Instrukcja obsługi Manhattan 406215


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Manhattan 406215 (2 stron) w kategorii Czytnik kart pamięci. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
IMPORT READER
INSTRUCTIONS
MODEL
406215
manha ttanpro d ucts.com
Important: Read before use. Importante: Leer antes de usar.
1 With your OTG device ON, connect the Reader to the
device ( ) or a PC/Mac (1.1 1.2). The Reader will automatically
be detected.
2 Insert a memory card into the corresponding slot (2).
3 Go to (My) Files or (My) Computer to access memory cards.
Note: The Reader will not transfer data or charge directly
from a type-A USB port to your OTG device.
For specications, go to manhattanproducts.com.
English: This symbol on the product or its packag-
ing indicates that this product shall not be treated as
household waste. Instead, it should be taken to an
applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By
ensuring this product is disposed of cor-
rectly, you will help prevent potential nega-
tive consequences to the environment and
human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. If your
equipment contains easily removable batteries or
accumulators, dispose of these separately according
to your local requirements. The recycling of materi-
als will help to conserve natural resources. For more
detailed information about recycling of this product,
contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased
this product. If you wish In countries outside of the EU:
to discard this product, contact your local authorities
and ask for the correct manner of disposal.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Ver-
packung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses
Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden
darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/
EG des Europäischen Parlaments und des Rates über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses
Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem
Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses
Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammel-
punkt Ihrer Gemeinde.
Español: Estembolo en el producto o su embalaje
indica que el producto no debe tratarse como residuo
doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/
CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede
desecharse se con el resto de residuos no clasificados.
Deshágase de este producto devolviéndolo a su
punto de venta o a un punto de recolección munici-
pal para su reciclaje.
Français: Ce symbole sur Ie produit ou son em-
ballage signifie que ce produit ne doit pas être traité
comme un déchet ménager. Conformément à la
Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce produit élec-
trique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous
forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point
de vente ou au point de ramassage local dans votre
municipalité, à des fins de recyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla rela-
tiva confezione indica che il prodotto non va trattato
come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Di-
rettiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come rifiuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta
municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu
umieszczono ten symbol, wczas w czasie utylizacji
nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami
komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE
w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektron-
icznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego
nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu
komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu
lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu
zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union
and other European countries with separate collection systems)
© IC Intracom. All rights reserved.
Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
1.1
2
1.2
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221
Tai wan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
MAN-406215-QIG-ML-0714-02-0
Printed on recycled paper.
Español
1 Encienda en su dispositivo la aplicación OTG, conecte el Lector imPORT
al dispositivo ( ) ó la PC/Mac ( ). El Lector imPORT se reconocerá 1.1 1.2
automáticamente.
2 Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente (2).
3 Acceda a los archivos de la tarjeta de memoria. Nota: El Lector imPORT
solo permite la conexión de un dispositivo a la vez (PC/Mac ó
smartphone) no ambos, acomo la transferencia de archivos. Cualquier
dispositivo USB se reconocerá automáticamente.
Polski
1
Gdy Twoje urządzenie z obsługą OTG jest włączone, podłącz czytnik do
urządzenia (1.1) lub do PC/Mac (1.2). Czytnik zostanie automatycznie
wykryty.
2 Umieść kartę pamięci w odpowiednim slocie czytnika (2).
3 Otwórz zawartość ikony (Moje) Pliki lub (Mój) Komputer aby uzyskać
dostęp do karty pamięci. Uwaga: Czytnik nie obsługuje transmisji
danych oraz nie zapewnia ładowania urządzenia OTG bezpośrednio z
portu USB A.
Italiano
1 Con il dispositivo OTG acceso, collegare il lettore alla periferica (1.1)
o al PC/Mac ( ). Il lettore verrà automaticamente rilevato. 1.2
2 Inseire una scheda di memoria nel corripondente slot (2).
3 Andare su (My) Files o (My) Computer per accedere alle schede di
memoria. Nota: Il lettore non è in grado di eetture il trasferimento
dati e la ricarica direttamente dalla porta USB A al dispositivo OTG.
Français
1 Avec votre dispositif OTG “ON”, connectez le Reader à l’appareil ( ) ou1.1
un PC / Mac ( ). Le Reader sera automatiquement détecté. 1.2
2 Insérez une carte mémoire dans l’emplacement correspondant (2).
3 Allez à (Mes) Fichiers ou (Mon Ordinateur) pour accéder à des cartes
mémoire. Remarque: le Reader ne sera pas transférer des données ou des
frais directement à partir d’un port USB (type A) à votre périphérique OTG.
Deutsch
1 Schließen Sie den Reader an Ihr eingeschaltetes OTG- Gerät ( ) oder 1.1
einen PC/Mac (1.2) an. Der Reader wird automatisch erkannt.
2 Stecken Sie eine Speicherkarte in den entsprechenden Slot (2).
3 Auf die Speicherkarten können Sie wie auf Ihre anderen Laufwerke
zugreifen. Hinweis: Der Reader kann keine Daten direkt von einem
USB-Port an Ihr OTG-Gerät übertragen und dieses auch nicht laden.
WARRANTY INFORMATION
En México: liza de Garantía Manhattan – Datos del importa-
dor y responsable ante el consumidor IC Intracom México,
S.A.P.I. de C.V. Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque In-
dustrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730,
México. Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cual-
quier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y
consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o
por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por
su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3os.
C. Garantizamos los demás productos por 5 os (productos sin
partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se refiere esta garana, ampara su
cambio físico, sin ninn cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a
que los productos que se garantizan no cuentan con
reparaciones, ni refacciones, p2-ya que su garantía es de cam-
bio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equi-
pos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica
y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cu-
alesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el
usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el pro-
ducto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el
domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los ac-
cesorios contenidos en su empaque, acompado de suliza
debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indis-
pensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien,
la factura o ticket de compra original donde se mencione clara-
mente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de
adquisición. Esta garantía no es lida en los siguientes casos:
Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a
las normales; si el producto no p2-ha sido operado conforme a los
instructivos de uso; o si el producto p2-ha sido alterado o tratado de
ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal
Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used
in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recep-
tion, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment
and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit different from the receiver; or consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
CE / R&TTE
English: For warranty information, go to:
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter:
Español: Si desea obtener información sobre la garana, visite:
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez :
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie:
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a:
manhattanproducts.com/warranty
English: This device complies with the
requirements of R&TTE Directive 1999/5/
EC.
The Declaration of Conformity for
this product is available at:
Deutsch: Dieses Gerät enspricht der
Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC.
Die Konformitätserkrung für dieses
Produkt finden Sie unter:
Español: Este dispositivo cumple con los
requerimientos de Directiva R&TTE 1999
/
5/EC. La declaración de conformidad
para este producto esta disponible en:
Français: Cet appareil satisfait aux
exigences de la directive R&TTE 1999/5/
CE. La Déclaration de Conformité pour
ce produit est disponible à l’adresset :
Polski: Urządzenie spełnia wymagania
dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja
zgodności dostępna jest na stronie
internetowej producenta:
Italiano: Questo dispositivo è conforme
alla
Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La
dichiarazione
di conformità per questo
prodotto è disponibile al:
manhattanproducts.com
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattanproducts.com.
Para más especificaciones, visite manhattanproducts.com.
Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.com.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattanproducts.com.


Specyfikacje produktu

Marka: Manhattan
Kategoria: Czytnik kart pamięci
Model: 406215

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Manhattan 406215, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Czytnik kart pamięci Manhattan

Manhattan

Manhattan 406222 Instrukcja

15 Września 2024
Manhattan

Manhattan 101707 Instrukcja

14 Września 2024
Manhattan

Manhattan 100915 Instrukcja

13 Września 2024
Manhattan

Manhattan 152846 Instrukcja

13 Września 2024
Manhattan

Manhattan 702775 Instrukcja

13 Września 2024
Manhattan

Manhattan 130004 Instrukcja

12 Września 2024
Manhattan

Manhattan MultiCard Instrukcja

12 Września 2024
Manhattan

Manhattan 100984 Instrukcja

11 Września 2024
Manhattan

Manhattan 701419 Instrukcja

10 Września 2024
Manhattan

Manhattan 100793 Instrukcja

9 Września 2024

Instrukcje Czytnik kart pamięci

Najnowsze instrukcje dla Czytnik kart pamięci

Vimar

Vimar 19457.TR.M Instrukcja

14 Grudnia 2024
Urban Factory

Urban Factory ICR32UF Instrukcja

9 Października 2024
DeLock

DeLock 91004 Instrukcja

9 Października 2024
Icy Dock

Icy Dock MB123SRCK-1B Instrukcja

8 Października 2024
Konig

Konig CSU3H4P200BL Instrukcja

8 Października 2024
Vantec

Vantec UGT-CR615 Instrukcja

7 Października 2024
Vantec

Vantec UGT-CR935 Instrukcja

7 Października 2024
Vantec

Vantec UGT-CR912 Instrukcja

7 Października 2024