Instrukcja obsługi Michael Kors Runway MK6588
Michael Kors
Oglądać
Runway MK6588
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Michael Kors Runway MK6588 (78 stron) w kategorii Oglądać. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/78

2
DATE MODELS
Date Setting
1. Pull the crown out to position 2.
2. Turn the crown either clockwise or counter-
clockwise and set the date for the previous
day. The direction that moves the date
varies on different watch models.
Time Setting
1. Pull crown out to position 3.
2. Turn counter-clockwise to advance the time and continue until the day
changes to the present day.
3. Set to the correct time.
4. Push crown back to position 1.
ANALOG INSTRUCTIONS
Time Setting
1. Pull the crown out to position 2.
2. Turn the crown to set the hour and minute
hands to the desired time.
3. Return the crown to position 1.
1 2
1 2 3
DATE
English

3
THREE EYE MULTIFUNCTION VX3J
(1 crown)
Date Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Turn clockwise to advance the date hand.
3. Push crown back to position 1.
Day and Time Setting
1. Pull crown out to position 3.
2. Turn clockwise to advance hour and minute hands.
The hand showing days of the week will also move with the hour and
minute hands. Keep turning until you have reached the desired day.
24-Hour Sub-Dial Setting
The mo vement o f the 24-hour hand corresponds to the hour and minute
hands. When se tting the time be sure to check tha t the 24- hour hand is
set properly.
1 2 3
DATE
24-HOUR
DAY

4
CHRONOGRAPH VD51B
Time/Date Setting
1. Before setting the time, make sure the chronograph second and minute
hands are at the 12:00 position and the chronograph is not running. See
Chronograph Operation instructions below.
2. Pull crown out to position 2.
3. Rotate crown clockwise until the prev ious day s date is displayed in ’
date window.
4. Pull crown out to position 3 when the second hand is in the 12:00
position. Second hand will stop.
5. Rotate crown clockwise to set time.
6. Return crown to position 1.
NOTE: Make sure that AM/PM is set correctly. Do not set date between
9:00 p.m. and 1:00 a.m. or day may not change properly.
Chronograph Operation
1. Press A to start/stop the chronograph.
2. Press B to reset.
CHRONO SECOND HAND
CHRONO MINUTE HAND
1 2 3
A
B

5
Split Time
1. Press B while the chronograph is running.
2. Press B again to return to the chronograph.
3. Press A to finalize timing.
4. Press B to reset.
Chronograph Zero Reset
1. Pull crown out to position 3.
2. Press A to reset the chronograph second hand to 12:00 (zero) position.
Each press advances the chronograph second hand one mark. If A is
held down for over 2 seconds, the chronograph second hand advances
continuously.
NOTE: Chronograph minute hand moves simultaneously with
chronograph second hand.
3. Press B to reset the chronograph minute hand. Repeat step 2
instructions.
4. Return crown to position 1 when chronograph hands are reset to zero.

7
Chronograph
1. Press A to start/stop the chronograph.
2. Press B to reset to zero.
Split Time
1. Press B while the chronograph is running.
2. Press B again to return to the chronograph.
3.PressAtonalizetiming.
4. Press B to reset.
Chronograph Zero Reset
1. If either of the chronograph hands is not at the zero (12:00) position, pull
crown out to position 3.
2. Press A to move hands clockwise; press B to move hands counter-
clockwise.
3. Return crown to position 1.

9
4. With each press of A or B, the hands move one position. They move
quickly if the pushers are held down.
NOTE: If the stopwatch hands function improperly, pull out crown and
press A and B at the same time for over 2 seconds. When the pushers are
released, the stopwatch second and 1/10 second hands will spin around
and return to “0.” This will indicate that the internal circuit has been reset.
Date Setting (on some models only)
1. Pull crown out to position 2.
2. Turn clockwise until desired date appears in window.
3. Push crown back to position 1.
CHRONOGRAPH ISA 8172/220
(1 crown/2 pushers)
Time/Day Setting
1. Pull crown out to position 3.
2. Rotate crown to set time.
1 2 3
A
B
DAY
SECOND HAND
CHRONO MINUTE HAND
CHRONO 1/5
SECOND HAND
DATE

10
3. To adjust day, continue rotating crown 24 hours until day is correct.
4. Return crown to position 1.
Date Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Rotate crown clockwise until the correct date is shown in the date window.
3. Return crown to position 1.
Chronograph Operation
1. Press A to start/stop the chronograph.
2. Press B to reset.
NOTE: After 2 hours of continuous running, the chronograph will
automatically stop and reset to save the battery.
Split Time
1. Press B while the chronograph is running.
2. Press B again to return to the chronograph.
3. Press A to finalize timing.
4. Press B to reset.

11
CHRONOGRAPH JS15, JS25
Time and Date Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Rotate crown clockwise until the previous d ay s date is shown in the ’
date window.
3. Pull crown out to position 3.
4. Rotate crown clockwise until the correct date is shown in the date window.
5. Continue to rotate crown to set correct am/pm time.
NOTE: The movement of the 24-hour hand corresponds to the hour and
minute hands. When setting the time be sure to check that the 24-hour
hand is set properly.
6. Return crown to position 1.
NOTE: When the crown is in position 2, do not press the pushers.
Otherwise the chronograph hands will move.
NOTE: Do not set the date between 9:00 p.m. and 1:00 a.m. to ensure
accuracy.
1 2 3
A
B
CHRONOGRAPH
SECOND HAND
CHRONOGRAPH
MINUTE HAND
24-HOUR HAND
JS15
1 2 3
A
B
CHRONOGRAPH
SECOND HAND
CHRONOGRAPH
MINUTE HAND 24-HOUR HAND
JS25

12
Chronograph
1. Press A to start/stop the chronograph.
2. Press B to reset to zero.
Chronograph Zero Reset
1. If either of the chronograph hands is not at the zero (12:00) position, pull
crown out to position 3.
2. Press A to move hands clockwise; press B to move hands counter-
clockwise. Each press of A or B will move the chronograph hands by
one increment/decrement. Or press and hold A or B for fast increment/
decrement.
3. When both hands are in the zero position, reset time and return crown to
position 1.
NOTE: Chronograph minute hand will synchronize with chronograph
second hand during chronograph zero reset.

13
DIGITAL X1
Normal Time Display
1. Press A to change mode. Mode sequence is alarm, countdown timer, and
chronograph.
2. Press and hold A 3 seconds to toggle auto EL on/off.
3. Press B for EL.
4. Press C to toggle hourly chime on/off.
5.PressDtoashtimezone2.PressandholdD3secondstotoggle
normal time display/time zone 2.
NOTE: In any mode, press and hold C 3 seconds to change to
chronograph mode.
NOTE: At any point in any setting mode, press B to exit setting mode.
NOTE: I n any setting mode , if no pusher is operated for 30 seconds,
all changes will be saved and the setting will auto matically return t o
display mode.
Time and Calendar Setting
1.In normal time display, press and hold B3seconds; hour will begin ashing.
C
D
B
A

14
2. Press C to increase digit; press D to decrease digit. Press and hold C or
D for fast increment/decrement.
3. Press A to set and advance to next setting value.
4. Repeat steps 2 and 3 through setting sequence. Setting sequence is:
hour, minute, second, year, month, date, 12/24-hour format, month/date or
date/month format.
5. Press B to exit setting mode.
6. To set Time Zone 2, press and hold D 3 seconds to change to Time Zone
2. Then use steps 1-5 to set.
NOTE: Weekday is automatically updated upon exiting setting mode.
Recall Mode
1. Press A to change to recall mode.
NOTE: If no data is stored, display will show NO DATA. If data is saved,
display will show the current set (1-9).
2. Press C to toggle through set data: total time, best time, average time,
and each lap (up to 100 laps).
3. Press D to display current set; press D again to scroll to next set.
4. Press and hold D 3 seconds to delete all stored data in the current set.
TE: At any point in recall di splays, press A to exit and change to NO
alarm mode.
Alarm Mode
1. Press A to change to alarm mode.
2. Press C to toggle alarm on/off.
3. Press D to toggle alarm 1/alarm 2.

15
Alarm Setting
1.Inalarmmode,pressandholdB3seconds;hourwillbeginashing.
2. Press C to increase digit; press D to decrease digit. Press and hold C or
D for fast increment/decrement.
3. Press A to set and advance to next setting value.
4. Repeat steps 2 and 3 through setting sequence. Setting sequence is:
hour, minute, time zone 1/time zone 2.
5. Press B to exit setting mode.
TNO E: Alarm will sound for 20 seconds. Press any pusher to silence alarm.
Countdown Timer
1. Press A to change to timer mode. Default setting is 5 minutes.
2. Press C to start timer; press D to stop the timer.
3. Press and hold D 3 seconds to clear the countdown and reset the timer.
NOTE: Alarm will sound for 20 seconds when countdown reaches zero.
Press any pusher to silence alarm.
Timer Setting
1. In timer mode, press and hold B 3 seconds to enter setting mode; hour
willbeginashing.
2. Press C to increase digit; press D to decrease digit. Press and hold C or
D for fast increment/decrement.
3. Press A to set and advance to next setting value.
4. Repeat steps 2 and 3 through setting sequence. Setting sequence is:
hour, minute, seconds.
5. Press B to exit setting mode.

16
Chronograph Mode
1. In any mode, press and hold C 3 seconds to change to chronograph mode.
2. Press C to start the chronograph; press D to stop the chronograph.
3. Press and hold D 3 seconds to reset to zero.
Lap Counting
1. Press C while the chronograph is running for lap reading.
NOTE: If no other pusher is pressed after C is pressed, display will
automatically show total chronograph time after 5 seconds, then next lap
running time after another 5 seconds.
2. Press B to return to chronograph next lap (up to 100 laps).
3. Press D to stop chronograph.
4. Press and hold B 3 seconds to save set data, or press and hold D 3
seconds to reset to zero.
NOTE: Upon saving, display will show next empty set available (1-9) or
MEMORY FULL. Change to Recall Mode to scroll through saved data.

17
OPEN HEART TY605
(23 Jewels, 1 crown)
Time Setting
1. Pull crown out to position 2.
2. Turn crown clockwise to rotate hour
and minute hands to desired time.
3. Push crown back to position 1.
1 2
OPEN HEART
CLOSED
AUTOMATIC WINDING MOVEMENTS
A timepiece with an automatic winding movement obtains the power to
wind itself by the movement of your wrist, there is no battery. Therefore,
not wearing the timepiece for several consecutive days could exhaust the
power reserve. If your watch stops, it is recommended that you manually
wind the movement by rotating the crown clockwise to achieve the
necessary power reserve.
It is important that your timepiece is adjusted to match the size of your wrist.
A loose fit may result in a loss in capacity of the timepiece to wind itself.
When fully wound, your timepiece has a power reserve of approximately
38 hours.

18
AUTOMATIC 2505
1. To start time-keeping, rotate the crown clockwise 15-20 times in position
1 until power reserve hand moves from “-” low reserve to “+” full reserve.
Pull crown out to position 2 and rotate clockwise to set time. Push crown
back to position 1.
2. Press A to set date. Each press of pusher A will advance the date by one
increment. Hand in upper left indicates date and will automatically reset to
“1” at the end of a 31-day month.
NOTE: Do not set date and between 10 p.m. and 2 a.m. (22 o clock and 2 ’
o clock). Doing so could damage the movement s accuracy.’ ’
1 2
A
DATE POWER RESERVE

20
USE PRECAUTIONS - RESISTANCE TO WATER
Indication Water-related Use
Depth Caseback
Marking
Light spray
perspiration,
light rain, etc.
Bathing,
etc.
Swim-
ming,
etc.
Skin diving
(Diving without
oxygen
cylinder)
Water-
resistant
character-
istics
- -
N O N O N O N O
Non-water-
resistant;
must be kept
away from
water.
WATER-
RESISTANT
30m (3 bar)
3 ATM O K N O N O N O
Normal
daily
water
contact.
WATER-
RESISTANT
50m (5 bar)
5 ATM O K O K N O N O
Suitable for
bathing,
but cannot
be worn for
swimming
or diving.
WATER-
RESISTANT
100m-200m
(10bar-20bar)
10 ATM-
20 ATM O K O K O K O K Suitable for
skin diving.
Always set the crown in the normal position.
Tighten screw-lock crown completely.
• Cleanyourwatchwithasoftcloth andwateronly.Donotsubmerge yourwatchunderwater
unless it is water rated (see caseback).
• Aftersaltwateruse,rinsewatchundertapwaterand wipedrywitha softcloth.
• Metalwatchbandsshouldbewashedperiodicallytokeepthemlookingbeautiful.Cleanwith
a soft brush dipped in mild, soapy water. Be sure to wipe dry thoroughly with a soft cloth.

41
MULTIFUNKTIONSUHR MIT DREI
CHRONO-AUGEN VX3J
(1 Krone)
Einstellen des Datums
1. Ziehen Sie die Krone bis auf Position 2 heraus.
2. Drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um den Datumszeiger zu verstellen.
3. Drücken Sie die Krone zurück auf Position 1.
Einstellen des Datums und der Uhrzeit
1. Ziehen Sie die Krone bis auf Position 3 heraus.
2. Drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um den Stunden- und Minutenzeiger zu
verstellen. Der Zeiger, der die Wochentage anzeigt, bewegt sich ebenfalls
mit dem Stunden- und Minutenzeiger. Fahren Sie mit dem Drehen fort, bis
der gewünschte Tag erreicht ist.
Einstellen der 24-Stunden Anzeige
Der 24-Stunden-Zeiger bewegt sich entsprechend dem Stunden- und
Minutenzeiger. Wenn Sie die Uhrzeit einstellen, vergewissern Sie sich, daß
der 24-Stunden-Zeiger richtig gestellt ist.
1 2 3
DATUM
24 STUNDEN
TAG

42
CHRONOGRAPH VD51B
Einstellen von Zeit/Datum
1. Vor Einstellung der Zeit müssen die Sekunden- und Minutenzeiger in die
12-Uhr-Position gesetzt werden und der Chronograph muss abgestellt
sein. Siehe nachfolgende Bedienungsanleitung des Chronographen.
2. Krone bis zur Position 2 herausziehen.
3. Krone im Uhrzeigersinn drehen, bis das Datum des Vortags im
Datumsfenster erscheint.
4. Krone bis zur Position 3 herausziehen, sobald der Sekundenzeiger in die
12-Uhr-Position kommt. Der Sekundenzeiger hält an.
5. Drehen Sie zur Einstellung der Uhrzeit die Krone im Uhrzeigersinn.
6. Bringen Sie die Krone zurück in Position 1
HINWEIS: Versichern Sie sich, dass AM/PM richtig eingestellt ist. Stellen
SIe das Datum nicht zwischen 21:00 Uhr und 1:00 Uhr morgens ein, da
sich das Datum nicht korrekt umstellen könnte.
CHRONO
SEKUNDENZEIGER
CHRONO
MINUTENZEIGER
1 2 3
A
B

43
Betrieb des Chronographen
1. Drücken Sie A um den Chronographen zu starten/stoppen.
2. Drücken Sie B zum Zurücksetzen.
Umstellung Stoppen/Zeituhr
1. Drücken Sie B während der Chronograph läuft.
2. Erneutes Drücken von B bringt Sie zurück zum Chronographen.
3. Drücken Sie A, um Zeitnahme zu beenden.
4. Drücken Sie B zum Zurücksetzen
Nullstellung des Chronographen
1. Krone bis zur Position 3 herausziehen.
2. Drücken Sie A, um den Sekundenzeiger des Chronographen in die
12 Uhr (Null)-Position zurückzusetzen. Jedes Mal, wenn Sie drücken,
bewegt sich der Sekundenzeiger um einen Strich weiter. Wenn Sie A
länger als 2 Sekunden drücken, bewegt sich der Sekundenzeiger des
Chronographen kontinuierlich.
HINWEIS: Der Minutenzeiger bewegt sich zusammen mit dem
Sekundenzeiger des Chronographen.
3. Drücken Sie B zum Zurücksetzen des Minutenzeigers. Wiederholen Sie
Anleitungsschritt 2.
4. Bringen Sie die Krone zurück in Position 1, wenn sich die Zeiger des
Chronographen in der Null-Position benden.

44
CHRONOGRAPH – STOPPUHR VD54
(mit Datumsanzeige – VD53)
(1 Krone / 2 Drücker)
Einstellen der Zeit und des Datums
1. Bevor Sie die Uhrzeit einstellen, muss der Chronograph in der 12:00 Uhr
Position (Null Position) stehen und gestoppt sein.
2. Ziehen Sie die Krone auf die Position 2 heraus.
3. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn bis das gewünschte Datum im
Fenster angezeigt wird.
4. Ziehen Sie die Krone auf die Position 3 heraus wenn der Sekundenzeiger
auf der 12:00 Uhr Position steht.
5. Drehen Sie die Krone um die Zeit einzustellen.
ANMERKUNG: Die 24 Stunden Anzeige bewegt sich abhängig vom
Stunden- und Minutenzeiger. Wenn Sie die Zeit einstellen, überprüfen Sie
bitte ob die 24 Stunden Anzeige richtig eingestellt ist.
6. Stellen Sie die Krone zurück auf Position 1.
1 2 3
A
B
24 STUNDEN NZEIGE A
MINUTENZEIGER
SEKUNDENZEIGER

46
CHRONOGRAPH STOPPUHR VD57
(VD55, Kein Datum)
(1 Krone / 2 Drücker)
Einstellen der Uhrzeit
1. Ziehen Sie die Krone bis auf Position 3 heraus.
2. Drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um die Zeit einzustellen.
3. Drücken Sie die Krone zurück auf Position 1, um die Uhr zu starten.
Gebrauch der Stoppuhr
1. Drücken Sie Knopf A, um die Stoppuhr zu starten/stoppen.
2. Drücken Sie Knopf B, um die Zwischenzeit zu nehmen und die Uhr auf „0“
zu stellen.
Justieren der Stoppuhr Zeiger
1. Ziehen Sie die Krone bis auf Position 3 heraus.
2. Drücken Sie Knopf A, um den 1/10 Sekundenzeiger auf „0“ zu stellen.
3. Drücken Sie Knopf B, um den Sekunden- und Minutenzeiger auf „0“ zu
stellen. Die Zeiger bewegen sich nur im Uhrzeigersinn.
1 2 3
A
B
MINUTENZEIGER
SEKUNDENZEIGER
1/10 SEKUNDENZEIGER

49
CHRONOGRAPH JS15, JS25
Einstellen der Uhrzeit und des Datums
1. Ziehen Sie die Krone auf die Position 2 heraus.
2. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn, bis das Datum des Vortages im
Datumsfenster erscheint.
3. Ziehen Sie die Krone auf die Position 3 heraus.
4. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn, bis das richtige Datum im
Datumsfenster erscheint.
5. Fahren Sie mit dem Drehen der Krone fort, um die Zeit im 12-Stunden-
Format richtig auf AM/PM einzustellen.
HINWEIS: Der 24-Stundenzeiger bewegt sich entsprechend mit
dem Stunden- und Minutenzeiger. Wenn Sie die Uhrzeit einstellen,
vergewissern Sie sich, dass der 24-Stundenzeiger richtig eingestellt ist.
6. Drücken Sie die Krone wieder in die Position 1 zurück.
HINWEIS: Wenn sich die Krone in Position 2 bendet, drücken Sie nicht
auf die Tasten. Sonst bewegen sich die Zeiger des Chronographen.
1 2 3
A
B
SEKUNDENZEIGER
DES CHRONOGRAPHEN
MINUTENZEIGER DES
CHRONOGRAPHEN
24-STUNDEN-ZEIGER
JS15
1 2 3
A
B
SEKUNDENZEIGER
DES CHRONOGRAPHEN
MINUTENZEIGER DES
CHRONOGRAPHEN
24-STUNDEN-
ZEIGER
JS25

53
4. Halten Sie D für 3 Sekunden gedrückt, um sämtliche gespeicherten Daten
im aktuellen Satz zu löschen.
BEMERKUNG: Drücken Sie A, um den Speicher-Modus jederzeit zu
beenden und in den Alarm Modus zu wechseln.
Alarm-Modus
1. Drücken Sie A, um in den Alarm-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie C, um die Alarmfunktion ein- bzw. auszuschalten.
3. Drücken Sie D, um zwischen Alarm 1 und Alarm 2 zu wechseln.
Einstellen des Alarms
1. Halten Sie im Alarm-Modus B für 3 Sekunden gedrückt; die
Stundenanzeige beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie C, um die Stundenziffer zu erhöhen; drücken Sie D, um die
Stundenziffer zu verringern. Halten Sie für einen schnellen Durchlauf C
oder D gedrückt.
3. Drücken Sie A, um die Änderungen zu speichern und zum nächsten
einzustellenden Wert zu kommen.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 bei allen einzustellenden Werten
(diese sind: Stunde, Minute, Zeitzone 1/Zeitzone 2).
5. Drücken Sie B zum Beenden des Einstell-Modus.
BEMERKUNG: Der Alarm ertönt für 20 Sekunden. Drücken Sie einen
beliebigen Knopf, um den Alarm zu stoppen.
Countdown
1. Drücken Sie A, um in den Countdown-Modus zu wechseln. Die Standard-
Einstellung beträgt 5 Minuten.
2. Drücken Sie C, um den Countdown zu starten; drücken Sie D, um ihn
zu stoppen.

54
3. Halten Sie D für 3 Sekunden gedrückt, um den Countdown zu löschen
und ihn auf Null zurückzusetzen.
BEMERKUNG: Der Alarm ertönt für 20 Sekunden, wenn der Countdown
den Wert Null erreicht. Drücken Sie einen beliebigen Knopf, um den Alarm
zu stoppen.
Einstellen des Countdown
1. Halten Sie im Countdown-Modus B für 3 Sekunden gedrückt, um in den
Einstell-Modus zu gelangen; die Stundenanzeige beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie C, um die Stundenziffer zu erhöhen; drücken Sie D, um die
Stundenziffer zu verringern. Halten Sie für einen schnellen Durchlauf C
oder D gedrückt.
3. Drücken Sie A, um die Änderungen zu speichern und zum nächsten
einzustellenden Wert zu kommen.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 bei allen einzustellenden Werten
(diese sind: Stunden, Minute, Sekunde).
5. Drücken Sie B, um den Einstell-Modus zu beenden.
Chronographen-Modus
1. Halten Sie C für 3 Sekunden gedrückt, um in jedem Modus zum
Chronographen-Modus zu wechseln.
2. Drücken Sie C, um den Chronographen zu starten; drücken Sie D, um ihn
zu stoppen.
3. Halten Sie D für 3 Sekunden gedrückt, um den Chronographen auf Null
zurückzusetzen.

55
Rundenzählung
1. Zur Zählung der Runden drücken Sie C bei laufendem Chronographen.
BEMERKUNG: Sollte kein anderer Knopf betätigt werden, nachdem C
gedrückt wurde, zeigt das Display nach 5 Sekunden automatisch die
Gesamtzeit des Chronographen an und nach weiteren 5 Sekunden die
nächste Rundenzeit.
2. Drücken Sie B, um zur nächsten Rundenzeit zu kommen (bis zu 100
Runden).
3. Drücken Sie D, um den Chronographen zu stoppen.
4. Halten Sie B für 3 Sekunden gedrückt, um den Datensatz zu
speichern, oder halten Sie D für 3 Sekunden gedrückt, um ihn auf Null
zurückzusetzen.
BEMERKUNG: Nach dem Speichern zeigt das Display den nächsten
freien Datensatz an (1-9) oder MEMORY FULL. Wechseln Sie in den
Speicher-Modus, um die gespeicherten Daten anzuzeigen.

56
OFFENE UNRUH TY605
(23 Steine, 1 Krone)
Zeiteinstellung
1. Ziehen Sie die Krone auf Position 2
heraus.
2. Drehen Sie die Krone nach rechts,
um den Stunden- und
Minutenzeiger auf die gewünschte
Uhrzeit zu stellen.
3. Drücken Sie die Krone wieder in die
Position 1.
AUTOMATISCHE AUFZIEHFUNKTION
Eine mit automatischem Aufzug ausgestattete Armbanduhr hat keine
Batterie, sondern erhält durch die Bewegung Ihres Handgelenks die Kraft,
sich selbst aufzuziehen. Wird die Uhr an mehreren aufeinander folgenden
Tagen nicht getragen, erschöpft sich die Gangreserve. Es wird empfohlen,
eine stehen gebliebene Uhr wieder von Hand aufzuziehen. Dazu die Krone
nach rechts drehen, um die notwendige Gangreserve zu erzielen.
Es ist wichtig, dass die Armbanduhr dem Umfang Ihres Handgelenks
angepasst wird. Bei einem zu lockeren Sitz kann sich die Uhr nicht mehr
selbst aufziehen. Wenn Ihre Uhr vollständig aufgezogen ist, hat sie eine
Gangreserve von ca. 38 Stunden.
1 2
OFFENE UNRUH
EINGEDRÜCKT
(AM GEHÄUSE)

58
AUTOMATIC 2525
1. Um die Zeitmessung zu beginnen, drehen Sie die Krone 15-20 Mal im
Uhrzeigersinn in Position 1.
2. Ziehen Sie die Krone auf Position 2 heraus und drehen Sie diese nach
rechts, um die Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie die Krone wieder in die
Position 1.
3. Drücken Sie A zum Einstellen des Monats.
4. Drücken Sie B zum Einstellen des Datums.
5. Drücken Sie C zum Einstellen des Wochentages.
HINWEIS: Mit jedem Klicken der Drücker bewegt sich der Wert um eine
Stelle nach vorne.
HINWEIS: Das Datum und die Woche bitte nicht zwischen 22 Uhr
und 2 Uhr einstellen. Dies könnte die Genauigkeit des Uhrwerks
beeinträchtigen.
1 2
A
B
C
DATUM
MONAT
WOCHENTAG

66
CHRONOGRAPHE VD57 (VD55, no date)
(1 couronne / 2 boutons)
Réglage de l Heure’
1. Tirer la couronne en position 3.
2. Réglez l heure en tournant la couronne dans le sens des aiguilles d une ’ ’
montre.
3. Remettre en position 1 pour faire démarrer la montre.
Utilisation du Chronomètre
1. Le bouton A met en marche et arrête le chronomètre.
2. Le bouton B contrôle le temps intermédiaire et remet le chronomètre à zéro.
Réglage des Aiguilles du Chronomètre
1. Tirez la couronne en position 3.
2. Appuyer sur A pour placer l aiguille des 10ème de seconde sur le 0.’
3. Appuyer sur B pour mettre les aiguilles des secondes et des minutes à
zéro. Les aiguilles ne bougent que dans le sens normal des aiguilles.
4. Chaque pression sur A et B fait avancer les aiguilles d un cran elles ’
avancent plus vite si la pression est continue.
1 2 3
A
B
AIGUILLE DES
MINUTES
AIGUILLE DES
SECONDES
AIGUILLE DES 1/10 DE
SECONDE

67
CHRONOMÈTRE ISA 8172/220
(1 couronne/2 boutons)
Réglage de l Heure/Jour’
1. Tirer sur le remontoir pour l amener en position 3.’
2. Tourner le remontoir pour régler l heure.’
REMARQUE: Si les aiguilles du chronomètre ne fonctionnent pas
parfaitement, appuyer simultanément sur A et B pendant plus de deux
secondes. Quand vous relâchez les boutons, les aiguilles des secondes
et des 10ème de seconde du chronomètre feront un tour complet rapide
et se remettront à zéro. Cela indique le circuit interne a été réinitialisé.
Réglage de l Heure (sur certains modèles seulement)’
1. Tirer la couronne en position 2.
2. Tournez dans le sens des aiguilles jusqu à ce que la date désirée ’
apparaisse dans la petite fenêtre.
3. Remettre la couronne en position 1.
1 2 3
A
B
JOUR
AIGUILLE DES 1/5 DE SECONDE
DU CHRONOMÈTRE
AIGUILLE DES MINUTES
DU CHRONOMÈTRE
AIGUILLE DES 1/5
DE SECONDE DU
CHRONOMÈTRE
DATE

68
3. Pour régler le jour, tourner le remontoir de 24 heures jusqu à ce que le ’
jour soit correct.
4. Ramener le remontoir en position 1.
Réglage de la Date
1. Tirer sur le remontoir pour l amener en position 2.’
2. Faire tourner le remontoir dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ’ ’
ce que la date correcte s’afche dans la fenêtre de la date.
3. Ramener le remontoir en position 1.
Fonctionnement du Chronomètre
1. Appuyer sur A pour démarrer/arrêter le chronomètre.
2. Appuyer sur B pour réinitialiser.
REMARQUE : après 2 heures de fon ctionneme nt en co ntinu, le
chronomètre s arrête au tomatique ment et s e réinitialise pour préserver ’
la pile.
Temps de Passage
1. Appuyer sur B pendant que le chronomètre fonctionne.
2. Appuyer une nouvelle fois sur B pour revenir au chronomètre.
3. Appuyer sur A pour naliser le temps.
4. Appuyer sur B pour réinitialiser.

69
CHRONOMÈTRE JS15, JS25
Reglage de l Heure et de la Date’
1. Tirer le remontoir pour l amener en position 2.’
2. Faire tourner le remontoir dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ’ ’
ce que la date de la veille s’afche dans la fenêtre de la date.
3. Tirer sur le remontoir pour l amener en position 3.’
4. Faire tourner le remontoir dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ’ ’
ce que la date correcte s’afche dans la fenêtre de la date.
5. Continuer de faire tourner le remontoir pour régler correctement l heure ’
AM/PM (matin/après-midi).
N. B. : l aiguille de 24 heures se déplace en fonction de l aiguille des ’ ’
heures et de celle des minutes. Lors du réglage de l heure, n oubliez pas ’ ’
de vérier que l’aiguille de 24 heures est bien réglée.
6. Ramener le remontoir en position 1.
N.B. : lorsque le remontoir est en position 2, n appuyez pas sur les ’
boutons-poussoirs. Sinon, les aiguilles du chronomètre se déplaceraient.
1 2 3
A
B
AIGUILLE DES
MINUTES DU
CHRONOMÈTRE
AIGUILLE 24
HEURES
JS15
1 2 3
A
B
JS25
AIGUILLE DES
SECONDES DU
CHRONOMÈTRE
AIGUILLE 24
HEURES
AIGUILLE DES MINUTES
DU CHRONOMÈTRE
AIGUILLE DES
SECONDES DU
CHRONOMÈTRE

70
N. B : ne pas régler la date entre 21 h et 1 h (1 heure du matin) pour
garantir la précision.
Chronomètre
1. Appuyer sur A pour démarrer/arrêter le chronomètre.
2. Appuyer sur B pour remettre le chronomètre à zéro.
Remise à Zero du Chronomètre
1. Si l une des aiguilles du chronomètre n est pas en position zéro (12:00), ’ ’
tirer le remontoir et le mettre en position 3.
2. Appuyer sur A pour déplacer les aiguilles dans le sens des aiguilles d une ’
montre, sur B pour les déplacer dans le sens inverse. À chaque fois que
vous appuyez sur A ou sur B, cela déplacera les aiguilles du chronomètre
d un jour. Vous pouvez aussi appuyer sur A ou sur B et maintenir ce ’
bouton enfoncé pour augmenter/diminuer rapidement la valeur.
3. Une fois les deux aiguilles revenues à zéro, réinitialiser l heure et remettre ’
le remontoir en position 1.
N. B. : l aiguille des minutes du chronomètre est synchronisée avec ’
l aiguille des secondes lors de la réinitialisation du chronomètre.’

71
DIGITAL X1
Afchage Normal de l’Heure
1. Appuyer sur le bouton A pour faire déler les divers modes. Appuyer
jusqu’à l’obtention du mode souhaité. L’ordre de délement est le suivant:
Alarme, compte à rebours et chronographe.
2. Appuyer sur A pour activer/désactiver le mode éclairage (ON/ OFF).
3. Appuyer sur le bouton B pour éclairer l écran.’
4. Appuyer sur le bouton C pour activer/désactiver le mode Bip horaire
(ON/OFF).
5. Appuyer sur le bouton D pour faire apparaître le deuxième fuseau horaire.
Appuyer et maintenir le bouton D pendant 3 secondes pour passer de
l’afchage normal de l’heure au deuxième fuseau horaire.
NOTE : A partir de n importe quel mode, maintenir le bouton C enfoncé ’
pendant 3 secondes pour passer au mode chronographe.
NOTE : Quelque soit le mode de réglage, il suft d’appuyer sur le bouton
B pour en sortir.
NOTE : Dans n importe quel mode de réglage, si aucun bouton poussoir ’
est actionné pendant 30 secondes, le dernier changement sera
sauvegardé, et l’écran basculera automatiquement sur l’afchage normal.
C
D
B
A

72
Heure / Calendrier
1. Appuyer et maintenir le bouton B enfoncé 3 secondes ; le chiffre des
heures clignote.
2. Appuyer sur le bouton C pour augmenter le chiffre des heures ou le
bouton D pour le diminuer.
3. Appuyer le bouton A pour xer la valeur et pour passer au réglage suivant.
4. Suivre la même démarche pour régler les minutes, secondes, année,
mois, date, 12-24 h, le format mois/date ou date/mois.
5. Appuyer sur le bouton B pour sortir du mode de réglage.
6. Pour régler le double fuseau horaire, appuyer et maintenir le bouton D
pendant 3 secondes pour changer le deuxième fuseau horaire. Puis
utiliser les étapes 1 à 5 pour le régler.
NOTE : le jour de la semaine sera automatiquement mis à jour une fois le
mode de réglage quitté.
Mode Recall (consultation des données enregistrées)
1. Appuyer sur le bouton A pour accéder au mode Recall (consultation des
données enregistrées).
NOTE : Si aucune donnée n a été enregistrée, l écran indiquera NO ’ ’
DATA. Si des données ont été sauvegardées, l écran indiquera le dernier ’
enregistrement (1-9 plages).
2. Appuyer sur le bouton C pour faire déler les différentes données : la
durée totale de la performance, meilleur temps, temps moyen et temps au
tour (jusqu à 100 tours).’
3. Appuyer sur le bouton D pour afcher le dernier enregistrement ; appuyer
encore une fois sur le bouton D pour passer au suivant.
4. Appuyer et maintenir le bouton D enfoncé pendant 3 secondes pour
effacer toutes les données enregistrées.

73
NOTE : Quelque soit l’afchage du mode Recall, appuyer sur le bouton A
pour en sortir et passer au mode alarme.
Mode Alarme
1. Appuyer sur le bouton A pour accéder au mode alarme.
2. Appuyer sur le bouton C pour activer/désactiver l alarme (ON/OFF).’
3. Appuyer sur le bouton D pour passer de l alarme 1 à l alarme 2.’ ’
Reglage de l Alarme’
1. Dans le mode alarme, appuyer et maintenir le bouton B enfoncé pendant
3 secondes, le chiffre des heures clignote.
2. Appuyer sur le bouton C pour augmenter le chiffre de l heure, appuyer ’
sur le bouton D pour le diminuer. Appuyer et maintenir le bouton C ou D
enfoncé pour augmenter et diminuer rapidement.
3. Appuyer sur le bouton A pour xer la valeur et passer à la suivante.
4. Suivre la même démarche pour régler l heure, minute, fuseau horaire 1/ ’
fuseau horaire 2.
5. Appuyer sur le bouton B pour sortir du mode de réglage.
NOTE : L alarme sonnera pendant 20 secondes. Appuyer sur n importe ’ ’
quel bouton pour arrêter la sonnerie.
MODE TIMER (compte à rebours)
1. Appuyer sur le bouton A pour passer au mode Timer (Compte à rebours).
Un réglage par défaut de 5 min est disponible, il est modiable selon votre
convenance.
2. Appuyer sur le bouton C pour démarrer le timer ; Appuyer sur le bouton D
pour l arrêter.’

77
AUTOMATIQUE 2505
1. Pour démarrer le chronométrage, faire tourner le remontoir dans le
sens des aiguilles d une montre entre 15 et 20 fois en position 1 jusqu à ’ ’
ce que l aiguille de la réserve passe de « - » (réserve faible) à « + » ’
(réserve pleine). Tirer sur le remontoir pour l amener en position 2 et le ’
faire tourner dans le sens des aiguilles d une montre pour régler l heure. ’ ’
Appuyer sur le remontoir pour le ramener en position 1.
2. Appuyer sur A pour régler la date. Chaque pression sur le bouton A fait
avancer la date d un jour. L aiguille en haut à gauche indique la date et ’ ’
reviendra automatiquement à « 1 » à la n du mois (de 31 jours).
REMARQUE : ne pas régler la date entre 22 h et 2 h. Cela pourrait
inuencer la précision du mouvement.
1 2
A
DATE RÉSERVE

79
PRECAUTIONS D’UTILISATION - ETANCHÉITÉ
Indications Exposition á l eau’
Profondeur
Marque sur
le fond
du boîtier
Eclaboussures,
sueur, pluie
legére, etc.
Bain,
etc.
Natation,
etc.
Plongée
libre (sans
bouteilles)
Caractéristiques
d étanchéité’
- -
NON NON NON NON
Pas étanche,
doit être
protégée de
l eau.’
HYDROFUGE
30m (3 bar) 3 ATM O U I NON NON NON
Appropriée
pour un contact
ponctuel avec
l eau.’
HYDROFUGE
50m (5 bar) 5 ATM O U I O U I NON NON
Appropriée pour
une courte
baignade, mais
pas pour la
natation
ou la plongée.
HYDROFUGE
100m-200m
(10bar-20bar)
10 ATM-
20 ATM O U I O U I O U I O U I Approprié pour
plongée libre.
La couronne doit toujours être en position normale.
Serrer à fond la vis de blocage de la couronne.
• Nettoyer la montre uniquement avec un chiffon doux et de l’eau. Ne pas l’immerger à moins
que les indications sur le fond du boîtier indiquent qu elle est étanche.’
• Aprés utilisation dans de l’eau de mer, rincer la montre avec de l’eau douce et l’essuyer
avec un chiffon doux.
• De temps en temps, nettoyer les bracelets métalliques pour maintenir leur beauté. Nettoyer le
bracelet avec une brosse douce trempée dans de l eau et du savon. Aprés le rinçage, l essuyer ’ ’
avec un chiffon doux.
Specyfikacje produktu
Marka: | Michael Kors |
Kategoria: | Oglądać |
Model: | Runway MK6588 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Michael Kors Runway MK6588, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Oglądać Michael Kors

9 Grudnia 2024

9 Grudnia 2024

9 Grudnia 2024

9 Grudnia 2024

9 Grudnia 2024

9 Grudnia 2024

9 Grudnia 2024

9 Grudnia 2024

9 Grudnia 2024

9 Grudnia 2024
Instrukcje Oglądać
- Oglądać Ikea
- Oglądać Huawei
- Oglądać Braun
- Oglądać Epson
- Oglądać Geemarc
- Oglądać Nedis
- Oglądać Boss
- Oglądać Polar
- Oglądać Marquant
- Oglądać Festina
- Oglądać Garmin
- Oglądać Casio
- Oglądać Citizen
- Oglądać Krontaler
- Oglądać TFA
- Oglądać Spin Master
- Oglądać Auriol
- Oglądać Fitbit
- Oglądać Skmei
- Oglądać Beper
- Oglądać Jaguar
- Oglądać Seiko
- Oglądać Renkforce
- Oglądać Skagen
- Oglądać Crivit
- Oglądać La Crosse Technology
- Oglądać Velleman
- Oglądać Pyle
- Oglądać Eta
- Oglądać Suunto
- Oglądać Pulsar
- Oglądać Mitsubishi
- Oglądać Tommy Hilfiger
- Oglądać Lorus
- Oglądać Invicta
- Oglądać Adidas
- Oglądać AKAI
- Oglądać Westfalia
- Oglądać Oregon Scientific
- Oglądać Ferrari
- Oglądać Tissot
- Oglądać Omega
- Oglądać TomTom
- Oglądać Breitling
- Oglądać Bushnell
- Oglądać Hugo Boss
- Oglądać Technaxx
- Oglądać Eurochron
- Oglądać Topcom
- Oglądać Timex
- Oglądać Zenith
- Oglądać ADE
- Oglądać Clas Ohlson
- Oglądać Alpina
- Oglądać Armani
- Oglądać Ascot
- Oglądać Asics
- Oglądać Alessi
- Oglądać Lotus
- Oglądać Lars Larsen
- Oglądać Orient
- Oglądać Jacques Lemans
- Oglądać Calypso
- Oglądać Olivia Burton
- Oglądać Victorinox
- Oglądać Lambretta
- Oglądać Tudor
- Oglądać Holzkern
- Oglądać Hublot
- Oglądać Ebel
- Oglądać Christopher Ward
- Oglądać Edox
- Oglądać Gc
- Oglądać So & Co
- Oglądać Diesel
- Oglądać Karlsson
- Oglądać Bulova
- Oglądać Stuhrling
- Oglądać Easypix
- Oglądać Swatch
- Oglądać Luminox
- Oglądać Emporio Armani
- Oglądać Girard-Perregaux
- Oglądać Certina
- Oglądać TMI
- Oglądać Detomaso
- Oglądać Dugena
- Oglądać Rolex
- Oglądać TW Steel
- Oglądać Timberland
- Oglądać Spinnaker
- Oglądać Pilgrim
- Oglądać Davis
- Oglądać Habitat
- Oglądać Irox
- Oglądać ELYSEE
- Oglądać Danish Design
- Oglądać Daniel Steiger
- Oglądać Torgoen
- Oglądać WoodWatch
- Oglądać Executive
- Oglądać Nautica
- Oglądać Christiaan Van Der Klaauw
- Oglądać Klaus Kobec
- Oglądać Obaku
- Oglądać Fossil
- Oglądać Shinola
- Oglądać Tikkers
- Oglądać Sinn
- Oglądać Brera
- Oglądać Cover
- Oglądać Lucien Picard
- Oglądać Nike
- Oglądać Swiza
- Oglądać Mondaine
- Oglądać Slazenger
- Oglądać Ticwatch
- Oglądać Bering
- Oglądać Leff
- Oglądać DMC
- Oglądać Lynx
- Oglądać Maurice Lacroix
- Oglądać ICE Watch
- Oglądać Dakota
- Oglądać La Crosse
- Oglądać Rado
- Oglądać Puma
- Oglądać Gant
- Oglądać Tauchmeister
- Oglądać Just
- Oglądać Sempre
- Oglądać IWC
- Oglądać Digi-tech
- Oglądać Freestyle
- Oglądać Misfit
- Oglądać Breo
- Oglądać BML
- Oglądać Inter-Quartz
- Oglądać Haffstreuner
- Oglądać Hamilton
- Oglądać Kalenji
- Oglądać Longines
- Oglądać Junghans
- Oglądać Meister Anker
- Oglądać GC Watches
- Oglądać Speedo
- Oglądać Naitica
- Oglądać TCM
- Oglądać Kogan
- Oglądać Uri Minkoff
- Oglądać Guess
- Oglądać ESQ
- Oglądać ETT
- Oglądać Triwa
- Oglądać Raketa
- Oglądać Fromanteel
- Oglądać Balmain
- Oglądać Wonky Monkey
- Oglądać Audemars Piguet
- Oglądać Timer
- Oglądać Marc Jacobs
- Oglądać Iron Annie
- Oglądać Julie Julsen
- Oglądać Xonix
- Oglądać KRAEK
- Oglądać World Timer Chronograph
- Oglądać Versace
- Oglądać PAUL HEWITT
- Oglądać Rodania
- Oglądać Bruno Sohnle
- Oglądać Naviforce
- Oglądać Movado
- Oglądać Lacoste
- Oglądać MICHELE
- Oglądać Philip Watch
- Oglądać QQ
- Oglądać Fila
- Oglądać Ronda
- Oglądać TimeStyle
- Oglądać Radley London
- Oglądać PANERAI
- Oglądać Prologue
- Oglądać Zeppelin
- Oglądać Hype
- Oglądać HYT
- Oglądać AMS
Najnowsze instrukcje dla Oglądać

30 Marca 2025

26 Marca 2025

26 Marca 2025

13 Marca 2025

13 Marca 2025

13 Marca 2025

13 Marca 2025