Instrukcja obsługi Playtive HG06848


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Playtive HG06848 (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
HU
Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata
A CE-jelzés a terkre vonatko releváns
EU-irányelvek betartását jelöli.
Külső konyha
Bevezető
Gratulálunk új terkének sársa alkalmál.
Ezzel egy magas miségű termék mellett dön-
tt. Az első üzembetel előtt ismerkedjen meg
a készülékkel. Ehhez figyelmesen olvassa el a következő
Használati utasítást és a biztonsági tudnivalókat. A ter-
méket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási
területeken alkalmazza. Őrizze meg ezt az útmutatót egy
biztos helyen. A termék harmadik félnek történő tovább-
adása esetén mellékelje a termék a teljes dokumentáci-
óját is.
Rendeltetésszerű használat
A termék csak magánháztartásokban való használatra
készült. A termék nem ipari felhasználásra készült.
A csomag tartalma
31 külön alkatrész 1 - 2, 4a - 9, 11 - 24
2 polc 3
1 tábla 10
3 gomb 25
1 tálca 26
4 virágcserép 27
1 vizesvödör 28 a
1 vízcsap 28 b
1 csavaranya 28 c
2 alátétkorong 28 d
2 mosogató 29
3 kerti szerszám 30 - 32
3 krétadarab 33
17 csavar Ø 4 x 49 mm S1
53 csavar Ø 4 x 29 mm S2
3 csavar Ø 3,5 x 24 mm S3
3 csavar Ø 6 x 37 mm S4
1 összeszerelési- és használati útmutató
Biztonsági tudnivalók
FIGYELEM. 36naposnál fiatalabb gyerekek szá-
ra
nem alkalmas. Apró alkatrészek. Fulladásveszély.
FIGYELEM. Csak felnőttek közvetlen felügyelete
mellett használható.
A kréta bőrrel való érintkezése esetén: Vízzel és
szappannal alaposan mossa le. Ne vegye a szá-
jába a krétát.
FIGYELEM. A csomagoló- és rögzítőanyagok nem
a játék tartozékai, ezeket biztonsági okokból mindig
távolítsa el, mielőtt odaadja a terméket a gyerekek-
nek játszani.
Az összeszerelést / szétszerelést az ap alkatrészek
miatt csak felnőttek végezzék!
Későbbiekben felmerülő kérdésekhez őrizze meg a
csomagolást.
A termék 3 éves kor feletti gyerekek számára ajánlott.
Szakszerűtlen használat esetén a termék instabillá
lhat. Ez sérülésekhez vagy anyagi károkhoz vezethet.
A szerelés során a gyermekeket távol kell tartani a
szerelés helyétől. Ellenkező esetben sérülésveszély
áll fenn.
Ne használja a terméket nyílt láng közelében.
A termék használata előtt ügyeljen annak megfe-
lelő stabilitására.
Ügyeljen arra, hogy terméket sík és stabil alapra
helyezze.
Minden használat előtt ellenőrizze a terméket sérü-
lések és kopás tekintetében. Csak kifogástalan álla-
potban használja a terméket.
Ne használja a terméket, p1-ha látható vagy vélhető
sérülések vannak rajta.
Anyagi kár veszélye!
A fenti biztonsági útmutatások be nem tartásából
vagy a helytelen kezelésből eredő balesetekért
nem vállalunk felelősséget.
GB
List of pictograms used
CE mark indicates conformity with relevant
EU directives applicable for this product.
Wooden mud kitchen
Introduction
We congratulate you on the purchase of your
new product. You have chosen a high quality
product. Familiarise yourself with the product
before using it for the first time. In addition, please care-
fully refer to the operating instructions and the safety
advice below. Only use the product as instructed and
only for the indicated field of application. Keep these
instructions in a safe place. If you pass the product on
to anyone else, please ensure that you also pass on all
the documentation with it.
Intended use
The product is only intended for private household use.
This product is not intended for commercial use.
Scope of delivery
31 individual parts 1 - 2, 4a - 9, 11 - 24
2 shelves 3
1 blackboard 10
3 wooden knobs 25
1 tray 26
4 flower pots 27
1 water bucket 28 a
1 tap 28 b
1 bolt 28 c
2 washers 28 d
2 sinks 29
3 garden tools 30 - 32
3 pieces of chalk 33
17 screws Ø 4 x 49 mm S1
53 screws Ø 4 x 29 mm S2
3 screws Ø 3.5 x 24 mm S3
3 screws Ø 6 x 37 mm S4
1 set of assembly and operating instructions
Safety notices
WARNING. Not suitable for children under
36 months. Small parts. Choking hazard.
WARNING. To be used under the direct supervi-
sion of an adult.
In case of skin contact with chalk: Wash thoroughly
with soap and water. Do not put the chalk in the
mouth.
WARNING. The packaging and fastening materi-
als are not part of the toy and for safety reasons
must be removed before handing the product to
children to play with.
Assembly / Disassembly by adults only due to the
presence of small parts!
Retain packaging for future reference.
The product is suitable for children aged from 3 years
old.
The product may become unstable if used incorrectly.
This could result in injuries or property damage.
During the assembly children must be kept away
due to possible risk of injury.
Do not use the product near open fire.
Verify the product is stable before use.
Be sure to set the product on a level and firm surface.
Check the product for damage or wear before
every use. Only use the product in good condition.
Do not use the product if damage is visible or sus-
pected.
Risk of property damage!
We are not liable for accidents resulting from fail-
ure to comply with the above safety instructions or
improper handling.
Assembly
It is recommanded to assemble this product by two
adults.
Do not fully tighten screws when assembling, tighten
all screws when each section completed.
Note: Remove all packaging materials from the
product.
IAN 374088_2104
You will need an additional screwdriver in Note:
order to assemble the product.
Follow the steps shown in figures A‒T for the assemble
of the product.
Care and storage
Do not use harsh or aggressive cleaning agents.
Clean the product only with a soft, dry cloth.
Always store the product clean and dry and at
room temperature.
To help extend the life of this product it will need
covering or sheltering during heavy rain and strong
sunlight.
Avoid locating this product in full sun.
Secure the product in extreme weather, e. g. strong
wind. Store the product in protected areas.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials,
which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Warranty
The product has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery.
In the event of product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your legal rights are
not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the d
ate of
purchase. The warranty period begins on the date of pur-
chase. Please keep the original sales receipt in a safe
location. This document is required as your proof of pur-
chase.
Should this product show any fault in materials or man-
ufacture within 3 years from the date of purchase, we will
repair or replace it at our choice free of charge to you.
This warranty becomes void if the product has been
damaged, or used or maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or manufacture.
This warranty does not cover product parts subject to
normal wear, thus possibly considered consumables
(e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g.
switches, rechargeable batteries or glass parts.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe
the following instructions:
Please have the till receipt and the item number
(IAN 374088_2104) available as proof of purchase.
You will find the item number on the rating plate, an
engraving on the front page of the instructions for use
(bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the
product.
If functional or other defects occur, please contact the
service department listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge
to the service address that will be provided to you.
Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt)
and information about what the defect is and when it
occurred.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: owim@lidl.co.uk
GB
WOODEN MUD KITCHEN
1
1 x 21 x 32 x
71 x 8a1 x 8b1 x
11
1 x
12
1 x 13
2 x
144 x
161 x 18
1 x
30
1 x
S117 x S253 x S33 x S43 x
A
S1
13
B
C D
14
S1
S2 14
E F
G H
15
I J
6
16
K L
1
M N
O P
4a1 x 4b1 x 5a1 x 5b1 x 61 x 91 x 101 x
192 x 201 x 221 x 231 x212 x 241 x 253 x
31
1 x
32
1 x 33
3 x
26
1 x 27
4 x 1 x
28a
1 x
28b
1 x
28c
2 x
28d
29
2 x
17
1 x
15
1 x
8b 8a
13
S1
4a
S1
5a
5b
4b
S1
S1
S1 2
S1
S1
14 S2 14
S2
S2
3 3 S3
25
15
S2
S2S2
S2
S2
21
21
S2
20
22
S2
S2
S2 S2
S220
19 10 7
19
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S4
18
9
S4S1
17 S2
S2
2423 S2 S2
12
S2 S2
S2
S2
11
S1
S2
S1 S2 S3 S4
0
mm
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
8a
8b
5b
4b5a
4a
Q R
S
T
30
31
33
32
27
29
28a
28d
28c
28a
28b 28d
26
S2
S2
HU
Összeszerelés
Javasoljuk, hogy t felnőtt szerelje össze a terméket.
Ne húzzal szorosra a csavarokat az összeszeres-
l. Minden csavart akkor húzzon meg, p1-ha minden
alkatrészt összeszerelt.
Tudnivaló: Távolítsa el a termékről az összes
csomagolást.
Tudnivaló: A termék összeszereléséhez szüksége
van még egy csavarhúzóra.
A termék összeszereléséhez kövesse az A-T ábrák
lépéseit.
Ápolás és tárolás
Ne használjon maró vagy erős tisztítószert.
A terméket csak egy puha, száraz kendővel tisztítsa.
A terméket mindig szárazon és szobahőmérsékleten
tárolja.
A termék élettartamának meghosszabbítása érdeké-
ben erős esőben vagy erős napsugárzás esetén ta-
karja le vagy védje.
Ne tegye ki a terméket közvetlen napsugárzásnak.
Extm ijárási kölmények kött, pl. es szélben
gzítse a terméket. A terméket védett helyen tárolja.
Mentesítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, ame-
lyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmat-
lanítás céljából.
A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakó-
helye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.
Garancia
A terméket szigorú minőségi előírások betartásával gon-
dosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen elle-
nőriztük. Ha a terméken hiányosságot tapasztal, akkor
a termék eladójával szemben törnyes jogok illetik meg
Önt. Ezeket a törvényes jogokat a következőkben ismer-
tetett garancia vállalásunk nem korlátozza.
A termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától
számítva. A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik.
Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot. Ez a bizonylat
szükséges a vásárlás tényének az igazolásához.
Ha a termék vásárlásától számított 3 éven belül anyag-
vagy gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk sze-
rint a terméket ingyen megjavítjuk vagy kicseréljük. A
garancia megszűnik, p1-ha a terméket megrongálták, nem
szakszerűen kezelték vagy tartották karban.
A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonatkozik.
A garancia nem terjed ki azokra a termékrészekre, me-
lyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóesz-
znek tekinthetők (pl. elemek), vagy a törékeny részekre
sérülésére, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült
részek.
Garanciális ügyek lebonyolítása
Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse
az alábbi útmutatást:
Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot
és a cikkszámot (IAN 374088_2104) a vásárlás tényé-
nek az igazolására.
Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustábláról,
a gravírozásból, az Útmutató címoldaláról (balra lent),
illetve a hátoldalon, vagy a termék alján található mat-
ricáról.
Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság
lépne fel, előszöris vegye fel a kapcsolatot avetkezők-
ben megnevezett szervizek egyikével telefonon, vagy
e-mailen.
A hisnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazo blokk,
valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mel-
lékelésével díjmentesen postázhatja az Önnel közölt
szervizcímre.
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 0680021536
E-mail: owim@lidl.hu
ZÁHRADNÁ KUCHYŇA
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
OUTDOORKÜCHE
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
KUHINJA NA PROSTEM
Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila
DĚTSKÁ VENKOVNÍ KUCHYNĚ
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
WOODEN MUD KITCHEN
Assembly, operating and safety instructions
KÜLSŐ KONYHA
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
Legende der verwendeten Piktogramme
Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität
mit den für das Produkt zutreffenden
EU-Richtlinien.
Outdoorküche
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres
neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein
hochwertiges Produkt entschieden. Machen
Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benut-
zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und r die ange-
gebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung
an einem sicheren Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushal-
ten vorgesehen. Das Produkt ist nicht für den gewerbli-
chen Einsatz bestimmt.
Lieferumfang
31 Einzelteile 1 - 2, 4a - 9, 11 - 24
2 Regalböden 3
1 Tafel 10
3 Knäufe 25
1 Tablett 26
4 Blumentöpfe 27
1 Wassereimer 28a
1 Wasserhahn 28b
1 Mutter 28c
2 Unterlegscheiben 28 d
2 Waschbecken 29
3 Gartenwerkzeuge 30 - 32
3 Kreidestücke 33
17 Schrauben Ø 4 x 49 mm S1
53 Schrauben Ø 4 x 29 mm S2
3 Schrauben Ø 3,5 x 24 mm S3
3 Schrauben Ø 6 x 37 mm S4
1 Montage- und Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
ACHTUNG. Nicht für Kinder unter 36 Monaten
geeignet. Kleine Teile. Erstickungsgefahr.
ACHTUNG. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht
von Erwachsenen.
Bei Kontakt der Haut mit Kreide: Gründlich mit
Wasser und Seife waschen. Die Kreide nicht in
den Mund nehmen.
ACHTUNG. Alle Verpackungs- und Befestigungs-
materialien sind nicht Teil des Spielzeugs und müs-
sen aus Sicherheitsgründen entfernt werden, bevor
das Produkt Kindern zum Spielen übergeben wird.
Die Montage / Demontage sollte aufgrund des Vor-
handenseins von Kleinteilen nur durch Erwachsene
vorgenommen werden!
Verpackung für Nachschlage zwecke aufbewahren.
Das Produkt ist geeignet für Kinder ab 3 Jahren.
Bei unsachgemäßem Gebrauch könnte das Produkt
instabil werden. Dies kann zu Verletzungen oder
Sachbeschädigung führen.
Während der Montage Kinder vom Montageort
fern halten. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr.
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von
offenem Feuer.
Achten Sie vor der Benutzung des Produkts auf die
richtige Stabilität.
Achten Sie darauf, das Produkt auf einen ebenen
und stabilen Untergrund zu stellen.
Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Verwendung
auf Beschädigung oder Verschleiß. Verwenden Sie
das Produkt nur in einem einwandfreien Zustand.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Schäden
sichtbar oder vermutet werden.
Gefahr der Sachbeschädigung!
Wir haften nicht für Unfälle, die infolge der Nicht-
beachtung der oben genannten Sicherheitshinweise
oder durch falsche Handhabung auftreten.
Legenda použitých piktogramů
Značka CE vyjadřuje soulad s íslnými
směrnicemi EU, kte se vztahuna tento
robek.
Dětská venkovní kuchyně
Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi noho výrobku.
Rozhodli jste se pro kvalitní výrobek. Před
prvním uvedením do provozu se seznamte s
robkem. K tomu si pozorně přečtěte následující návod
k obsluze a bezpečnostní pokyny. Používejte výrobek
jen popsaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti
použití. Uschovejte si tento návod na bezpečném místě.
Všechny podklady vydejte při předání výrobku i třetí
osobě.
Použití ke stanovenému účelu
Tento výrobek je určený jen pro používání v domácnos-
tech. Výrobek není určen kvýdělečné činnosti.
Obsah dodávky
31 jednotlivých dílů 1 - 2, 4a - 9, 11 - 24
2 police 3
1 tabule 10
3 knoflíky 25
1 podnos 26
4 květináče 27
1 kýbl na vodu 28a
1 vodovodní kohoutek 28b
1 matice 28c
2 podložky 28 d
2 umyvadla 29
3 zahradní nářadí 30 - 32
3 kousky křídy 33
17 šroubů Ø 4 x 49 mm S1
53 šrouby Ø 4 x 29 mm S2
3 šroubů Ø 3,5 x 24 mm S3
3 šrouby Ø 6 x 37 mm S4
1 návod kmontáži a obsluze
Bezpečnostní upozornění
POZOR. Nevhodné pro děti do 36měsíců. Malé
díly. Nebezpečí udušení.
POZOR. Používání pod bezprostředním dohledem
dospělých osob.
Při kontaktu křídy spokožkou: důkladně umyjte
vodou a mýdlem. Křídu nedávejte do úst.
POZOR. Vkeré obalové a upevňovací materiály
nejsou součástí hračky a musíte je zbezpečnostních
důvodů odstranit dříve než předáte výrobek dětem
na hraní.
Montáž / demontáž musí být provedena zdůvodu
drobných součástí pouze dospělou osobou!
Obal uschovejte zdůvodu informací, které jsou na
něm uvedeny.
Výrobek je vhodný pro děti od 3 let.
Při nespvném použití může být robek nestabilní.
Následkem mohou být zranění nebo věcné škody.
Během montáže držte děti v odstupu od pracoviště.
Jinak hrozí nebezpečí zranění.
Nepoužívejte výrobek vblízkosti otevřeného ohně.
Při používání výrobku dbejte na správnou stabilitu.
Stavte výrobek jen na rovný a stabilní podklad.
Kontrolujte výrobek před každým použitím, jestli
není poškozený nebo opotřebovaný. Používejte
pouze výrobek vbezvadném stavu.
Nepoužívejte výrobek sviditelným poškozením,
nebo pokud se domníváte, že má vady.
Nebezpečí věcných škod!
Neručíme za nehody způsobené nedodržováním
bezpečnostních upozornění nebo nesprávným
zacházením.
Montáž
Doporučujeme montáž tohoto výrobku dvěma
dospělými osobami.
Neutahujte šrouby příliš silně. Utáhněte všechny
šrouby pevně teprve potom, až jsou všechny jed-
notlivé díly namontované.
Legenda uporabljenih piktogramov
Oznaka CE označuje skladnost z rele-
vantnimi direktivami EU, ki veljajo za ta
izdelek.
Kuhinja na prostem
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega
izdelka. Odločili ste se za kakovosten izde-
lek. Pred prvo uporabo se seznanite z izdel-
kom. V ta namen pozorno preberite naslednja navodila
za uporabo in varnostne napotke. Izdelek uporabljajte
samo tako, kot je opisano in samo za navedena pod-
ročja uporabe. To navodilo hranite na varnem mestu. V
primeru izročitve izdelka tretjim, jim predajte tudi vso
dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Izdelek je namenjen izključno za uporabo v zasebnih
gospodinjstvih. Izdelek ni namenjen za profesionalno
uporabo.
Obseg dobave
31 posameznih delov 1 - 2, 4a - 9, 11 - 24
2 polici regala 3
1 plošča 10
3 glaviči 25
1 pladenj 26
4 cvetlični lončki 27
1 vedro za vodo 28 a
1 vodovodna pipa 28 b
1 matica 28 c
2 podložki 28 d
2 umivalnika 29
3 vrtna orodja 30 - 32
3 kosi krede 33
17 vijakov Ø 4 x 49 mm S1
53 vijakov Ø 4 x 29 mm S2
3 vijaki Ø 3,5 x 24 mm S3
3 vijaki Ø 6 x 37 mm S4
1 navodilo za montažo in uporabo
Varnostni napotki
POZOR. Ni primerno za otroke, mlajše od
36 mesecev. Majhni deli. Nevarnost zadušitve.
POZOR. Uporaba le pod neposrednim nadzorom
odrasle osebe.
Pri stiku kože s kredo: temeljito sperite z vodo in
milom. Krede ne dajajte v usta.
POZOR. Embalažni in pritrdilni materiali niso del
igrače in jih je treba iz varnostnih razlogov vedno
odstraniti, preden predate izdelek otrokom za igro.
Montažo/demontažo smejo zaradi prisotnosti
majhnih delov izvajati samo odrasle osebe!
Shranite embalažo za poznejšo uporabo.
Izdelek je primeren za otroke, starejše od 3 let.
V primeru nepravilne uporabe lahko postane izdelek
nestabilen. To lahko privede do telesnih poškodb
ali materialne škode.
Med montažo ne dovolite otrokom, da se približajo
mestu montaže. V nasprotnem primeru obstaja ne-
varnost telesnih poškodb.
Izdelka ne uporabljajte v bližini odprtega ognja.
Pred uporabo izdelka poskrbite za ustrezno stabilnost.
Izdelek morate postaviti na ravno in stabilno podlago.
Pred vsako uporabo preverite, ali je izdelek morebiti
poškodovan ali obrabljen. Izdelek uporabljajte le v
brezhibnem stanju.
Izdelka ne uporabljajte, če so vidne poškodbe
ali domnevate, da je poškodovan.
Nevarnost materialne škode!
Za nezgode, do katerih pride zaradi neupoštevanja
zgoraj navedenih varnostnih napotkov ali zaradi
napačne uporabe, ne odgovarjamo.
Montaža
Priporočamo, da izdelek namestita dve odrasli osebi.
Pri montaži vijakov ne zategnite močno. Vse vijake
zategnite, ko so posamezni deli dokončno namčeni.
Napotek: Z izdelka odstranite ves embalažni
material.
DE/AT/CH
CZCZSISI
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model no.: HG06848
Version: 12/2021
Last Information Update · Információk állása
Stanje informacij · Stav informací · Stav
informácií · Stand der Informationen:
09 / 2021 · Ident.-No.: HG06848092021-4
Napotek: Za montažo izdelka potrebujete doda-
tni izvijač.
Pri montaži izdelka upoštevajte korake, prikazane
na slikah A–T.
Nega in skladiščenje
Ne uporabljajte ostrih ali agresivnih čistilnih sredstev.
Izdelek čistite samo z mehko in suho krpo.
Izdelek vedno shranjujte na suhem in pri sobni tem-
peraturi.
Da boste podaljšali življenjsko dobo izdelka, ga je
treba pred močnim dežjem in pri močnih sončnih
žarkih pokriti oziroma zaščititi.
Izdelka ne izpostavljajte neposrednemu sončnemu
sevanju.
Pri ekstremnih vremenskih pogojih, npr. močnem
vetru, morate izdelek zavarovati. Izdelek skladiščite
v zaščitenih prostorih.
Odstranjevanje
Embalaža je narejena iz okolju primernih materialov, ki
jih lahko oddate za recikliranje na lokalnih zbirališčih
odpadkov.
O možnostih odstranjevanja odsluženega izdelka se
lahko pozanimate pri svoji občinski ali mestni upravi.
Garancija
Postopek pri uveljavljanju
garancije
Za zagotovitev hitre obdelave vašega primera vas
prosimo, da sledite naslednjim napotkom:
Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite račun in številko
izdelka (IAN 374088_2104) kot dokazilo o nakupu.
Številko izdelka najdete na identifikacijski ploščici, gra-
vuri, naslovni strani v navodilih (spodaj levo) ali na na-
lepki na hrbtni ali spodnji strani.
Če pride do napačnega delovanja ali drugih pomanj-
kljivosti, se obrnite najprej na v nadaljevanju navedeni
servisni oddelek po telefonu ali prek e-pošte.
Izdelek, označen kot okvarjen, lahko nato brez poštnine
pošljete na navedeni naslov servisa, zraven pa priložite
potrdilo o nakupu (blagajniški račun) in navedite, za
kakšno pomanjkljivost gre in kdaj je nastala.
Servis
Servis Slovenija
Tel.: 080082034
E-Mail: owim@lidl.si
Upozornění: Odstraňte všechny obalové materiály
zvýrobku.
Upozornění: K montáži výrobku potřebujete
přídavný šroubovák.
Dodržujte při montáži výrobku postup uvedený na
obrázcích A až T.
Ošetřování a skladování
Nepoužívejte žádné ostré nebo agresivní čisticí
prostředky.
Výrobek čistěte pouze měkkým a suchým hadrem.
Výrobek skladujte vždy suchý a při pokojo teplotě.
Pro prodloužení životnosti výrobku se doporučuje
výrobek za deště a při silném slunečním záření při-
krývat nebo jinak chránit.
Nevystavujte výrobek přímému slunci.
Při extrémní povětrnostních podmínkách, např. při
silné větru, výrobek zajistěte. Výrobek skladujte
vchráněných místnostech.
Zlikvidování
Obal se skládá zekologických materiálů, které můžete
zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatel-
ných materiálů.
O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se infor-
mujte u správy vaší obce nebo města.
Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných
kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní
kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění
zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona
nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení.
Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si
dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete
potřebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku
vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek
Vám – dle našeho rozhodnutí bezplatně opravíme
nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek
poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou
údržbu.
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato
záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opo-
třebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých,
choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo
dílů zhotovených ze skla.
Postup v případě
uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se
řiďte následujícími pokyny:
Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku
a číslo artiklu (IAN 374088_2104) jako doklad o
zakoupení.
Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní
stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní
nebo spodní straně.
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve
kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, v následujícím
textu uvedené servisní oddělení.
Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přilo-
ženým dokladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a
údaji k závadě a kdy k ní došlo, bezplatně zaslat na
adresu servisu, která Vám byla sdělena.
Servis
Servis Česká republika
Tel.: 800600632
E-Mail: owim@lidl.cz
Montage
Es wird empfohlen, dieses Produkt von zwei
Erwachsenen montieren zu lassen.
Ziehen Sie die Schrauben bei der Montage nicht
fest an. Ziehen Sie alle Schrauben fest, wenn die
einzelnen Teile fertig montiert sind.
Hinweis: Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien
vom Produkt.
Hinweis: Für die Montage des Produkts benötigen
Sie einen zusätzlichen Schraubendreher.
Befolgen Sie für die Montage des Produkts die in
den Abbildungen A‒T gezeigten Schritte.
Pflege und Lagerung
Verwenden Sie keine scharfen oder aggressiven
Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen,
trockenen Tuch.
Lagern Sie das Produkt immer trocken und bei
Zimmertemperatur.
Um die Lebensdauer dieses Produkts zu verlängern,
muss es bei starkem Regen und starker Sonnenein-
strahlung abgedeckt oder geschützt werden.
Setzen Sie dieses Produkt nicht direkter Sonnen-
einstrahlung aus.
Sichern Sie bei extremen Wetterbedingungen, z. B.
bei starkem Wind, das Produkt. Lagern Sie das
Produkt in geschützten Räumen.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Mate-
rialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen ent-
sorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
gepft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen
gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte
zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im
Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kauf-
datum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte
bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese
Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses
Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das
Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das
Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder ge-
wartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikations-
fehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile,
die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien)
und daher als Verschleißteile angesehen werden können
oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu ge-
währleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und
die Artikelnummer (IAN 374088_2104) als Nachweis
für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild,
einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanlei-
tung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder
Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten,
kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte
Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter
Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe,
worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist,
für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift
übersenden.
DE/AT/CH
Pooblaščeni serviser:
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraβe 1
74167 Neckarsulm
NEMČIJA
Servisna telefonska številka: 080082034
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom OWIM GmbH & Co.
KG, Stiftsbergstraβe 1, 74167 Neckarsulm, Nem-
čija jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob
normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in
se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj na-
vedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivo-
sti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi
oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili
kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike
Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma
izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden
iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu ser-
visu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih
na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo
vam, da pred tem natančno preberete navodila o
sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti
garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o
nakupu ter dnevu izročitve blaga.
6.
V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščen
i ser-
vis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov
iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka mo-
rajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj
proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec
ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se
ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo
izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali
nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po
preteku garancijskega roka.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz
garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se
nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski
list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic po-
trošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za
napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
SKSK
Nezaťahujte skrutky pri montáži príliš silno. Skrutky
dotiahnite pevne vtedy, keď sú jednotlivé časti
zmontované.
Poznámka: Odstráňte všetok obalový materiál z
výrobku.
Poznámka: Pre montáž výrobku budete potrebo-
vať dodatočný šrobovák.
Riaďte sa krokmi pre montáž výrobku zobrazenými
na obrázkoch A‒T.
Údržba a skladovanie
Nepoužívajte drsné alebo agresívne čistiace pro-
striedky.
Výrobok čistite iba mäkkou, suchou handričkou.
Výrobok skladujte vždy v suchom stave a pri
izbovej teplote.
Aby ste predĺžili životnotohto produktu, je potrebné
ho pri silnom daždi a silnom slnečnom žiarení pri-
kryť alebo chrániť.
Výrobok nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu.
Pri extrémnych poveternostných podmienkach,
napr. pri silnom vetre, zaistite výrobok. Výrobok
skladujte v chránených priestoroch.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré mô-
žete odovzdať na miestnych recyklačných zberných
miestach.
O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa
môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej
správe.
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych
akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný.
V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia
zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné
práva nie nou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od tumu
nákupu. Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy.
Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný
lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku
vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok
Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme poa šho
výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený,
neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a
výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti pro-
duktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu,
a preto ich je možné považovať za opotrebovateľné
diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných
dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach
alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
Postup v prípade
poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky
dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky ozky majte pripravený pokladničný doklad
a číslo výrobku (IAN 374088_2104) ako dôkaz o
kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na
prednej strane Vášho návodu (dole vľavo) alebo ako
nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky,
najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne
uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s prilo-
žem dokladom o kúpe (pokladnstok) a uvedem,
v čom spíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne
odoslať na Vám oznámenú adresu servisného praco-
viska.
Servis
Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk
Legenda použitých piktogramov
Značka CE uvádza zhodu s príslušnými
smernicami platnými pre tento výrobok.
Záhradná kuchyňa
Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového
výrobku. Kúpou ste sa rozhodli pre vysoko
kvalitný produkt. Pred prvým uvedením do
prevádzky sa oboznámte s výrobkom. Za týmto účelom
si pozorne prečítajte nasledujúci návod na obsluhu a
bezpečnostné pokyny. Výrobok používajte iba v súlade
s popisom a v uvedených oblastiach používania. Tento
návod uschovajte na bezpečnom mieste. Ak výrobok
odovzdáte ďalšej osobe, priložte k nemu aj všetky pod-
klady.
Používanie v súlade
s určeným účelom
Výrobok je určený len na používanie v súkromných
domácnostiach. Výrobok nie je určený na komerč
používanie.
Obsah dodávky
31 jednotlivých dielov 1 - 2, 4a - 9, 11 - 24
2 police 3
1 taba 10
3 drevené háčiky 25
1 podnos 26
4 kvetináče 27
1 vedro na vodu 28a
1 vodovodný kohútik 28b
1 matica 28c
2 podložky pod maticu 28 d
2 umývadlá 29
3 záhradné náradia 30 - 32
3 kriedy 33
17 skrutiek Ø 4 x 49 mm S1
53 skrutiek Ø 4 x 29 mm S2
3 skrutiek Ø 3,5 x 24 mm S3
3 skrutiek Ø 6 x 37 mm S4
1 návod na montáž a obsluhu
Bezpečnostné upozornenia
POZOR. Nevhodné pre deti do 36 mesiacov.
Drobné diely. Nebezpečenstvo zadusenia.
POZOR. Používanie pod bezprostredným dohľa-
dom dospelých osôb.
Ak sa pokožka dostane do kontaktu s kriedou:
Dôkladne umyte mydlom a vodou. Kriedu nevkla-
dajte do úst.
POZOR. Všetok obalový a upevňovací materiál
nie je súčasťou hračky a musí byť z bezpečnost-
ných dôvodov odstránený predtým, ako výrobok
odovzdáte na hranie deťom.
Montáž / demontáž by mala z dôvodu drobných
dielov vykonať iba dospelá osoba!
Obal uschovajte pre neskoršie nahliadnutie.
Výrobok je vhodný pre deti od 3 rokov.
Pri neodbornom používaní môže výrobok stratiť
stabilitu. Môže to viesť k poraneniam alebo k vzniku
vecných škôd.
Počas montáže zabráňte prístupu detí do pracovnej
oblasti. Inak hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Nepoužívajte výrobok v blízkosti otvoreného oa.
Pred použitím skontrolujte správnu stabilitu výrobku.
Dbajte na to, aby ste výrobok umiestnili na rovnom
a stabilnom podklade.
Pred každým použitím výrobok skontrolujte oadom
poškode alebo opotrebovania. Výrobok poívajte,
iba ak je v bezchybnom stave.
robok nepoívajte, ak vidíte alebo predpoklate
akékvek poškodenia.
Nebezpečenstvo vzniku vecných
poškodení!
Neručíme za nehody, ktoré sa vyskytnú v dôsledku
nerešpektovania vyššie uvedených bezpečnostných
pokynov alebo nesprávnej manipulácie.
Montáž
Odporúča sa, aby tento výrobok zmontovali dve
dospelé osoby spoločne.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
V2.0
SI
DE/AT/CH


Specyfikacje produktu

Marka: Playtive
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: HG06848

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Playtive HG06848, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Playtive

Playtive

Playtive IAN 327452 Instrukcja

7 Października 2024
Playtive

Playtive IAN 303648 Instrukcja

5 Października 2024
Playtive

Playtive IAN 327221 Instrukcja

4 Października 2024
Playtive

Playtive IAN 285652 Instrukcja

4 Października 2024
Playtive

Playtive IAN 303667 Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive IAN 338537 Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive HG09341 Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive HG02669A Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive IAN 338065 Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive IAN 302933 Instrukcja

22 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024