Instrukcja obsługi On-Q ENP4201


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla On-Q ENP4201 (6 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
No: Rev A1507296
On-Q
®
Plastic Enclosure Trim Ring
Anneau de garniture pour boîtier en plastique
Anillo de plástico para el ajuste del gabinete
Installation Instructions • Notice d’InstallationInstrucciones de Instalación
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue
Country of Origin: Made in China • Pays d'origine: Fabriqué en China • País de origen: Hecho en China
.
.
TOOLS REQUIRED:
Electrical Drill
Side Cutters
Screwdriver
Level
Outils nécessaires:
Perceuse électrique
Coupeurs latéraux
Tournevis
Niveau
Herramientas necesarias:
Taladro electric
Cortador lateral
Destornillador
Nivel
ENP2001 20” (50.8cm)
ENP3001 30” (76.2cm)
ENP4201 42” (106.68cm)
20" Plastic Enclosure Trim Ring
Anneau de garniture pour boîtier en
plastique 50,8 cm (20 po)
20 pulg. Anillo de plástico para el
ajuste del gabinete
30" Plastic Enclosure Trim Ring
Anneau de garniture pour boîtier en
plastique 76,2 cm (30 po)
30 pulg. Anillo de plástico para el ajuste
del gabinete
42" Plastic Enclosure Trim Ring
Anneau de garniture pour boîtier en
plastique 106,68 cm (42 po)
42 pulg. Anillo de plástico para el
ajuste del gabinete
Contents
(1) Top, Haut, Arriba
(1) Bottom , Bas. Abajo
(1) Hinge Side, Côté de la charnière Lado de ,
la bisagra
(1) Latch Side,té du loquet, Lado del
pestillo
(1) Bag of Hardware, Sac de matériel, Bolsa
de tornillos
Contents
(1) Top Haut, Arriba ,
(1) Bottom, Bas, Abajo
(2) Hinge Side, Côté de la charnière, Lado de la
bisagra
(2) Latch Side,té du loquet, Lado del pestillo
(2) Corner Adapter, Adaptateur d’angle,
Adaptador de esquina
(1) Bag of Hardware Sac de matériel, Bolsa de ,
tornillos
Contents
(1) Top, Haut, Arriba
(1) Bottom, Bas, Abajo
(2) Hinge Side, Côté de la charnière Lado de ,
la bisagra
(2) Latch Side,té du loquet, Lado del
pestillo
(2) Center Connecter, Raccord central ,
Conector central
(1) Bag of Hardware, Sac de matériel, Bolsa de
tornillos
INSTALLATION INSTRUCTIONS - Please read these instructions completely before you begin.
NOTICE D'INSTALLATION - Veuillez lire ces instructions dans leur intégralité avant de commencer.
INSTRUCCCIONES DE INSTALACIÓN - Lea estas instrucciones en su totalidad antes de comenzar.
Tri Ring Assembly m
Trim Rings ship unassembled and snap together eciently following the layout on page 1.
Align the edges of two trim pieces and push them together until you hear a “CLICK”.
Fit remaining pieces together to complete assembly.
Ensemble de lanneau de garniture
Les anneaux de garniture sont livrés en pièces détachées qui s’enclenchent bien ensemble en suivant l’illustration à la page 1.
Aligner les bords de deux garnitures et les pousser l’une contre l’autre jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
Fixer les pièces restantes ensemble pour terminer le montage.
Ensamble del anillo para ajuste
El anillo para ajuste se envía desensamblado y se monta a presión de manera eciente según las instrucciones en la página 1.
Alinee los bordes de las dos piezas de la moldura y presiónelos hasta escuchar un “CHASQUIDO”.
Calce las piezas restantes para nalizar el ensamblaje.
Top View - Preassembly Underside View - Assembled
Vue du dessus Préassemblé Vue du dessous Assemblé
Vista superior - Antes del ensamblaje Vista inferior - Ensamblado
Determine Door Swing Direction
Trim Rings provide the option to have the door swing from the
Left or Right based on installation.
Left Swing: Mount Hinge Side piece to Left
Right Swing: Mount Hinge Side piece to Right
If installing a 30” Trim Ring with a door swing from Right,
proceed to step 2b, otherwise continue to step 3.
Déterminer le sens de l’ouverture de la porte
Les anneaux de garniture permettent d’ouvrir la porte à partir
de la droite ou de la gauche selon l’installation.
Ouverture à gauche : Installer le côté de la charnière à gauche
Ouverture à droite : Installer le côté de la charnière à droite
Pour installer un anneau de garniture pour boîtier de 76,2 cm
(30 po) avec une ouverture de porte à , passer à droite
l’étape 2b ; sinon, passer à l’étape 3
Determine el sentido en el que abre la puerta
Los anillos para ajuste ofrecen la opción de que la puerta abra
desde la izquierda o la derecha, según la instalación.
Apertura a la izquierda: monte la pieza del lado de la bisagra
a la izquierda
Apertura a la derecha: monte la pieza del lado de la bisagra a
la derecha
Si instala un anillo para ajuste de 30 pulg. con una apertura de
puerta desde la , proceda al paso 2b, de lo contrario derecha
continúe con el paso 3.
2a
1
Left Swing
Ouverture à gauche
Apertura a la izquierda
Right Swing
Ouverture à droite
Apertura a la derecha
30” Trim Ring with Door Swing from Right
When installing a Trim ring with the door to swing from 30”
Right, corner adapters should be axed to provide locking
capability using the corner screw holes.
Using the included 3/8 screws, ax corner adapters to the
top-left and bottom-left corners of the Trim Ring.
Anneau de garniture pour boîtier de 76,2 cm (30 po) avec
ouverture de porte à droite
Pour installer un anneau de garniture pour boîtier de 76,2 cm
(30 po) avec une ouverture de porte à , les adaptateurs droite
d’angle doivent être xés de manière à permettre le
verrouillage au moyen des orices pour les vis des coins.
À l’aide des vis de 9,53 mm (3/8 po) fournies, xer les
adaptateurs d’angle aux coins supérieur et inférieur gauches
de l’anneau de garniture.
Anillo para ajuste de 30 pulg. con apertura de la puerta
desde la derecha
Al instalar un anillo para ajuste de 30 pulg. con apertura de la
puerta desde la , se deben colocar adaptadores de derecha
esquina para permitir el cierre mediante los oricios para
tornillos en las esquinas.
Con los tornillos incluidos de 3/8 pulg., sujete los adaptadores
de esquina a la esquina superior izquierda e inferior izquierda
del anillo para ajuste.
Ax Trim Ring to Enclosure / Wall
Using the included screws, ax the Trim Ring to the
corresponding holes located in the enclosure frame.
If desired, the Trim Ring can be axed directly to wall studs.
*If installing Trim Ring to early model enclosures, pre-drill
screw holes into enclosure frame with 1/8” drill bit or
screw directly to wall studs.
**For the 30” Enclosure model, remove the padlock tab by
clipping at the top / base with cutters.
Fixer l’anneau de garniture dans le boîtier/mur
En utilisant les vis fournies, fixer l’anneau de garniture avec
les orices pour vis correspondants du cadre du boîtier.
Au besoin, l’anneau de garniture peut être fixé directement
aux montants d’un mur.
* Pour installer un anneau de garniture à d’anciens
modèles de boîtier, percer les trous de vis à l’avance dans
le cadre du boîtier avec un foret de 9,53 mm (3/8 po) ou
visser directement aux montants d’un mur.
** Pour les modèles de boîtier de 76,2 cm (30 po), couper
la languette de sécurité au-dessus/au-dessous à l’aide de
pinces
Sujete el anillo para ajuste al gabinete/pared
Con los tornillos incluidos, sujete el anillo para ajuste a los
oricios correspondientes que se ubican en el marco del
gabinet e.
Si lo desea, el anillo para ajuste se puede jar directamente a
los pernos de la pared.
*Si instala el anillo para borde en gabinetes de modelos
iniciales, perfore previamente los oricios para tornillos
en el marco del gabinete con una broca de taladro de 1/8
pulg. o atornille directamente a los montantes de la pared.
**Para el modelo de gabinete de 30 pulg., retire la pestaña
del candado haciendo palanca en la parte superior/base
con un cortador.
2b
Enclosure
Screw Hole
Orice pour
visser la vis
dans le
boîtier
Oricio para
el tornillo del
gabinete
Wall Stud
Screw Hole
Orice pour
visser la vis
dans le
montant d’un
mur
Oricio para
el tornillo del
montante de
la pared


Specyfikacje produktu

Marka: On-Q
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: ENP4201

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z On-Q ENP4201, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane On-Q

On-Q

On-Q AC1068 Instrukcja

28 Września 2024
On-Q

On-Q AC3607BEV1 Instrukcja

22 Września 2024
On-Q

On-Q LC7001 Instrukcja

21 Września 2024
On-Q

On-Q 36490401 Instrukcja

21 Września 2024
On-Q

On-Q F7417LA Instrukcja

21 Września 2024
On-Q

On-Q WP1234WH Instrukcja

21 Września 2024
On-Q

On-Q RJ45 Instrukcja

20 Września 2024
On-Q

On-Q ENP3050-NA Instrukcja

20 Września 2024
On-Q

On-Q F7417WH Instrukcja

20 Września 2024
On-Q

On-Q ENP4201 Instrukcja

20 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024