Instrukcja obsługi Medion LIFE P12235 (MD 21335)

Medion Telewizja LIFE P12235 (MD 21335)

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Medion LIFE P12235 (MD 21335) (280 stron) w kategorii Telewizja. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/280
59,9 cm/23,6“ LCD-LED-Backlight TV
MEDION® LIFE® P12235 (MD 21335)
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Handleiding
DE
NL
FR
1
IT
Inhaltsverzeichnis
1. Zu dieser Anleitung............................................................................................3
1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ............................. 3
1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch.................................................................................4
1.3. Full HD ..................................................................................................................................... 4
1.4. Lieferumfang ........................................................................................................................ 5
2. Sicherheitshinweise ...........................................................................................6
2.1. Betriebssicherheit ............................................................................................................... 6
2.2. Aufstellungsort ................................................................................................................... 7
2.3. Reparatur ............................................................................................................................... 8
2.4. Umgebungstemperatur ................................................................................................... 9
2.5. Sicherheit beim Anschließen .......................................................................................... 9
2.6. Umgang mit Batterien ....................................................................................................10
2.7. DVD-Spieler .........................................................................................................................12
2.8. Hinweise zur Konformität ..............................................................................................12
3. Geräteübersicht ...............................................................................................13
3.1. Vorderseite ..........................................................................................................................13
3.2. ckseite ..............................................................................................................................14
3.3. Fernbedienung ..................................................................................................................15
4. Inbetriebnahme ...............................................................................................18
4.1. Auspacken ..........................................................................................................................18
4.2. Montage ..............................................................................................................................18
4.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen ................................................................18
4.4. Antenne anschließen.......................................................................................................19
4.5. Common Interface ...........................................................................................................19
4.6. Netzadapter anschließen ...............................................................................................20
4.7. LCD-TV ein- und ausschalten ........................................................................................20
4.8. Sendersuche nach dem ersten Einschalten ............................................................21
5. Bedienung ........................................................................................................23
5.1. Programmauswahl ...........................................................................................................23
5.2. Toneinstellungen ..............................................................................................................23
5.3. Bildeinstellungen ..............................................................................................................23
5.4. Programminformationen anzeigen lassen ..............................................................24
5.5. Favoritenliste öffnen ........................................................................................................25
5.6. Quelle wählen ....................................................................................................................25
5.7. Videotext ..............................................................................................................................25
6. Geräte anschließen ..........................................................................................27
6.1. Kopfhörer anschließen ....................................................................................................27
6.2. Digitaler Verstärker über koaxialen Anschluss ......................................................27
6.3. Blu-Ray Player anschließen............................................................................................27
6.4. Videorekorder anschließen ...........................................................................................28
2
6.5. DVD-Rekorder anschließen ...........................................................................................28
6.6. Receiver (SAT, DVB-T, Decoder etc.) anschließen ...................................................29
6.7. DVD-/Videorekorder und SAT-Receiver anschließen ...........................................30
6.8. Camcorder anschließen ..................................................................................................30
6.9. Gerät mit HDMI- oder DVI-Ausgang ..........................................................................30
6.10. PC anschließen...................................................................................................................31
7. Menüführung ...................................................................................................32
7.1. Menü Bild .............................................................................................................................33
7.2. Menü Ton .............................................................................................................................34
7.3. Menü Kanal .........................................................................................................................35
7.4. Menü Eigenschaften ........................................................................................................38
7.5. Menü Einstellungen .........................................................................................................43
8. Media Player .....................................................................................................46
8.1. Zugriff auf den Media Player.........................................................................................46
8.2. Hauptmenü des Media Players ....................................................................................46
8.3. Fotos anzeigen ...................................................................................................................47
8.4. Musik wiedergeben .........................................................................................................48
8.5. Filme wiedergeben ..........................................................................................................49
8.6. Texte wiedergeben ...........................................................................................................51
9. EPG - Programmführer ....................................................................................52
10. Der DVD-Modus ...............................................................................................53
10.1. Vom TV- zum DVD-Modus wechseln .........................................................................53
10.2. DVD einlegen .....................................................................................................................53
10.3. Tastenfunktion ...................................................................................................................53
10.4. Navigieren auf MP3- und JPEG-Datenträgern ........................................................55
10.5. SETUP-Menü im DVD-Betrieb .......................................................................................56
11. Problembehebung ........................................................................................... 60
11.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? .....................................................................61
11.2. Pixelfehler bei LCD-TVs ...................................................................................................62
11.3. Reinigung ............................................................................................................................63
12. Entsorgung ....................................................................................................... 64
13. Technische Daten / Produktdatenblatt ..........................................................65
14. Impressum ........................................................................................................69
15. Index .................................................................................................................70
DE
NL
FR
3
IT
1. Zu dieser Anleitung
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam
durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedie-
nungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn
Sie das Gerät verkaufen oder weiter geben, händigen Sie unbedingt
auch diese Anleitung und die Garantiekarte aus.
1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und
Signalwörter
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversi-
blen Verletzungen!
VORSICHT!
Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!
ACHTUNG!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
HINWEIS!
Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Getes!
HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch hohe Lautstärke!
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie-
nung
Auszuführende Handlungsanweisung
4
1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehprogrammen.
Die unterschiedlichen Anschlussmöglichkeiten ermöglichen eine zusätzliche Er-
weiterung der Emp fangs- und Wiedergabequellen (Receiver, DVD-Player, DVD-
Recorder, Videorecorder, PC etc.). Ihr Gerät bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten
der Nutzung :
Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen
Gebrauch bestimmt.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die
Haftung erlischt:
Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie kei-
ne nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörtei-
le.
Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere
die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsge-
mäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen.
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in trockenen Innenräumen geeignet.
Dieses Gerät ist nicht als Datenmonitor für Büroarbeitsplätze geeignet.
1.3. Full HD
Ihr LCD-TV ist mit dem Merkmal „Full HD“ ausgestattet. Das bedeutet,
dass er grundsätzlich hochauflösende Fernsehprogramme (HDTV) wie-
dergeben kann.
Voraussetzung ist, dass ein HDTV-Signal vorliegt.
DE
NL
FR
5
IT
1.4. Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollsndigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns
innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
GEFAHR!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungs-
gefahr!
Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:
LED-Backlight-TV
Netzadapter mit Zuleitung, Modell DC12030011A
Fernbedienung (E-14D) inkl. 2 x Batterien 1,5V LR03/AAA
Standfuß inkl. Schrauben
YUV-Adapter
AV-Adapter
Dokumentation
6
2. Sicherheitshinweise
2.1. Betriebssicherheit
Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-
schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person be-
aufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um si-
cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
WARNUNG!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Fo-
lien von Kindern fern. Bei Missbrauch könnte Er-
stickungsgefahr bestehen.
WARNUNG!
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des LCD-TVs
(elektrischer Schlag, Kurzschluss- und Brandge-
fahr)!
WARNUNG!
Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze
und Öffnungen ins Innere des LCD-TVs ein (elekt-
rischer Schlag, Kurzschluss und Brandgefahr)!
Schlitze und Öffnungen des LCD-TVs dienen der Belüftung.
Decken Sie diese Öffnungen nicht ab (Überhitzung, Brandge-
fahr)!
Üben Sie keinen Druck auf das Display aus. Es besteht die Ge-
fahr, dass der Bildschirm bricht.
Die Fernbedienung besitzt eine Infrarot-Diode der Klasse 1.
Betrachten Sie die LED nicht mit optischen Geräten.
DE
NL
FR
9
IT
2.4. Umgebungstemperatur
Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von +5 °C
bis +35 °C und bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 20 % -
85 % (nicht kondensierend) betrieben werden.
Im ausgeschalteten Zustand kann der LCD-TV bei -20 °C bis
+60 °C gelagert werden.
Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfre-
quenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Laut-
sprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörungen
zu vermeiden.
WARNUNG!
Warten Sie nach einem Transport des LCD-TVs
solange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät
die Umgebungstemperatur angenommen hat.
Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeits-
schwankungen kann es durch Kondensation
zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des LCD-TVs
kommen, die einen elektrischen Kurzschluss ver-
ursachen kann.
Ziehen Sie während eines Unwetters oder wenn das Gerät für
längere Zeit nicht benutzt wird den Stecker aus der Steckdose
und das Antennenkabel aus der Antennenbuchse.
2.5. Sicherheit beim Anschließen
2.5.1. Stromversorgung
Auch im deaktivierten Zustand sind Teile des Gerätes unter
Spannung. Um die Stromversorgung zu Ihrem LCD-TV zu un-
terbrechen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei zu
schalten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz.
10
GEFAHR!
Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Bei ge-
öffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch
elek trischen Schlag. Es enthält keine zu warten-
den Teile.
Betreiben Sie das LCD-TV nur an geerdeten Steckdosen mit
100 - 240 V ~ 50 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am
Aufstellort nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem Energie-
versorger nach.
Die Steckdose muss sich in der Nähe des LCD-TVs befinden
und leicht erreichbar sein.
Um die Stromversorgung zu Ihrem Bildschirm zu unterbre-
chen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung
eines Überspannungsschutzes, um Ihren LCD-TV vor Beschä-
digung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem
Stromnetz zu schützen.
Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder
darüber stolpern kann.
Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst
beschädigt werden könnten.
2.6. Umgang mit Batterien
WARNUNG!
Batterien können brennbare Stoffe enthalten.
Bei unsachgemäßer Behandlung können Batteri-
en auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder
gar explodieren, was Schäden für Ihr Gerät und
Ihre Gesundheit zur Folge haben könnte.
DE
NL
FR
11
IT
Befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise:
Halten Sie Kinder von Batterien fern.
Sollten Batterien verschluckt worden sein, suchen Sie sofort
einen Arzt auf.
Laden Sie Batterien niemals auf (es sei denn, dies ist ausdrück-
lich angegeben).
Entladen Sie die Batterien niemals durch hohe Leistungsabga-
be.
Schließen Sie die Batterien niemals kurz.
Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme wie durch
Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus!
Zerlegen oder verformen Sie die Batterien nicht.
Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Bat-
terieflüssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut ge-
langen. Sollte dies passieren, spülen Sie die entsprechenden
Stellen mit einer großen Menge klaren Wassers und suchen
Sie sofort einen Arzt auf.
Vermeiden Sie starke Stöße und Erschütterungen.
Vertauschen Sie niemals die Polarität.
Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt
eingesetzt sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Vermischen Sie keine neuen und alten Batterien oder Batteri-
en unterschiedlichen Typs.
Dies könnte bei Ihrem Gerät zu Fehlfunktionen führen. Darü-
ber hinaus würde sich die schwächere Batterie zu stark entla-
den.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus dem Gerät.
Entfernen Sie die Batterien aus Ihrem Gerät, wenn dieses über
einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Ersetzen Sie alle verbrauchten Batterien in einem Gerät
gleichzeitig mit neuen Batterien des gleichen Typs.
Isolieren Sie die Kontakte der Batterien mit einem Klebestrei-
fen, wenn Sie Batterien lagern oder entsorgen wollen.
12
Bei Bedarf reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte vor
dem Einlegen.
2.7. DVD-Spieler
Der DVD-Spieler ist ein Laserprodukt der Klasse 1.
Das Gerät ist mit einem Sicherheitssystem ausge-
rüstet, das das Austreten von gehrlichen Laser-
strahlen während des normalen Gebrauchs ver-
hindert. Um Augenverletzungen zu vermeiden, manipulieren
oder beschädigen Sie niemals das Sicherheitssystem des Geräts.
2.8. Hinweise zur Konformität
Das LCD-TV erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen
Kompatibilität und elektrischen Sicherheit.
Ihr Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und
den relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinien 2004/108/EG,
der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EG und der
Richtlinie 2011/65/EU (Rohs 2).
Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und rele-
vanten Vorschriften der Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG (Ver-
ordnung 642/2009).
DE
NL
FR
13
IT
3. Geräteübersicht
3.1. Vorderseite
INPUT
89
1
2
3
4
5
6
7
1) : Eingabequelle wechselnI N P U T
2) : das Bildschirm-Menü aufrufen, um Einstellungen an Ihrem Gerät M E N U
vorzunehmen
3) C H + / C H - : ein Programm auswählen oder im Menü navigieren
4) /V O L + V O L - : die Lautstärke einstellen oder im Menü navigieren
5) P L A Y : zur Wiedergabe von DVDs
6) : Auswurftaste (DVD)E J E C T
7) : Standby Taste: das Gerät einschalten oder in den Bereitschaftsmo-P O W E R
dus schalten
8) Betriebsanzeige: leuchtet rot auf, wenn sich das Gerät im Standby-Modus be-
findet.
Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedienung.
9) LCD-Bildschirm
14
3.2. Rückseite
Power
12V 3A
Headphone Out TRACS
SPDIF
COAX Out
HDMI
RF
Common Interface
Mini
YPbPr
1
2
3
4
5
6
789101112
13
14
USB
9P$PD[
Mini
AV
VGA
nI oiduA VGA
1) M I N I AV : Audio-/Video-Eingang (mittels des mitgelieferten
Cinch-Adapters)
2) C O M M O N I N T E R FA C E ( C I + ) : Einschubfach zur Nutzung von Pay-TV-
Karten
3) M I N I Y P B P R : YPBPR-Komponenten-Eingang (mittels des mitgelieferten
Cinch-Adapters)
4) U S B / 5 V M A X . 5 0 0 mA: USB-Anschluss zum Anschluss eines ex-
ternen Speichermediums für die Wiedergabe von Musik, Bildern und Videos
5) R F : Antennenanschluss (DVB-T/-C/Analog)
6) S P D I F C O AX O U T : Digitaler Audio-Ausgang (coaxial)
7) H D M I : HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang
8) V G A : Anschluss zum Anschluss eines PCs
9) V G A AU D I O I N : Audio-Anschluss zur Tonwiedergabe vom PC
10) S C A R T : SCART-Buchse
11) :H E A D P H O N E O U T Zum Anschluss eines Kopfhörers mit 3,5-mm-Klin-
kenstecker
12) P O W E R 1 2 V 3 A : Anschluss für den Netzadapter
13) DVD-Spieler
14) Befestigungslöcher für eine Wandhalterung (Lochabstand 100 x 100 mm)
HINWEIS!
Achten Sie bei der Montage darauf, dass Schrauben der Größe M4 verwen-
det werden. Die Länge der Schraube ergibt sich aus der Stärke der Wand-
halterung zuzüglich max. 8 mm.
DE
NL
FR
15
IT
3.3. Fernbedienung
32:(5 087(
',63/$<
0(18
797;7&$1&(/5(9($/1,&$0$
,1'(;+2/'6,=(68%3$*(
5(& 5(&/,67
(;,7
92/ &+
   
   
 
,1387795$',2
3,&785( 6281' $63(&7 6/((3
68%7,7/( &+/,67 (3* )$9
2.
'6(7 '68% '/$1
'0(18
1
232
3
4
5
6
31
30
29
28
19
11
15
16
13
7
8
9
10
14
17
18
20
23
25
24
26
27
22
21
12
16
1) Auswurftaste für den DVD-Player
2) / M U T E : Stummschalten
3) A S P E C T : Bildformat auswählen
4) : Sleep-Timer aktivieren/deaktivierenS L E E P
5) F A V : Favoritenliste aktivieren
6) : Digital-TV: elektronisches TV-Programm aufrufenE P G
7) I N P U T : Eingangssignal angeschlossener Geräte anwählen
8) Richtungstaste : Im Menü nach oben
Digital-TV: Infoleiste des aktuellen Programms auswählen, Videotext: die
nächste Seite auswählen;
Richtungstaste : Im Menü nach unten,
Digital-TV: Infoleiste des aktuellen Programms auswählen, Videotext: die vor-
herige Seite auswählen;
Richtungstaste : Im Menü nach links
Videotext: Unterseite aufrufen;
Richtungstaste : Im Menü nach rechts
Videotext: Unterseite aufrufen
O K : In bestimmten Menüs Auswahl bestätigen
9) E X I T : Menü verlassen
10) Zifferntasten:
TV: Programmwahl, Videotext: Seitenwahl
11) : Vorheriges Fernsehprogramm einstellen
12) D I S P L A Y : Digital-TV: Anzeigen von Informationen (z. B. aktuelle Pro-
grammnummer);
Anzeige der Zeit des abgelaufenen Titels, Titel Restzeit, abgelaufenes Kapitel,
Kapitel Restzeit; gewählte Tonspur, gewählter Untertitel (alle Punkte je nach
Medium)
13) : keine FunktionR E C L I S T
14) C H /: Programmwahltasten
TV: nächste (+) / vorherige (-) Programm auswählen; Videotext: nächste (+) /
vorherige (-) Seite auswählen
15) Farbtasten: Markierte Seiten im Teletext aufrufen
16) R E V E A L / D . S U B : Teletext: versteckten Text einblenden; DVD: Untertitel
einblenden
17) D . L A N G / N I C A M / A 2 : Analog-TV: Stereo/Mono ; Digital-TV: Audiospra-
che auswählen (sofern verfügbar); DVD: Disk Sprache wählen
18) S U B P A G E / : Teletext: Unterseite aufrufen; DVD: nächster Titel/nächstes
Kapitel
19) S I Z E / : Teletext: Bild vergrößern; DVD: an den Anfang des Titels/Kapitels;
vorheriger Titel/vorheriges Kapitel
20) H O L D / : Videotext: anhalten; DVD: Schneller Vorlauf
21) I N D E X / : Teletext: Hauptseite aufrufen; DVD: Schneller Rücklauf
DE
NL
FR
17
IT
22) T V / T X T / D . S E T : Teletext öffnen/schließen; DVD: Einstellungsmenü des
DVD-Players öffnen
23) C A N C E L / D . M E N U : Teletext: vorübergehend ausblenden; DVD: Titelme-
nü aufrufen und schließen (sofern verfügbar)
24) V O L - / + : Lautstärke verringern/erhöhen
25) : keine FunktionR E C
26) : Menü öffnen und schließenM E N U
27) T V / R A D I O : Wechsel zwischen TV- und Radiosendern (sofern verfügbar)
28) C H . L I S T : Senderliste öffnen/schließen
29) S U B T I T L E : Untertitelauswahl anzeigen (sofern verfügbar)
30) P I C T U R E : Bildmodus auswählen
31) S O U N D : Tonmodus auswählen
32) P O W E R : LCD-TV ein-/ausschalten (Standby-Modus ein-/ausschalten)
18
4. Inbetriebnahme
4.1. Auspacken
Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen.
Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Ge-
rätes zu verhindern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer
langen Klinge verwendet wird.
In der Verpackung befinden sich verschiedene Kleinteile (Batterien, u. a.). Halten
Sie diese von Kindern fern, es besteht Verschluckgefahr.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial gut auf und benutzen Sie ausschließlich die-
ses, um den Fernseher zu transportieren.
4.2. Montage
Befestigen Sie den Fuß wie in der Zeichnung abgebildet. Führen Sie diesen Schritt
vor dem Anschluss des LCD-TVs durch.
4x
4.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung.
Legen Sie zwei Batterien vom Typ LR03/AAA / 1,5V in das Batteriefach der Fern-
bedienung ein. Beachten Sie dabei die Polung der Batterien (im Batteriefachbo-
den markiert).
Schließen Sie das Batteriefach.
ACHTUNG!
Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät län-
gere Zeit nicht benutzt wird. Die Fernbedienung könnte durch auslaufende
Batterien beschädigt werden.
DE
NL
FR
19
IT
4.4. Antenne anschließen
Ihr LCD-TV unterstützt unterschiedliche Antennensignale. An den Anschluss mit der
Bezeichnung R F können Sie folgende Bildsignale einspeisen:
über Analog Kabel / eine Analoge Hausantenne,
über eine DVB-T
1 Antenne oder
über einen DVB-C
1 Anschluss
Stecken Sie ein Antennenkabel entweder von der Hausantenne / vom analogen
Kabelanschluss, von der DVB-T Antenne oder vom DVB-C Anschluss in den An-
tennenanschluss am LCD-TV.
HINWEIS!
Um verschlüsselte/kostenpflichtige Programme empfangen zu können,
ist der Einsatz einer entsprechenden Karte erforderlich. Setzen Sie dazu
ein CAM-Modul (im Fachhandel erhältlich) in den dafür vorgesehenen
Schacht an der linken Geräteseite ein (C O M M O N I N T E R FAC E ). In
das CAM-Modul stecken Sie anschließend die Karte Ihres Anbieters.
4.5. Common Interface
Wenn Sie kostenpflichtige Kanäle anschauen möchten, müssen Sie sich zuvor bei ei-
nem entsprechenden Anbieter anmelden. Nach der Anmeldung erhalten Sie von Ih-
rem Anbieter ein Conditional Access Module (CAM-Modul) und eine spezielle Karte.
Hinweise zu den Einstellungen finden Sie in der mit dem Modul gelieferten Doku-
mentation.
Installieren Sie die CI-Komponenten auf folgende Weise in Ihrem Fernsehgerät:
Setzen Sie zunächst das CAM-Modul in den Steckplatz an der Seite des LCD-TVs
ein. Anschließend stecken Sie die Karte ein.
Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Stromversorgung, schalten Sie es ein
und warten Sie einen Moment, bis die Karte erkannt wird.
HINWEIS!
Beachten Sie, dass Sie das CI Modul nur einsetzen oder herausnehmen
dürfen, wenn sich das Gerät im STANDBY-Modus befindet oder vom
Stromnetz getrennt ist.
Das CAM-Modul muss richtig herum eingesetzt werden; falsch herum lässt
es sich nicht einschieben. CAM-Modul oder Fernsehgerät können beschä-
digt werden, falls Sie versuchen, das CAM-Modul mit Gewalt einzuschie-
ben.
1 Dieser Service muss in Ihrer Region verfügbar sein
20
4.6. Netzadapter anschließen
Stecken sie den Klinkenstecker des mitgelieferten Netzadapters Modell
DC12030011A in den Anschluss P O W E R D C I N des Gerätes.
Verbinden Sie den Netzstecker am Gerät mit einer gut erreichbaren Netzsteck-
dose 100 - 240 V ~ 50 Hz.
ACHTUNG!
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil Modell DC12030011A. Die Ver-
wendung eines anderen Netzteils kann zur Beschädigung des Gerätes führen.
4.7. LCD-TV ein- und ausschalten
Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie
- an der Fernbedienung: die Standby/Ein-Taste ;
- am Gerät: die Taste P O W E R .
Mit der Standby/Ein-Taste der Fernbedienung schalten Sie das Gerät wieder in
den Standby-Modus. Das Gerät wird zwar ausgeschaltet, aber es wird weiterhin
Strom verbraucht.
HINWEIS!
Bei fehlendem Eingangssignal schaltet das Gerät nach fünf Minuten au-
tomatisch in den Standby-Modus. Auf dem Bildschirm wird bis dahin
ein Countdown-Timer eingeblendet. Diese Funktion steht nicht bei allen
Quellen zur Verfügung.
DE
NL
FR
21
IT
4.8. Sendersuche nach dem ersten Einschalten
Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch die AUTOM.
EINRICHTUNG geführt.
 2N ([LW ExitOKMove
Auto Installation
Language :
French
Italian
Dutch
- Setup 1 -
Next Page
English
German
Wählen Sie mit den Richtungstasten die OSD Sprache aus und drücken Sie O K .
 2N ([LW EndeAuswahlBewegen
Autom. Einrichtung
Land :
England
Frankreich
Italien
Polen
- Schritt 2 -
Nächste Seite
Deutschland
Vorherige Seite
Wählen Sie mit den Richtungstasten das Land aus und drücken Sie O K .
 2N ([LW EndeAuswahlBewegen
Autom. Einrichtung
Dienst auswählen :
Kabel
- Schritt 3 -
Nächste Seite
Antenne
Vorherige Seite
Bitte wählen Sie die
Anschlussart ihrer Antenne
Wählen Sie mit den Richtungstasten die Anschlussart (ANTENNE KA- oder
BEL) und drücken Sie . O K
22
 2N ([LW EndeAuswahlBewegen
Autom. Einrichtung
Autom. Suche
AT V
- Schritt 4 -
Alle
Vorherige Seite
DTV
Wählen Sie mit den Richtungstasten die Empfangsart:
(Suche nach digitalen und analogen TV Kanälen);ALLE
(Suche nach analogen TV Kanälen);ATV
(Suche nach digitalen TV Kanälen)DTV
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie O K . Der
Suchlaut startet.
([LW Ende
Autom. Einrichtung
Analoge Sender:
Digitale Sender:
Radiosender:
Fortschr.
&+ .+]

0HQX Springen
Es wird der Reihe nach, nach den unterschiedlichen Sendungstypen gesucht. War-
ten Sie das Ende ab. Mit der Taste können Sie die Suche vorzeitig abbrechen. E X I T
Mit MENU können sie die Suche von analogen Sendern überspringen.
HINWEIS!
Die hier beschriebene Erstinstallation entspricht der Option AUTOM.
EINRICHTUNG EINSTELLUNG im Menü .
DE
NL
FR
23
IT
5. Bedienung
5.1. Programmauswahl
Über die Fernbedienung wählen Sie ein Programm mit der Tasten C H /
oder über eine Zifferntaste.
Für eine zwei- oder dreistellige Nummer drücken Sie die Zifferntasten in entspre-
chender Reihenfolge.
Mit der Taste wählen Sie das zuletzt wiedergegebene Programm.
5.2. Toneinstellungen
Mit den Lautstärketasten V O L - / + an der Fernbedienung erhöhen oder verrin-
gern Sie die Lautstärke.
Um den Ton ganz aus- und wieder einzustellen, drücken Sie die Taste Stumm-
schaltung.
Die Klangfarbe stellen Sie mit der Taste S O U N D ein. Wählen Sie zwischen den
Tonmodi: STANDARD FILM MUSIK SPRACHE BENUTZER, , , , .
Mit der Taste D. L A N stellen Sie die Audio Sprache ein, sofern die aktuelle Sen-
dung den DUAL-Modus unterstützt (z. B. bei zweisprachigen Sendungen).
5.3. Bildeinstellungen
Mit der Taste P I C T U R E wählen Sie zwischen den Bildmodi: STANDARD,
MILD BENUTZER DYNAMIK, , .
Abhängig von der Sendung werden Bilder im Format 4:3 oder 16:9 übertragen.
Mit der Taste können Sie das Bildformat anpassen:A S P E C T
24
AUTO: Das wiedergegebene Format wird automatisch auf das Eingangssignal
eingestellt.
4:3: Wird dazu verwendet, ein
normales Bild (Bildseitenver-
hältnis von 4:3) zu betrachten,
da dies sein ursprüngliches For-
mat ist.
16:9: Hier kann man die linke
und die rechte Seite eines nor-
malen Bildes (Bildseitenformat
4:3) gleichmäßig ausdehnen, um
die Breite des TV-Bildschirms aus-
zufüllen.
VOLL: Pixelgenaue Darstellung
des Bildes (1:1).
ZOOM 1: Das Bild wird zum
oberen und unteren Rand des
Bildschirms ausgedehnt.
ZOOM 2: Erweiterte Zoom-
stufe von Zoom1. Das Bild wird
zusätzlich noch nach links und
rechts ausgedehnt.
PANORAMA (bei DTV ): KINO
Mit dieser Funktion wird ein brei-
tes Bild (Bildseitenformat von
16:9) auf volle Bildschirmgröße
gezoomt.
JUST SCAN (bei ATV nicht ver-
fügbar): Verkleinerte Darstellung
des Bildes.
5.4. Programminformationen anzeigen lassen
Drücken Sie die Taste D I S P L AY , um sich Informationen zum aktuellen Pro-
gramm anzuzeigen.
Dieselben Informationen erhalten Sie beim Umschalten auf ein anderes Pro-
gramm
DE
NL
FR
25
IT
5.5. Favoritenliste ö nen
Im Menü KANAL > FAVORITENLISTE können Sie einzelne Programme in der Fa-
voritenliste aufnehmen. Sie müssen Programme in der Favoritenliste gespeichert
haben, bevor Sie diese wie nachstehend beschrieben öffnen können.
Wenn Sie Programme in die Favoritenliste aufgenommen haben, können Sie diese
wie folgt öffnen:
Öffnen Sie das Menü mit der Taste .FAV
Wählen Sie mit den Richtungstasten ein Programm aus und öffnen Sie es 
mit .O K
5.6. Quelle wählen
Mit der Taste I N P U T rufen Sie die Liste der Quellen auf.
DTV: Digitaler TV-Betrieb (Digitaler Kabelanschluss, DVB-T)
ATV: Analoger TV-Betrieb (analoger Kabelanschluss)
AV: Audio-/Video-Eingang an der Seite des Gerätes mittels Adapter (AV)
SCART: Gerät an der SCART-Buchse
YPBPR: Gerät am YPBPR-Eingang mittels Adapter (YUV)
HDMI: HDMI-Eingang
PC: Gerät am PC-Eingang
MEDIEN: Mediaplayer
DVD: integrierter DVD-Player
Über die Richtungstasten  gehen Sie zur gewünschten Quelle.
Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Taste .O K
5.7. Videotext
Zur Bedienung des Videotexts besitzt Ihre Fernbedienung spezielle Videotext-Tas-
ten.
Wählen Sie ein Fernsehprogramm, das Videotext ausstrahlt.
Drücken Sie die Taste T V / T X T einmal, um die Basis-/Indexseite des Videotexts
anzuzeigen.
Beim zweiten Drücken von T V / T X T wird der Text transparent vor das Fernseh-
bild gestellt.
Beim dritten Drücken der Taste T V / T X T wechselt das Gerät wieder in den TV-
Modus.
5.7.1. Zifferntasten
Geben Sie die gewünschte Videotextseite als dreistellige Nummer direkt mit den
Zifferntasten ein.
26
Die gewählte Seitenzahl wird in der linken oberen Ecke des Bildschirms ange-
zeigt. Der Videotextzähler sucht solange, bis die gewählte Seitennummer gefun-
den ist.
5.7.2. Seiten durchblättern
Mit den Programmwahltasten oder den Richtungstasten  und blättern Sie
vor und zurück durch die Videotextseiten.
5.7.3. Farbtasten
Wenn am unteren Bildrand farbige Texteinträge eingeblendet sind, können Sie die-
se Inhalte durch Drücken der entsprechenden Farbtasten rot, grün, gelb und blau
direkt anwählen.
5.7.4. Unterseiten
Manche Videotextseiten beinhalten Unterseiten. Am oberen Bildrand wird z. B. 1/3
angezeigt. Die Unterseiten werden im Abstand von ca. einer halben Minute nachei-
nander eingeblendet. Sie blättern mit den Richtungstasten  durch die Untersei-
ten.
5.7.5. Indexseite
Mit der Taste I N D E X wählen Sie die Indexseite aus, die eine Liste des Video-
textinhalts enthält.
5.7.6. Seiten anhalten
Die Videotextseite, die Sie gewählt haben, enthält möglicherweise mehr Informati-
onen, als auf einen Bildschirm passen. In diesem Fall wird die Information auf meh-
rere Unterseiten aufgeteilt. Die Unterseiten werden in regelmäßigen Zeitabständen
weitergeblättert.
Drücken Sie die Taste H O L D , um einen automatischen Seitenwechsel zu ver-
hindern.
Drücken Sie erneut die Taste H O L D , um den automatischen Seitenwechsel
wieder zuzulassen.
5.7.7. Verborgene Informationen
Um verborgene Information, wie z. B. die Lösungen von Rätseln, Puzzle oder
Quiz anzuzeigen, drücken Sie einmal auf die Taste R E V E A L .
Nochmaliges Drücken der Taste R E V E A L verbirgt die Antworten wieder.
5.7.8. Textgröße
Diese Funktion zeigt die Videotextinformation in doppelter Größe an.
Drücken Sie die Taste S I Z E , um die obere Hälfte der Seite zu vergrößern.
Drücken Sie erneut die Taste S I Z E , um die untere Hälfte der Seite vergrößert
anzuzeigen.
Nochmaliges Drücken der Taste S I Z E zeigt den Videotext wieder in normaler
Größe.
DE
NL
FR
27
IT
6. Geräte anschließen
6.1. Kopfhörer anschließen
Den Kopfhörer schließen Sie an die Kopfhörerbuchse an. Die Lautstärketasten und
die Taste regeln die Hauptlautsprecher. Der Ton an den Hauptlautsprechern des
Fernsehers wird bei angeschlossenem Kopfhörer abgeschaltet.
WARNUNG!
Das Benutzen eines Kopfhörers mit zu großer Lautstärke erzeugt über-
mäßigen Schalldruck und kann zu bleibenden Hörschäden führen. Stel-
len Sie die Lautstärke vor der Wiedergabe auf den niedrigsten Wert ein.
Starten Sie die Wiedergabe und erhöhen Sie die Lautstärke auf den Pe-
gel, der für Sie angenehm ist. Durch Verändern der Grundeinstellung des
Equalizers kann sich die Lautstärke erhöhen und damit zu bleibenden
Hörschäden führen.
WARNUNG!
Wenn ein Gerät längere Zeit mit erhöhter Lautstärke über einen Kopf-
hörer betrieben wird, kann das Schäden am Hörvermögen des Zuhörers
verursachen.
6.2. Digitaler Verstärker über koaxialen Anschluss
Über den S P D I F C O A X O U T Anschluss haben Sie die Möglichkeit das Audiosi-
gnal Ihres LCD-TVs über einen digitalen Verstärker wiederzugeben
Verbinden Sie dazu ein Koaxialkabel mit dem S P D I F CO A X O U T -Anschluss
am LCD-TV und dem entsprechenden Eingang am Verstärker.
6.3. Blu-Ray Player anschließen
Zum Anschluss eines Blu-Ray Players haben Sie diverse Möglichkeiten:
Mit einem HDMI-Kabel
Sofern der Blu-Ray Player über einen HDMI-Ausgang verfügt, schließen Sie ein
HDMI-Kabel an. Ein zusätzliches Kabel für die Tonübertragung ist nicht erforder-
lich.
Mit einem Komponenten-Videokabel (3 x Cinch auf 3,5 mm Klinke)
Sofern der Blu-Ray Player über YUV-Ausgänge verfügt (Y Pb Pr), ist es empfeh-
lenswert, ihn mit Cinch Kabeln und dem mitgelieferten YUV-Adapterkabel (3 x
Cinch (grün/blau/rot) auf 3,5 mm Klinke) an den YPbPr Anschluss des LCD-TVs
anzuschließen.
HINWEIS!
Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten YUV-Adapter.
28
Für die Tonübertragung schließen Sie den mitgelieferten AV-Adapter am AV-An-
schluss an und verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker)
mit den entsprechenden Anschlüssen des Adapters und den Audioausgängen
des Geräts..
HINWEIS!
Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten AV-Adapter.
Mit einem SCART-Kabel
Schließen Sie einen Blu-Ray Player mit SCART-Kabel an die Buchsen SCART an.
Mit einem AV-Adapter
Verbinden Sie den AV-Adapter mit dem AV Anschluss an dem LCD-TV.
Verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) mit dem AV-Ad-
apter und den Audio-Ausgängen des externen Geräts.
Verbinden Sie ein Video-Cinch-Kabel (gelber Stecker) mit dem AV-Adapter und
dem Video-Ausgang des externen Geräts.
HINWEIS!
Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten AV-Adapter.
6.4. Videorekorder anschließen
Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse des LCD-TVs und
dem Antennen-Ausgang des Videorekorders.
Verbinden Sie ein weiteres Antennenkabel mit dem Antennen-Eingang des Vi-
deorekorders und der Antennenbuchse in der Wand.
Zusätzlich können Sie LCD-TV und Videorekorder mit einem SCART-Kabel verbin-
den. Dies ist für eine hohe Bild- und Tonqualität empfehlenswert. Wenn Sie Stereo-
ton übertragen möchten, ist ein SCART-Anschluss notwendig.
Schließen Sie das SCART-Kabel an eine die SCART-Buchse des LCD-TVs an.
Schließen Sie das andere Ende des SCART-Kabels an die SCART OUT-Buchse des
Videorekorders an.
6.5. DVD-Rekorder anschließen
Schließen Sie das eine Ende des SCART-Kabels an die SCART OUT-Buchse des
DVD-Rekorders an.
Schließen Sie das andere Ende des SCART-Kabels an die SCART-Buchse des LCD-
TVs an.
Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse des LCD-TVs und
dem Antennen-Ausgang des DVD-Rekorders.
Verbinden Sie ein weiteres Antennenkabel mit dem Antennen-Eingang des
DVD-Rekorders und der Antennenbuchse in der Wand.
30
6.7. DVD-/Videorekorder und SAT-Receiver
anschließen
Wenn Sie gleichzeitig einen DVD- oder Videorekorder und einen SAT-Receiver an-
schließen möchten, können Sie folgende Anschlussart verwenden:
Schließen Sie den Receiver wie oben beschrieben an.
Verbinden Sie nun den Receiver mit einem SCART-Kabel am SCART-Ausgang des
DVD-Rekorders und den entsprechenden SCART-Eingang des Receivers.
Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse des LCD-TVs und
dem Antennen-Ausgang des Rekorders.
Verbinden Sie ein weiteres Antennenkabel mit dem Antennen-Eingang des
DVD-Rekorders und dem Antennenausgang des Decoders.
Schließen Sie den SAT-Receiver an den LNB der Parabolantenne an.
6.8. Camcorder anschließen
Verbinden Sie das AV-Adapterkabel mit dem AV Anschluss an dem LCD-TV.
Verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) mit dem AV-Ad-
apter und den Audio-Ausgängen des externen Geräts.
Verbinden Sie ein Video-Cinch-Kabel (gelber Stecker) mit dem AV-Adapter und
dem Video-Ausgang des externen Geräts.
HINWEIS!
Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten AV-Adapter.
6.9. Gerät mit HDMI - oder DVI-Ausgang
HDMI („High Definition Multimedia Interface“) ist im Bereich der Unterhaltungs-
elektronik die einzige Schnittstelle, die gleichzeitig Audio- und Videodaten digital
überträgt. Sie verarbeitet alle heute bekannten Bild- und Tonformate, einschließlich
HDTV (High Definition Television), und kann somit auch die Auflösung von 1080p
ohne Qualitätsverlust darstellen.
Viele Geräte der Unterhaltungselektronik, z. B. DVD-Player, sind heute mit HDMI-
oder DVI-Ausgängen ausgestattet.
6.9.1. Externes Gerät mit HDMI-Ausgang anschließen
Schließen Sie ein HDMI Kabel (nicht im Lieferumfang) an den HDMI Eingang des
LCD TVs und den HDMI Ausgang des externen Geräts an.
Wenn Sie das HDMI Gerät angeschlossen haben, schalten Sie das LCD TV ein.
Schalten Sie das externe HDMI Wiedergabegerät ein.
DE
NL
FR
31
IT
6.9.2. Externes Gerät mit DVI-Ausgang anschließen
Sollte das externe Gerät einen DVI-Ausgang haben, können Sie es ebenfalls an den
HDMI-Eingang anschließen (HDMI ist abwärtskompatibel zu DVI - „Digital Visual In-
terface“). Sie benötigen dazu einen Adapter HDMI-DVI (nicht im Lieferumfang).
Da der DVI-Ausgang keinen Ton überträgt, schließen Sie zur Übertragung des Tons
zusätzlich ein Audio-Kabel (3,5 mm Klinke) an den VGA Audio-Eingang des Geräts
an.
6.10. PC anschließen
Das LCD-TV wird wie ein Monitor oder ein zusätzlicher Monitor an Ihren PC oder Ihr
Notebook angeschlossen. Das Bild Ihres PCs/Notebooks wird dann auf das LCD-TV
übertragen.
So schließen Sie das LCD-TV am PC an:
Schalten Sie beide Geräte aus.
Schließen Sie ein VGA-Kabel (nicht im Lieferumfang) an den VGA-Eingang des
LCD-TVs und an den Grafikkarten-Ausgang des PCs oder Notebooks an.
Ziehen Sie die Schrauben des Monitorkabels mit den Fingern fest, so dass die
Stecker richtig in den Buchsen sitzen.
Falls Sie auch den Ton übertragen möchten, verbinden Sie ein Audio-Kabel mit
Hilfe des AV-Adapters mit der MINI AV-Buchse.
Schalten Sie zuerst das LCD-TV ein.
Schalten Sie erst danach den PC/das Notebook ein.
Wählen Sie mit den PC-Modus aus. I N P U T
Das PC-Bild erscheint auf dem LCD-TV. Mit der Taste I N P U T kommen Sie in den
TV-Modus zurück.
Wenn Sie das LCD-TV als zweiten Monitor an Ihrem PC einsetzen, kann es unter Um-
ständen notwendig sein, dass Sie in den Anzeigeeinstellungen Ihres Betriebssys-
tems Einstellungen ändern müssen. Lesen Sie dazu in der Bedienungsanleitung des
PCs/Notebooks nach, was beim Betrieb vom mehreren Monitoren zu beachten ist.
32
7. Menüführung
Drücken Sie die Taste M E N U , um das OSD zu aktivieren. Am unteren Rand wer-
den die jeweils möglichen Einstellungen angezeigt.
Mit den Richtungstasten  wählen Sie die Optionen aus dem Hauptmenü.
Mit den Richtungstasten  wählen Sie die Optionen aus einem Menü.
Mit der Richtungstaste  öffnen Sie ein Untermenü (nicht in jedem Menü vor-
handen).
Mit den Richtungstasten  stellen Sie einen gewünschten Wert ein oder
treffen eine andere Auswahl.
Mit der Taste M E N U kommen Sie ins vorige Menü zurück.
Mit der Taste E X I T schließen Sie das Menü.
Bitte beachten Sie, dass sich das Menü automatisch schließt, wenn keine Taste ge-
drückt wird.
Folgende Hauptmenüs können Sie wählen
Menü BILD
Menü TON
Menü KANAL
Menü EIGENSCHAFT
Menü EINSTELLUNG
HINWEIS!
Aufgrund möglicher technischer Änderungen können die hier beschriebe-
nen Menüs von denen auf Ihrem Bildschirm abweichen. Je nach gewählter
Quelle, stehen nicht alle Menüs zur Verfügung.
DE
NL
FR
33
IT
7.1. Menü Bild
 2N ([LW 0HQX
Ende ZurückAuswahlBewegen
Bild
Standard
50
50
50
5
Standard
Bild
Bildmodus
Helligkeit
Kontrast
Schärfe
Farbe
Farbton
Farbtemperatur
Bildformat
50
Ton
Kanal
Eigenschaften
Einstellungen
Auto
Menüpunkt Einstellung
BILDMODUS
Bildmodus wählen: DYNAMIK STANDARD MILD, , ,
BENUTZER. Diese Funktion entspricht der Taste P I C -
T U R E .
HELLIGKEIT Helligkeit verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
KONTRAST Kontrast verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
SCHÄRFE Schärfe verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 10).
FARBE Farbe verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
FARBTON Farbton Einstellungen nur bei NTSC-Empfang verfügbar
FARBTEMPERATUR Farbtemperatur wählen: STANDARD KALT, und
WARM.
BILDFORMAT Stellen Sie hier das Bildformat ein.
Diese Funktion entspricht der Taste A S P E C T .
DNR Digitale Rauschunterdrückung des Bildes einstellen: GE-
RING, MITTEL, HOCH, AUS.
34
7.2. Menü Ton
 2N ([LW 0HQX
Ende ZurückAuswahlBewegen
Ton
Standard
50
50
Aus
0
PCM
Ton
Audiomodus
Tiefen
Höhen
Balance
Surround
AVL
SPDIF
Bild
Kanal
Eigenschaften
Einstellungen
Aus
Audio Beschreibung
ENTER
Menüpunkt Einstellung
AUDIOMODUS
Audiomodus wählen: STANDARD FILM MUSIK SPRA-, , ,
CHE BENUTZER, . Diese Funktion entspricht der Taste
S O U N D .
TIEFEN Tiefe Frequenzen verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
HÖHEN Hohe Frequenzen verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
BALANCE Stellen Sie die Balance zwischen dem linken und rechten
Lautsprecher ein.
SURROUND Aktivieren/deaktivieren Sie den Surround-Effekt.
AVL
Die Funktion AVL (Automatic Volume Limiting) gleicht die
unterschiedlichen Lautstärken der verschiedenen Sendun-
gen aus. Stellen Sie auf AUS, so hören Sie die Originallaut-
stärken. Stellen Sie auf EIN, so hören Sie eine gleichmäßige
Lautstärke.
SPDIF SPDIF Modus einstellen.
AUDIO
BESCHREIBUNG
Erzählermodus aktiveren/deaktivieren, sowie Lautstärke ein-
stellen. Verfügbar nur im DTV-Modus. Unterstützung abhän-
gig von der Sendung.
DE
NL
FR
35
IT
7.3. Menü Kanal
 2N ([LW 0HQX
Ende ZurückAuswahlBewegen
Kanal
OK
OK
Deutschland
OK
Kanal
Kanal Manager
Favoritenliste
Land
Automatische Suche
Man. Suche digital
Man. Suche analog
Bild
Ton
Eigenschaften
Einstellungen
OK
OK
AntenneAntenneneingang
Menüpunkt Einstellung
KANAL
MANAGER
Hier sehen Sie die aktuell gespeicherten Sender. Für jeden Sen-
der können Sie die nachfolgenden Einstellungen vornehmen.
LÖSCHEN
Wählen Sie den Sender an, den Sie löschen möchten, und drü-
cken Sie die rote Taste.
Drücken Sie die Taste EXIT und bestätigen Sie anschließend
mit , wenn Sie sich sicher sind, dass Sie den Sender löschen OK
möchten. Wählen Sie ABBRUCH, wenn Sie den Vorgang ab-
brechen möchten.
SPERREN
Wählen Sie den Sender an, den Sie sperren möchten, und drü-
cken Sie die grüne Taste. Die Sendersperre ist erst aktiv wenn
im Menü EIGENSCHAFT > SPERREN > SYSTEM SPER-
REN EIN auf gestellt wurde.
SPRINGEN
Wählen Sie den Sender an, den Sie beim Durchblättern der
Sender über die Tasten überspringen möchten, und drü-P + / -
cken Sie die gelbe Taste.
Der Sender kann weiterhin über die Zifferntasten angewählt
werden.
36
Menüpunkt Einstellung
BEWEGEN
Wählen Sie den Sender an und drücken Sie die blaue Taste (die
farbliche Unterlegung des gewählten Senders blinkt). Verschie-
ben Sie den Sender mit  auf den gewünschten Platz und
drücken Sie die blaue Taste ein weiteres Mal. Die anderen Sen-
der werden entsprechend mit verschoben.
FAVORITEN-
LISTE
Im Favoritenmanager können Sie eine Favoritenliste erstellen.
Wählen Sie mit  den gewünschten Sender aus. Mit
CH+- gelangen Sie direkt auf die nächste bzw. vorherige
Seite der Kanalliste.
Drücken Sie nun die Farbtaste, um den gewählten rote
Sender in die Favoritenliste aufzunehmen.
Schliessen Sie die Favoritenverwaltung mit . Die Ein-EXIT
stellungen werden nun gespeichert.
Mit der Taste FAV können Sie anschließend die Favoriten-
listen aufrufen.
LAND Wählen Sie das gewünschte Land für den Sendersuchlauf.
ANTENNEN-
EINGANG
Wählen Sie die gewünschte Anschlussart für den Sendersuch-
lauf.
AUTOMATI-
SCHE SUCHE
Wählen Sie die Empfangsart:
(Suche nach digitalen und analogen TV Kanälen);ALLE
(Suche nach analogen TV Kanälen);ATV
(Suche nach digitalen TV Kanälen)DTV
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken
Sie , wenn Sie O K . Bestätigen Sie die folgende Abfrage mit OK
den Suchlauf starten wollen. Wählen Sie , wenn sie ABBRUCH
den Vorgang abbrechen möchten.
MAN. SUCHE
DIGITAL
(nur im Modus
DTV)
Hier können Sie eine manuelle Programmierung für einzelne
Sender im DTV Modus durchführen, wenn das eingespeiste Si-
gnal über Antenne eingespeist wird.
Sollten Sie unter ANTENNENEINGANG die Einstellung
ANTENNE gewählt haben, stehen folgende Einstellmöglich-
keiten zur Verfügung:
KANAL Wählen Sie hierüber den Sender, den Sie
bearbeiten möchten.
FREQUENZ Frequenzanzeige des aktuellen Senders
BANDBREITE Stellen Sie die Bandbreite ein (7 oder 8).
DE
NL
FR
37
IT
Menüpunkt Einstellung
Sollten Sie unter ANTENNENEINGANG die Einstellung
KABEL gewählt haben, stehen folgende Einstellmöglichkeiten
zur Verfügung:
FREQUENZ Suchfrequenz einstellen mit oder den 
Zifferntasten der Fernbedienung
SYMBOLRATE Symbolrate einstellen.
MODULATION Modulation einstellen.
Wählen Sie START und drücken Sie die Taste , um den O K
Suchlauf zu starten.
MAN. SUCHE
ANALOG
(nur im Modus
AT V )
Hier können Sie eine manuelle Programmierung für einzelne
Sender im ATV-Modus durchführen.
AKTUELLER KANAL Wählen Sie hierüber den Sender, den
Sie bearbeiten möchten.
FREQUENZ Frequenzanzeige des aktuellen Sen-
ders
SUCHEN Starten Sie mit  den Sendersuch-
lauf
FEINABSTIMMUNG Führen Sie mit die Feinabstim-
mung durch
FARBSYSTEM
PAL, , SECAM AUTO. Für Deutsch-
land ist das Farb-System PAL einge-
stellt.
TONSYSTEM BG DK I, L, L‘, , . Für Deutschland ist
das Ton-System BG eingestellt.
SPEICHERN
Drücken Sie die Taste auf der rote
Fernbedienung, um den gefundenen
Sender zu speichern.
38
7.4. Menü Eigenschaften
 2N ([LW 0HQX
Ende ZurückAuswahlBewegen
(LJHQVFKDIHQ
OK
OK
OK
4 Stunden
Aus
Eigenschaften
Sperren
Sprache
Zeit
Abschalt-Timer
Autom. Abschaltung
Hörgeschädigt
Timer
CI Information
%LOG
7RQ
.DQDO
(LQVWHOOXQJHQ
Aus
OK
OK
Menüpunkt Einstellung
SPERREN
Hierüber schalten Sie die Einstellungen , SYSTEM SPERREN
JUGENDSCHUTZ, PASSWORT ÄNDERN HOTEL- und
MODUS frei. Geben Sie dafür das Passwort ein. Im Ausliefe-
rungszustand: .0000
HINWEIS!
Notieren Sie sich das neue Passwort. Es wird beim
Wiederherstellen der Werkseinstellungen nicht zu-
rückgesetzt.
Sollten Sie das Passwort vergessen haben, benutzen Sie das
Master-Passwort „8899“.
SYSTEM
SPERREN
Aktivieren/Deaktivieren der Sperrfunk-
tion.
JUGEND-
SCHUTZ
Hier können Sie das Alter wählen.
Diese Option steht nur im DTV Modus
zur Verfügung. Nur Verfügbar bei akti-
vierter Funktion.SYSTEM SPERREN
DE
NL
FR
39
IT
Menüpunkt Einstellung
PASSWORT
ÄNDERN
Es öffnet sich ein Feld zur Eingabe der
Passwörter.
ALTES
PASSWORT
Geben Sie mit den Zif-
ferntasten das beste-
hende Passwort ein. Im
Auslieferungszustand:
0000.
NEUES
PASSWORT
Geben Sie ein neues
vierstelliges Passwort
ein.
NEUES
PASSWORT
WIEDER-
HOLEN
Geben Sie das neue
Passwort noch mal
ein. Das neue Passwort
wird gespeichert
HOTELMODUS
Im Hotelmodus können sie verschiede-
ne Einstellungen vornehmen, um die
Nutzung und Bedienung des Gerätes zu
begrenzen.
SPRACHE
OSD SPRACHE
Wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs
oder die Teletext-Sprache. Sie stellt sich
unmittelbar um.
UNTERTITEL
Enthält die Sendung Untertitel für Hör-
geschädigte, kann hier die bevorzugte
Sprache eingestellt werden.
BEVORZ.
AUDIO
Wird die Sendung, z. B. ein Film, in meh-
reren Sprachen ausgestrahlt, können
Sie hier die gesprochene Sprache wäh-
len (z. B. die Originalsprache).
DIGITAL
TELETEXT
SPRACHE
Wählen Sie die Sprache, in der das DTV
Programm in der Untertitelung wieder-
gegeben werden soll. Unterstützung
abhängig von der Sendung.
SPRACHE
ANALOG
TELETEXT
Wählen Sie die Sprache, in der das ATV
Programm in der Untertitelung wieder-
gegeben werden soll. Unterstützung
abhängig von der Sendung.
40
Menüpunkt Einstellung
ZEIT
(nicht im Modus
AT V )
DATUM/ZEIT
Anzeige des eingestellten Datums und
der eingestellten Zeit. Diese Einträge
können nicht geändert werden.
ZEITZONE Wählen Sie mit den Wert. Die aktu-
elle Zeit wird entsprechend geändert.
SOMMERZEIT Aktivieren/Deaktivieren der Sommerzeit
ABSCHALT-
TIMER
Hier können Sie das Zeitintervall für die Autoabschaltung ein-
stellen. Ist das Intervall erreicht, schaltet sich das TV-Gerät ab.
AUTOM.
ABSCHAL-
TUNG
Stellen Sie hier die Zeit ein, wonach sich der LCD-TV automa-
tisch ausschaltet, wenn keine Bedienung über das Bedienfeld
oder der Fernbedienung innerhalb der vorgegeben Zeit statt-
gefunden hat.
Dies ist eine Funktion die dem Umweltschutz dient.
HÖRGE-
SCHÄDIGT
(nicht im Modus
AT V )
Wenn der Sender spezielle Audiosignale für Hörgeschädigte
überträgt, können Sie die Einstellung auf EIN stellen, um die-
se Signale zu empfangen.
Diese Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung.
DE
NL
FR
41
IT
Menüpunkt Einstellung
CI INFORMA-
TIONEN
(nicht im Modus
AT V )
Wenn Sie kostenpflichtige Kanäle anschauen möchten, müssen
Sie sich zuvor bei einem entsprechenden Anbieter anmelden.
Nach der Anmeldung erhalten Sie von Ihrem Anbieter ein Con-
ditional Access Module (CAM-Modul) und eine spezielle Karte.
Hinweise zu den Einstellungen finden Sie in der mit dem Mo-
dul gelieferten Dokumentation.
Installieren Sie die CI-Komponenten auf folgende Weise in Ih-
rem Fernsehgerät:
Schalten Sie das Fernsehgerät aus und ziehen Sie den Netz-
stecker.
Setzen Sie zunächst das CAM-Modul in den Steckplatz an
der Seite des LCD-TVs ein. Anschließend stecken Sie die
Karte ein.
HINWEIS!
Beachten Sie, dass Sie das CI+ Modul nur einset-
zen oder herausnehmen dürfen, wenn sich das
Gerät im STANDBY-Modus befindet oder vom
Stromnetz getrennt ist.
Das CAM-Modul muss richtig herum eingesetzt
werden; falsch herum lässt es sich nicht einschie-
ben. CAM-Modul oder Fernsehgerät können be-
schädigt werden, falls Sie versuchen, das CAM-
Modul mit Gewalt einzuschieben.
Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Stromversorgung,
schalten Sie es ein und warten Sie einen Moment, bis die
Karte erkannt wird.
Bei manchen CAM-Modulen sind zusätzlich einige Einrich-
tungsschritte erforderlich, die Sie im Menü
CI-INFORMATIONEN ausführen können.
42
Menüpunkt Einstellung
TIMER
(nicht im Modus
AT V )
In diesem Menü sehen Sie eine Übersicht aller Timer-Erinne-
rungen, die Sie programmiert haben.
LÖSCHEN
Wählen Sie die programmierte Timer-Erinnerung, die Sie lö-
schen möchten.
ALLE LÖSCH.
Mit dieser Funktion können Sie alle programmierten Timer-Er-
innerungen löschen.
HINZUFÜGEN
Speichern Sie eine neue Ti-
mer-Erinnerung.
TYP
Wählen Sie aus den Empfangs-
arten oder aus.DTV RADIO
KANAL
Wählen Sie den gewünschten
Sender aus.
STARTZEIT
Wählen Sie die Startzeit.
DATUM
Wählen Sie das Datum.
MODUS
Stellen Sie ein, ob Sie einmalig,
täglich, wöchentlich oder mo-
natlich an die Sendung erinnert
werden wollen.
BEARBEITEN
Änderungen an bestehenden Timer-Erinnerungen können hier
vorgenommen werden.
DE
NL
FR
43
IT
7.5. Menü Einstellungen
 2N ([LW 0HQX
Ende ZurückAuswahlBewegen
Einstellungen
Aus
OK
OK
Einstellungen
OSD-Zeit
PC-Einstel.
Blauer Bildschirm
Werkseinstellung
Autom. Einrichtung
Software Upgrade
Bild
Ton
Kanal
Eigenschaften
OK
OK
Aus
Menüpunkt Einstellung
OSD ZEIT Hier können Sie die Zeit einstellen, nach der das OSD-Menü
sich automatisch schließt.
PC-EINSTEL.
Ändern der PC-Einstellungen im PC-Modus
AUTO
ABGLEICH
Wenn das Bild verschoben sein soll-
te, können Sie den Eintrag AUTO AB-
GLEICH OKanwählen und drücken,
um es wieder in die Mitte zu rücken. Die-
se Funktion sollte mit einem Vollbild vor-
genommen werden, damit die Einstellun-
gen stimmen.
H. POSITION Hier können Sie die horizontale Lage des
Bildes mit  verändern.
V. POSITION Hier können Sie die vertikale Lage des Bil-
des mit  verändern.
PHASE
Wenn das Bild des PCs nicht klar er-
scheint, können Sie das Bildsignal hier mit
 mit den Pixeln des LCD-TVs in De-
ckung bringen. Dadurch ergibt sich ein
sauberes Bild mit gleichmäßig scharfer
Darstellung.
44
Menüpunkt Einstellung
ZEIT
Mit dieser Einstellung wird das Bildsig-
nal mit dem Pixeltakt des Bildschirms syn-
chronisiert. Dieses korrigiert Störungen,
die als vertikale Streifen bei pixelintensi-
ven Darstellungen (wie Tabellen oder Text
in kleiner Schrift) auftreten können. Stel-
len Sie die Pixelfrequenz mit ein.
BLAUER
BILDSCHIRM
(nicht im Modus
DTV)
Wenn das LCD-TV kein Signal empfängt, erscheint statt des
„Schnee“ oder des schwarzen Bildes ein blauer Hintergrund.
WERKSEINSTEL-
LUNG
Mit dieser Funktion können Sie das Gerät auf die Werksein-
stellung zurücksetzen.
AUTOM.
EINRICHTUNG Hier können Sie das Menü zur Erstinstallation aufrufen.
SOFTWARE
UPGRADE
Hier können Sie ein Softwareupdate des Gerätes mithilfe ei-
nes USB-Datenträgers vornehmen.
DE
NL
FR
45
IT
7.5.1. Senderliste
Drücken Sie während des TV-Betriebs die Taste C H . L I S T , um die SENDERLISTE
aufzurufen.
Folgende Optionen stehen Ihnen hier zur Verfügung:
Taste Eintrag Funktion
Mit diesen Tasten können Sie sich abwärts/aufwärts in der Sender-
liste bewegen. Drücken Sie die Taste , um auf den aktuell ge-O K
wählten Sender umzuschalten. Mit den Tasten C H kann die
Senderliste in 10er Schritten bewegt werden.
Rote Taste
[P R O -
G R A M ]
SUCHE
NACH
NAME
Diese Option ermöglicht eine Sendersuche über
ein Tastenfeld. Geben Sie den Namen des gesuch-
ten Senders ein, indem Sie mit den Pfeiltasten die
gewünschten Zeichen anwählen und jeweils mit
der Taste O K bestätigen. Sobald Sie ein Zeichen
eingeben, werden automatisch alle Sender ange-
zeigt, die mit diesem Zeichen beginnen. Bestäti-
gen Sie anschließend mit . Das Tas-RETURN
tenfeld schließt sich daraufhin. Wählen Sie nun mit
den gewünschten Sender und bestigen Sie
mit . O K
Mit den Tasten können Sie wählen, welche Sender angezeigt werden soll (DVB-
T und DVB-C):
ALLE: alle Sender werden aufgeführt;
DTV: nur die digitalen TV-Sender werden aufgeführt;
RADIO: nur die Radiosender werden aufgeführt.
46
8. Media Player
Wenn Sie einen USB-Datenträger an den LCD-TV anschließen, können Sie Fotos, Mu-
sik, Videos oder Text wiedergeben. Welche Formate unterstützt werden, erfahren Sie
in den Technischen Daten am Ende dieser Anleitung.
HINWEIS!
Unter Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten mit diesem
LCD-TV nicht kompatibel.
Schließen Sie das USB-Gerät direkt an. Benutzen Sie kein separates Ka-
bel, da Kompatibilitätsprobleme entstehen können.
Ziehen Sie das USB-Gerät nicht ab, während eine Datei wiedergegeben
wird. Sie sollten insbesondere nicht mehrmals schnell hintereinander
das USB-Gerät ein- und wieder abstecken.
8.1. Zugri auf den Media Player
Schließen Sie den USB-Datenträger am seitlichen USB-Anschluss des Gerätes an.
Drücken Sie die Taste .K P R W V und wählen Sie mit die Quelle O G F K G P
Bestätigen Sie mit . Q M
8.2. Hauptme des Media Players
Nachdem Sie wie oben beschrieben über USB auf den Media Player zugegriffen ha-
ben, gelangen Sie in das Hauptmenü.
Die nachstehenden Auswahlmöglichkeiten stehen Ihnen zur Verfügung:
FOTO - zur Wiedergabe von Fotodateien
MUSIK - zur Wiedergaben vom Musikdateien
FILM - zur Wiedergabe vom Videodateien
TEXT - zur Wiedergabe von Textdateien
Wählen Sie mit . das entsprechende Menü und bestätigen mit O K
Wählen Sie nun die Quelle, von dem Sie die Dateien abspielen möchten (z. B.
USB-Stick oder eine Festplatte).
Im Menü der jeweiligen Medien können Sie mit der FOTO, MUSIK, FILM, TEXT
roten Taste ein Objekt löschen.
Um den Media Player zu verlassen drücken Sie die Taste K P R W V und wählen ggf.
eine andere Quelle.
DE
NL
FR
47
IT
8.3. Fotos anzeigen
Wenn Sie aus dem Hauptmenü wählen, wird der angeschlossene USB-Da-FOTO
tenträger als /udska1“ Laufwerk angezeigt . Drückt man nun O K werden die ver-
fügbaren Bilddateien gefiltert als Liste dargestellt.
 &+ 2N ([LW
Auswahl EndeSeite +/-Bewegen
Foto
Zurück
00001_Bild_1.jpeg
Alle Hinz./Lösch. Playli...Löschen
00002_Bild_2.jpeg
00003_Bild_3.jpeg
00004_Bild_4.jpeg
00005_Bild_5.jpeg
00006_Bild_6.jpeg
/udska1

726KB
2012/02/06
1920x1200
Drückt man nun E X I T , so kann man in der obersten Menüleiste die Ordneransicht
ändern. Ordner werden dann als große Symbole dargestellt und von enthaltenen
Bildern wird eine Vorschau erstellt.
 &+ 2N ([LW
Auswahl EndeSeite +/-Bewegen
Foto
/udska1
Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit 
zunächst den Ordner und bestätigen mit Q M .
Wählen Sie mit das gewünschte Foto aus und drücken Sie Q M , um das
Foto zu markieren.
Durch Druck auf die Taste wird das Foto angezeigt.
Drücken Sie während der Wiedergabe O K , um die Wiedergabeoptionen aufzu-
rufen.
48
Wählen Sie mit den Tasten eine Option und bestätigen Sie eine Option mit
Q M .
WIEDERGABE/PAUSE /: Starten/Unterbrechen Sie die Diashow
STOP : Wiedergabe der Diashop stoppen
VORHERIGE/NÄCHSTE / : Voriges/nächstes Bild anzeigen.
ROTIEREN -/+ : Dreht das gewählte Bild um 90 Grad gegen/im Uhrzei-
gersinn
ZOOM : Vergrößert/verkleinert das angezeigte Bild
INFO : Zeigt Informationen zum angezeigten Bild an
FOTO EINSTELLUNGEN : Bearbeitung folgender Optionen:
: Stellen Sie eine Wiederholung der Diashow einWIEDERHOLEN
HINTERGRUNDMUSIK: Hintergrundmusik ein-/ausschalten
MUSIKQUELLE: Wählen Sie die Quelle für die Hintergrundmusik
: Darstellungsdauer der Bilder einstellenDIAZEIT
: Effekt ein-/ausschalten.EFFEKT
PLAYLIST : Zeigt die Wiedergabeliste der Bilder an
Zur Wiedergabe der Dateien können außerdem die Medientasten auf der Fern-
bedienung verwendet werden.
Drücken Sie die Taste G Z K V , um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren.
8.4. Musik wiedergeben
Wenn Sie aus dem Hauptmenü wählen, wird der angeschlossene USB-Da-MUSIK
tenträger als /udska1“ Laufwerk angezeigt. Drückt man nun O K werden die ver-
fügbaren Musikdateien gefiltert als Liste dargestellt.
 &+ 2N ([LW
Auswahl EndeSeite +/-Bewegen
Musik
Zurück
00001_Titel_1.mp3
Alle Hinz./Lösch. Playli...Löschen
00002_Titel_2.mp3
00003_Titel_3.mp3
00004_Titel_4.mp3
00005_Titel_5.mp3
00006_Titel_6.mp3
/udska1

3.92MB
Interpret
Album
Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit 
zunächst den Ordner und bestätigen mit Q M .
DE
NL
FR
49
IT
Wählen Sie mit das gewünschte Musikstück aus, um es wiederzuge-
ben. Drücken Sie , um das Stück zu markieren.Q M
Durch Druck auf die Taste wird das Musikstück abgespielt. Unter dem Wie-
dergabefenster finden Sie die Wiedergabeoptionen.
Wählen Sie mit den Tasten eine Option und bestätigen Sie eine Option mit
Q M .
WIEDERGABE/PAUSE /: Starten/Unterbrechen Sie die Wiedergabe
des Musikstücks
STOP : Wiedergabe des Musikstücks stoppen
FB/FF / : Schneller Rücklauf/Vorlauf
VORHERIGE/NÄCHSTE / : Voriges/nächstes Musikstück wiedergeben
GOTO ZEIT : Sprung zu einer bestimmten Zeit innerhalb eines Titels
WIEDERHOLEN : Stellen Sie eine Wiederholung der Titel ein
INFO : Zeigt Informationen zum angezeigten Titel an
DISPLAY EIN/AUS : Ein-/Ausschalten der Media Player-Anzeige (die
blaue Taste besitzt die gleiche Funktion).
Zur Wiedergabe der Dateien können außerdem die Medientasten auf der Fern-
bedienung verwendet werden.
Drücken Sie die Taste G Z K V , um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren.
8.5. Filme wiedergeben
Wenn Sie FILM aus dem Hauptmenü wählen, wird der angeschlossene USB-Daten-
träger als /udska1“ Laufwerk angezeigt. Drückt man nun O K werden die verfügba-
ren Videodateien gefiltert als Liste dargestellt.
 &+ 2N ([LW
Auswahl EndeSeite +/-Bewegen
Film
Zurück
00001_Video_1.wmv
Alle Hinz./Lösch. Playli...Löschen
00002_Video_2.wmv
00003_Video_3.wmv
00004_Video_4.wmv
00005_Video_5.wmv
00006_Video_6.wmv
/udska1

3.92MB
52
9. E PG - Programmführer
Mit der Taste öffnen Sie das „elektronische TV-Programm“. E P G
In der Tabelle sehen Sie die aktuelle sowie die nächste Sendung für die verfügbaren
Sender.
Wählen Sie mit  ein Programm aus.
Gehen Sie mit  in den Programmführer des ausgewählten Programms.
Blättern Sie mit durch die Sendungen.
Mit der Taste E X I T verlassen Sie den Programmführer.
HINWEIS!
Die angezeigten Programminformationen werden von den Sendeanstal-
ten erstellt. Falls keine Programminformation dargestellt wird, ist dies
kein Fehler Ihres LCD-TVs.
Die folgende Tabelle zeigt die Optionen für den PROGRAMMFÜHRER
Taste Eintrag Funktion
Rote Taste TÄGLICH/
WÖCHENT-
LICH
Ändern der Programmführer-Darstellung (Ta-
gesansicht/Wochenansicht).
Grüne Taste ERINNE-
RUNG
Nimmt die ausgewählte Sendung zur Erinne-
rung in die Timerliste auf. Sobald der program-
mierte Zeitpunkt erreicht wird, schaltet das
Gerät automatisch auf die programmierte Sen-
dung um.
Gelbe Taste VORTAG Blättert zur Ansicht des vorigen Tages. Sie kön-
nen durch mehrmaliges Drücken mehrere Tage
zurück blättern, jedoch nicht vor den aktuellen
Tag.
Blaue Taste NÄCHSTER
TAG
Blättert zur Ansicht des nächsten Tages. Sie kön-
nen durch mehrmaliges Drücken mehrere Tage
im Voraus anzeigen lassen.
D I S P L AY DETAILS Zeigt eine detaillierte Beschreibung der mar-
kierten Sendung (falls verfügbar).
Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Be-
schreibung auszublenden.
DE
NL
FR
53
IT
10. Der DVD-Modus
Über den DVD-Modus wird der integrierte DVD-Player angesteuert.
10.1. Vom TV- zum DVD-Modus wechseln
Mit der Taste rufen Sie die Auswahlliste der Quellen auf.I N P U T
Über die Richtungstasten  gehen Sie zu .DVD
Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Taste .O K
Wenn Sie zum TV-Modus zurückkehren wollen, wiederholen Sie diesen Vorgang
und wählen statt DVD DTV die Option ATV oder , je nach eingespeistem An-
tennensignal.
10.2. DVD einlegen
HINWEIS!
Der integrierte DVD-Player unterstützt nur Medien mit einem Durch-
messer von 12 cm. Stecken Sie keine Medien mit
einem kleineren oder größeren Durchmesser in den DVD-Schacht, um
eine Beschädigung zu vermeiden.
HINWEIS!
Die DVD muss mit der bedruckten Seite nach hinten (Rückseite des LCD-
TVs) gerichtet sein. Damit Sie eine
DVD in den DVD-Schacht einlegen können, muss das LCD-TV in den
DVD-Modus eingestellt werden.
Legen Sie die DVD mit der bedruckten Seite nach hinten in den DVD-Schacht. Ist
das LCD-TV auf den DVD-Modus eingestellt, wird die DVD automatisch erkannt
und eingezogen. Auf dem Bildschirm erscheint die Anzeige LADEN gefolgt von
LESEN. Im Normalfall wird die Wiedergabe automatisch gestartet.
HINWEIS!
In einigen Fällen kann es erforderlich sein, die Wiedergabe manuell zu
starten.
10.3. Tastenfunktion
10.3.1. Spezielle Bildschirmmeldung
Wenn Sie eine Funktion wählen, die auf dem eingelegten Medium nicht realisiert
oder die im aktuellen Modus
nicht aufrufbar ist, erscheint das nebenstehend abgebildete Nicht-gültig-Zeichen
auf dem Bildschirm. Das Zeichen verschwindet
nach wenigen Sekunden.
54
10.3.2. PLAY
Drücken Sie die Taste  (PLAY), um die Wiedergabe zu starten bzw. zu unterbre-
chen. Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste  (PLAY) erneut.
10.3.3. STOP
Drücken Sie  (STOP) einmal, um die Wiedergabe zu stoppen. In diesem Modus
können Sie die Wiedergabe an derselben Stelle mit  (PLAY) fortsetzen.
Drücken Sie  (STOP) ein weiteres Mal, um die DVD endgültig zu stoppen. Das
Gerät befindet sich jetzt im Stopp-Modus.
10.3.4. SKIP
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste SKIP  oder , um zurück- oder
vorzuspringen (bei DVDs: von Kapitel zu Kapitel; ansonsten: von Titel zu Titel).
HINWEIS!
Bitte beachten Sie, dass bei vielen DVDs die Titel/Kapitel vor Start des ei-
gentlichen Films (Lizenzhinweise) nicht übersprungen werden können.
10.3.5. Schnelllauf
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste  oder , um den Schnelllauf
vorwärts oder rückwärts zu starten. Bei wiederholtem Drücken steigern Sie die
Geschwindigkeit: 2X > 4X > 8X > 16X > 32X. Bei nochmaligem Tasten-
druck oder mit  (PLAY) kehren Sie zur normalen Abspielgeschwindigkeit zu-
rück.
10.3.6. Audio-Einstellung (Sprache)
Drücken Sie D. L A N wiederholt, um eine andere auf der DVD vorhandene Au-
dioeinstellung (z. B. 2-Kanal-Ton oder 5.1-Kanal-Ton) oder die gesprochene Spra-
che auszuwählen. Die Umstellung erfolgt unmittelbar und braucht nicht bestä-
tigt zu werden.
HINWEIS!
Beachten Sie, dass diese Funktion auf einigen DVDs nicht realisiert ist.
10.3.7. Untertitelsprache
Drücken Sie D. S U B wiederholt, um eine andere Untertitelsprache auszuwäh-
len, sofern Untertitel auf der DVD vorhanden sind. Die Umstellung erfolgt unmit-
telbar und braucht nicht bestätigt zu werden.
DE
NL
FR
55
IT
10.3.8. DVD-Menüs aufrufen
Mit der roten Taste und D. M E N U rufen Sie die auf der DVD abgelegten Menüs auf.
In der Regel ruft die Taste D. M E N U das Hauptmenü auf und die rote Taste das Ti-
telmenü. Mit den Pfeiltasten steuern Sie die Punkte in den DVD-Menüs an. Bestäti-
gen Sie jede Auswahl mit O K .
HINWEIS!
Bitte beachten Sie, dass es von der DVD abhängt, welche Menüs bei wel-
chem Aufruf erscheinen.
10.4. Navigieren auf MP3- und JPEG-Datenträgern
Auf MP3- und JPEG-Datenträgern können die Musik-Titel bzw. Bilder wie auf einem
Datenmedium in Ordnern zusammengefasst sein.
Legen Sie ein Wiedergabemedium mit MP3- oder JPEG-Daten ein. Auf dem Bild-
schirm erscheint ein Menü mit der obersten Ordnerstruktur.
Sofern der Datenträger Ordner enthält, werden sie untereinander aufgeführt.
Ein MP3-Titel wird mit einem MP3-Symbol angezeigt.
Die Fläche des aktiven Ordners oder der aktiven Datei erscheint orange unter-
legt. In der obersten Zeile steht die Gesamtzahl der Titel in dem Ordner.
Gehen Sie mit den Pfeiltasten  in einen der Ordner und bestätigen Sie mit
O K .
Ggf. öffnen sich weitere Unterordner. In diesem Fall können Sie mit der linken
Pfeiltaste  oder über den obersten Menüpunkt zum übergeordneten Menü zu-
rückgehen.
Um einen Titel zu hören bzw. ein Bild zu sehen, wählen Sie ihn/es aus und bestä-
tigen Sie mit  (PLAY) oder .O K
JPEG-Bilder
Bei JPEG-Bildern erhalten Sie auf der rechten Seite des Menüs eine Bildvorschau.
Wählen Sie ein Bild aus und bestätigen Sie mit O K , um es sich groß anzeigen zu
lassen. Alle Bilder des aktiven Ordners werden ab dem ausgewählten Bild nach-
einander angezeigt („Dia-Show“).
Wenn Sie während der Wiedergabe die Pfeiltasten  drücken, drehen Sie das
Bild.
Bitte beachten Sie, dass sehr große Bilder u. U. nicht dargestellt werden können.
56
10.5. SETUP-Menü im DVD-Betrieb
Drücken Sie während des DVD-Betriebs die Taste D. S E T . Auf dem Bildschirm
erscheint die Hauptseite des SETUP-Menüs. Folgende Menüs sind im DVD-Be-
trieb aktiv:
ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN
AUDIO EINSTELLUNGEN
DOLBY DIGITAL-EINSTELLUNGEN
ERWEITERTE EINSTELLUNGEN
10.5.1. Navigieren in den Menüs
Wählen Sie mit  zwischen den Menüs. Das aktive Menü ist orange unter-
legt. Mit  wählen Sie die Menüpunkte an und erhalten die Auswahlpunkte
auf der rechten Seite. Die aktive Einstellung ist braun unterlegt.
Um eine Einstellung zu ändern, gehen Sie mit  auf die rechte Seite und wählen
mit  einen anderen Punkt. Bestätigen Sie mit O K .
Mit  kommen Sie zur übergeordneten Menü-Auswahl.
Mit können Sie das Setup-Menü an jeder Stelle verlassen.S E T U P
10.5.2. Menü: Allgemeine Einstellungen
TV-Format
Stellen Sie hier das Gerät auf das
Anzeige-Format des Fernsehge-
räts ein.
4:3 PAN SCAN: Auswahl für
Fernsehgeräte mit 4:3-Format. Das
Pan ScanFormat stellt 16:9-Film-
formate in voller Höhe dar, seit-
liche Bildanteile werden abge-
schnitten.
4:3 LETTER BOX: Auswahl für Fernsehgeräte mit 4:3-Format. Das Letterbox-For-
mat verkleinert das 16:9-Filmformat auf Bildschirmbreite.
16:9: Auswahl für Fernsehgeräte im 16:9-Format.
OSD-Sprache
Hier stellen Sie die Sprache des OSD („On-Screen-Display“) ein, das heißt die Spra-
che für die Menüs des Geräts.
Bei der Auswahl einer Sprache stellt sich das Menü unmittelbar um.
Bildschirmschoner
Wenn der Bildschirmschoner aktiviert ist, erscheint ein Bildschirmschoner, wenn 3
Minuten lang keine Taste gedrückt wird (nicht während der Wiedergabe).
- - A l l g e m e i n e E i n s t e l l u n g e n - -
TV - Format
OSD-Sprache
Bildschirmschoner
Fortsetzen
16:9
DEU
Ein
Ein
DOLBY
DE
NL
FR
57
IT
Letzter Speicher
Mit dieser Funktion merkt sich der DVD-Player die Stelle der zuletzt eingelegten
DVD, an der sie gestoppt wurde. Wenn Sie die gleiche DVD erneut in das Gerät ein-
legen, wird die Wiedergabe von der letzten Position fortgesetzt. Die letzte Position
auf der DVD bleibt auch erhalten, wenn Sie das Gerät ausschalten.
10.5.3. Menü: Audioeinstellungen
Wählen Sie den Menüpunkt AU-
DIOEINSTELLUNG um den Ton-
modus einzustellen.
Downmix
Falls Sie den analogen Ausgang
benutzen, können Sie in diesem
Menü hierfür Einstellungen vor-
nehmen.
SURROUND: Wählen Sie diese
Einstellung, wenn Sie einen Sur-
round-Ton ausgeben wollen.
STEREO: Es wird ein Stereoton ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, wenn
der Klang nur über zwei Lautsprecher ausgegeben wird.
10.5.4. Menü: Dolby Digital-Einstellung
Dynamikumfang
Das Dolby-Digital-Tonformat un-
terstützt eine Dynamik-Einstel-
lung, mit der Sie den Lautstärke-
Unterschied zwischen leisen und
lauten Passagen in einer Skala von
AUS VOLL bis in neun Schritten
einstellen können.
AUS: Der Ton bleibt unverän-
dert, d. h. laute Passagen und Bäs-
se werden laut, leise Passagen lei-
se wiedergegeben („Kino-Sound“). Die Einstellung ist nur geeignet, wenn niemand
gestört werden kann.
VOLL: Der Lautstärkeunterschied wird minimiert, d. h. laute Passagen werden re-
duziert, leise Passagen angehoben. Diese Einstellung ist z. B. nachts angebracht.
Um die Einstellung zu ändern, gehen Sie mit  in die Skala auf der rechten Seite
und wählen mit  oder  den gewünschten Wert aus. Bestätigen Sie mit O K .
Tonmodus
DOLBY
- -
A u d i o e i n s t e l l u n g - -
- - D o l b y - D i g i t a l - E i n s t e l l u n g - -
Dynamikumfang
DOLBY
58
10.5.5. Menü: Erweiterte Einstellungen
TV-System
Wählen Sie hier den Farbstandard
Ihres Fernsehgeräts:
PAL: in vielen europäischen Län-
dern übliches Farbformat.
MULTI: automatische Einstellung
des Formates.
NTSC: in Nordamerika übliches
Farbformat.
Audiosprache
Hier wird die Standardsprachspur der DVD voreingestellt, sofern die DVD über meh-
rere Sprachspuren verfügt.
Untertitel
Hier können Sie die Standardsprache für die auf der DVD abgelegten Untertitel vor-
einstellen, sofern die DVD über Untertitel verfügt.
Disc Menü
Hier wählen Sie die Sprache der auf der DVD abgelegten Menüs aus, sofern auf der
Disc vorhanden.
Altersvorgabe
Hier stellen Sie die Freigabeklasse für DVDs ein (Elternkontrolle).
Einige DVDs und CDs sind mit Verschlüsselungssignalen der von der Motion Picture
Association etablierten Freigabeklassen kodiert. Die acht Freigabeklassen lauten:
1 KIND: auch für kleine Kinder geeignet;
2 G: für alle Altersgruppen;
3 PG: empfohlen ab 6 mit elterlicher Aufsicht;
4 PG13: empfohlen ab 12;
5 PGR: empfohlen ab 16 mit elterlicher Aufsicht;
6 R: nicht frei unter 16;
7 NC17: nicht frei unter 18;
8 ERWACHSENER: nur für Erwachsene.
Wurde eine DVD z. B. mit der Freigabeklasse 7 (ab 18) oder 8 (ERWACHSENER)
kodiert und Sie haben eine der Freigabeklassen 1 bis 6 eingestellt, so erfolgt eine
Meldung und es muss das Passwort eingegeben werden. Es können auch nur Teile
der DVD, das heißt bestimmte Filmszenen, mit einer Freigabeklasse oder verschie-
denen Freigabeklassen kodiert sein.
- - E r w e i t e r t e E i n s t e l l u n g e n - -
TV - S y s t e m
Audiosprache
Untertitel
Disc Menü
Altersvorgabe
PAL
DEU
DEU
DEU
Passwort
Werkseinstellung
DOLBY
DE
NL
FR
59
IT
Passwort
Hier können Sie das Passwort für die Freischaltung und Änderung der Freigabeklas-
se ändern bzw. einrichten.
Bestätigen Sie den Eintrag ÄNDERN mit .O K
ALTES PASSWORT: Geben Sie hier mit den Zifferntasten der Fernbedienung das
bestehende Passwort ein. Es besteht aus genau vier Ziffern. Wurde noch kein Pass-
wort eingerichtet, gilt das werkseitige Passwort . Wenn Sie das richtige 123456
Passwort eingegeben haben, wird das nächste Feld für die Eingabe aktiviert.
NEUES PASSWORT: Geben Sie hier mit den Zifferntasten der Fernbedienung
eine vierstellige Zahl ein. Die Markierung springt auf das nächste Feld.
PASSWORT BEST.: Geben Sie die vierstellige Zahl noch einmal ein.
Drücken Sie O K , um das neue Passwort zu bestätigen.
Sollten Sie das neue Passwort vergessen haben, geben Sie das Master-Passwort
4711 ein.
Werkseinstellung
Bestätigen Sie zweimal mit ZURÜCKSETZEN O K , um das Gerät auf die
Werkseinstellungen zurückzusetzen.
HINWEIS!
Bitte beachten Sie, dass ein geändertes Passwort nicht zurückgesetzt
wird!
60
11. Problembehebung
Fehler Maßnahme
Es erscheint kein
Bild und es ist kein
Ton zu hören.
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig an der Steckdo-
se angeschlossen ist.
Überprüfen Sie, ob der Signalempfang auf TV eingestellt
ist.
Es erscheint kein
Bild von AV.
Überprüfen Sie, ob Kontrast und Helligkeit korrekt einge-
stellt sind.
Überprüfen Sie, ob alle externen Geräte korrekt ange-
schlossen sind.
Überprüfen Sie, ob die richtige AV-Quelle angewählt ist.
Es ist kein Ton zu
hören.
Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke nicht auf Mini-
mum steht.
Vergewissern Sie sich, dass die Stummschaltung nicht ak-
tiviert ist. Drücken Sie dazu die Taste oben links auf der
Fernbedienung mit dem durchgestrichenen Lautspre-
chersymbol.
Prüfen Sie, ob ein Kopfhörer angeschlossen ist.
Haben Sie einen Sat-Receiver oder DVD-Player über einen
Scartkabel am Fernseher angeschlossen, prüfen Sie, ob
das Kabel fest in der Scartbuchse sitzt.
Es gibt kein Bild
oder keinen Ton.
Es sind aber Geräu-
sche zu hören.
Der Empfang ist möglicherweise schlecht. Kontrollieren
Sie, ob die Antenne angeschlossen ist.
Das Bild ist nicht
deutlich.
Der Empfang ist möglicherweise schlecht.
Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist.
Das Bild ist zu hell
oder zu dunkel.
Überprüfen Sie die Einstellungen von Kontrast und Hel-
ligkeit.
Das Bild ist nicht
scharf.
Der Empfang ist möglicherweise schlecht.
Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist.
Überprüfen Sie die Einstellungen der Schärfe und
Rauschreduktion im Menü .BILD
Es erscheint ein
Doppel- oder Drei-
fachbild.
Kontrollieren Sie, ob die Antenne richtig ausgerichtet ist.
Es gibt möglicherweise von Bergen oder Gebäuden re-
flektierte Wellen.
Das Bild ist gepunk-
tet.
Es liegen möglicherweise Interferenzen von Autos, Zü-
gen, Leitungen, Neonleuchten, etc. vor.
Es besteht möglicherweise eine Interferenz zwischen
dem Antennen- und Stromkabel. Legen Sie die Kabel wei-
ter auseinander.
DE
NL
FR
61
IT
Fehler Maßnahme
Es erscheinen Strei-
fen am Bildschirm
oder die Farben
verblassen.
Liegt eine Interferenz von einem anderen Gerät vor?
Übertragungsantennen von Radiostationen oder Anten-
nen von Funkamateuren und tragbare Telefone können
auch Interferenzen verursachen.
Betreiben Sie das Gerät so weit weg wie möglich von
dem Gerät, das die Interferenz möglicherweise verur-
sacht.
Die Bedienknöpfe
am Gerät funktio-
nieren nicht
Eventuell ist die Kindersicherung aktiviert.
Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
Überprüfen Sie, ob die Batterien in der Fernbedienung
geladen und richtig eingelegt sind.
Vergewissern Sie sich, dass das Sensorfenster nicht star-
ker Lichteinstrahlung ausgesetzt ist.
Die Disk läuft nicht
an, obwohl
(PLAY) gedrückt ist,
oder stoppt sofort
wieder.
Ist die Disk mit der beschrifteten Seite nach vorne einge-
legt?
Prüfen Sie, ob die Disk beschädigt ist, indem Sie eine an-
dere Disk einlegen. Falls die Disk verschmutzt ist, wischen
Sie sie mit einem weichen, trockenen Tuch von der Mitte
zum Rand vorsichtig ab.
DVD: Hat die DVD den richtigen Regionalcode (2)?
Es hat sich Kondenswasser gebildet; geben Sie dem Gerät
ein bis zwei Stunden Zeit zum Trocknen.
11.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung?
Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht beho-
ben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn
Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen:
Welche externen Geräte sind angeschlossen?
Welche Meldungen erscheinen auf dem Bildschirm?
Bei welchem Bedienungsschritt ist das Problem aufgetreten?
Welche Schritte haben Sie zur Lösung des Problems bereits unternommen?
Wenn Sie bereits eine Kundennummer erhalten haben, teilen Sie uns diese mit.
62
11.2. Pixelfehler bei LCD-TVs
Trotz modernster Fertigung kann es auf Grund der
hochkomplexen Technik in seltenen Fällen zu Aus-
fällen von einzelnen oder mehreren Leuchtpunkten
kommen.
Bei Aktiv Matrix TFTs mit einer Auflösung von 1920
x 1080 Pixel, welche sich aus je drei Sub-Pixel
(Rot, Grün, Blau) zusammensetzen, kommen insge-
samt ca. 6,2 Mio. Ansteuerelemente zum Einsatz.
Aufgrund dieser sehr hohen Anzahl von Transisto-
ren und des damit verbundenen äußerst komple-
xen Fertigungsprozesses kann es vereinzelt zu einem Ausfall oder zur fälschlichen
Ansteuerung von Pixel bzw. einzelnen Sub-Pixel kommen.
Pixelfehler-
klasse
Fehlertyp 1
ständig
leuchtender
Pixel
Fehlertyp 2
ständig
schwarzer
Pixel
Fehlertyp 3
defekter Subpixel
leuchtend schwarz
0 0 0 0 0
I 1 1 2
1
0
1
3
5
II 2 2 5
5-n*
0
0
2xn*
10
III 5 15 50
50-n*
0
0
2xn*
100
IV 50 150 500
500-n*
0
0
2xn*
1000
n*=1,5
Die erlaubte Anzahl von Fehlern der o. g. Typen in jeder Fehlerklasse bezieht sich
auf eine Million Pixel und muss entsprechend der physikalischen Auflösung der Dis-
plays umgerechnet werden.
Ihr Gerät entspricht der europäischen Norm ISO 9241-307 Klasse II (Pixelfehlerklas-
se).
5 Pixel
Zeilen
Sub-Pixel
Pixel
blau
grün
rot
5 Pixel
DE
NL
FR
63
IT
11.3. Reinigung
Die Lebensdauer des LCD-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern:
WARNUNG!
Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbin-
dungskabel.
Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, um das Fernsehgerät
vor Kratzern zu schützen. Ziehen Sie die Folien ab, nachdem Sie das TV- Gerät
korrekt aufgestellt haben.
Falls die Hochglanzpolierung schmutzig wird, wischen Sie zunächst den Staub
ab. Wischen Sie dann sanft mit einem Reinigungstuch nach. Wenn Sie nicht erst
den Staub abwischen, oder Sie die Hochglanzpolierung zu stark abwischen,
könnte die Hochglanzpolierung zerkratzt werden
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel.
Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, fusselfreien Tuch.
Achten Sie darauf, dass keine Wassertröpfchen auf dem LCD-TV zurückbleiben.
Wasser kann dauerhafte Verfärbungen verursachen.
Um Schäden am Gerät zu vermeiden, darf keinesfalls Wasser ins Geräteinnere
gelangen.
Setzen Sie den Bildschirm weder grellem Sonnenlicht noch ultravioletter Strah-
lung aus.
Bitte bewahren Sie das Verpackungsmaterial gut auf und benutzen Sie aus-
schließlich dieses, um das LCD-TV zu transportieren.
ACHTUNG!
Es befinden sich keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile innerhalb des
Bildschirmgehäuses.
64
12. Entsorgung
Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa-
ckung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend
entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können.
Gerät
Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entspre-
chend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer ei-
ner geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene
Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt
vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott
oder einem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr
örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
Batterien
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer
Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
DE
NL
FR
65
IT
13. Technische Daten / Produktdatenblatt
LCD-TV
Gerätebezeichnung P12235 (MD 21335)
Bildschirmgröße 59,9 cm (23,6“) LCD; 16:9-Display
Leistungsaufnahme max. 36 Watt
Leistungsaufnahme Standby < 0,5 W
Ausgangsleistung Lautsprecher 2 x 3 W RMS
Physikalische Auflösung 1920 x 1080
TV-System Pal B/G, D/K, I; Secam L,L´
Programmplätze 199 (ATV), 800 (DTV)
Netzadapter
Modellnummer DC12030011A
Eingang AC 100-240V ~ 50/60Hz; 1,5A
Ausgang DC 12V 3A; , 36 W
Kanäle
VHF (Band I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
KABEL-TV (S1-S20) / (S21-S41)
DVB-T
HD DVB-C
Anschlüsse
Antennenanschluss
(analog TV, DVB-T oder DVB-C)
1 x USB Anschluss
Common Interface (CI+) Slot
Video
1 x HDMI In mit HDCP-Entschlüsselung
1 x SCART
1 x VGA (15 Pin D-Sub)
AV In
(Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch)
Component In (YUV)
(Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch)
66
Audio
Stereo Audio In für AV, YUV (Adapter 3,5 mm
Klinke auf Cinch)
PC Audio In (3,5 mm Klinke)
Kopfhörerausgang (3,5 mm Klinke)
Digital Audio Out (SPDIF) (koaxial)
Laufwerke / Speichermedien
Laufwerke Disk, USB, Common Interface
Unterstützte Formate über USB 2Foto: BMP, JPG, JPEG, PNG
Musik: MP3, OGG, WMA
Film: AVI, MKV, MP4, MPEG 1/2/4, MOV, TS, VOB,
Xvid
Text: TXT
Kapazitätsgrößen USB max. 1 TB
Unterstützte Formate über DVD 2Foto: JPG
Musik: MP3
Film: MPEG 1/2/4, Xvid
Kompatible Diskformate DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R, CD-RW
Laserleistung DVD-Spieler Laser Klasse 1
HINWEIS!
Es gibt heute viele, zum Teil nicht standardisierte CD-Aufnahmever-
fahren und Kopierschutz-verfahren, sowie unterschiedliche CD-R-
und CD-RW-Rohlinge. Darum kann es in Einzelfällen zu Einlesefehlern
oder -verzögerungen kommen. Dies ist kein Defekt des Geräts.
Wenn Sie Audio-CDs verwenden, achten Sie auf den Aufdruck
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Fernbedienung
Übertragungsart Infrarot
LED-Klasse 1
Batterientyp 2 x 1,5V AAA
2 Aufgrund der Vielzahl unterschiedlicher Codecs, kann die Wiedergabe aller For-
mate nicht gewährleistet werden.
DE
NL
FR
67
IT
Abmessungen / Umgebungstemperaturen
Zulässige Umgebungstempe-
ratur
+5 °C - +35 °C
Zulässige relative Luftfeuchtig-
keit
20 % - 85 %
Abmessungen ohne F
(B x H x T)
ca. 557 x 338 x 58 mm
Abmessungen mit F
(B x H x T)
ca. 557 x 379 x 161 mm
Gewicht ohne Fuß ca. 3,0 kg
Gewicht mit Fuß ca. 3,7 kg
Wandmontage Vesa Standard, Lochabstand 100 x 100 mm 3
3 Wandhalterung nicht im Lieferumfang enthalten. Achten Sie bei der Montage
darauf, dass Schrauben der Größe M4 verwendet werden. Die Länge der Schrau-
be ergibt sich aus der Dicke der Wandhalterung zuzüglich 8 mm.
68
DE
NL
FR
69
IT
14. Impressum
Copyright © 2014
Alle Rechte vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder an-
deren Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers
ist verboten
Das Copyright liegt bei der Firma:
Medion AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Deutschland
Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über
das Serviceportal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung.
Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das
Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
70
15. Index
A
Anschließen ..................................................... 9
Antenne .....................................................20
Gerät mit DVI ............................................31
Gerät mit HDMI .......................................30
Stromversorgung ...................................20
Antenne ..........................................................19
Aufstellungsort............................................... 7
B
Batterien ..................................................10, 18
Bedienung .....................................................23
Betriebssicherheit ......................................... 6
Bildeinstellungen ........................................23
F
Favoriten ......................................................... 25
Favoritenliste ................................................. 25
Fehler ...............................................................60
Full HD ............................................................... 4
G
Geräte anschließen .....................................27
Gerät mit HDMI ............................................30
H
Hinweise zur Konformität .........................12
I
Infos anzeigen ..............................................24
P
Pixelfehler ....................................................... 62
Problembehebung .....................................60
Programmauswahl ...................................... 23
R
Receiver...........................................................29
Reparatur .......................................................... 8
S
Senderliste .....................................................45
Sicherheitshinweise ...................................... 6
Anschließen ................................................9
Aufstellungsor t .......................................... 7
Betriebssicherheit..................................... 6
Stromversorgung ..................................... 9
Störung ...........................................................60
Stromversorgung .......................................... 9
anschließen...............................................20
T
Technische Daten ........................................65
Toneinstellungen ......................................... 23
V
Videotext ........................................................25
Farbtasten .................................................26
Programmwahltaste ..............................26
Unterseiten ...............................................26
Zifferntasten .............................................25
NL
DE
FR
1
IT
Inhoudsopgave
1. Over deze handleiding ..................................................................................... 3
1.1. In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwingswoorden ......... 3
1.2. Gebruik voor het beoogde doel ...................................................................................
1.3. Full HD ........................................................................................................................
1.4. Inhoud van de verpakking ...........................................................................................
2. Veiligheidsinstructies ....................................................................................... 6
2.1. Veiligheid ....................................................................................................................
2.2. Plaats van opstelling ...................................................................................................
2.3. Reparatie ......................................................................................................................
2.4. Omgevingstemperatuur ...............................................................................................
2.5. Veiligheid bij het aansluiten ........................................................................................
2.6. Omgang met batterijen ................................................................................................
2.7. DVD-speler .................................................................................................................
2.8. Opmerkingen over de conformiteit ...........................................................................1
3. Overzicht van het toestel ............................................................................... 13
3.1. Voorzijde .....................................................................................................................
3.2. Achterkant ...................................................................................................................
3.3. Afstandsbediening .......................................................................................................
4. Ingebruikname ................................................................................................ 18
4.1. Uitpakken ...................................................................................................................
4.2. Montage ......................................................................................................................
4.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen ..........................................................18
4.4. Antenne aansluiten .......................................................................................................
4.5. Common Interface ......................................................................................................
4.6. Netadapter aansluiten ..................................................................................................
4.7. De LCD-TV in- en uitschakelen ..................................................................................
4.8. Zenders zoeken na de eerste inschakeling .............................................................21
5. Bediening......................................................................................................... 23
5.1. Zenderselectie .............................................................................................................
5.2. Geluidsinstellingen ......................................................................................................
5.3. Beeldinstellingen .........................................................................................................
5.4. Programma-informatie weergeven ............................................................................24
5.5. Favorietenlijst openen .................................................................................................
5.6. Bron kiezen ..................................................................................................................
5.7. Teletekst ......................................................................................................................
6. Apparaten aansluiten ..................................................................................... 27
6.1. Hoofdtelefoon aansluiten .............................................................................................
6.2. Digitale versterker via coaxiale aansluiting ............................................................27
6.3. Blu-Ray-speler aansluiten ...........................................................................................
6.4. Videorecorder aansluiten .............................................................................................
2
6.5. DVD-recorder aansluiten ................................................................................................28
6.6. Ontvanger (SAT, DVB-T, decoder, etc.) aansluiten .................................................29
6.7. DVD-/videorecorder en SAT-ontvanger aansluiten ..............................................30
6.8. Camcorder aansluiten .....................................................................................................30
6.9. Apparaat met HDMI- of DVI-uitgang ........................................................................30
6.10. PC aansluiten ....................................................................................................................
7. Menubediening ............................................................................................... 32
7.1. Menu Afbeelding ..............................................................................................................
7.2. Menu Geluid .....................................................................................................................
7.3. Menu Kanaal .....................................................................................................................
7.4. Menu Kenmerk .................................................................................................................
7.5. Menu Installatie ................................................................................................................
8. Mediaspeler ..................................................................................................... 46
8.1. Toegang tot de mediaspeler .........................................................................................46
8.2. Hoofdmenu van de Media Player................................................................................46
8.3. Fotos weergeven ..............................................................................................................4
8.4. Muziek afspelen ................................................................................................................
8.5. Films afspelen ....................................................................................................................
8.6. Tekst weergeven ...............................................................................................................
9. EPG - programmagids ..................................................................................... 52
10. De DVD-modus ................................................................................................ 53
10.1. Van de TV- naar de DVD-modus schakelen .............................................................53
10.2. DVD plaatsen ....................................................................................................................
10.3. Toetsfuncties .....................................................................................................................
10.4. Navigeren op MP3- en JPEG-media ...........................................................................55
10.5. Menu SETUP in de DVD-modus ...................................................................................56
11. Problemen oplossen ....................................................................................... 60
11.1. Hebt u nog verdere ondersteuning nodig? ............................................................61
11.2. Pixelfouten bij LCD-TV's ..................................................................................................
11.3. Reiniging ...........................................................................................................................
12. Afvoeren .......................................................................................................... 64
13. Technische gegevens / productspecificaties ................................................ 65
14. Colofon ............................................................................................................. 69
15. Index ................................................................................................................ 70
NL
DE
FR
3
IT
1. Over deze handleiding
Lees zorgvuldig de veiligheidsinstructies voordat u het toestel in ge-
bruik neemt. Neem de waarschuwingen op het toestel en in de ge-
bruiksaanwijzing in acht.
Bewaar de handleiding altijd binnen handbereik. Geef deze handleiding
en het garantiebewijs door wanneer u het toestel verkoopt of aan ie-
mand anders overdoet.
1.1. In deze handleiding gebruikte symbolen en
waarschuwingswoorden
GEVAAR!
Waarschuwing voor acuut levensgevaar!
WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/of ernstig onherstel-
baar letsel!
VOORZICHTIG!
Waarschuwing voor mogelijk middelzwaar of gering letsel!
LET OP!
Neem de aanwijzingen in acht om materiële schade te voorkomen!
OPMERKING!
Aanvullende informatie over het gebruik van dit toestel!
OPMERKING!
Neem de aanwijzingen in de handleiding in acht!
WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor gevaar van een elektrische schok
WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor het gevaar van een hoog geluidsvolume!
Opsommingsteken/informatie over voorvallen die zich tijdens de be-
diening kunnen voordoen
Advies over uit te voeren handelingen
4
1.2. Gebruik voor het beoogde doel
Dit toestel dient voor het ontvangen en weergeven van televisieprogramma's.
De verschillende aansluitmogelijkheden maken uitbreiding mogelijk van de ont-
vangst- en weergavebronnen (ontvanger, DVD-speler, DVD-recorder, videorecor-
der, PC, etc.). Dit toestel biedt u vele gebruiksmogelijkheden:
Het toestel is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik en niet voor industrië-
le of zakelijke toepassingen.
Let er op dat de garantie vervalt bij ondoelmatig gebruik:
Wijzig niets aan uw toestel zonder onze toestemming en gebruik geen randap-
paratuur die niet door ons is goedgekeurd of geleverd.
Gebruik alleen door ons geleverde of goedgekeurde onderdelen en accessoires.
Neem alle informatie in deze handleiding in acht, met name de veiligheidsvoor-
schriften. Elke andere toepassing wordt beschouwd als ondoelmatig gebruik en
kan letsel of materiële schade veroorzaken.
Gebruik het toestel niet in extreme omgevingsomstandigheden.
Dit toestel is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge omgevingen binnens-
huis.
Dit toestel is niet geschikt als computerbeeldscherm voor kantoortoepassingen.
1.3. Full HD
Uw lcd-tv bezit de „Full HD“-eigenschap. Dit betekent dat het in principe
televisieprogramma‘s (HDTV) in een hoge resolutie kan weergeven. Ver-
eiste is wel dat er een HDTV-signaal aanwezig is.
NL
DE
FR
29
IT
6.6. Ontvanger (SAT, DVB-T, decoder, etc.) aansluiten
U heeft verschillende mogelijkheden om een apparaat dat wordt gebruikt als ont-
vanger voor de LCD-TV (bv. satelietontvanger, DVB-T ontvanger, decoder, set-top
box) op uw LCD-TV aan te sluiten.
Met een HDMI-kabel
Als de DVD-speler is voorzien van een HDMI-uitgang, kunt u een HDMI-kabel
aansluiten. U heeft dan geen extra kabel nodig voor de geluidsoverdracht.
Met een component-videokabel (3x tulp naar een 3,5 mm klinkstekker)
Als de DVD-speler is voorzien van YUV-uitgangen (Y Pb Pr), wordt aangeraden
om de speler met behulp van tulpkabels en de meegeleverde YUV-adapter (3x
tulp groen/blauw/rood) aan te sluiten op de YPbPr-aansluiting van de LCD-TV.
OPMERKING!
Gebruik uitsluitend de meegeleverde YUV-adapter
Voor de geluidsweergave sluit u de meegeleverde AV-adapter aan op de AV-aan-
sluiting en sluit u een stereo-tulpkabel (met een rode en een witte stekker) aan
op de resp. aansluitingen van de adapter en de audio-uitgangen van het toestel.
OPMERKING!
Gebruik uitsluitend de meegeleverde AV-adapter.
Met een SCART-kabel
Sluit een ontvanger met SCART-kabel aan op de aansluiting .SCART
Met een AV-adapter
Sluit de AV-kabel aan op de AV-aansluiting op de LCD-TV.
Sluit een stereo-tulpkabel (rode en witte stekkers) via de AV-adapter aan op de
audio-uitgangen van het externe apparaat.
Sluit een video-tulpkabel (gele stekker) met de AV-adapterkabel aan op de vi-
deo-uitgang van het externe apparaat.
OPMERKING!
Gebruik uitsluitend de meegeleverde AV-adapter.
30
6.7. DVD-/videorecorder en SAT-ontvanger aansluiten
Wanneer u tegelijkertijd een DVD- of videorecorder en een satellietontvanger wilt
aansluiten, kunt u dit op de volgende manier doen:
Sluit de ontvanger aan op de hierboven beschreven wijze.
Sluit vervolgens de ontvanger met een SCART-kabel aan op de SCART-uitgang
van de DVD-recorder en de overeenkomstige SCART-ingang van de ontvanger.
Sluit een antennekabel aan op de antenneaansluiting van de LCD-TV en op de
antenne-uitgang van de recorder.
Sluit nog een antennekabel aan op de antenne-ingang van de DVD-recorder en
de antenne-uitgang van de decoder.
Sluit de satellietontvanger vervolgens aan op de LNB van de satellietschotel.
6.8. Camcorder aansluiten
Sluit de AV-adapterkabel aan op de AV-aansluiting aan de zijkant van de LCD-TV.
Sluit een stereo-tulpkabel (rode en witte stekkers) via de AV-adapter aan op de
audio-uitgangen van het externe apparaat.
Sluit een video-tulpkabel (gele stekker) met de AV-adapterkabel aan op de vi-
deo-uitgang van het externe apparaat.
OPMERKING!
Gebruik uitsluitend de meegeleverde AV-adapter.
6.9. Apparaat met HDMI - of DVI-uitgang
HDMI ("High Definition Multimedia Interface") vormt de enige interface in de sector
van de amusementselektronica waarmee tegelijkertijd audio- en videogegevens di-
gitaal worden overgedragen. Alle op dit moment bekende beeld- en geluidsindelin-
gen, inclusief HDTV (High Definition Television), kunnen hiermee worden verwerkt,
zodat ook een resolutie van 1080p zonder kwaliteitsverlies kan worden weergege-
ven.
Veel elektronische apparaten voor de consumentenmarkt zoals DVD-spelers zijn nu
voorzien van HDMI- of DVI-uitgangen.
6.9.1. Extern apparaat met HDMI-uitgang aansluiten
Sluit een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aan op de HDMI-ingang van de LCD-TV
en de HDMI-uitgang van het externe apparaat.
Als u het HDMI-apparaat hebt aangesloten, schakelt u de LCD-TV in.
Schakel het externe HDMI-weergaveapparaat in.
32
7. Menubediening
Druk op de toets MENU om het OSD te activeren. De mogelijke instellingen
worden onder in het beeld weergegeven.
Met de pijltoetsen selecteert u de opties uit het hoofdmenu.
Met de pijltoetsen selecteert u de opties uit een menu.
Met de pijltoets kunt u een submenu openen (niet in elk menu beschikbaar).
Met de pijltoetsen  stelt u een gewenste waarde in of geeft u een an-
dere selectie op.
Met de toets gaat u terug naar het vorige menu.MENU
Met de toets verlaat u het menu. EXIT
Denk eraan dat het menu automatisch verdwijnt als er geen toets wordt ingedrukt.
U hebt de keuze uit de volgende hoofdmenu's
Menu AFBEELDING
Menu GELUID
Menu KANAAL
Menu KENMERK
Menu INSTALLATIE
OPMERKING!
Door mogelijke technische wijzigingen kunnen de hier beschreven
menu's afwijken van de menu's op uw scherm. Afhankelijk van de geko-
zen bron, zijn mogelijk niet alle menu's beschikbaar.
34
7.2. Menu Geluid
 2N ([LW 0HQX
Uitgang TerugInvoerenVerplaats.
Geluid
Standaard
50
50
Uit
0
PCM
Geluid
Geluidsmodus
Lage tonen
Hoge Tonen
Balans
Surround
AVL
SPDIF
Afbeelding
Kanaal
Kenmerk
Installatie
Uit
Geluidsbeschijving
ENTER
Menu-item Instelling
GELUIDSMO-
DUS
Geluidsmodus selecteren: STANDAARD FILM MUZIEK, , ,
SPRAAK GEBRUIKER, . Deze functie komt overeen met de
werking van de toets SOUND.
LAGE TONEN Lage tonen verminderen resp. verhogen (bereik 0-100).
HOGE TONEN Hoge tonen verminderen resp. verhogen (bereik 0-100).
BALANS Stel de balans tussen de linker- en rechterluidspreker in.
SURROUND Schakel het surround-effect in of uit.
AVL
De functie AVL (Automatic Volume Limiting – Automatische
volumebeperking) stemt de verschillende volumes van de
verschillende uitzendingen op elkaar af. Als u dit instelt op
UIT, hoort u het oorspronkelijke volume. Als u dit instelt op
AAN, hoort u een gelijkmatig volume.
SPDIF SPDIF-modus instellen.
GELUIDSBE-
SCHIJVING
Sprekersmodus in-/uitschakelen en volume instellen. Alleen
beschikbaar in de DTV-modus. De ondersteuning voor deze
optie is afhankelijk van de uitzending.
NL
DE
FR
35
IT
7.3. Menu Kanaal
 2N ([LW 0HQX
Uitgang TerugInvoerenVerplaats.
Kanaal
OK
OK
Nederland
OK
Kanaal
Kanaal Management
Favorieten Lijst
Land
Autom. zoeken
DTV Handmatig zoeken
ATV Handmatig zoeken
Afbeelding
Geluid
Kenmerk
Installatie
OK
OK
AntenneAntenne-ingang
Menu-item Instelling
KANAAL-
MANAGER
Hier ziet u de momenteel opgeslagen zenders. U kunt voor
elke zender de volgende instellingen uitvoeren.
VERWIJDEREN
Selecteer de zender die u uit de lijst wilt verwijderen en druk
vervolgens op de rode toets.
Druk op de toets en bevestig uw keuze met EXIT OK wanneer
u er zeker van bent dat u de zender wilt wissen. Druk op AN-
NULEREN wanneer u wilt afbreken.
BLOK
Selecteer de zender die u wilt blokkeren en druk vervolgens op
de groene toets. De zenderblokkering is alleen actief als in het
menu is ingesteld KENMERK > SLOT > LOCK SYSTEEM
op .AAN
OVERSLAAN
Kies een zender die u bij het doorbladeren van de zenders met
behulp van de toetsen P+/ wilt overslaan en druk op de gele
toets.
De zender kan nog steeds met behulp van de cijfertoetsen
worden gekozen.
VERPLAATS.
Selecteer de zender en druk op de blauwe toets (de gekleurde
ondergrond van de gekozen zender gaat knipperen). Verschuif
de zender met naar de gewenste positie en druk nog-
maals op de blauwe toets. De andere zenders worden evenre-
dig verschoven.
36
Menu-item Instelling
FAVORIETEN
LIJST
In Favorietenbeheer kunt u een lijst met favorieten opstellen.
Kies met de pijltoetsen de gewenste zender. Met 
CH+- gaat u direct naar de volgende resp. vorige pagina
van de lijst.
Druk nu op de om de geselecteerde rood gekleurde toets
zender in de lijst met favorieten op te nemen.
Sluit het beheer van de favorieten af met EXIT. De instellin-
gen worden opgeslagen.
Met de toets FAV kunt u vervolgens de favorietenlijst op-
roepen.
LAND Kies het gewenste land voor het zoeken naar zenders.
ANTENNE-IN-
GANG Kies de gewenste aansluiting voor het zoeken naar zenders.
AUTOM.
ZOEKEN
Kies het soort ontvangst:
(zoeken naar digitale en analoge zenders);ALLES
(zoeken naar analoge zenders);ATV
(zoeken naar digitale zenders);DTV
Nadat u alle instellingen hebt uitgevoerd, drukt u op OK. Be-
vestig de volgende vraag met OK om het zoeken naar zenders
te starten. Druk op ANNULEREN wanneer u het zoeken wilt
afbreken.
DTV HAND-
MATIG ZOE-
KEN
(alleen in de mo-
dus DTV)
Hiermee kunt u handmatig afzonderlijke zenders programme-
ren in de DTV-modus als het ingangssignaal via de antenne
binnenkomt.
Als u onder ANTENNE-INGANG ANTENNE de instelling
heeft geselecteerd, zijn de volgende instellingsmogelijkheden
beschikbaar:
KANAAL Kies met deze optie de zender die u wilt be-
werken.
FREQUENTIE Frequentieweergave van de huidige zender
BANDBREEDT Stel de bandbreedte in (7 of 8).
Als u onder ANTENNE-INGANG KABEL de instelling heeft
geselecteerd, zijn de volgende instellingsmogelijkheden be-
schikbaar:
FREQUENTIE Zoekfrequentie instellen met  of de cij-
fertoetsen op de afstandsbediening
SYMBOLRATE Baudsnelheid instellen.
MODULATIE Modulatie instellen.
Selecteer START en druk op de toets OK om de zoekopdracht
te starten.
NL
DE
FR
37
IT
Menu-item Instelling
ATV HAND-
MATIG ZOE-
KEN
(alleen in de mo-
dus ATV)
Hiermee kunt u handmatig afzonderlijke zenders programme-
ren in de ATV-modus.
HUIDIGE
KANAAL
Kies met deze optie de zender die u
wilt bewerken.
FREQUENTIE Frequentieweergave van de huidige
zender
ZOEKEN Begin met het  zoeken naar zen-
ders
FIJNREGELEN Voer met de optie een fijne af-
stemming uit
KLEUR
SYSTEEM
PAL, , SECAM AUTO. Voor Neder-
land is het kleursysteem inge-PAL
steld.
GELUID
SYSTEEM
BG DK I, L, L‘, , . Voor Nederland is
het geluidssysteem BG ingesteld.
OPSLAAN
Druk op de toets op de afstands-rode
bediening om de gevonden zender
op te slaan.
38
7.4. Menu Kenmerk
 2N ([LW 0HQX
Uitgang TerugInvoerenVerplaats.
Kenmerk
OK
OK
OK
4 Uur
Uit
Kenmerk
Blok
Taal
Klok
Slaap Timer
Auto Power UIT
Slechthorenden
Timer
CI Info
Afbeelding
Geluid
Kanaal
Installatie
Uit
OK
OK
Menu-item Instelling
BLOK
Hiermee kunt u de instellingen LOCK SYSTEEM, OUDER-
LIJK TOEZICHT, WIJZIG PASSWORD HOTEL MO- en
DUS vrijgeven. Voer hiervoor het wachtwoord in. Bij levering:
0000.
OPMERKING!
Noteer het nieuwe wachtwoord. Het wordt niet ge-
reset wanneer u de fabrieksinstellingen herstelt.
Als u het wachtwoord bent vergeten, voert u het
masterwachtwoord "8899" in.
LOCK SYSTEEM In- resp. uitschakelen van de blokkering.
OUDERLIJK
TOEZICHT
Hier kunt u de leeftijd instellen.
Deze optie is alleen beschikbaar in de
DTV-modus. Alleen beschikbaar wan-
neer de functie is in-LOCK SYSTEEM
geschakeld.
40
Menu-item Instelling
KLOK
(niet beschik-
baar in de mo-
dus ATV)
DATUM/TIJD
Weergave van de ingestelde datum en
tijd. Deze vermeldingen kunnen niet
gewijzigd worden.
TIJD ZONE Kies de waarde met . De huidige
tijd wordt aangepast.
ZOMERTIJD In- resp. uitschakelen van de zomertijd
SLAAP
TIMER
Hier kunt u het tijdsinterval instellen voor de automatische
uitschakeling. Wanneer het interval is verstreken, wordt de te-
levisie automatisch uitgeschakeld.
AUTO PO-
WER UIT
Stel hier de tijd in waarna de LCD-TV automatisch wordt uit-
geschakeld als binnen die tijd geen toetsen op het bedie-
ningspaneel of op de afstandsbediening werden gebruikt.
Deze functie spaart het milieu.
SLECHTHO-
RENDEN
(niet beschik-
baar in de mo-
dus ATV)
Als de zender speciale geluidssignalen voor slechthorenden
uitzendt, kunt u de instelling op AAN zetten om deze signa-
len te ontvangen.
Deze optie is alleen beschikbaar in de DTV-modus .
NL
DE
FR
41
IT
Menu-item Instelling
CI INFO
(niet beschikbaar
in de modus ATV)
Als u betaalzenders wenst te bekijken, dient u zich vooraf bij
de desbetreffende aanbieder aan te melden. Na de aanmel-
ding ontvangt u van de aanbieder een CAM-module (Condi-
tional Access Module) en een speciale kaart. Raadpleeg de
documentatie bij de module voor meer Informatie over de in-
stellingen.
Installeer de CI-componenten als volgt in uw televisie:
Schakel het TV-toestel uit en trek de stekker uit het stop-
contact.
Plaats eerst de CAM-module in de sleuf op de zijkant van de
LCD-TV. Plaats vervolgens de kaart.
OPMERKING!
Let op: u mag de CI+-module uitsluitend insteken
of uitnemen als het toestel op stand-by staat of
van de netvoeding is losgekoppeld.
De CAM-module kan uitsluitend in de juiste po-
sitie worden ingestoken. De CAM-module of het
TV-toestel kunnen beschadigd raken wanneer u de
CAM-module met te veel kracht probeert in te ste-
ken.
Sluit de televisie aan op de voeding, schakel het toestel in
en wacht enkele ogenblikken tot de kaart wordt herkend.
Bij sommige CAM-modules zijn verder nog enkele stappen
vereist die u in het menu kunt uitvoeren.CI INFO
42
Menu-item Instelling
TIMER
(niet beschikbaar
in de modus ATV)
In dit menu wordt een overzicht weergegeven van alle herin-
neringen die u hebt ingevoerd.
VERWIJD
Kies de geprogrammeerde herinneringen die u wilt wissen.
ALLES WISS
Met deze optie kunnen alle geprogrammeerde herinneringen
worden gewist.
TOEVOEGE
Sla een nieuwe herinnering
op
TYPE
Kies het soort ontvangst DTV of
RADIO.
KANAAL
Kies de gewenste zender.
START TIJD
Kies de begintijd.
DATUM
Kies de datum.
MODUS
Geef aan of u eenmaal, dage-
lijks, elke week of maandelijks
aan de uitzending wilt worden
herinnerd.
BEWERKEN
Hier kunnen de bestaande herinneringen worden gewijzigd.
NL
DE
FR
43
IT
7.5. Menu Installatie
 2N ([LW 0HQX
Uitgang TerugInvoerenVerplaats.
Installatie
Uit
OK
Installatie
OSD Tijd
PC Setup
Blauw scherm
TV instelling resetten
Erste installatie
Software Upgrade
Afbeelding
Geluid
Kanaal
Kenmerk
OK
OK
Uit
OK
Menu-item Instelling
OSD TIJD Hier kunt u de tijd instellen waarna het OSD-scherm automa-
tisch wordt afgesloten.
PC SETUP
Wijzigen van de PC-instellingen in de PC-modus
AUTOMA-
TISCH AAAN-
PASSEN
Als het beeld is verschoven, kunt u de
optie AUTOMATISCH AAANPAS-
SEN OKselecteren en op drukken om
het weer in het midden te plaatsen. Deze
functie moet bij volledig beeld worden
uitgevoerd, anders kloppen de instellin-
gen niet.
H POSITIE Hier kunt u de horizontale positie van het
beeld wijzigen met behulp van .
V POSITIE Hier kunt u de verticale positie van het
beeld wijzigen met behulp van .
FASE
Als het beeld van de PC niet duidelijk
wordt weergegeven, kunt u het beeld-
signaal hier met behulp van  syn-
chroniseren met de pixels van de LCD-TV.
Daardoor wordt het beeld scherper en ge-
lijkmatiger.
44
Menu-item Instelling
KLOK
Met deze instelling wordt het beeldsig-
naal gesynchroniseerd met de pixelfre-
quentie van het beeldscherm. Hiermee
worden storingen gecorrigeerd die als
verticale strepen bij pixelintensieve weer-
gaven (zoals tabellen of tekst met een
klein lettertype) kunnen optreden. Stel de
pixelfrequentie in met .
BLAUW
SCHERM
(niet in de modus
DTV)
Als de LCD-TV geen signaal ontvangt, wordt een blauwe ach-
tergrond weergegeven in plaats van "sneeuw" of een zwart
beeld.
TV INSTELLING
RESETTEN
Met deze functie kunt u het toestel terugzetten op de fa-
brieksinstellingen.
ERSTE INSTAL-
LATIE Hier kunt u het menu voor de eerste installatie oproepen.
SOFTWARE-
UPGRADE
Hier kunt u met behulp van een USB-gegevensdrager de
software voor het toestel bijwerken.
NL
DE
FR
45
IT
7.5.1. Zenderlijst
Druk tijdens het gebruik van de TV op de toets CH.LIST om de LIJST KANALEN
te openen.
De volgende opties zijn hier beschikbaar:
Toets Invoer Functie
 Met deze toetsen kunt u in de zenderlijst omlaag of omhoog gaan.
Druk op de toets OK om naar de huidige geselecteerde zender
over te schakelen. Met de toetsen CH kunt u in stappen van
10 door de zenderlijst bewegen.
Rode toets
[PRO-
GRAM]
ZOEK OP
NAAM
Met deze optie kunt u zoeken naar zenders via een
toetsenblok. Voer de naam van de gezochte zen-
der in door met de pijltoetsen de gewenste tekens
te selecteren en telkens met de toets te beves-OK
tigen. Zodra u een teken invoert, worden automa-
tisch alle zenders weergegeven die met dit teken
beginnen. Bevestig vervolgens met . RETURN
Het toetsenblok wordt vervolgens gesloten. Selec-
teer nu met de gewenste zender en bevestig 
met . OK
Met de toetsen kunt u selecteren welke zenders moeten worden weergegeven 
(DVB-T en DVB-C):
ALLES: alle zenders worden weergegeven;
DTV: alleen de digitale TV-zenders worden weergegeven;
RADIO: alleen de radiozenders worden weergegeven.
46
8. Mediaspeler
Als u een USB-opslagmedium op uw LCD-TV aansluit, kunt u fotos, muziek, videos
of tekst weergeven. De ondersteunde bestandsformaten vindt u in de technische
specificaties achteraan in dit document.
OPMERKING!
Mogelijk zijn bepaalde typen USB-apparaten niet compatibel met deze
LCD-TV.
Sluit het USB-apparaat rechtstreeks aan. Gebruik geen aparte kabel om-
dat daardoor compatibiliteitsproblemen kunnen ontstaan.
Koppel het USB-apparaat niet af terwijl nog een bestand wordt afge-
speeld. Let er vooral op dat u het USB-apparaat niet snel na elkaar in- en
uitplugt.
8.1. Toegang tot de mediaspeler
Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort op de zijkant van het toestel.
Druk op de toets en selecteer met de signaalbron ."KPRWV"  OGFKC
Bevestig de keuze met QM.
8.2. Hoofdmenu van de Media Player
Zodra u, zoals hiervoor beschreven, via USB toegang hebt gekregen tot de Media
Player, komt u in het hoofdmenu.
U kunt kiezen uit de volgende opties:
FOTO - voor weergave van fotobestanden
MUZIEK - voor weergave van muziekbestanden
FILM - voor weergave van videobestanden
TEXT - voor weergave van tekstbestanden
Selecteer met het gewenste menu en bevestig de keuze met . OK
Selecteer nu de bron (bijv. een USB-stick of een netwerk) van waaruit u de be-
standen wilt afspelen.
In het menu voor het respectievelijke medium FOTO, MUZIEK, FILM, TEXT
kunt u met behulp van de rode toets een object wissen.
Druk op de toets KPRWV"om de mediabrowser te verlaten en kies eventueel een an-
dere bron.
NL
DE
FR
47
IT
8.3. Fotos weergeven
Als u FOTO in het hoofdmenu selecteert, wordt de aangesloten USB-gegevensdra-
ger aangeduid als station . Als u nu op /udska1 OK drukt, worden de beschikbare
afbeeldingsbestanden gefilterd en als lijst weergegeven.
 &+ 2N ([LW
Invoeren UitgangPagina +/-Verplaats.
Foto
Teru g
00001_Foto_1.jpeg
Alles Toevoegen/Wis...Wissen
00002_Foto_2.jpeg
00003_Foto_3.jpeg
00004_Foto_4.jpeg
00005_Foto_5.jpeg
00006_Foto_6.jpeg
/udska1

726KB
2012/02/06
1920x1200
Als u nu op EXIT drukt, kan in de bovenste menubalk de mapweergave veranderen.
Mappen worden dan als grote pictogrammen weergegeven en er wordt een voor-
beeld weergegeven van de hierin opgenomen afbeeldingen.
 &+ 2N ([LW
Invoeren UitgangPagina +/-Verplaats.
Foto
/udska1
Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn, kunt u met
 eerst de map openen en de keuze bevestigen met .QM
Kies met de gewenste foto en druk op  QM om de foto te markeren.
Met een druk op de toets wordt de foto weergegeven. 
Druk tijdens de weergave op de toets om de volgende weergaveopties te OK
openen:
Selecteer met de toetsen een optie en bevestig de keuze met . QM
50
Selecteer met de toetsen een optie en bevestig de keuze met . QM
AFSPELEN/PAUZE / : Afspelen van de video starten/onderbreken
STOP : Afspelen van de video stoppen
FB/FF / : Snel vooruit/achteruit
SLOWMOTION : Vertraagde weergave
STAPPEN : Beeld voor beeld afspelen
SET A-B : Een bepaald fragment van een video herhalen
VORIGE/VOLGENDE / : Vorige/volgende video afspelen
AFSPEELLIJST : De afspeellijst van de video’s weergeven
INFO : De informatie over de weergeven video weergeven.
FILM SETUP : Bewerken van de volgende opties:
PROGRA...: Programmaopties instellen
: Ondertiteling in-/uitschakelenONDERTI...
AUDIO: Geluidsopties instellen
: Herhaling van de video instellenHERHAAL MOD...
GOTO TIJD : Video vanaf een bepaald tijdstip starten
Om de bestanden af te spelen kunt u ook gebruikmaken van de mediatoetsen
op de afstandsbediening.
Druk op de toets GZKV om terug te keren naar het vorige menu.
NL
DE
FR
51
IT
8.6. Tekst weergeven
Als u TEXT in het hoofdmenu selecteert, wordt de aangesloten USB-gegevensdra-
ger aangeduid als station “/udska1”. Als u nu op OK drukt, worden de beschikbare
tekstbestanden gefilterd en als lijst weergegeven.
 &+ 2N ([LW
Invoeren UitgangPagina +/-Verplaats.
Tex t
Teru g
00001_Text_1.txt
Alles Toevoegen/Wis...Wissen
00002_Text_2.txt
00003_Text_3.txt
00004_Text_4.txt
00005_Text_5.txt
00006_Text_6.txt
/udska1

66KB
Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn, kunt u met
 eerst de map openen en de keuze bevestigen met .QM
Selecteer met de tekst die u wilt weergeven. Druk op om de tekst  QM
te markeren.
Druk op de toets om de gewenste tekst weer te geven. 
De volgende opties zijn beschikbaar:
RODE TOETS: Bladwijzers toevoegen/wissen.
GROENE TOETS: Naar een bepaald punt binnen een document springen
GELE TOETS: Overzicht van alle bladwijzers openen/sluiten
BLAUWE TOETS: De afspeellijst van de tekstdocumenten weergeven
PAGINA +/-: Pagina vooruit/achteruit bladeren
Om de bestanden af te spelen kunt u ook gebruikmaken van de mediatoetsen
op de afstandsbediening.
Druk op de toets GZKV om terug te keren naar het vorige menu
52
9. E PG - programmagids
Met de toets EPG opent u de "elektronische programmagids".
In de tabel ziet u de huidige en de volgende uitzending voor de beschikbare stati-
ons.
Selecteer met  een programma.
Voer met  het geselecteerde programma in de programmagids in.
Blader met door de uitzendingen.
Met de toets EXIT verlaat u de programmagids.
OPMERKING!
De weergegeven programma-informatie wordt opgesteld door de om-
roepen. Als er geen zenderinformatie weergegeven wordt, betekent dit
niet dat er iets mis is met uw LCD-TV.
De volgende tabel toont de opties voor de PROGRAMMAGIDS
Toets Invoer Functie
Rode toets DAGELIJKS/
WEKELIJKS
Wijzigen van de EPG weergave
(dag-/weekweergave).
Groene
toets
HERINNE-
RING
Neemt de gekozen uitzending op in de timer-
lijst. Zodra het geprogrammeerde tijdstip be-
reikt wordt, schakelt het toestel automatisch
over naar de geprogrammeerde uitzending.
Gele toets VORIGE
DAG
Gaat naar de weergave van de vorige dag. U
kunt meerdere dagen terug bladeren door de
toets meerdere malen in te drukken, echter niet
verder dan de huidige dag.
Blauwe
toets
VOLGENDE
DAG
Gaat naar de weergave van de volgende dag. U
kunt meerdere dagen vooruit bladeren door de
toets meerdere malen in te drukken.
DISPLAY DETAIL Geeft een gedetailleerde beschrijving van het
geselecteerde programma weer (indien be-
schikbaar).
Druk nogmaals op de toets RANDOM om de be-
schrijving te verwijderen.
NL
DE
FR
53
IT
10. De DVD-modus
In de DVD-modus wordt de ingebouwde DVD-speler aangestuurd.
10.1. Van de TV- naar de DVD-modus schakelen
Met de toets kunt u de lijst met bronnen oproepen.INPUT
Met de pijltoetsen . gaat u naar DVD
Bevestig uw keuze met OK.
Om terug te keren naar de TV-modus, herhaalt u dit proces en selecteert u in
plaats vanDVD DTV de optie ATV of , afhankelijk van het binnenkomende an-
tennesignaal.
10.2. DVD plaatsen
OPMERKING!
De ingebouwde DVD-speler ondersteunt uitsluitend media met een dia-
meter van 12 cm. Plaats geen dragers met
een kleinere of grotere diameter in de DVD-sleuf om beschadiging te
voorkomen.
OPMERKING!
De DVD moet met de bedrukte zijde naar achter (naar de achterzijde
van de LCD-TV) geplaatst worden. Om een
DVD in de DVD-sleuf te kunnen plaatsen, moet de LCD-TV in de
DVD-modus geschakeld zijn.
Plaats een DVD met de bedrukte zijde naar achter in de DVD-sleuf. Als de LCD-TV
in de DVD-modus staat, wordt de DVD automatisch herkend en ingetrokken. Op
het beeldscherm verschijnt de tekst gevolgd door LADEN SLUITEN. Normaal
begint het afspelen daarna automatisch.
OPMERKING!
In bepaalde gevallen is het noodzakelijk om het afspelen handmatig te
starten.
10.3. Toetsfuncties
10.3.1. Bijzondere melding op het scherm
Wanneer u een functie kiest die met het geplaatste medium niet kan worden uitge-
voerd of in de huidige modus
niet kan worden opgeroepen, ziet u de hiernaast afgebeelde waarschuwing "ongel-
dige operatie" op het scherm. De waarschuwing verdwijnt
na enkele seconden.
NL
DE
FR
55
IT
10.3.8. DVD-menu's weergeven
Met de rode toets en worden de op de DVD beschikbare menu's weergege-MENU
ven.
Standaard wordt met de toets D.MENU het hoofdmenu opgeroepen en met de
rode toets het titelmenu. Met de pijltoetsen gaat u naar de verschillende opties in
de DVD-menu's. Bevestig elke keuze met OK.
OPMERKING!
Welke menu's bij welke opdracht worden weergegeven, kan per DVD
verschillen.
10.4. Navigeren op MP3- en JPEG-media
Op MP3- en JPEG-media kunnen de muziektitels of afbeeldingen, net als op een ge-
gevensmedium, geordend zijn in mappen.
Plaats een afspeelmedium met MP3- of JPEG-bestanden. Op het beeldscherm
wordt een menu weergegeven met de hoogste mappenstructuur.
Als het medium mappen bevat worden deze onder elkaar weergegeven.
Een MP3-titel wordt weergegeven met een MP3-symbool.
Het oppervlak van de actieve map of het actieve bestand wordt oranje gemar-
keerd weergegeven. Op de bovenste regel staat het totale aantal titels in de map
vermeld.
Ga met de pijltoetsen naar een map en bevestig de keuze met .  OK
Open zo nodig eventuele submappen. In dat geval kunt u met de linkerpijltoets
 of via de bovenste menuoptie teruggaan naar het menu erboven.
Als u een titel wilt beluisteren of een afbeelding wilt bekijken, selecteert u deze
en bevestigt u met (PLAY) of . OK
JPEG-afbeeldingen
Bij JPEG-afbeeldingen wordt aan de rechterkant van het menu een voorbeeld van
de afbeelding weergegeven.
Selecteer een afbeelding en bevestig met OK dat om de afbeelding groot weer
te geven. Alle afbeeldingen in de actieve map worden na elkaar weergegeven,
te beginnen met de geselecteerde afbeelding ("diashow").
Door tijdens de weergave op de pijltoetsen  te drukken, kunt u de afbeel-
ding draaien.
Zeer grote afbeeldingen kunnen mogelijk niet worden weergegeven!
60
11. Problemen oplossen
Storing Oplossing
Geen beeld en ge-
luid
Controleer of het netsnoer correct is aangesloten op het
stopcontact en op het toestel.
Controleer of de signaalontvangst op TV is ingesteld.
Er is geen beeld
van AV.
Controleer of contrast en helderheid correct zijn inge-
steld.
Controleer of alle externe apparaten correct zijn aange-
sloten.
Controleer of de juiste AV-bron is geselecteerd.
Er is geen geluid.
Controleer of het volume niet op de laagste stand staat.
Controleer of de dempfunctie is ingeschakeld. Druk daar-
voor op de toets linksboven op de afstandsbediening (de
toets met het doorgestreepte luidsprekersymbool).
Controleer of er een hoofdtelefoon is aangesloten.
Wanneer u een satellietontvanger of een DVD-speler
op het toestel hebt aangesloten met behulp van een
SCART-kabel, moet u controleren of de kabel goed in de
aansluiting zit.
Geen beeld en ge-
luid Er is echter wel
ruis te horen.
De ontvangst kan slecht zijn. Controleer of de antenne is
aangesloten.
Het beeld is niet
duidelijk.
De ontvangst kan slecht zijn.
Controleer of de antenne is aangesloten.
Het beeld is te licht
of te donker. Controleer de instellingen van contrast en helderheid.
Het beeld is niet
scherp.
De ontvangst kan slecht zijn.
Controleer of de antenne is aangesloten.
Controleer de instellingen van scherpte en ruisonder-
drukking in het menu .AFBEELDING
Er wordt een dub-
bel of drievoudig
beeld weergege-
ven.
Controleer of de antenne correct is afgesteld.
Mogelijk wordt het signaal weerkaatst door bergen of ge-
bouwen.
Het beeld vertoont
ruis.
Er kan interferentie van auto's, treinen, lijnen, TL-verlich-
ting enz. aanwezig zijn.
Mogelijk is er sprake van interferentie tussen de antenne-
en stroomkabel. Leg de kabels verder uit elkaar.
FR
NL
DE
1
IT
Sommaire
1. À propos de ce mode d'emploi ..........................................................................3
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ..............................3
1.2. Utilisation conforme ....................................................................................................
1.3. Full HD ........................................................................................................................
1.4. Contenu de la livraison ................................................................................................
2. Consignes de sécurité ........................................................................................6
2.1. Sécurité de fonctionnement .........................................................................................
2.2. Lieu d’installation ........................................................................................................
2.3. Réparation ...................................................................................................................
2.4. Température ambiante .................................................................................................
2.5. Sécurité lors du branchement ......................................................................................
2.6. Manipulation des piles .................................................................................................
2.7. Lecteur de DVD ...........................................................................................................
2.8. Informations relatives à la conformité ...................................................................... 1
3. Vue d'ensemble de l'appareil ..........................................................................13
3.1. Vue avant .....................................................................................................................
3.2. Vue arrière ...................................................................................................................
3.3. Télécommande .............................................................................................................
4. Mise en service .................................................................................................18
4.1. Déballage ....................................................................................................................
4.2. Montage ......................................................................................................................
4.3. Insertion des piles dans la télécommande .............................................................. 18
4.4. Raccordement de l'antenne ..........................................................................................
4.5. Common Interface ......................................................................................................
4.6. Branchement de l'adaptateur secteur ....................................................................... 20
4.7. Allumer et éteindre le téléviseur LCD ........................................................................
4.8. Recherche de chaînes après la première mise en marche ................................. 21
5. Utilisation .........................................................................................................23
5.1. Sélection de chaînes ....................................................................................................
5.2. Réglages du son ...........................................................................................................
5.3. Réglages de l'image .....................................................................................................
5.4. Afficher les informations sur la chaîne ...................................................................... 2
5.5. Ouvrir la liste des favoris ............................................................................................
5.6. Sélectionner la source ..................................................................................................
5.7. Télétexte .......................................................................................................................
6. Raccordement d'appareils ...............................................................................27
6.1. Raccordement d'un casque ...........................................................................................
6.2. Amplificateur numérique via la prise coaxiale ......................................................27
6.3. Raccordement d’un lecteur Blu-ray ............................................................................
6.4. Raccordement d’un magnétoscope ..........................................................................28
FR
NL
DE
3
IT
1. À propos de ce mode d'emploi
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil
en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et
dans le mode d'emploi.
Ayez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou
donnez l'appareil, pensez impérativement à remettre également ce
mode d'emploi ainsi que le certificat de garantie.
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode
d’emploi
DANGER !
Avertissement d’un risque vital immédiat !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d’un risque vital possible et/ou de blessures graves ir-
réversibles!
PRUDENCE!
Avertissement d’un risque possible de blessures moyennes à légères !
ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !
REMARQUE!
Informations supplémentaires pour l’utilisation de l’appareil !
REMARQUE!
Respecter les consignes du mode d’emploi !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d’un risque d’électrocution !
AVERTISSEMENT!
Avertissement d’un risque en cas d’écoute à un volume trop élevé !
Énumération / information sur des événements se produisant en cours
d’utilisation
Action à exécuter
4
1.2. Utilisation conforme
Le présent appareil sert à la réception et à la diffusion de programmes télévisés.
Les différents branchements possibles permettent une extension supplémen-
taire des sources de réception et de diffusion (récepteur, lecteur de DVD, graveur
de DVD, magnétoscope, ordinateur, etc.). Votre appareil vous offre de multiples
possibilités d'utilisation.
L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation in-
dustrielle/commerciale.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée.
Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas de périphériques
autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés.
Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons livrés
ou autorisés.
Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'em-
ploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considé-
rée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou maté-
riels.
N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes extrêmes.
Cet appareil est destiné uniquement à un usage à l'intérieur de pièces sèches.
Cet appareil ne convient pas comme écran de données pour des postes de tra-
vail de bureau.
1.3. Full HD
Votre téléviseur LCD est doté du label « Full HD ». Cela signifie qu’il peut
par principe diffuser la télévision à haute définition (HDTV), à condition
qu’un signal HDTV soit envoyé au téléviseur LCD par un décodeur nu-
mérique externe (HD-STB)
FR
NL
DE
5
IT
1.4. Contenu de la livraison
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux
semaines à compter de la date dachat si ce n’est pas le cas.
DANGER !
Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : risque d’as-
phyxie!
Avec le produit que vous venez d’acheter, vous recevez:
Téléviseur à rétro-éclairage LED
Adaptateur secteur avec cordon d’alimentation, modèle DC12030011A
Télécommande (E-14D), 2 piles 1,5 V LR03/AAA incluses
Pied, vis incluses
Adaptateur YUV
Adaptateur AV
Documentation
FR
NL
DE
17
IT
22) TV/TXT/D.SET : ouvrir/fermer le télétexte ; DVD : ouvrir le menu de réglage
du lecteur de DVD
23) CANCEL/D.MENU : télétexte: masquer provisoirement; DVD: afficher et fer-
mer le menu des titres (si disponible)
24) VOL -/+ : réduire/augmenter le volume
25) : aucune fonctionREC
26) MENU: ouvrir et fermer un menu
27) TV/RADIO : alterner entre chaînes de télévision et stations de radio (si dispo-
nibles)
28) CH.LIST : ouvrir/fermer la liste des chaînes
29) SUBTITLE : afficher la sélection des sous-titres (si disponibles)
30) : sélectionner le mode d'imagePICTURE
31) : sélectionner le mode sonoreSOUND
32) : allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/éteindre le mode Veille)POWER


Specyfikacje produktu

Marka: Medion
Kategoria: Telewizja
Model: LIFE P12235 (MD 21335)

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Medion LIFE P12235 (MD 21335), zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Telewizja Medion

Instrukcje Telewizja

Najnowsze instrukcje dla Telewizja