Instrukcja obsługi Neff T54T95N2


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Neff T54T95N2 (14 stron) w kategorii ogrzewacz pomieszczeń. Ta instrukcja była pomocna dla 34 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/14
*9000309445* 9000309445 940718
Û Instrucciones de montaje
Ø Montageanleitung
Ú Installation instructions
Þ Notice de montage
â Istruzioni per il montaggio
é Installatievoorschrift
× Monteringsvejledning
ì Instruções de montagem
ê Monteringsveiledning
Ù Οδηγίες εγκατάστασης
ó Monteringsanvisning
Ý Asennusohje
ë Instrukcja montażu
ô Montaj kılavuzu
î Инструкция по монтажу
(
'
PLQ
%

PLQ
&
5
PLQ
$

[

&
$


%
PLQ
PLQ
& '
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
 PLQ

PLQ PLQ (
D E
D
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
$
E F

[


9
9
91a
/
1
1
/
/
/
99
991a
1
/
1/
/
1
99
99/1a
es
Û Instrucciones de montaje
Observaciones importantes
Seguridad: la seguridad durante el uso lo está garantizada si
la instalación se ha efectuado de manera correcta en el aspecto
técnico y en conformidad con estas instrucciones de montaje.
Los daños causados por un montaje inadecuado serán
responsabilidad del instalador.
Conexión eléctrica: sólo a cargo de un técnico especialista
autorizado. Se tendrá que regir por las disposiciones de la
compañía abastecedora de electricidad de la zona.
Tipo de conexión: el aparato pertenece a la clase de
protección I y sólo puede utilizarse en combinación con una
conexión con conductor de toma a tierra.
El fabricante no se hace responsable del funcionamiento
inadecuado y de los posibles daños motivados por
instalaciones eléctricas no adecuadas.
Instalación: el aparato debe ser conectado a una instalación
fija y deben ser incorporados medios de desconexión a la
instalación fija de acuerdo a las reglamentaciones de la
instalación.
Montaje empotrado bajo encimera: las placas de inducción
sólo pueden ser instaladas sobre cajón, hornos con ventilación
forzada de la misma marca o lavavajillas de la misma marca.
Debajo de la placa de cocción no se pueden instalar
frigoríficos, hornos sin ventilación o lavadoras.
Cable de alimentación: no aprisionar el cable de alimentación
ni pasarlo por bordes afilados. Si hay un horno montado
debajo, pasar el cable por las esquinas traseras del horno
hasta la caja de conexión. Debe colocarse de manera que no
toque partes calientes de la placa de cocción o del horno.
Encimera: plana, horizontal, estable. Siga las instrucciones del
fabricante de la encimera.
Garantía: una instalación, conexión o montaje inadecuado
supone la pérdida de validez de la garantía del producto.
Nota: Cualquier manipulación en el interior del aparato,
incluyendo el cambio del cable de alimentación, deberá
realizarlo únicamente personal técnico del Servicio de
Asistencia con formación específica.
Preparación de los muebles de montaje,
figuras 1/2/3
Muebles empotrados: resistentes a una temperatura de 90°C
como mínimo.
Hueco: retirar las virutas después de los trabajos de corte.
Superficies de corte: sellar con material resistente al calor.
Montaje sobre el cajón, figura 2a
Los objetos metálicos que se encuentren en el cajón podrían
alcanzar temperaturas elevadas debido a la recirculación del
aire procedente de la ventilación de la placa, si esto ocurre, se
recomienda utilizar un soporte intermedio.
Soporte intermedio: se puede adquirir un accesorio adecuado
en nuestro Servicio de Asistencia Técnica. El código de
referencia de este accesorio es el 680503.
Encimera: debe tener como mínimo un grosor de 20 mm.
La distancia entre la parte superior de la encimera y la parte
superior del cajón debe ser de 65 mm.
Montaje sobre horno, figura 2b
Encimera: debe tener como mínimo un grosor de 30 mm.
Nota: Consulte las indicaciones de montaje del horno por si
fuera necesario aumentar la distancia entre la placa de cocción
y el horno.
Ventilación: la distancia mínima entre el horno y la placa de
cocción debe de ser de 5 mm.
Montaje sobre lavavajillas
Se debe instalar un accesorio intermedio. El accesorio se debe
solicitar a nuestro Servicio de Asistencia Técnica. El código de
referencia de este accesorio es el 680503.
Encimera: debe tener un grosor de 20 mm como mínimo y
40 mm como máximo.
La distancia entre la parte superior de la encimera y la parte
superior del lavavajillas debe ser de:
60 mm si se instala sobre un lavavajillas compacto.
65 mm si se instala sobre un lavavajillas no compacto.
Ventilación, figura 3
Teniendo en cuenta la ventilación de la placa, es necesario:
una abertura en la parte superior de la pared trasera del
mueble .(figura 3a)
una separación entre la parte trasera del mueble y la pared
de la cocina .(figura 3b)
Si la anchura interior del mueble es menor de 880 mm, se
debe hacer un corte en las paredes laterales .(figura 3c)
Instalar el aparato, figuras 4/5
Nota: Usar guantes de protección al instalar la placa. Las
superficies no visibles pueden tener aristas cortantes.
1. Instalar las guías de sujeción, :(figura 4)
– En encimeras alicadadas usar los agujeros de rosca
inferiores.
– En encimeras de granito o de mármol, colocar tacos u
horquillas para los tornillos de sujeción o pegar las guías
(utilizar cola adhesiva termoestable que sea apropiada para
unir metal y piedra).
2. Conectar el aparato a la red eléctrica y comprobar su
funcionamiento.
– Tensión, ver placa de características.
– Concectar exclusivamente según el esquema de conexión
(figura 5).
1. Gris
2. Marrón
3. Negro
4. Blanco
5. Azul claro
6. Azul oscuro
7. Amarillo y verde
Nota: Según el tipo de conexión puede ser necesario modificar
la disposición de los terminales suministrados por fábrica.
Desmontar el aparato
Desconectar el aparato de la red eléctrica.
Extraer la placa de cocción ejerciendo presión desde abajo.
¡Atención!
¡Daños en el aparato! No intente extraer el aparato haciendo
palanca desde arriba.
de
Ø
Montageanleitung
Wichtige Hinweise
Sicherheitshinweis: Die Sicherheit beim Gebrauch des Gerätes
ist nur gewährleistet, wenn der Einbau technisch korrekt und
gemäß dieser Montageanleitung vorgenommen wurde. Für
Schäden, die durch einen unsachgemäßen Einbau entstehen,
haftet der Monteur.
Elektrischer Anschluss: Er muss von einem konzessionierten
Fachmann vorgenommen werden. Dabei gelten die Bestimmun-
gen der örtlichen Stromversorger.
Anschlusstypen: Das Gerät gehört zur Schutzklasse I und darf
nur in Kombination mit einem geerdeten Anschluss verwendet
werden.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Betriebsstö-
rungen oder mögliche Schäden die auf eine fehlerhafte elektri-
sche Installation zurückzuführen sind.
Einbau: Das Gerät muss fest angeschlossen werden und es
müssen beim festen Anschluss gemäß den Montagevorschriften
Trennungsmöglichkeiten vorhanden sein.
Einbau unter der Arbeitsplatte: Induktionskochfelder dürfen nur
über Schubfächern, Backöfen mit Gebläse desselben Herstel-
lers oder Geschirrspülern desselben Herstellers eingebaut wer-
den. Unter dem Kochfeld dürfen keine Kühlschränke, Backöfen
ohne Gebläse oder Waschmaschinen eingebaut werden.
Netzkabel: Das Netzkabel nicht einklemmen oder über scharfe
Kanten führen. Wenn sich unter dem Kochfeld ein Backofen
befindet, das Kabel über die hinteren Kanten des Backofens bis
zur Anschlussdose führen. Das Netzkabel muss so angebracht
werden, dass heiße Teile des Kochfelds oder Backofens nicht
berührt werden.
Arbeitsplatte: Sie muss eben, horizontal und stabil sein. Die
Anweisungen des Arbeitsplatten-Herstellers beachten.


Specyfikacje produktu

Marka: Neff
Kategoria: ogrzewacz pomieszczeń
Model: T54T95N2
Kolor produktu: Czarny
Typ kontroli: Rotary, Touch
Łatwy do czyszczenia: Tak
Długość przewodu: 1.1 m
Położenie urządzenia: Wbudowany
Automatyczne wyłączanie zasilania: Tak
Częstotliwość wejściowa AC: 50 - 60 Hz
Napięcie wejściowe AC: 220 - 240 V
Wysokość produktu: 58.3 mm
Szerokość produktu: 918 mm
Głębokość produktu: 546 mm
Waga produktu: 20000 g
Szerokość opakowania: 599 mm
Wysokość opakowania: 113 mm
Głębokość opakowania: 1074 mm
Szerokość przedziału instalacji: 880 mm
Zabezpieczenie przed dziećmi: Tak
Certyfikaty: AENOR, CE
Minutnik: Tak
Wysokość przedziału instalacji: 51 mm
Waga wraz z opakowaniem: 21000 g
Rodzaj płyty grzejnej: Płyta indukcyjna strefowa
Typ górnej powierzchni: Szkło ceramiczne
Liczba palników/stref gotowania: 5 stref(y)
Liczba palników: 0 stref(y)
Liczba płytek elektrycznych: 5 stref(y)
Pozycja palnika/strefy grzewczej 1: Lewy tylny
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 1: Prąd elektryczny
Typ palnika/strefy grzewczej 1: Regularny
Moc palnika/strefy grzewczej 1: 2000 W
Pozycja palnika/strefy grzewczej 2: Lewy przód
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 2: Prąd elektryczny
Typ palnika/strefy grzewczej 2: Regularny
Moc palnika/strefy grzewczej 2: 2000 W
Pozycja palnika/strefy grzewczej 3: Centralny
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 3: Prąd elektryczny
Typ palnika/strefy grzewczej 3: Bardzo duży
Średnica palnika/strefy grzewczej 3: 210 \ 260 \ 320 mm
Pozycja palnika/strefy grzewczej 4: Prawy tył
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 4: Prąd elektryczny
Typ palnika/strefy grzewczej 4: Regularny
Moc palnika/strefy grzewczej 4: 2000 W
Pozycja palnika/strefy grzewczej 5: Prawy przód
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 5: Prąd elektryczny
Typ palnika/strefy grzewczej 5: Regularny
Moc palnika/strefy grzewczej 5: 2000 W
Wskaźnik ciepła: Tak
Funkcja zwiększenia: Tak
Przyłącza (prąd): 10800 W
Funkcja utrzymywania temperatury: Tak
Liczba poziomów zasilania: 17
Pozycja panelu sterowania: Górna przednia strona
Wzmocnienie strefy gotowania 1: 2500 W
Strefa gotowania 2 boost: 2500 W
Strefa gotowania 4 boost: 2500 W
Strefa gotowania 5 boost: 2500 W
Normalna średnica palników/płytek eletrycznych: 320 mm
Elastyczna strefa gotowania: Tak
Ilość elastycznych stref grzewczych: 2 stref(y)
Kształt strefy gotowania 1: Prostokątny
Strefa gotowania 3 kształt: Okrągły
Strefa gotowania 4 kształt: Prostokątny
Kształt strefy gotowania 2: Prostokątny
Strefa kombi: Tak
Strefa gotowania 4 wielkość (SxG): 190 x 200 mm
Wielkość strefy gotowania 2 (SxG): 190 x 200 mm
Wielkość strefy gotowania 1 (SxG): 190 x 200 mm
Normalny palnik: 3300 W
Głębokość komory instalacji (min): 490 mm
Głębokość komory instalacji (maks): 500 mm
Automatycznie wyłaczany zegar umożliwiający bezpieczne gotowanie: Tak
Kolor ramy: Stal nierdzewna
Strefa gotowania 5 kształt: Prostokątny
Blokada panelu do czyszczenia: Tak
Strefa gotowania 5 wielkość (SxG): 190 x 200 mm

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Neff T54T95N2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą