Instrukcja obsługi Philips GoGear SA3RGA

Philips odtwarzacz mp3 GoGear SA3RGA

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Philips GoGear SA3RGA (3 stron) w kategorii odtwarzacz mp3. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
Unpack
Phili ps GoG ear MP 3 pl ayer
SA02802
Quick start guide
Register your product and get support at
www. philips.com /welcome
Quick start guide
Guide de mise en route
Kurzanleitung
Guía de conguración rápida
Guida rapida
Déballage Auspacken
Sáquelo de la caja Aprire la confezione Installation Installieren
Instalación Impostazione
1 Install
Philips Songbird
XP (SP3) / Vista / 7
500Mb
Philips GoGear MP3 player
SA3 RGA02
SA3 RGA04
SA3 RGA08
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Philips
Songbird
Philips
Songbird
sense simplicityand
E
Synchronisation Synchronisation
Sincronización Sincronizzazione
2 Sync 3 Use
y/
Press and hold to switch on/off; press to lock/
unlock | Maintenez cette touche enfoncée pour
allumer/éteindre ; Maintenez cette touche enfoncée
pour verrouiller/verrouiller Gedrückt halten, |
um das Gerät ein-/auszuschalten; drücken, um das
Gerät zur sperren/entsperren Manténgalo pulsado |
para encender/apagar el dispositivo; púlselo para
bloquearlo/desbloquearlo | Tenere premuto per ac-
cendere/spegnere; premere per bloccare/sbloccare
/
Scroll up/down; on the play screen, increase/decrease the volume
| Délement vers le haut ou vers le bas ; sur l’écran de lecture,
augmenter et diminuer le volume | Nach oben/unten blättern; auf
dem Wiedergabebildschirm: erhöhen/verringern der Lautstärke |
Desplazarse hacia arriba/hacia abajo; en la pantalla de reproducción,
aumentar/disminuir el volumen | Per scorrere in alto/in basso; sulla
schermata di riproduzione consente di aumentare/diminuire il volume
View the options menu | Afcher le menu d’options | Anzeigen des Op-
tionsmenüs | Ver el menú de opciones | Visualizza il menu delle opzioni
2;
Select options; start/pause/resume play | Sélec-
tionner les options ; lancer/suspendre/reprendre
la lecture | Auswahl von Optionen; Wiedergabe
starten/unterbrechen/for tsetzen | Seleccionar
opciones; iniciar/pausar/reanudar la reproducción
| Per selezionare le opzioni; avvio/pausa/riavvio
della riproduzione
Back one level; press and hold to return to Home screen | Retour au
niveau supérieur ; maintenir la touche enfoncée pour revenir à l’écran
d’accueil Eine Ebene zurück; gedrückt halten, um zum Startbild|-
schirm zurückzukehren | Retroceder un nivel; manténgalo pulsado
para volver a la pantalla de inicio | Indietro di un livello; tenere
premuto per tornare alla schermata principale
2;
Press to start, pause, or resume play Appuyer sur |
cette touche pour lancer, suspendre ou reprendre la
lecture Drücken, um die Wiedergabe anzuhalten, zu |
unterbrechen oder fortzusetzen Púlselo para iniciar, |
pausar o reanudar la reproducción | Premere per
avviare, sospendere o riprendere la riproduzione
/
On the play scr
or rewind. | “Su
chansons ; main
l’avant ou l’arriè
überspringen; ge
de reproducció
avanzar o retro
per saltare le ca
2;
Press to start play, or mute/unmute. | Appuyez sur
cette touche pour commencer la lecture ou couper/
rétablir le son. | Drücken, um die Wiedergabe zu
starten, oder die Stummschaltung zu aktivieren/
deaktivieren. |lselo para iniciar la reproducción o
para activar/desactivar el sonido. | Premere per avviare
la riproduzione, o per attivare/disattivare l’audio.
/
On the play scre
appuyer sur la to
des stations. | Au
halten, um nach
mantenga pulsad
stazioni preimpo
The feature of FM radio is available with some versions. La fonction R|
algunas versiones. | La funzione radio FM è disponibile in alcune version
Utilisation Verwendung
Uso Uso
y/2;
RESET
Help
Device does not power on |
Les appareils ne s’allument pas |
Das Gerät schaltet sich nicht ein
| | El dispositivo no se enciende Il
dispositivo non si accende
See support information in the user manual for more | Consultez les
informations d’assistance du manuel d’utilisation pour plus d’informations/de
détails | Weitere Informationen nden Sie in den Support-Informationen im
Handbuch | Consulte la información de asistencia en el manual del usuario
para obtener más detalles | Vedere le informazioni di supporto all’interno del
manuale dell’utente per ulteriori informazioni
RESET
Aide Hilfe
Ayuda Guida
Printed in China
SA3RGA_02.1_QSG_V1.3
wk11075
All rights reserved.
www.philips.com
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or
their respective owners
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.


Specyfikacje produktu

Marka: Philips
Kategoria: odtwarzacz mp3
Model: GoGear SA3RGA

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Philips GoGear SA3RGA, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje odtwarzacz mp3 Philips

Instrukcje odtwarzacz mp3

Najnowsze instrukcje dla odtwarzacz mp3