Instrukcja obsługi Playtive Junior IAN 322451


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Playtive Junior IAN 322451 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Congratulations!
You have chosen to purchase a high-quality
product. Familiarise yourself with the product
before using it for the first time.
Read the following instructions for
use carefully.
Use the product only as described and only
for the given areas of application. Store these
instructions for use carefully. When passing the
product on to third parties, please also hand
over all accompanying documents.
Contents
5 x pieces of play-dough of 56g each, in a tin
1 x modelling knife
1 x modelling cutter
1 x road construction machine (1)
1 x wheelbarrow
1 x jackhammer
1 x spade
1 x helmet
1 x pair of eyes
1 x moustache
1 x nose
1 x safety goggles
2 x ear
2 x hand
1 x pair of shoes
2 x traffic sign
2 x sticker
1 x guard rail
1 x instructions for use
Technical specifications
Modelling clay: approx. 280 g (56 g per can)
Date of manufacture (month/year):
07/2019
Intended use
This product is designed as a toy for children of
3 years and above for private use.
Safety notices
Warning. Not suitable for children under 36
months. Choking hazard. Small parts.
Warning. The packaging and mounting mate-
rials are not a constituent part of the toy and
they must be removed in all cases for safety
reasons before the product is given to children
to play with.
Children may play with this article only under
adult supervision.
Do not mix the play-dough with water.
The play-dough is not suitable for ingestion.
Use
Before handling the play-dough, please wash
your hands. Thoroughly rinse your hands after
playing with the play-dough.
Caution! Do not mix the play-dough
with water.
Put the play-dough back into the tins and close
these, when not in use.
Apply stickers
Pull the stickers carefully off the sheet, and apply
them to the warning triangle and to the guard rail.
IAN 322451_1901
Ensure that the surface where you apply the
stickers is free from dust and dirt.
Function (Ill. A)
1. Fill the supply container (1a) of the road
construction machine (1) with play-dough.
2. Turn the crank handle (1b) clock-wise.
Note: Shape the dough into a flat strip so that
it fits into the supply container (1a) better. This
makes it easier to form the road.
3. After each use, remove any left-over dough
from the supply container (1a).
Storage, Cleaning
When not in use, always store the product clean
and dry at room temperature. Never clean the
play-dough with harsh cleaning agents or water.
Remove any left-over product from the various
components with warm water. Dry the compo-
nents well, after cleaning. Protect from direct
sunlight and heat.
Store the play-dough in closed tins.
Disposal
Dispose of the article and the packaging
materials in accordance with current local
regulations. Packaging materials such as foil
bags are not suitable to be given to children.
Keep the packaging materials out of the reach
of children.
Dispose of the products and the
packaging in an environmentally friendly
manner.
GBGB HU
HU HU
GB GB
The recycling code is used to identify
various materials for recycling. The code
consists of the recycling symbol – which is
meant to reflect the recycling cycle – and a
number which identifies the material.
Notes on the guarantee and
service handling
The product was produced with great care
and under constant supervision. You receive a
three-year warranty for this product from the
date of purchase. Please retain your receipt. The
warranty applies only to material and workman-
ship and does not apply to misuse or improper
handling. Your statutory rights, especially the
warranty rights, are not affected by this warran-
ty. With regard to complaints, please contact the
following service hotline or contact us by e-mail.
Our service employees will advise as to the
subsequent procedure as quickly as possible.
We will be personally available to discuss the si-
tuation with you. Any repairs under the warranty,
statutory guarantees or through goodwill do not
extend the warranty period. This also applies to
replaced and repaired parts. Repairs after the
warranty are subject to a charge.
IAN: 322451_1901
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Műszaki adatok
Gyurma: kb. 280 g (dobozonként 56 g)
Gyártás dátuma (hónap/év):
07/2019
Rendeltetésszerű használat
3 éven felüli gyermekeknek ajánlott játék
személyes használatra.
Biztonsági tudnivalók
Figyelmeztetés. Csak 36 hónaposnál idősebb
gyermekek számára alkalmas. Fulladásves-
zély. Kis alkatrészek.
Figyelmeztetés. A csomagoló- és rögzítőanya-
gok nem képezik a játék részét, és biztonsági
okból mindenképpen el kell őketvolítani,
mielőtt a terméket odaadná a gyermekeknek
játszani.
Gyermekek csak felnőtt felügyelete mellett
játszhatnak a termékkel.
Ne keverjük vízzel a gyurmát.
A gyurma nem ehető.
Használat
A gyurma használata előtt mossunk kezet.
Játék után gondosan mossunk kezet.
Figyelem: Ne keverjük vízzel a
gyurmát!
Használat után tegyük vissza a dobozokba és
zárjuk le.
IAN 322451_1901
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
07/2019
Delta-Sport-Nr.: KS-6956
CONSTRUCTION SITE
MODELLING DOUGH SET
Instructions for use
ÉPÍTKEZÉS GYURMAKÉSZLET
Használati útmutató
KOMPLET ZA GNETENJE - GRADBIŠČE
Navodila za uporabo
SADA PLASTELÍNY ”STAVENIŠTĚ“
Návod k obsluze
PLASTELÍNA - STAVBA
Návod na použitie
KNET-SET BAUSTELLE
Gebrauchsanweisung
CONSTRUCTION SITE
MODELLING DOUGH SET
Minta elhelyezése
Óvatosan húzzuk le a mintákat a mintvről
és tegyük a figyelmeztető háromszögre, ill. a
szalagkorlátra. Ügyeljünk rá, hogy a por- és
szennyeződés mentes a ragasztandó felület.
Működés (A ábra)
1. Tegyünk gyurmát az útépítőgép (1) tartályába
(1a).
2. Forgassuk a karokat (1b) jobbra.
Megjegys: A gyurmát alakítsa egy lapos
csíkká, hogy a gyurma könnyebben beleférjen a
tartályba (1a). Így az út jobban formázható.
3. Minden egyes használat után távolítsa el a
tartályból (1a) a gyurma maradékát.
Tárolás, tisztítás
A terméket mindig száraz, tiszta és szo-
bahőmérsékletű helyen tárolja, p1-ha azt nem
használja. Ne tisztítsuk a gyurmát erős tisztítós-
zerrel vagy vízzel. Meleg vízzel távolítsuk el az
elemekre tapadt gyurmát. Tisztítás után minden
elemet hagyjunk jól megszáradni. Magas
hőmérséklettől és közvetlen napsugárzástól
védve tároljuk.
Visszazárt dobozban tartsuk a gyurmát.
Tudnivalók a
hulladékkezelésről
Az árucikket és a csomagolóanyagot az
érvényes helyi előírásoknak megfelelően
ártalmatlanítsa.
A csomagolóanyagok, pl. nylonzacskók,
nem kerülhetnek gyermekek kezébe. A
csomagolóanyagot gyermekek számára hozzá
nem férhető helyen tárolja.
A terméket és csomagolását
környezetbarát módon selejtezze le.
Az újrahasznosító kód alönböző
anyagokat jelöli, hogy azok
nyersanyagként újrahasznosíthatók
legyenek. A kód az újrahasznosítás jelből - értsd:
az újrahasznosítás körforgás jelölése - és egy
számból áll, ami adott anyagot jelöl.
A garanciával és a szerviz
lebonyolításával kapcsolatos
útmutató
Ezen termék gyártása nagy gondossággal
és folyamatos ellenőrzés mellettrtént. Ön a
termékre három év garanciát kap a vásárlás
időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárblok-
kot. A garancia csak anyag- és gyártási hibákra
érvényes, visszaélésszerű vagy szakszerűtlen
kezelés esetén teljesen megszűnik. Az Ön
rvényes jogait, kiváltképpen a szavatosságra
vonatkozó jogait, ez a garancia nem korlátozza.
Esetleges reklamáció esetén, kérjük, hívja fel a
szerviz alábbi közvetlen telefonvonalát, vagy
lépjen kapcsolatba velünk e-mailben.
Szerviz szakembereink a további tennivalókat a
lehető leggyorsabban egyeztetik Önnel. Minden
esetben személyesen adunk tanácsot Önnek.
A garanciális időt garancia, törvényes szavatos-
ság vagy kulantéria alapján történő esetleges
javítások nem hosszabbítják meg. Ez a pótolt
vagy megjavított alkatrészekre is érvényes.
A garancia lejárta után felmerülő javítások
költségeit Önnek kell fedezni.
IAN: 322451_1901
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: deltasport@lidl.hu
Čestitamo!
Z nakupom ste se odločili za visokokakovosten
izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite z
izdelkom.
V ta namen natančno preberite
naslednje navodilo za uporabo.
Izdelek uporabljajte, kot je opisano, in za
navedena področja uporabe. To navodilo
za uporabo skrbno hranite. Če boste izdelek
predali tretjim osebam, zraven priložite vso
dokumentacijo.
Obseg dobave
5 x plastelin v lončku po 56 g
1 x nož za modeliranje
1 x modelček za modeliranje
1 x cestarski stroj (1)
1 x samokolnica
1 x pnevmatsko kladivo
1 x lopata
1 x čelada
1 x par oči,
1 x brki)
1 x nos
1 x zaščitna očala
2 x ušesi
2 x roka
1 x par čevljev
2 x prometni znak
2 x nalepka
1 x varnostna odbojna ograja
1 x navodilo za uporabo
Szívből gratulálunk!
Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz-
tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a
termékkel.
Figyelmesen olvassa el az alábbi
használati útmutatót.
A terméket kizárólag az itt ismertetett módon,
a rendeltetésének megfelelően használja.
Gondosan őrizze meg a használati útmutatót.
A termék továbbadásakor adja át az összes
kapcsolódó dokumentumot is.
A csomag tartalma
5 x dobozos gyurma mindegyik 56 grammos
1 x modellező kés
1 x modellező vágó
1 x útépítő gép (1)
1 x talicska
1 x légkalapács
1 x lapát
1 x sisak
1 x szempát
1 x bajusz
1 x orr
1 x védőszemüveg
2 x fül
2 x kéz
1 x pár cipő
2 x útjelző táblák
2 x matrica
1 x szalagkorlát
1 x használati útmutató
07.17.2019 / AM 9:32
HU HU SI SI
Tehnični podatki
Masa za gnetenje: pribl. 280 g
(po 56 g na pločevinko)
Datum izdelave (mesec/leto):
07/2019
Predvidena uporaba
Ta izdelek je zasnovan kot igrača za otroke od
3. leta dalje za zasebno uporabo.
Varnostni napotki
Opozorilo. Ni primerno za otroke, mlajše
od 36 mesecev. Nevarnost zadušitve zaradi
tujka. Majhni deli.
Opozorilo. Embalažni in pritrditveni materi-
ali niso sestavni del igrače in jih je treba iz
varnostnih razlogov vedno odstraniti, preden
se izdelek preda otrokom za igro.
Otroci se smejo z izdelkom igrati le pod
nadzorom odraslih oseb.
Plastelina ne mešajte z vodo.
Plastelin ni primeren za uživanje.
Uporaba
Pred uporabo plastelina si umijte roke.
Po končani igri si temeljito sperite roke.
Pozor: Plastelina ne mešajte z vodo!
Ko plastelina ne uporabljate, ga vstavite nazaj v
lončke, te pa zaprite.
Lepljenje nalepk
Nalepko previdno odlepite z lista z nalepkami in
jo nalepite na opozorilni trikotnik oz. na varnost-
no odbojno ograjo.
SI
Pazite, da na lepilni povini ni prahu in umazanije.
Način delovanja (slika A)
1. Napolnite zbiralnik (1a) cestarskega stroja
(1) s plastelinom.
2. Obračajte ročico (1b) v smeri urnega kazalca.
Nasvet: Plastelin oblikujte v ploščat trak, tako
da ga lahko lažje vstavite v zbiralnik (1a). Na ta
način lahko cesto lažje oblikujete.
3. Po vsaki uporabi odstranite vse ostanke plaste-
lina iz zbiralnika (1a).
Shranjevanje, čiščenje
Če izdelka ne uporabljate, ga shranite na suho,
čisto mesto pri sobni temperaturi. Plastelina nikoli
ne čistite z ostrimi čistili ali vodo.
S toplo vodo odstranite morebitne ostanke
plastelina s posameznih delov. Ko končate s
čiščenjem, dobro osušite posamezne dele. Zašči-
tite pred neposredno sončno svetlobo.
Plastelin shranite zaprtega v lončkih.
Napotki za odlaganje v smeti
Izdelek in embalažne materiale zavrzite
v skladu z aktualnimi lokalnimi predpisi.
Embalažni materiali, npr. folijske vrečke, ne
sodijo v roke otrok. Embalažni material shranite
otrokom nedosegljivo.
Izdelke in embalažo odstranite okolju
prijazno.
Koda za recikliranje označuje različne
materiale za vračanje v reciklirni krog.
1
1a
1b
A
322451_StyleA_Knetset_manual_LB4_HU_SI_CZ_SK_layout.indd.indd 1-8 17.07.2019 09:32:17
CZ CZ CZ SK
DE/AT/CH
CZ
DE/AT/CH
SK
DE/AT/CHSK SK SK DE/AT/CH DE/AT/CH
Funkce (obr. A)
1. Naplňte zásobník (1a) stroje na výstavbu cest
(1) plastelínou.
2. Otočte klikou (1b) ve směru hodinových
ručiček.
Upozornění: Vytvarujte hmotu do plochých
pruhů, aby se hmota vešla lépe do zásobníku
(1a). Tím se bude moct cesta lépe vytvořit.
3. Odstraňte po každém použití zbytky hmoty ze
zásobníku (1a).
Uskladnění, čištění
Pokud výrobek nepoužíváte, skladujte jej vždy
suchý a čistý při pokojové teplotě.
Neovejte plastelínu nikdy agresivními čisticími
prostředky nebo vodou. Případné zbytky a
usazeniny plastelíny odstraňte z jednotlivých
dílů teplou vodou. Jednotlivé díly po očištění
dobře osušte. Chraňte před horkem a přímým
slunečním svitem.
Uchovávejte plastelínu uzavřenou v kelímcích.
Pokyny k likvidaci
Výrobek a obalový materiál likvidujte do
odpadu podle aktuálních místních předpisů.
Obalový materiál, jako např. fóliové sáčky,
nepatří do dětských rukou. Obalový materiál
uchovávejte z dosahu dětí.
Zlikvidujte produkty a balení ekologicky.
Recyklační kód identifikuje růz
materiály pro recyklaci. Kód se skládá z
recyklačního symbolu - který indikuje
recyklační cyklus - a čísla identifikujícího
materiál.
Pokyny k záruce a průběhu
služby
Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl
průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu.
Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode
dne zakoupení. Uschovejte si pokladní stvrzenku.
Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a
chyby z výroby, nevztahuje se na závady
způsobené neodborm zacházením nebo
použitím k jinému účelu. Tato záruka neomezuje
Vaše zákonná ani záruční práva. Při případ-
ných reklamacích se obraťte na dole uvedenou
servisní horkou linku nebo nám zašlete email.
š servisní pracovník s Vámi co nejrychleji
upřesní další postup. V každém případě Vám
osobně poradíme. Záruční doba se neprodlužu-
je po případných opravách v době záruky ani
v případě zákonného ručení nebo kulance. Toto
platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy
proděné po vypršení záruční lhůty se platí.
IAN: 322451_1901
Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: deltasport@lidl.cz
Blahoželáme!
Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný
výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom
dôkladne oboznámte.
Pozorne si prečítajte tento návod
na použivanie.
Výrobok používajte len uvedeným spôsobom
a na uvedený účel. Tento návod na použivanie
si dobre uschovajte. Pri odovzdávaní výrobku
tretej osobe odovzdajte s výrobkom aj všetky
podklady.
Obsah
5 x modelovacia hmota v nádobe à 56 g
1 x modelovací nôž
1 x modelovací krájač
1 x cestný stroj (1)
1 x fúrik
1 x zbíjačka
1 x lopata
1 x prilba
1 x pár očí
1 x fúzy
1 x nos
1 x ochranné okuliare
2 x uši
2 x ruka
1 x pár topánok
2 x dopravná značka
2 x samolepky
1 x zábrana
1 x návod na použitie
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch-
wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich
vor der ersten Verwendung mit dem Artikel
vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Gebrauchsanwei-
sung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche. Be-
wahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
5 x Knete in Dose à 56 g
1 x Modelliermesser
1 x Modelliercutter
1 x Straßenbaumaschine (1)
1 x Schubkarre
1 x Presslufthammer
1 x Schaufel
1 x Helm
1 x Augenpaar
1 x Bart
1 x Nase
1 x Schutzbrille
2 x Ohr
2 x Hand
1 x Schuhe
2 x Verkehrsschilder
2 x Sticker
1 x Leitplanke
Technické údaje
Tvarovací piesok: cca 280 g
(po 56 g v každej škatuli)
Dátum výroby (mesiac/rok):
07/2019
Použitie podľa určenia
Tento výrobok je ako hračka určený pre deti
staie ako 3 rokov pre súkromné použitie.
Bezpečnostné pokyny
Upozornenie. Nevhodné pre deti vo veku do
36 mesiacov. Nebezpečenstvo dusenia. Malé
časti.
Upozornenie. Všetok obalový a upevňova
materiál nie je súčasťou hračky a musíte ho z
bezpečnostných dôvodov odstrániť predtým,
než výrobok odovzdáte deťom na hranie.
Deti sa smú hrať s výrobkom len pod dohľa-
dom dospelých.
Modelovaciu hmotu nemiešajte s vodou.
Modelovacia hmota nie je vhodná na konzumáciu.
Použitie
Pred použitím modelovacej hmoty si umyte ruky.
Po hraní si dôkladne opláchnite ruky.
Pozor: Modelovaciu hmotu nemiešajte
s vodou!
Modelovaciu hmotu vráťte naspäť do nádoby,
ak ju nepoužívate a uzatvorte ju.
Technische Daten
Knete: ca. 280 g (je 56 g pro Dose)
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
07/2019
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser Artikel ist als Spielzeug für Kinder ab
3 Jahren für den privaten Gebrauch konzipiert.
Sicherheitshinweise
Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten
geeignet. Erstickungsgefahr. Kleine Teile.
Achtung. Alle Verpackungs- und Befesti-
gungsmaterialien sind nicht Bestandteil des
Spielzeugs und müssen aus Sicherheitsgrün-
den stets entfernt werden, bevor der Artikel
Kindern zum Spielen übergeben wird.
Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwach-
senen mit dem Artikel spielen.
Die Knete nicht mit Wasser vermischen.
Die Knete ist nicht zum Verzehr geeignet.
Verwendung
Waschen Sie vor der Verwendung der Knete
Ihre Hände.
Spülen Sie nach dem Spielen gründlich die
Hände.
Achtung: Die Knete nicht mit Wasser
vermischen!
Legen Sie die Knete bei Nichtgebrauch in die
Dosen zurück und verschließen Sie diese.
Srdečně blahopřejeme!
Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní
výrobek. Před prvním použitím se prosím
seznamte s tímtorobkem.
Pozorně si přečtete následující
návod k použití.
Používejte tento výrobek pouze tak, jak je
popsáno, a pro uvedené účely. Uschovejte si
tento návod k použití pro budoucí použití. Pokud
výrobek předáte třetí osobě, předejte jí i vešker-
ou dokumentaci.
Obsah dodávky
5 x plastelína v kelímku po 56 g
1 x modelovací nůž
1 x modelovací vykrajov
1 x stroj k výstavbě cest (1)
1 x kolečko
1 x sbíječka
1 x lopata
1 x helma
1 x pár očí
1 x knírek
1 x nos
1 x ochranné brýle
2 x uši
2 x ruka
1 x pár bot
2 x dopravní značka
2 x nálepka
1 x svodidlo
1 x návod k použití
Sticker anbringen
Ziehen Sie die Sticker vorsichtig von dem Sticker-
bogen ab und bringen Sie sie am Warndreieck
bzw. an der Leitplanke an. Achten Sie darauf,
dass die zu beklebende Fläche staub- und
schmutzfrei ist.
Funktion (Abb. A)
1. Befüllen Sie den Vorratsbehälter (1a) der
Strassenbaumaschine (1) mit Knete.
2. Drehen Sie die Kurbel (1b) im Uhrzeigersinn.
Hinweis: Formen Sie die Knete zu einem
flachen Streifen, damit die Knete besser in den
Vorratsbehälter (1a) hineinpasst. Dadurch lässt
sich die Strasse besser formen.
3. Entfernen Sie nach jeder Verwendung alle
Knetreste aus dem Vorratsbehälter (1a).
Lagerung, Reinigung
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung
immer trocken und sauber bei Raumtemperatur.
Die Knete nie mit scharfen Reinigungsmitteln
oder Wasser reinigen. Entfernen Sie von den
Einzelteilen eventuelle Knetreste und -rückstände
mit warmem Wasser. Trocknen Sie die Einzelteile
nach der Reinigung gut ab. Vor Hitze und direk-
ter Sonneneinstrahlung schützen.
Bewahren Sie die Knete verschlossen in den
Dosen auf.
Montovanie výrobku
Na montáž výrobku vložte stroj na zmrzlinu (1)
do podstavca (2).
Funkcia (obr. A)
1. Posuňte formovač na cesto (3) plochou
stranou nahor do určeného otvoru.
2. Potiahnite kryt (1a) stroja na zmrzlinu (1)
smerom nahor.
3. Naplňte otvor malým množstvom modelova-
cej hmoty.
4. Potlačte kryt (1a) nadol, aby ste vytlačili
modelovaciu hmotu.
Upozornenie: Posuňte formovač na cesto
(3) smerom doľava alebo doprava, aby ste
zmenili pozíciu. Uistite sa, že formovač na cesto
zasadne a že požadovaná forma sa nachádza
presne nad otvorom, aby sa modelovacia hmota
dala vytlačiť.
5. Odstráňte z formovača na cesto (3) a zo stro-
ja na zmrzlinu (1) všetky zvyšky modelovacej
hmoty.
Skladovanie, čistenie
Pri nepoužívaní skladujterobok vždy suchý a
čistý pri izbovej teplote. Modelovaciu hmotu nikdy
nečistite agresívnymi čistiacimi prostriedkami alebo
vodou. Odstráňte z jednotlivých dielov ppadné
zvyšky modelovacej hmoty teplou vodou. Vysušte
kladne po čistení jednotlivé diely. Chráňte pred
teplom a priamym slnm svetlom.
Modelovaciu hmotu skladujte v uzatvorenej dobe.
Pokyny k likvidácii
Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade
s aktuálnymi miestnymi predpismi. Obalový
materiál, ako napr. fóliové vrecúško nepatrí do
rúk detí. Obalový materiál uschovajte mimo
dosahu detí.
Výrobky a obaly likvidujte ekologickým
spôsobom.
Recyklačný kód slúži na označenia
rôznych materiálov na navrátenie do
obehu opätovného využitia. Kód sa
skladá z recyklačného symbolu - ktorý má
odzrkadľovať zhodnotenie recyklačnýého
obehu - a číslo označujúce materiál.
Pokyny k záruke a priebehu
servisu
Produkt bol vyrobený s maximálnou zodpo-
vednosťou a v priebehuroby bol neustále
kontrolovaný. Na tento produkt máte tri roky
záruku od dátumu kúpy produktu. Pokladničný
stok si odložte.
Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu a vý-
robné chyby a zaniká pri neodbornej manipulácii
s produktom. Záruka nemá vplyv na Ve zákon-
né práva, predoetkým na práva vyplývajúce zo
záruky. V ppade reklamácie sa obráťte na nižšie
uvede servisnú linku, alebo nám napíšte e-mail.
Naši servis zamestnanci sa s Vami dohodnú
na ďalšom postupe a urýchlene vykonajú všetky
potrebné kroky.
V každom prípade Vám poradíme osobne.
Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even-
tuálnych opráv na základe záruky, zákonného
plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ochoty.
To platí tipre vymenealebo opravené diely.
Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú
spoplatnené.
IAN: 322451_1901
Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001
E-Mail: deltasport@lidl.sk
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs-
materialien entsprechend aktueller örtlicher
Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z. B.
Folienbeutel, gehören nicht in Kinderhände. Be-
wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder
unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpa-
ckung umweltschonend.
Der Recycling-Code dient der Kennzeich-
nung verschiedener Materialien zur
Rückführung in den Wiederverwertungs-
kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus dem
Recyclingsymbol – das den Verwertungskreislauf
widerspiegeln soll – und einer Nummer, die das
Material kennzeichnet.
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati-
onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen
Rechte, insbesondere die Gewährleistungs-
rechte, werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa-
raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara-
turen sind kostenpflichtig.
IAN: 322451_1901
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Technické údaje
Modelína: cca 280 g (po 56 g na dózu)
Datum výroby (měsíc/rok):
07/2019
Použití ke stanovenému účelu
Tento výrobek je koncipován jako hračka pro
děti od 3 let pro privátní použití.
Bezpečnostní pokyny
Upozornění. Nevhodné pro děti mladší 36
měsíců. Nebezpečí zalknutí. Malé části.
• Upozornění. Veškeré obaloa upeova ma-
teriály nejsou součáshrky a z bezpečnost-
ch důvo mu být vždy odstraněny před tím,
než je robek předán dětem na hraní.
Děti si smějí s výrobkem hrát jen pod dohle-
dem dospělých.
Nesmíchávejte plastelínu s vodou.
Plastelína není určená k požití.
Použití
Před použitím plastelíny si umyjte ruce.
Po hraní s plastelínou si umyjte důkladně ruce.
Pozor: Nesmíchávejte plastelínu s
vodou! Pokud plastelínu nepoužíváte, vložte ji
zpátky do kelímků a uzavřete je.
Nalepení nálepek
Odlepte opatrně nálepky z archu papíru a na-
lepte je na výstražnou značku popř. na svodidlo.
Dbejte na to, aby byla plocha k nalepení bez
prachu a nečistot.
SI
Vsebuje simbol za recikliranje, ki označuje
reciklirni krog, in številko, ki označuje material.
Napotki za garancijo in izva-
janje servisne storitve
Izdelek je bil izdelan skrbno in pod stalnim
nadzorom. Garancija izdelka velja 3 leta od
datuma nakupa. Prosimo shranite račun. Garan-
cija velja le za napake v materialu in proizvodnji
ter ugasne ob zlorabi ali neustrezni uporabi
izdelka. Vaše pravne koristi, posebno pravica do
garancije, s to garancijo niso omejene. V prime-
ru pritožb se prosimo obrnite na spodaj navede-
no telefonsko številko servisa ali nam pošljite
elektronsko pošto. Naši sodelavci na servisu se
bodo tako hitro kot je le mogoče dogovorili z
Vami glede nadaljnjih ukrepov. Vsekakor bomo
osebno stopili v stik z Vami. Čas garancije se
zaradi morebitnih popravil na podlagi garanci-
je, pravnih koristi ali kulantnosti ne podaljša. To
velja tudi za nadomeščene ali popravljene dele.
Po poteku garancije so popravila plačljiva.
IAN: 322451_1901
Servis Slovenija
Tel.: 080080917
E-Mail: deltasport@lidl.si
SI
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH jamčimo, da
bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni
uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo
ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili more-
bitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu
ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali
vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 lega od datuma izročitve
blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu
oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj
navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem
natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti
garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu
ter dnevu izročitve blaga.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis
ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te
garancije.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo
biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proiz-
vajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more
uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal
priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je
izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku
garancijskega roka.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahaja-
jo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika,
ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na
blagu.
Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d.,
Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
322451_StyleA_Knetset_manual_LB4_HU_SI_CZ_SK_layout.indd.indd 9-16 17.07.2019 09:32:18


Specyfikacje produktu

Marka: Playtive Junior
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: IAN 322451

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Playtive Junior IAN 322451, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Playtive Junior

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024