Instrukcja obsługi Philips GC139


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Philips GC139 (9 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/9
GC140 - GC130 Series
N
Y
L
O
N
S
I
L
K
W
O
O
L
C
O
T
O
N
L
I
N
E
N
N
Y
L
O
N
S
O
I
E
L
A
I
N
E
C
O
T
O
N
L
I
N
N
I
L
O
N
S
E
D
A
L
A
N
A
A
L
G
O
D
O
N
L
I
N
O
1 2
3 4
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benet from the support that Philips offers,
register your product at www.philips.com/welcome.
Important
Read this user manual carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
Danger
Never immerse the iron in water.
Warning
Check if the voltage indicated on the type plate
corresponds to the local mains voltage before you
connect the appliance.
Do not use the appliance if the plug, the mains cord
or the appliance itself shows visible damage, or if the
appliance has been dropped.
If the mains cord is damaged, you must have it
replaced by Philips, a service centre authorised by
Philips or similarly qualied persons in order to avoid
a hazard.
Never leave the appliance unattended when it is
connected to the mains.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Do not let the mains cord come into contact with
the hot soleplate of the iron.
Caution
Only connect the appliance to an earthed wall
socket.
Check the mains cord regularly for possible damage.
Always place and use the iron on a stable, level and
horizontal surface.
The soleplate of the iron can become extremely hot
and may cause burns if touched.
When you have nished ironing, when you clean the
appliance and also when you leave the iron even for
a short while: put the iron on its heel and remove
the mains plug from the wall socket.
The appliance is intended for household use only.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards
regarding electromagnetic elds (EMF). If handled
properly and according to the instructions in this user
manual, the appliance is safe to use based on scientic
evidence available today.
Before first use
1 Remove any sticker or protective foil from the
soleplate.
2 Let the iron heat up to maximum temperature and
pass the iron over a piece of damp cloth for several
minutes to remove any residues from the soleplate.
Using the appliance
Setting the temperature
1 Put the iron on its heel.
2 To set the required ironing temperature, turn the
temperature dial to the appropriate position (Fig. 1).
Check the laundry care label for the required ironing
temperature:
1 Synthetic fabrics (e.g. acrylic, viscose, polyamide,
polyester)
1 Silk
2 Wool
3 Cotton, linen
If you do not know what kind or kinds of fabric an article
is made of, determine the right ironing temperature by
ironing a part that is not visible when you wear or use
the article.
Silk, woollen and synthetic materials: iron the reverse side
of the fabric to prevent shiny patches.
Start ironing the articles that require the lowest ironing
temperature, such as those made of synthetic bres.
3 Put the mains plug in an earthed wall socket.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ironing
Note: The iron may give off some smoke when you use it for
the rst time. This stops after a short while.
1 Set the recommended ironing temperature
(see section ‘Setting the temperature’ above).
2 Specictypesonly:Lettheironheatupfortwo
minutes.
If you set the temperature dial to a lower setting after
ironing at a high temperature, let the iron cool down for
ve minutes before you continue ironing.
3 Specictypesonly:lettheironheatupuntilthe
temperaturelightrstgoesoutandthengoeson
again (Fig. 2).
Note: The temperature light goes on from time to time
during ironing.
4 Start ironing.
Cleaning
1 Remove the mains plug from the wall socket and let
the iron cool down.
2 Wipe the soleplate with a damp cloth and a non-
abrasive (liquid) cleaning agent.
To keep the soleplate smooth, avoid hard contact with
metal objects. Never use a scouring pad, vinegar or
other chemicals to clean the soleplate.
3 Clean the upper part of the iron with a damp cloth.
Storage
1 Remove the mains plug from the wall socket.
2 Wind the mains cord round the cord storage
facility (Fig. 3).
3 Store the iron on its heel in a safe and dry place.
Environment
Do not throw away the appliance away with the
normal household waste at the end of its life,
but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 4).
Guarantee & service
If you need service or information or if you have a
problem, please visit the Philips website at www.philips.
com or contact the Philips Consumer Care Centre
in your country (you nd its phone number in the
worldwide guarantee leaet). If there is no Consumer
Care Centre in your country, go to your local Philips
dealer.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems
you could encounter with the appliance. If you are unable
to solve the problem with the information below, contact
the Consumer Care Centre in your country.
Problem Possible cause Solution
The iron is
plugged in but
the soleplate is
cold.
There is a
connection
problem.
Check the
mains cord, the
plug and the
wall socket.
The
temperature dial
is set to MIN.
Set the
temperature
dial to the
required
position.
-
4239.000.4726.3
2/9
DEUTSCH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen
bei Philips! Um den Support von Philips optimal nutzen
zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.
philips.com/welcome.
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch
des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für
eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
Tauchen Sie das Bügeleisen nicht in Wasser.
Warnhinweis
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts, ob die auf
dem Typenschild angegebene Betriebsspannung mit
der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der
Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst
beschädigt ist oder das Gerät heruntergefallen ist.
Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem
Philips Service-Center oder einer von Philips
autorisierten Werkstatt durch ein Original-
Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen
zu vermeiden.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es
mit dem Stromnetz verbunden ist.
Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung
oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine
angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung
zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche
Person sichergestellt ist.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät
spielen.
Lassen Sie das Netzkabel nicht mit der heißen
Bügelsohle in Kontakt kommen.
Achtung
Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete
Steckdose an.
Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf
mögliche Beschädigungen.
Verwenden Sie das Bügeleisen immer auf einer
stabilen, ebenen und waagerechten Unterlage.
Achten Sie darauf, dass Sie die heiße Bügelsohle nicht
berühren, um Verbrennungen zu vermeiden.
Wenn Sie das Bügeln beenden, das Gerät reinigen
oder den Raum nur kurz verlassen, stellen Sie das
Bügeleisen aufrecht und ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose.
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt
bestimmt.
Elektromagnetische Felder (EMF;
Electro Magnetic Fields)
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich
elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen
wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im
Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend
den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung
gehandhabt wird.
Vor dem ersten Gebrauch
1 Entfernen Sie Aufkleber bzw. Schutzfolie von der
Bügelsohle.
2 Lassen Sie das Bügeleisen auf Maximaltemperatur
aufheizen und bügeln Sie einige Minuten lang auf
einem feuchten Tuch, um eventuell verbliebene
Rückstände von der Bügelsohle zu entfernen.
Das Gerät benutzen
Die Temperatur einstellen
1 Stellen Sie das Bügeleisen senkrecht.
2 Stellen Sie die gewünschte Bügeltemperatur durch
Drehen des Temperaturreglers ein (Abb. 1).
Prüfen Sie das Etikett im Wäsche-/Kleidungsstück auf die
erforderliche Bügeltemperatur:
1 Synthetikfasern ( z. B. Acryl, Viskose, Polyamid,
Polyester)
1 Seide
2 Wolle
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3 Baumwolle, Leinen
Wenn Sie nicht wissen, um welche Art von Gewebe es
sich handelt, ermitteln Sie die richtige Temperatur durch
Bügeln einer Stelle, die normalerweise nicht sichtbar ist.
Seide, Wolle und Synthetikfasern: Bügeln Sie den Stoff von
links, um glänzende Stellen zu vermeiden.
Beginnen Sie stets mit den Textilien, die eine niedrige
Temperatureinstellung erfordern, etwa mit synthetischen
Stoffen.
3 Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete
Steckdose.
Bügeln
Hinweis: Beim ersten Gebrauch gibt das Gerät
möglicherweise etwas Rauch ab. Dies geht nach kurzer Zeit
vorüber.
1 Stellen Sie die empfohlene Bügeltemperatur ein
(siehe “Die Bügeltemperatur einstellen”).
2 NurbestimmteTypen:WartenSieca.2Minuten,bis
sich das Bügeleisen aufgeheizt hat.
Wenn Sie den Temperaturregler nach dem Bügeln bei
einer hohen Temperatur niedriger stellen, warten Sie mit
dem weiteren Bügeln etwa 5 Minuten, bis das Bügeleisen
sich abgekühlt hat.
3 NurbestimmteTypen:LassenSiedasBügeleisen
aufheizen, bis sich die Temperaturanzeige zuerst
aus- und dann wieder anschaltet (Abb. 2).
Hinweis: Die Temperaturanzeige leuchtet während des
Bügelns gelegentlich auf.
4 Beginnen Sie mit dem Bügeln.
Reinigung
1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und
lassen Sie das Bügeleisen abkühlen.
2 Wischen Sie die Bügelsohle mit einem feuchten
Tuch und etwas Spülmittel ab.
Damit die Bügelsohle glatt bleibt, sollte sie nicht
in Berührung mit Metallgegenständen kommen.
Verwenden Sie zum Reinigen der Bügelsohle
weder Scheuerschwämme noch Essig oder andere
Chemikalien.
3 Reinigen Sie den oberen Teil des Bügeleisens mit
einem feuchten Tuch.
Aufbewahrung
1 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2 Legen Sie das Netzkabel um die
Kabelaufwicklung (Abb. 3).
3 Bewahren Sie das Gerät aufrecht gestellt an einem
sicheren und trockenen Ort auf.
Umweltschutz
Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer
nicht in den normalen Hausmüll, sondern bringen Sie
es zum Recycling zu einer ofziellen Sammelstelle.
Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz
bei (Abb. 4).
Garantie und Kundendienst
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten
Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website
(www.philips.com) oder setzen Sie sich mit einem
Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung
(Telefonnummer siehe Garantieschrift). Sollte es in Ihrem
Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an
Ihren Philips-Händler.
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel sind die häugsten Probleme aufgeführt,
die beim Gebrauch Ihres Geräts auftreten können.
Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden
Informationen nicht beheben können, wenden Sie sich
bitte an das Philips Service-Center in Ihrem Land.
-
-
Problem Mögliche
Ursache
Lösung
Der
Netzstecker
ist mit der
Steckdose
verbunden,
aber die
Bügelsohle
bleibt kalt.
Es gibt ein
Problem mit der
Stromversorgung.
Überprüfen Sie
das Netzkabel,
den Netzstecker
und die
Steckdose.
Der
Temperaturregler
ist auf MIN
gestellt.
Stellen Sie den
Temperaturregler
auf die
erforderliche
Position.
4239.000.4726.3
3/9


Specyfikacje produktu

Marka: Philips
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: GC139

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Philips GC139, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Philips

Philips

Philips TAFBL1 Instrukcja

9 Października 2024
Philips

Philips DS9800WS Instrukcja

8 Października 2024
Philips

Philips ADD8801 Instrukcja

8 Października 2024
Philips

Philips GC139 Instrukcja

5 Października 2024
Philips

Philips HL1600/00 Instrukcja

5 Października 2024
Philips

Philips DCP746 Instrukcja

5 Października 2024
Philips

Philips HR3573 Instrukcja

5 Października 2024
Philips

Philips Norelco NT1500 Instrukcja

5 Października 2024
Philips

Philips HD9348/13 Instrukcja

5 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024