Instrukcja obsługi MXL CR77

MXL mikrofon CR77

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla MXL CR77 (2 stron) w kategorii mikrofon. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Marshall Electronics
Professional Audio Division
Phone: 310-333-0606 800-800-6608 Fax: 310-333-0688
www.mxlmics.com sales@mxlmics.com
CR77
Microphone scénique dynamique
Dynamic Stage Vocal Microphone
Thank you for purchasing the MXL CR77 dynamic microphone. With proper
care, this mic will provide many years of satisfaction. For the best results,
please take a few moments to review this information.
Nous vous remercions pour lachat de ce microphone dynamique MXL CR77.
Avec un entretien approprié, ce micro vous donnera entre satisfaction de
nombreuses anes. Pour de meilleurs sultats, veuillez consacrer quelques
instants à la lecture de ces informations.
General Characteristics / Caractéristiques nérales
The CR77 is a super cardioid dynamic microphone. The super cardioid
design means it is most sensitive to sound at the front and there is a small
lobe of sensitivity at the back of the microphone. It is designed as a live
stage microphone, but like most dynamics, it can also be used in the
studio. The CR77 has a built-in shock mount, integrated windscreen,
and a standard 3-pin male XLR connector. Please use a durable tripod or
weighted base microphone stand to support the weight of this microphone.
Le CR77 est un microphone dynamique à cardioïde renforcée. La
conception à cardioïde renforcée signifie quil est plus sensible aux sons
vers lavant avec un petit halo de sensibilité vers larrière. Il est conçu
comme un micro de scène et, comme la plupart des micros dynamiques,
il peut également être utilisé en studio. Le CR77 est doté dun amortisseur
et dun pare-vent intégrés et dun connecteur XLR 3 broches standard.
Veuillez utiliser un trépied solide ou un socleger acceptant le poids de ce
microphone.
Microphone Cable / Câbles de microphone
The microphone cable can have a profound effect on the sound of any
microphone. Even the nest microphones will sound poor if the interconnect
cable allows noise to enter, or causes distortion or loss of information. We
recommend Mogami Cable for the best microphone connection.
Le câble du micro peut affecter le son. Même les microphones les plus
perfectionnés rendront un mauvais son si le câble d’interconnexion permet
lentrée de bruit ou peut provoquer une distorsion et une perte dinformation.
Nous recommandons le câble Mogami pour une meilleure connexion.
Care / Entretien
Dust and foreign materials can degrade the performance of a microphone
over time so always store the unit in a clean, moisture-free environment.
Use a soft, dry cloth to clean the microphone as needed.
La poussière et les corps étrangers peuvent inuer sur les performances
dun microphone au l du temps; stocker toujours l’appareil dans un
environnement propre, exempt dhumidité. Utilisez un chiffon doux et sec
pour le nettoyer si nécessaire.
Warranty / Garantie
MXL microphones are guaranteed against defects in material and
workmanship for one year from date of purchase. Should you encounter
any problem with this unit, promptly contact the store you purchased it
from for assistance. The original dated sales receipt will be necessary
for any warranty claim. Do not send any unit directly to us without prior
Specications / Caractéristiques
Type Dynamic
Frequency Response 50 Hz-14 kHz
Polar Pattern Super Cardioid
Sensitivity -52dB re 1 V/Pa
Impedance 400 ohms
Size 65mm x 180mm/2.56 in x 7.09 in
Weight 1.4 lbs/635g
Metal Finish Black and Black Chrome
Type Dynamique
Gamme de fquences 50 Hz-14 kHz
Polari Cardioïde renforcée
Sensibili -52dB re 1 V / Pa
Impédance 400 ohms
Taille 65mm x 180mm/2.56 po x 7.09 po
Poids 1.4 lbs/635g
Finition du métal Noir et noir chro
Frequency Chart & Polar Pattern
Diagramme de Fréquences et Polaire
authorization from our service department! Warranty coverage is limited
to repair or replacement (at our option) of the microphone, and does not
cover incidental damages due to the use of this unit, nor damage caused
by accidental misuse of the this product.
Les microphones MXL sont garantis pour tout défaut matériel et de
fabrication pendant un an à compter de la date dachat. Si vous rencontrez
quelque probme avec cette unité, contactez rapidement le magasin où
vous lavez acheté pour obtenir de l’aide. Le reçu de vente original daté sera
nécessaire pour toute réclamation de garantie. Ne nous envoyez aucune
unité directement sans autorisation palable de notre service après vente!
La garantie couvre la réparation ou le remplacement notre disction) du
microphone et ne couvre pas des dommages fortuits dus à l’utilisation de
cette unité, ni les dommages provoqués par le mauvais usage accidentel
du produit.
AD092116a


Specyfikacje produktu

Marka: MXL
Kategoria: mikrofon
Model: CR77

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z MXL CR77, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje mikrofon MXL

MXL

MXL CR89 Instrukcja

8 Października 2024
MXL

MXL AC-360-Z V2 Instrukcja

8 Października 2024
MXL

MXL AC-44 Instrukcja

8 Października 2024
MXL

MXL CR21 Instrukcja

8 Października 2024
MXL

MXL Genesis HE Instrukcja

8 Października 2024
MXL

MXL 551 Instrukcja

8 Października 2024
MXL

MXL V87 Instrukcja

8 Października 2024
MXL

MXL 550 Instrukcja

8 Października 2024
MXL

MXL 603 Instrukcja

8 Października 2024
MXL

MXL 991 Instrukcja

8 Października 2024

Instrukcje mikrofon

Najnowsze instrukcje dla mikrofon

Audio-Technica

Audio-Technica BP4073 Instrukcja

15 Października 2024
Power Dynamics

Power Dynamics PD524 Instrukcja

15 Października 2024
Audio-Technica

Audio-Technica AT4060 Instrukcja

14 Października 2024
Pyle

Pyle PDWM8225 Instrukcja

13 Października 2024
AKG

AKG WMS420 Instrukcja

13 Października 2024
Audio-Technica

Audio-Technica BP892xCH Instrukcja

12 Października 2024
Apart

Apart MDS.DEL Instrukcja

10 Października 2024
BOYA

BOYA BY-V4 Instrukcja

9 Października 2024