Instrukcja obsługi Peerless-AV DS-OM46ND-FLOOR

Peerless-AV Niesklasyfikowane DS-OM46ND-FLOOR

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Peerless-AV DS-OM46ND-FLOOR (24 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/24
12019-03-19 #:150-9117-1
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
DS-OM46ND-FLOOR,
DS-OM55ND-FLOOR
46", 55"
(117, 140 cm) 100 lb
(45 kg)
MAX
22019-03-19 #:150-9117-1
ENG - This product is designed to be installed on wood stud or solid concrete oors. Hardware is included for
wood stud and solid concrete installation. Before installing make sure the supporting surface will support the
combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or
damage can occur and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity. Always use an assistant or
mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment. This product is intended for indoor use only.
Use of this product outdoors could lead to product failure or personal injury. Be careful not to pinch ngers when
operating the mount. For support please call customer care at 1-800-865-2112.
WARNING
ESP - Este producto está diseñado para ser instalado en montantes de madera o en suelos de concreto
macizo. Se incluyen los accesorios para la instalación en montantes de madera y en concreto macizo. Antes de
instalarlo, asegúrese de que la supercie de apoyo sostendrá la carga combinada del equipo y los jadores. Los
tornillos se tienen que jar rmemente. No apriete los tornillos en exceso, p2-ya que se pueden dañar y el producto
podría fallar. Nunca exceda la Capacidad Máxima de Carga. Siempre cuente con la ayuda de un asistente o
utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el equipo con más seguridad. Este producto está
diseñado para uso en interiores solamente. Utilizar este producto en exteriores podría causar fallas del producto
o lesiones a individuos. Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando mueva el soporte. Si necesita ayuda,
por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
FRN - Ce produit est conçu pour une installation sur montants en bois ou des planchers en béton plein. Les
pièces de xation nécessaires à l’installation sur des montants en bois et du béton plein sont incluses. Avant de
procéder à l’installation, assurez-vous que la surface de support peut soutenir la charge totale de l’équipement
ainsi que des pièces de xation. Les vis doivent être serrées au maximum. Ne serrez pas trop les vis pour éviter
tout risque d’endommager le produit et de causer sa défaillance. Ne dépassez jamais la capacité de charge
maximale. Pour lever et positionner l’équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre
personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique. Ce produit est conçu uniquement pour un usage intéri-
eur. L’utilisation de ce produit à l’extérieur peut causer une défaillance du produit ou des blessures corporelles.
Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts lorsque vous manipulez le support. Pour toute assistance, veuillez
contacter le service à la clientèle au 1-800-865-2112.
ACHTUNG
DEU - Dieses Produkt ist für die Anbringung an Holzständern oder Massivbetonböden ausgelegt. Die
Befestigungsteile zur Anbringung an Holzständern oder Massivbeton sind im Lieferumfang enthalten.
Vergewissern Sie sich vor der Anbringung, dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und der
Befestigungsteile tragen kann. Die Schrauben müssen sicher angezogen werden. Ziehen Sie die Schrauben
nicht zu fest an, damit es nicht zu Beschädigungen und Versagen des Produkts kommt. Die maximale Trag-
fähigkeit darf niemals überschritten werden. Ziehen Sie immer eine zusätzliche Person heran oder verwenden
Sie mechanische Hebegeräte, um Geräte sicher zu heben und zu positionieren. Dieses Produkt ist nur für den
Gebrauch innerhalb von Gebäuden bestimmt. Eine Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produk-
tausfall oder Personenschaden führen. Achten Sie beim Umgang mit dem Halter darauf, dass die Finger nicht
eingeklemmt werden. Falls Sie Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst unter der
Telefonnummer 1-800-865-2112 (innerhalb der USA).
WAARSCHUWING
NEL - Dit product is ontworpen voor montage op houten wanden met staanders of massief betonnen vloeren.
Er wordt bevestigingsmateriaal meegeleverd voor montage op houten staanders en massief beton. De hiervoor
benodigde hardware is meegeleverd. Vóór de installatie dient u zich ervan te overtuigen dat het dragende op-
pervlak het totaalgewicht van de apparatuur en de hardware aankan. Alle schroeven moeten stevig vastzitten.
Draai de schroeven niet te strak aan, want dit zou kunnen resulteren in schade en/of falen van het product. Het
maximale draagvermogen mag nooit worden overschreden. Belangrijke veiligheidstip: zorg er tijdens het optillen
en plaatsen van de apparatuur altijd voor dat u een helper of een mechanische henrichting ter beschikking hebt.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Als dit product buitenshuis wordt gebruikt, zijn falen
van het product en letsel bij personen mogelijk. Let er tijdens het gebruiken van de bevestiging op dat uw vingers
niet beklemd raken. Voor ondersteuning kunt u terecht bij de afdeling Klantenzorg op 1-800-865-2112 (in de VS).
32019-03-19 #:150-9117-1
ČEŠ - Tento výrobek je navržen k instalaci na dřevěný trámek/sloupek nebo pevné betonové podlahy. Spojovací
prostředky k instalaci na dřevěný trámek/sloupek a pevný beton jsou součástí balení. Před instalací se ujistěte,
že nosná plocha unese kombinované zatížení zařízení a technického vybavení. Šrouby musí být pevně zajištěny.
Šrouby příliš neutahujte, nebo může dojít k poškození a produkt se může poškodit. Nikdy nepřekročte maximální
nosnost. Na bezpečné zvedání a umísťováni zařízení vždy používejte asistenta nebo mechanické zvedací
zařízení. Tento produkt je určen pouze pro použití v interiéru. Použití tohoto produktu v exteriéru by mohlo
způsobit selhání produktu nebo zranění osob. Při práci s držákem dávejte pozor, abyste si nesevřeli prsty. Pro
podporu volejte oddělení péče o zákazníky na čísle 1-800-865-2112.
VÝSTRAHA
POR - Este produto foi projetado para ser instalado em traves de madeira ou pisos de betão armado. Inclui
ferragens para instalação em traves de madeira e betão armado. Antes de instalar, certique-se de que a
superfície de apoio suporta a carga combinado do equipamento e das ferragens. Os parafusos devem ser
bem apertados. Não aperte demasiado os parafusos, pois podem ocorrer danos ou falhas do produto. Nunca
exceder a Capacidade de carga máxima. Utilize sempre um assistente ou equipamento de elevação mecânica
para elevar e posicionar o equipamento em segurança. Este produto destina-se a utilização exclusivamente
em zonas interiores. A utilização deste produto em espaços exteriores poderá conduzir à falha do produto ou
ferimentos pessoais. Atenção para não prender os dedos ao utilizar o suporte. Para obter assistência, contacte
a equipa de apoio ao cliente através do número 1-800-865-2112.
AVISO
ITL - Questo prodotto deve essere installato su montanti in legno o un pavimento in calcestruzzo robusto. È
inclusa la viteria per l’installazione su montanti in legno o un pavimento in calcestruzzo robusto. Prima di iniziare
l’installazione, accertarsi che la supercie di supporto sia in grado di sorreggere il carico combinato unità/
dispositivi di ssaggio. Le viti devono essere strette in maniera ben salda. Non serrare le viti oltre il necessario,
altrimenti si rischiano danni o guasti al prodotto. Non superare mai la capacità massima di carico. Per sollevare e
posizionare senza rischi il prodotto, farsi aiutare da un’altra persona o usare un’unità meccanica di sollevamento.
Questo prodotto è indicato esclusivamente per uso all’interno. L’uso di questo prodotto all’esterno potrebbe
causare il malfunzionamento del prodotto o danni sici alla persona. Fare attenzione a non schiacciarsi le dita
durante l’uso del sostegno. Per assistenza, chiamare il servizio clienti al numero 1-800-865-2112.
AVVERTENZA
VÝSTRAHA
SLK - Tento výrobok je navrhnutý k inštalácii na drevený trámik/sťlpik alebo pevné betónové podlahy. Spojova-
cie prostriedky k inštalácii na drevený trámik/ sťlpik a pevný betón sú súčasťou balenia. Pred montážou overte,
či nosný povrch unesie kombinované zaťaženie zariadenia a vybavenia. Skrutky je potrebné pevne utiahnuť.
Skrutky nedoťahuje príliš silno, inak môže dôjsť k poškodeniu a poruche zariadenia. Nikdy neprekračujte max-
imálnu nosnosť. Na bezpečné zdvíhanie a umiestňovanie zariadení vždy použite pomocníka alebo mechanické
zdvíhacie zariadenie. Tento produkt je určený len na použitie v interiéri. Pri použití tohto produktu v exteriéri by
mohlo dôjsť k jeho poruche alebo osobnému poraneniu. Pri práci s držiakom dávajte pozor, aby ste si nezovreli
prsty. Podporu získate v centre na podporu zákazníkov na čísle 1-800-865-2112.
UYARI
TUR - Bu ürün ahşap kiriş veya beton zeminler üzerine monte edilmek üzere tasarlanmıştır. Ahşap kiriş
veya beton montajı için gerekli montaj donanımı ürüne dahildir. Montaja başlamadan önce taşıyıcı yüzeyin
hem takacağınız donanımı hem de aksamı birlikte taşıyacağından emin olunuz. Vidalar sağlam bir şekilde
sıkıştırılmalıdır. Vidaları aşırı sıkmanız durumunda vidalara hasar verebilirsiniz ve ürün arızalanabilir. Azami Yük
Kapasitesini asla aşmayınız. Ekipmanı güvenli bir şekilde kaldırmak ve yerleştirmek için her zaman başka birin-
den yardım alınız veya mekanik bir kaldırma donanımı kullanınız. Bu ürün yalnızca iç mekânlarda kullanılmak
üzere imal edilmiştir. Bu ürünün dış mekânda kullanılması ürün arızalarına veya yaralanmalara sebep olabilir.
Montaj sırasında parmaklarınızı sıkıştırmamaya dikkat ediniz. Destek almak için lütfen 1-800-865-2112 numaralı
telefondan müşteri hizmetlerini arayınız.


Specyfikacje produktu

Marka: Peerless-AV
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: DS-OM46ND-FLOOR

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Peerless-AV DS-OM46ND-FLOOR, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Peerless-AV

Peerless-AV

Peerless-AV IB14X9-W Instrukcja

2 Października 2024
Peerless-AV

Peerless-AV PJR250 Instrukcja

2 Października 2024
Peerless-AV

Peerless-AV SR560M-AW Instrukcja

2 Października 2024
Peerless-AV

Peerless-AV EWP-55XE4F Instrukcja

2 Października 2024
Peerless-AV

Peerless-AV ACC-FV Instrukcja

2 Października 2024
Peerless-AV

Peerless-AV PANA-C84103 Instrukcja

2 Października 2024
Peerless-AV

Peerless-AV KIP542B-S Instrukcja

2 Października 2024
Peerless-AV

Peerless-AV EST655P Instrukcja

2 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024