Instrukcja obsługi Pfaff tiptronic 1071

Pfaff Maszyny do szycia tiptronic 1071

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Pfaff tiptronic 1071 (50 stron) w kategorii Maszyny do szycia. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/50
>I00
UOEDflijSU
aw
D
c
A1No
Parts
of
your
sewing
machine
100
Carcing
handle
101
Hinged
lop
cover
102
Hand
wheel
103
Stop
motion
knob
1
04
Master
switch
105 Finger-tip
stitch
buttons
106
Stitch
length
control
107
Detachable
work
support
with
accessorY
box
and
comøartment
108 Needle
piate
1
09
Sewing
foot
holder
with
sewing
foot
110
Needle
threader
111
Bobbin
thread
indicator
light
11
2
‘Needle
down”
button
11 3
“Sew
slow”
button
1
1
Presser
bar
lift
11
5
“Basting
stitcn”
outton
116
Needle
holder
with
retaining
screw
11
7
Reverse-feed
control
118
Stitch
program chart
11 9
Bobbin
winder
1
20 Base
plate
121
Free
arm
cover
enclosing
sewing
hook
1
22
Free
arm
1
23
Threading
slots
1
24
Needle
thread
tension
1
25
Bobbin
winder
thread
guide
1
26
Take-up
lever
1
27
Bobbin
winder thread
guide
(swing-out)
1
28
Spool
holder
with
unreeling
disc
1
29
Sewing
spool
holder
(swing
up)
1
30
Dual
fabric
feed
with
thread
cutter
131
Presser
bar
1
32
Compartment
for
border-stitch
table
1
33
Fancy-stitch
thumb
wheel
(1171)
1zz
17—
j!l
llJt!i1iiij
)-
I
Ufl[I
H1H
I
H
_z
4
118
2
pcAFc
L
L
—,,_,—.-—,‘——-
Fold
out
this
page
Extienda
esta
hoja
Bu
sayfayi
diaryi
‘!oru
k-”n
Opno
I
pessa
sIou
(it
__ --
Some
safety
rules
a)
Tae
care
to
avoid
njury
to
your
fin
gers
by
the needle
during
sewing.
b>
Be
sure
to
unplug
the
power cord
whenever
you
leave
the machine
or
wish
to
clean
it,
oil
it
or
change
mechanical
and
accessory
parts.
c)
Be
sure
to
use
only
a
15watt
light
bulb
in
the
sewing
lamp.
For
safety
rules
applicable
to
the
UK
please
see
page
56.
Normas
de
seguridad
para
máquinas
de
coser
domésticas
segün
DIN
57730,
parte
2
C
a>
Debido
al
movmiento
vertical
de
Ia
aguja,
el
usuarlo
deberd
tener
todo
el
cuidado
posible
durante
ci
trabajo
y
or
deberd
apartar
a
vista
de
Ia
zona
de
costura.
b)
Al
cambiar
Ia
aguja,
el
pie
prensatelas,
Ia
canilla
o
Ia
placa
de
aguja,
lo
mismo
que
al
limpiar,
enyrasar
o
reparar
Ia
maquina,
o
siempre
que
no
Ia
use,
deberá
desconectarla
eldctricamente,
es
decir dehera
sacar
el
enchufe
de
a
red.
c)
La
potencia
mdx
admisible
de
Ia
bom
billa
es de
15
W
Contents
on
page
65
Indce:
Dag.
67
-
DIN
(Alman
Endüstri
Normu)
57730
Kisim
2C’ye
gore
evde
kullaralan
diki
makinalari
icin
guvenhik
talimatlan
a)
Makinayi
kullanan
kimsenin,
yukariya
ye
asaya
doru
hareket eden
ne
dolayinyla,
yeteri
kadar
dikkatlt
day
ranmasi
ye
caItma
esnasmda
dikig
yerini
devamh
olarak gOzlemesi
gerekir.
b)
Makinanin
terkedilmesi
esnasinda,
bakim
ileri
esnannda
veya
parca
lannin
veya
ildve
parçalann
dejitiriI
mesi
sirasinda
makinanin
fidini
prizden
cikarmak
suretiyle,
ceryanin kesilmesi
gerekir.
c>
Ldmbanin
rnUsaade olunan
azami
gdcu
15
Vattir.
Nokkrar
OryggisrOstafanir
a)
Gti5
>ess
aS
fingur
verSi ekki
fyrir
ndlinni,
)egar
sauma5
er
b)
GenS
)a
5
aS
venju
ySar
aS
taka
vélina
ür
samoandi,
)egar
skipta
)sarf
um
ndl,
saumfOt,
eSa
)egar
ér
eruS
aS
hreinsa
og
smyrja
vélina.
c)
Aldrei
ma
vera sterkari
pera
vélinni
en
15W
Icindekiler
Sayfa
69
Efnisyfirlit
er
a
bls,
71
)


Specyfikacje produktu

Marka: Pfaff
Kategoria: Maszyny do szycia
Model: tiptronic 1071

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Pfaff tiptronic 1071, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą