Instrukcja obsługi Playtive HG06948


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Playtive HG06948 (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
NL/BEFR/BE FR/BEFR/BEFR/BEFR/BE
Jeu éducatif « L’alphabet » / Jeu éducatif
« Les multiplications » / Jeu éducatif « Le calcul »
Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit.
Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant
la première mise en service, vous devez vous familiariser
avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le
mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. N’utilisez le
produit que pour l’usage décrit et les domaines d’application cités.
Conserver ces instructions dans un lieu sûr. Si vous donnez le produit
à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents.
Utilisation conforme
Le produit est uniquement destiné à un usage domestique et privé.
Le produit n‘est pas destiné à une utilisation commerciale.
Contenu de la livraison
HG06948
100 cubes lettres
1 boîte
1 mode d‘emploi
HG06949, HG06950
100 cubes
1 plateau
1 mode d‘emploi
Consignes de sécurité
ATTENTION. Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
Petites pièces. Risque d’étouffement.
ATTENTION. À utiliser sous la surveillance d’un adulte.
ATTENTION. Tous les emballages et les matériaux de fixation
ne font pas partie du jouet et doivent être retirés pour des raisons
de sécurité avant que le jouet ne soit donné aux enfants.
Conserver l’emballage en cas d’éventuelles questions ultérieures.
Le produit convient aux enfants de 3 ans et plus.
Entretien et stockage
N‘utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou agressifs.
Nettoyez le produit avec un chiffon souple et sec.
Rangez toujours le produit sec dans une pièce à température
ambiante.
Mise au rebut
Lemballage se compose de matières recyclables pouvant être mises
au rebut dans les déchetteries locales.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibili-
tés de mise au rebut des produits usagés.
Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité
élargie du fabricant et collecté séparément.
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la ga-
rantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de
la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la
garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient
s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période
court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la
mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à
disposition est postérieure à la demande d‘intervention.
Inpendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste
tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans
les conditions pvues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la
consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré
comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la
preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite dufaut
avec mention de sa date d’apparition.
Service après-vente
Service après-vente France
Tél. : 0800904879
E-Mail : owim@lidl.fr
Service après-vente Belgique
Tél. : 080071011
Tél. : 80023970 (Luxembourg)
E-Mail : owim@lidl.be
Leerspel ABC / Leerspel vermenigvuldigen /
Leerspel rekenen
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe
product. U hebt voor een hoogwaardig product gekozen.
Maak u voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het
product. Lees hiervoor aandachtig de volgende gebruiksaanwijzing
en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik het product alleen zoals be-
schreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Bewaar
deze gebruiksaanwijzing op een veilige plek. Geef, wanneer u het
product doorgeeft aan derden, ook alle documenten mee.
Correct gebruik
Het product is alleen bestemd voor het gebruik in privé-huishoudens.
Het product is niet geschikt voor commerciële doeleinden.
Omvang van de levering
HG06948
100 letterblokjes
1 doos
1 gebruiksaanwijzing
HG06949, HG06950
100 blokjes
1 bord
1 gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING. Niet geschikt voor kinderen jonger dan
36 maanden. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
WAARSCHUWING. Gebruiken onder direct toezicht van een
volwassene.
LET OP. Alle verpakkings- en bevestigingsmaterialen maken
geen deel uit van het speelgoed en moeten om veiligheidsrede-
nen worden verwijderd voordat het aan kinderen wordt gegeven
om te spelen.
ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile ange-
sehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen,
z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten,
folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer
(z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur,
auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als
Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren
Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch
oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des
Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht
und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte
Service-Anschrift übersenden.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
ABC Educational Game / Multiplication
Educational Game / Maths Educational Game
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new prod-
uct. You have chosen a high quality product. Familiarise
yourself with the product before using it for the first time.
In addition, please carefully refer to the operating instructions and
the safety advice below. Only use the product as instructed and only
for the indicated field of application. Keep these instructions in a safe
place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that
you also pass on all the documentation with it.
Intended use
The product is only intended for use in private households.
This product is not intended for commercial use.
Scope of delivery
HG06948
100 letter cubes
1 box
1 set of instructions for use
HG06949, HG06950
100 cubes
1 board
1 set of instructions for use
Safety notices
WARNING. Not suitable for children under 36 months.
Small parts. Choking hazard.
WARNING. To be used under the direct supervision of an adult.
WARNING. All packaging and fastening materials are not
part of the toy and should be removed for safety reasons before
they are given to children to play with.
Retain packaging for future reference.
The product is suitable for children aged from 3 years old.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts
de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage,
des instructions de montage ou de linstallation lorsque celle-ci a été mise
à sa charge par le contrat ou a éréalie sous sa responsabili.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien sem-
blable et, le cas échéant :
- s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et pos-
séder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous
forme d‘échantillon ou de modèle ;
- s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement at-
tendre eu égard aux déclarations publiques faites par le ven-
deur, par le producteur ou par son représentant, notamment
dans la publicité ou l‘étiquetage ;
Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun ac-
cord par les parties ou être propre à tout usage spécial recher-
ché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que
ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à
compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la
chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine,
ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas
acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acqué-
reur dans un délai de deux ans à compter de lacouverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont
disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et
contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défail-
lance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La pré-
sente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date
d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez
conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans
suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discré-
tion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplé-
mentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à
une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garan-
tie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale
(p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées
comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants
fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fa-
briqués en verre.
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie,
veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par
ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d’achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque d’identi-
fication, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche)
ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut,
contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou
par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Lernspiel ABC / Lernspiel Multiplizieren /
Lernspiel Rechnen
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt ent-
schieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme
mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol-
gende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie
das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbe-
reiche. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Lieferumfang
HG06948
100 Buchstabenwürfel
1 Box
1 Gebrauchsanweisung
HG06949, HG06950
100 Würfel
1 Brett
1 Gebrauchsanweisung
Sicherheitshinweise
ACHTUNG. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet.
Kleine Teile. Erstickungsgefahr.
ACHTUNG. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von
Erwachsenen.
ACHTUNG. Alle Verpackung- und Befestigungsmaterialien sind
nicht Teil des Spielzeuges und sollten aus Sicherheitsgründen
entfernt werden, bevor sie Kindern zum Spielen gegeben werden.
Verpackung für spätere Rückfragen aufbewahren.
Das Produkt ist geeignet für Kinder ab 3 Jahren.
Pflege und Lagerung
Verwenden Sie keine scharfen oder aggressiven Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, trockenen Tuch.
Lagern Sie das Produkt immer trocken und bei Zimmertemperatur.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie
über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren
Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig
produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des
Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden
durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie
den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis
für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein
Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns –
nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese
Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß
benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese
Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung
GB/IEGB/IE
GB/IEDE/AT/CH DE/AT/CHDE/AT/CH
Care and storage
Do not use harsh or aggressive cleaning agents.
Clean the product only with a soft, dry cloth.
Always store the product clean and dry and at room temperature.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you
may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how
to dispose of your worn-out product.
Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines and
meticulously examined before delivery. In the event of product defects
you have legal rights against the retailer of this product. Your legal
rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of purchase.
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep
the original sales receipt in a safe location. This document is required
as your proof of purchase.
Should this product show any fault in materials or manufacture within
3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at
our choice – free of charge to you. This warranty becomes void if
the product has been damaged, or used or maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or manufacture. This warranty
does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly
considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following
instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN 123456_7890)
available as proof of purchase.
You will find the item number on the rating plate, an engraving on
the front page of the instructions for use (bottom left), or as a sticker
on the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur, please contact the service department
listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the service
address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof
of purchase (till receipt) and information about what the defect is and
when it occurred.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: owim@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1800 200736
E-Mail: owim@lidl.ie
LERNSPIEL ABC / LERNSPIEL MULTIPLIZIEREN / LERNSPIEL RECHNEN /
ABC EDUCATIONAL GAME / MULTIPLICATION EDUCATIONAL GAME /
MATHS EDUCATIONAL GAME / JEU ÉDUCATIF « LALPHABET » /
JEU ÉDUCATIF « LES MULTIPLICATIONS » / JEU ÉDUCATIF « LE CALCUL »
IAN 355212_2004
ABC EDUCATIONAL GAME /
MULTIPLICATION EDUCATIONAL GAME /
MATHS EDUCATIONAL GAME
Instructions for use
LERNSPIEL ABC /
LERNSPIEL MULTIPLIZIEREN /
LERNSPIEL RECHNEN
Gebrauchsanweisung
LEERSPEL ABC /
LEERSPEL VERMENIGVULDIGEN /
LEERSPEL REKENEN
Gebruiksaanwijzing
VZDĚVACÍ HRA ABC /
VZDĚVACÍ HRA NÁSOBENÍ /
VZDĚVACÍ HRA POČÍTÁNÍ
vod k použití
JEU ÉDUCATIF « LALPHABET » /
JEU ÉDUCATIF « LES MULTIPLICATIONS » /
JEU ÉDUCATIF « LE CALCUL »
Mode d‘emploi
GRA EDUKACYJNA ABC /
GRA EDUKACYJNA MNOŻENIE /
GRA EDUKACYJNA LICZENIE
Instrukcja obsługi
UČNÁ HRA – ABECEDA /
UČNÁ HRA – NÁSOBENIE /
NÁUČNÁ HRA – POČÍTANIE
Návod na používanie
SKSKSK
Náná hra – abeceda / Náná hra
sobenie / Náučná hra – počítanie
Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Kúpou
ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt. Pred prvým
uvedením do prevádzky sa oboznámte s výrobkom. Za
týmto účelom si pozorne prečítajte nasledujúci návod na obsluhu a
bezpečnostné pokyny. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a
v uvedených oblastiach používania. Tento návod uschovajte na bez-
pečnom mieste. Ak výrobok odovzdáte ďalšej osobe, priložte k
nemu aj všetky podklady.
Používanie v súlade s určeným účelom
Výrobok je uený len na používanie vkromných docnostiach.
robok nie je určený na komerčné používanie.
Obsah dodávky
HG06948
100 kociek s písmenkami
1 krabička
1 návod na používanie
HG06949, HG06950
100 kociek
1 doska
1 návod na používanie
Bezpečnostné upozornenia
UPOZORNENIE. Nevhodné pre deti vo veku do 36 mesiacov.
Drobné časti. Nebezpečenstvo ohrozenia života udusením.
UPOZORNENIE. Používať pod priamym dohľadom dospelej
osoby.
UPOZORNENIE. Akékoľvek obalové a upevňovacie materiály
nie sú súčasťou hračky a z bezpečnostných dôvodov ich od-
stráňte skôr, ako hračku odovzdáte deťom.
Obal si odložte pre prípadné otázky.
Výrobok je vhodný pre deti od 3 rokov.
Údržba a uskladnenie
Nepoužívajte drsné alebo agresívne čistiace prostriedky.
Produkt čistite iba mäkkou, suchou handričkou.
Výrobok skladujte vždy v suchom stave a pri izbovej teplote.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať
na miestnych recyklačných zberných miestach.
O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete infor-
movať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných
smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostat-
kov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi
produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou záru-
kou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu.
Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy. Starostlivo si prosím
uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný
ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne
chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne
opravíme alebo vymeníme – poa nášho výberu. Táto záruka za-
niká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neod-
borne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby.
Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené
Ošetřování a skladování
Nepoužívejte žádné agresivní čisticí prostředky.
Výrobek čistěte jen měkkým suchým hadrem.
Výrobek skladujte suchý při pokojové teplotě.
Zlikvidování
Obal se skládá zekologických materiálů, které můžete zlikvidovat
prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.
O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy
vaší obce nebo města.
Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvší pečlivostí podle přísných kvalitativních
směrnic a před odesláním prel stupní kontrolou. V případě závad
máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Ve práva
ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení.ruční lhůta začí
od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky.
Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada
materlu nebo robní vada, robek Vám dle našeho rozhodnu
bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se
výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou
údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se ne-
vztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie),
dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů,
akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.
Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajiště rychlého zpracování Veho případu se řiďte následujícími
pokyny:
Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu
(např. IAN 123456_7890) jako doklad o zakoupení.
Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stráncevodu
(vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte,
telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servis
oddělení.
robek registrova jako vadpotom můžete s přiloženým dokladem
o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy k ní došlo,
bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla sdělena.
Servis
Servis Česká republika
Tel.: 800600632
E-Mail: owim@lidl.cz
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i fabryczne.
Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu
zużyciu, uznawanych za części zużywalne (np. baterie) oraz uszko-
dzeń części łamliwych, np. przełączników, akumulatorów lub wyko-
nanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urzą-
dzenia lub wnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.
Sposób pospowania w przypadku
naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stoso-
wać się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować
paragon i numer artyku (np. IAN 123456_7890) jako dowód zakupu.
Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na
grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej
stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy
skontaktow się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym
telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem do-
wodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy
wystąpiła, przesłać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 008004911946
E-Mail: owim@lidl.pl
Vzdělávací hra ABC / Vzdělávací hra
sobení / Vzdělávací hra Počítání
Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli
jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním uvedením do pro-
vozu se seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně přečtěte
následující návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Poívejte výro-
bek jen popsaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti použití.
Uschovejte si tento návod na bezpečném místě. Všechny podklady
vydejte při předání výrobku i třetí osobě.
Použití ke stanovenému účelu
Tento výrobek je určený jen pro privátní používání v docnostech.
Výrobek není určen k živnostenskému použití.
Obsah dodávky
HG06948
100 kostek s písmeny
1 box
1 návod kpoužití
HG06949, HG06950
100 kostek
1 deska
1 návod kpoužití
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ. Nevhodné pro děti mladší 36 měsíců.
Malé díly. Nebezpečí udušení.
UPOZOR. Používat pouze pod dohledem dospělé osoby.
POZOR. Všechny obalové a připevňovací materiály nejsou
součástí hračky a mají se z bezpečnostch důvodů odstranit
dříve, než se hračka předá dětem na hraní.
Uschovejte si balení pro případné pozdější otázky.
Výrobek je vhodný pro děti od 3 let.
CZCZCZPLPLPLNL/BENL/BE
Gra edukacyjna ABC / Gra edukacyjna
mnożenie / Gra edukacyjna liczenie
Wstęp
Gratulujemy Pstwu zakupu nowego produktu. Zdecydo-
wali się Państwo na zakup produktu najwyższej jakości.
Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy zapo-
znaj się z nim. W tym celu przeczytaj uważnie poniższą instrukcję ob-
sługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Produkt należy
użytkować w sposób tu opisany i zgodnie z określonym zakresem za-
stosowania. Należy przechowywtę instrukcję w bezpiecznym miej-
scu. Przekazując produkt innej osobie, należy również przekazać
wszystkie dokumenty.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku w gospo-
darstwie domowym. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komer-
cyjnego.
Zawartość
HG06948
100 kostek z literami
1 pudełko
1 instrukcja obsługi
HG06949, HG06950
100 kostek
1 plansza
1 instrukcja obsługi
Wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej
36 miesięcy. Małe elementy. Niebezpieczeństwo uduszenia.
OSTRZEŻENIE. Do użytku pod bezpośrednim nadzorem
osoby dorosłej.
UWAGA! Żadne materiały opakowaniowe i mocujące nie są
częścią zabawki i powinny być usunięte ze względów bezpie-
czeństwa przed przekazaniem artykułu dzieciom do zabawy.
Zachować opakowanie w razie późniejszych pytań.
Produkt nadaje się dla dzieci od 3 roku życia.
Pielęgnacja i przechowywanie
Nie należy używać ostrych lub żrących środków czyszczących.
Produkt należy czyścić wyłącznie miękką, suchą szmatką.
Produkt należy zawsze przechowywać w suchym miejscu i w
temperaturze pokojowej.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska,
które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwa-
rzania surowców wtórnych.
Informacji na temat mliwci utylizacji wyeksploatowanego produktu
udziela urząd gminy lub miasta.
Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i
poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. W przypadku wad
produktu nabywcy przysługują ustawowe prawa. Gwarancja nie
ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja
wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia pro-
duktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad mate-
riałowych lub fabrycznych, dokonujemy – według własnej oceny
bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu.
Verpakking voor eventuele vragen bewaren.
Het product is geschikt voor kinderen vanaf 3 jaar.
Opbergen en onderhoud
Gebruik geen scherpe of agressieve reinigingsmiddelen.
Reinig het product alleen met een zachte, droge doek.
Sla het product altijd droog en bij kamertemperatuur op.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via
de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na ge-
bruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid.
Garantie
Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig ge-
produceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade
aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van
het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna ver-
melde garantie niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum.
De garantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de originele
kassabon alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een
materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door ons
naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze
garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt, niet
correct gebruikt of onderhouden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze garantie
is niet van toepassing op productonderdelen, die onderhevig zijn
aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige
onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan
breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke
onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
Afwikkeling in geval van garantie
Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient
u de volgende instructies in acht te nemen:
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer
(bijv. IAN 123456_7890) als bewijs van aankoop bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, op het ti-
telblad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de achter-
of onderzijde.
Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden,
dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande
service-afdeling op te nemen.
Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aan-
koopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete schade als-
mede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde
servicepunt verzenden.
Service
Service Nederland
Tel.: 08000225537
E-Mail: owim@lidl.nl
Service Belgiё
Tel.: 080071011
Tel.: 80023970 (Luxemburg)
E-Mail: owim@lidl.be
normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za
opotrebovateľné diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na roz-
bitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo
častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím
nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo robku
(napr. IAN 123456_7890) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane
Vášho návodu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo
spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefo-
nicky alebo e-mailom kontaktujte sledne uvedeservisoddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokla-
dom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedo-
statok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú
adresu servisného pracoviska.
Servis
Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model no.: HG06948 / HG06949 / HG06950
Version: 10 / 2020
Stand der Informationen · Last Information Update
Version des informations · Stand van de informatie
Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 08 / 2020
Ident.-No.: HG06948 / HG06949 / HG06950082020-8


Specyfikacje produktu

Marka: Playtive
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: HG06948

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Playtive HG06948, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Playtive

Playtive

Playtive IAN 327452 Instrukcja

7 Października 2024
Playtive

Playtive IAN 303648 Instrukcja

5 Października 2024
Playtive

Playtive IAN 327221 Instrukcja

4 Października 2024
Playtive

Playtive IAN 285652 Instrukcja

4 Października 2024
Playtive

Playtive IAN 303667 Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive IAN 338537 Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive HG09341 Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive HG02669A Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive IAN 338065 Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive IAN 302933 Instrukcja

22 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024