Instrukcja obsługi Pioneer DJC-STS1


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Pioneer DJC-STS1 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
DJC-STS1
DJスタンド / DJ STAND / DJ-STÄNDER /
SUPPORTO DJ / DJ-STEUN / BASE PARA DJ /
MESA PARA DJ / ПОДСТАВКА ДЛЯ DJ / DJ支
ׁٛ൰Ꮵ޹૰ፀڄķġŬŨȃ኷ۨ
ፀ৩ݾؠ߼፜࢑፱႘൰቏ݳ
థডཿܿࠞნȃ
D41-4-9-1*_A1_Zhcn
ࡻ
ᄆؠሥ܃߼኷ߒ࿺ሣߒۂ
ঽܸܿݓߴȃ
๜࣮ᄆᄩဗ໤ˈขஅুખᇞȃ
D41-6-4_A1_Zhcn
品保和咨
保修自购起一
请参锋 DJ 网了解
产品和其的信
faq.pioneerdj.com
使用注事项
!将本安装稳定
位置安装品或
方放设备或跌
风险置。
!请勿方设板突
的状使用
!小心本产将电
连接备时或上
放置备倾落。
!小心本产使用
产品指被受伤
!不得本产
!对于使用本致的
何损提供
取扱説明書
/ Operating Instructions
/ Mode d’emploi
/ Bedienungsanleitung
/
Istruzioni per l’uso
/ Handleiding
/ Manual de instrucciones
/
Manual de instruções
/ Инструкции по эксплуатации
/ 使用说明书
֦ௗֻቂ
໪ቂٛ൰෇ขኡޚ໪ቂངಖ
PIONEER ELECTRONICS
(THAILAND) CO., LTD.
17th Fl., KPN Tower, 719 Rama 9 Road, Bangkapi,
Huaykwang, Bangkok 10310
TEL: +66-2-717-0777
PIONEER TECHNOLOGY
(MALAYSIA) SDN. BHD
16th Floor, Menara Uni. Asia 1008 Jalan Sultan Ismail
50250 Kuala Lumpur
TEL: +60-3-2697-2920
ӒᎣ޷ӌԥϵѨ
ѯᢋѯіҀϲ෺ୣ࿆ӏၰ ĵıĸ ဵ Ĺ
TEL: +886-(0)2-2657-3588
ӒᎣႬφȞ෬ȟԥϵѨ
෬Οᓹߞؔᢋၿ ĺıĺġဵ Ķġዃ
TEL: +852-2848-6488
PIONEER ELECTRONICS
DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, 11000D.F.
TEL: +52-55-9178-4270
PIONEER INDIA ELECTRONICS
PRIVATE LTD.
216, Second Floor, Time Tower, M.G. Road,
Sector 28, Gurgaon 122001, Haryana, India
TEL: +91-124-463-6100
6F, Yokohama i-Mark Place, 4-4-5 Minatomirai,
Nishi-ku Yokohama, Kanaga 220-0012 Nwa JAPA
220-0012神奈川県横浜市西区み い
4丁目4番5号横浜マース6階
Корпорация Пайонир Диджей
6F, Йо ма i-Mark Place, 4-4-5 Мин омирайкога ат ,
Ниси-ку, Йокогама, Канагава 220-0012 ЯПОНИЯ
Anteros Building, Odyssey Business Park,
We exst End Road,South Ruisli Middlesp, ,
HA4 6QQ,U.K. TEL: +44-203-7617-220
2050 W. 190th Street, Suite 109, Torrance,
CA 90504, A. TEL: +1 (424) 488-0480U.S.
PIONEER ELECTRONICS
ASIACENTRE PTE. LTD.
2 Jalan Kilang Barat, #07-01, Singapore 159346
TEL: +65-6378-7888
PIONEER ELECTRONICS
AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia,
TEL: +61-3-9586-6300
© 2017 Pioneer DJ Corporation.
All rights reserved.
© 2017 Pioneer DJ Corporation.
Tous droits de reproduction et de
traduction réservés.
2017
kġijıIJĸġׁ๊჏ࠝŅŋ࢞ཌྷȃ
֋ฝྈ቏ȃ
፩࣭ሠ༱ / Printed in China /
Imprimé en Chine
ٛ൰
ٛ
ݓġĻġ፩࣭፟ዉ
ڵ֋๊ඓġĻġijıIJĸ೧IJijኟĹ๊
ٛ൰ፍᄵ׭ᎳġĻġŅŋńĮŔŕŔIJ
ໍٛጚġĻġׁ๊჏ࠝŅŋ࢞ཌྷ
ݓፐġĻġ
ׁ๊ໄೋۅჟ׸༁Ⴀ
ࡰၝହĵݺ಼ĵߣĶ
ġ
׸ŪĮŎłœŌġőōłńņġķ௦
ᄁ༌ຟġĻġ჏ࠝݢᏊĩ፩࣭ĪခᏁ቏ქ࢞ཌྷ
ݓፐġĻġ፩࣭ຢࣴ༁ᠨᄵฏຽ٣௸ķķĹ
Ķ௦ĶıĹ༃
<DRB1771-B>
Сд ано в Китаеел
This product can support up to a maximum of 6 kg.
Placing any more than that atop this stand raises
the risk of causing it to fall over or break.
D41-4-9-1*_A1_En
WARNING
Store small parts out of the reach of children and
infants. If accidentally swallowed, contact a doctor
immediately
.
D41-6-4_A1_En
Product Warranty and Inquiries
Cautions on use
!
!
!
!
!
!
Ce produit peut soutenir une charge de 6 kg au
maximum. Installer sur ce support une charge
supérieure augmente le risque de chute ou de
rupture.
D41-4-9-1*_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des
bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle,
veuillez contacter immédiatement un médecin.
D41-6-4_A1_Fr
Garantie produit et questions
Précautions d’emploi
!
!
!
!
!
!
Dieses Produkt kann maximal 6 kg unterstützen.
Wenn ein höheres Gewicht auf diesen Ständer
gestellt wird, kann er umkippen oder brechen.
D41-4-9-1*_A1_De
WARNUNG
Kleine Teile außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern und Kindern aufbewahren. Bei
unbeabsichtigtem Verschlucken ist unverzüglich ein
Arzt aufzusuchen.
D41-6-4_A1_De
Produktgarantie und Anfragen
Vorsichtshinweise
!
!
!
!
!
!
Questo prodotto può sostenere al massimo 6 kg.
Caricando questo stand più di così si corre il
rischio che si ribalti o spezzi.
D41-4-9-1*_A1_It
ATTENZIONE
Conser
vare i piccoli ricambi fuori dalla portata dei
bambini e dei bebé. Se inghiottiti accidentalmente,
recarsi immediatemente dal medico
.
D41-6-4_A1_It
Garanzia del prodotto e domande
Precauzioni per l’uso
!
!
!
!
!
!
Dit product kan maximaal 6 kg dragen. Als er een
groter gewicht op deze steun geplaatst wordt, stijgt
het risico dat deze omvalt of kapot.
D41-4-9-1*_A1_Nl
WAARSCHUWING
Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van
kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts
indien kleine onderdelen per ongeluk worden
ingeslikt. D41-6-4_A1_Nl
Productgarantie en verwondingen
Voorzorgen bij het gebruik
!
!
!
!
!
!
Este producto puede aguantar un máximo de 6 kg.
Poner algo más pesado encima de esta base
aumenta el riesgo de que se caiga o se rompa.
D41-4-9-1*_A1_Es
ADVER
TENCIA
Guarde las piezas pequeñas fuera del alcance de los
niños. Si las ingirieran accidentalmente, póngase de
inmediato en contacto con un médico
.
D41-6-4_A1_Es
Garantía del producto y consultas
Cuidados para el uso
!
!
!
!
!
!
Este produto suporta no máximo 6 kg. A colocação
de um peso superior sobre esta base aumenta o
risco de provocar a sua queda ou quebra.
D41-4-9-1*_A1_Pt
AVISO
Guarde as peças pequenas fora do alcança das
crianças. Se forem engolidas acidentalmente,
contacte imediatamente um médico.
D41-6-4_A1_Pt
Garantia do produto e esclarecimentos
Cuidados no uso
!
!
!
!
!
!
Данное изделие может ерживать уд
максимальный вес до 6 кг. При установке на
данную подставку более тяже пре а лого дмет
появляется угроза ее падения или по .ломки
D41-4-9-1*_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните небольшие дета тели вне доступа де й.
При случайном заглатывании, немедленно
обращайтесь к врачу.
D41-6-4_A1_Ru
Примечание:
Корпорация Пайонир Диджей устана ивает вл
следующую продолжительность срока сл ы ужб
официально поставляемых на ссийский Ро
рынок товаров.
Аудио и видеообор ование: 7 луд ет
Переносное а иообор ование: 6 луд уд ет
Другое оборудование шники, микрофон и ау
т.д.): 5 лет
D3-7-10-6b_B1_Ru
Гарантия на изделие и связанные
с ним вопросы
Срок действия гарантии – один год со дня
покупки.
Сведения о гарантии и ответы на другие
вопросы относительно данного изделия см.
на веб-сайте Pioneer DJ.
faq.pioneerdj.com
Предостережения по
использованию
! Установите данное изделие на ровном,
устойчивом месте. Не устанавливайте
его в местах, где есть риск опрокидыва-
ния или падения данного изделия или
установленных на нем устройств.
! Не используйте это изделие в состоя-
нии, в котором установленные на нем
устройства выступают над верхней
панелью.
!
Тщательно установите данное изделие
таким образом, чтобы ни данное изделие,
ни расположенные на нем устройства не
опрокидывались или падали во время
подключения кабелей к устройствам.
! Тщательно установите данное изде-
лие таким образом, чтобы исключить
риск прищемления ваших пальцев
либо получения вами других травм при
использовании данного изделия.
! Не усаживайтесь на данное изделие.
! Не предусмотрены никакие компенса-
ции за любой ущерб, причиненный во
время использования данного изделия.
は 6kg 。制 です 限を超えて
転倒、破損等の危険があす。
D41-4-9-1*_A1_Ja
小さな部品は幼児の手の届置かな
いでださい。万 だ一飲んだ場合にはた
医師ださい。
D41-6-4_A2_Ja
警告
製品の保証とお問い合わ
保証期間は購入日から 1 年間です。
本製品に関する保証ならびにお問い合わせ等
については下記の Pioneer DJ サイトをご確
認ください
faq.pioneerdj.com
使用上のご注
! 本製品は水平で安定した場所に設置し、
製品および搭載機器が転倒落下する恐
のある場所には設置しないでください。
! 搭載機器が天板からはみ出した状態で使
用しないでください。
! 搭載機器にケーブルを接続する際に本製
品および搭載機器が転倒、下しないよ
に十分注意して設置してください。
! 本製品を使用する際に指を挟まれたりし
て、怪我をしないように十分注意して設置
してください。
! 本製品に腰かけないでください。
! 本製品の使用において生じたいかなる損
害に対しても保障いたしません。
pioneerdj.com/support/
日本English
EspolNederlands
Français
Portugs
Deutsch
Русский
中文
Italiano
1 2 3 4
5 6 7 8
1
2
1
2
12
32
1
装方和角调节1 4至 )
1臂折,在开手
2展开意不您的
3将支起到置,紧手
柄将定到
4调节的角后拧将其
固定
注意:为防止臂掉落,请牢固拧紧每个手柄。
度调5 8至 )
5松开防摇,然并取
下大度调
6调节,然孔的后连
接大
7
拧紧高度柄,到位
8拧紧防摇到位
如果使用发生请再
拧紧
折叠外形
340mm(宽)×97mm高)×357.3mm(深
质量 3.7kg
Installation methods and
angle adjustment ( to 1 4)
1
2
3
4
Height adjustment ( to 5 8)
5
6
7
8
Specifications
thodes d’installation et
glage de l’angle ( à 1 4)
1
2
3
4
glage de la hauteur ( à 5 8)
5
6
7
8
Spécifications
Installationsmethoden und
Winkeleinstellung ( bis 1 4)
1
2
3
4
Höheneinstellung ( bis 5 8)
5
6
7
8
Technische Daten
Installatiemethodes en
hoekafstelling ( tot 1 4)
1
2
3
4
Hoogteafstelling ( tot 5 8)
5
6
7
8
Specificaties
todos de instalación y de
ajuste del ángulo ( a 1 4)
1
2
3
4
Ajuste de la altura ( a 5 8)
5
6
7
8
Especificaciones
todos de instalação e
ajuste do ângulo ( a 1 4)
1
2
3
4
Ajuste da altura ( a 5 8)
5
6
7
8
Especificações
Metodi di installazione e
regolazione dellangolo (da 1
a
4)
1
2
3
4
Regolazione dellaltezza (da 5
a
8)
5
6
7
8
Dati tecnici
Способы установки и регулировка угла наклона
(1 4)
1Не раскладывая стойку, ослабьте фиксатор в двух
местах.
2Разложите стойку, соблюдая осторожность, чтобы
не прищемить руки.
3Поднимите опору в вертикальное положение и затя-
ните фиксатор.
4Отрегулируйте угол наклона верхней панели и затя-
ните фиксатор.
Примечание. Во избежание падения стойки надежно
затяните оба фиксатора.
Регулировка высоты (5 8)
5Ослабьте малый фиксатор, предотвращающий
шатание конструкции, а затем ослабьте и выньте боль-
шой фиксатор регулировки высоты.
6Отрегулируйте высоту, а затем выровняйте отвер-
стия на стойке в одну линию и вставьте большой
фиксатор.
7Затяните большой фиксатор регулировки высоты,
чтобы закрепить панель в установленном положении.
8Затяните малый фиксатор, предотвращающий
шатание конструкции, чтобы зафиксировать панель в
установленном положении.
Если при использовании панель начнет шататься,
дополнительно подтяните фиксатор.
Технические характеристики
Внешние габариты в сложенном состоянии
340 мм ) × 97 мм (В) × 357,3 мм (Г)
Вес 3,7 кг
設置方法と角度調節( か1 4
1
折りたたまれている状態から、2か所のハンドルを緩める
2 手などを挟まないように注意しながら展開する
3 支柱を垂直に立ててからハンドルを締めて固定する
4 天板の角度を調節し、ハンドルを締めて固定する
注意:転倒等を防止するため、それぞれのハンドルはしっ
かり締めてください。
高さ調節(⑤から⑧)
5
ぐらつき防止用のハンドル ( ) を緩めてから高さ調整用
のハンドル ( 大 ) を緩めて取り外す
6
高さを調節し、穴を合わせてからハンドル ( 大 ) を取り付ける
7
さ調整用のハンド ( ) をしっかり締めて固定す
8
ぐらつき防止用のハンドル ( 小 ) を締めて固定する
使用中にぐらつきが発生した場合はハンドルを締め直して
ください。
仕様
折りたたみ時外形寸法
340 mm幅) × 97 mm高さ × 357.3 mm(奥行
質量 3.7kg
日本 English Français Deutsch
Italiano
Русский 中文
EspolNederlands Português


Specyfikacje produktu

Marka: Pioneer
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: DJC-STS1

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Pioneer DJC-STS1, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Pioneer

Pioneer

Pioneer BDR-212V Instrukcja

9 Października 2024
Pioneer

Pioneer CA-HM-SST.001 Instrukcja

9 Października 2024
Pioneer

Pioneer CA-R-FIA.002 Instrukcja

9 Października 2024
Pioneer

Pioneer CA-R-CG.003 Instrukcja

9 Października 2024
Pioneer

Pioneer CA-R-NI.005AE Instrukcja

9 Października 2024
Pioneer

Pioneer CA-HM-SUZ.007 Instrukcja

9 Października 2024
Pioneer

Pioneer CA-HM-HO.003 Instrukcja

9 Października 2024
Pioneer

Pioneer CA-R-PI.017 Instrukcja

9 Października 2024
Pioneer

Pioneer CD-HW-MIT.003 Instrukcja

9 Października 2024
Pioneer

Pioneer CD-HW-MIT.002 Instrukcja

9 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024