Instrukcja obsługi Makita DHS660RTJ
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Makita DHS660RTJ (24 stron) w kategorii piła. Ta instrukcja była pomocna dla 24 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/24
INSTRUCTION MANUAL
Cordless Circular Saw
DHS660
DHS661
ENGLISH: Original instructions
Read before use.
2 ENGLISH
SPECIFICATIONS
Model: DHS660 DHS661
Blade diameter 165 mm
Max. Cutting depth at 0° 57 mm
at 45° bevel 41 mm
at 50° bevel 37 mm
No load speed 5,000 min-1
Overall length 270 mm
Rated voltage D.C. 18 V
Net weight 2.9 - 3.2 kg
• Duetoourcontinuingprogramofresearchanddevelopment,thespecicationshereinaresubjecttochange
without notice.
• Specicationsandbatterycartridgemaydifferfromcountrytocountry.
• Theweightmaydifferdependingontheattachment(s),includingthebatterycartridge.Thelightestandheavi-
est combination, according to EPTA-Procedure 01/2014, are shown in the table.
Applicable battery cartridge and charger
Batterycartridge BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 /
BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860B
Charger DC18RC / DC18RD / DC18SD / DC18SE / DC18SF
• Someofthebatterycartridgesandchargerslistedabovemaynotbeavailabledependingonyourregionof
residence.
WARNING: Only use the battery cartridges and chargers listed above.Useofanyotherbatterycartridges
andchargersmaycauseinjuryand/orre.
Symbols
Thefollowingshowthesymbolsusedfortheequipment.
Besurethatyouunderstandtheirmeaningbeforeuse.
Read instruction manual.
Ni-MH
Li-ion
OnlyforEUcountries
Donotdisposeofelectricequipmentorbattery
pack together with household waste material!
In observance of the European Directives,
on Waste Electric and Electronic
EquipmentandBatteriesandAccumulators
and Waste Batteries and Accumulators
and their implementation in accordance
withnationallaws,electricequipmentand
batteriesandbatterypack(s)thathave
reached the end of their life must be col-
lectedseparatelyandreturnedtoanenvi-
ronmentallycompatiblerecyclingfacility.
Intended use
Thetoolisintendedforperforminglengthwaysand
crosswaysstraightcutsandmitrecutswithanglesin
woodwhileinrmcontactwiththeworkpiece.
Noise
ThetypicalA-weightednoiseleveldeterminedaccord-
ing to EN62841:
Soundpressurelevel(L
pA):93dB(A)
Soundpowerlevel(L
WA):104dB(A)
Uncertainty(K):3dB(A)
WARNING: Wear ear protection.
Vibration
Thevibrationtotalvalue(tri-axialvectorsum)deter-
mined according to EN62841:
Work mode: cutting wood
Vibrationemission(a
h,W):2.5m/s2 or less
Uncertainty(K):1.5m/s
2
NOTE:
The declared vibration emission value has been
measured in accordance with the standard test method
andmaybeusedforcomparingonetoolwithanother.
NOTE:
Thedeclaredvibrationemissionvaluemay
alsobeusedinapreliminaryassessmentofexposure.
WARNING: The vibration emission during actual
use of the power tool can differ from the declared
emissionvaluedependingonthewaysinwhichthe
tool is used.
WARNING:Besuretoidentifysafetymeasures
to protect the operator that are based on an estima-
tionofexposureintheactualconditionsofuse(taking
accountofallpartsoftheoperatingcyclesuchas
the times when the tool is switched off and when it is
runningidleinadditiontothetriggertime).
EC Declaration of Conformity
For European countries only
TheECdeclarationofconformityisincludedasAnnexA
to this instruction manual.
3 ENGLISH
SAFETY WARNINGS
General power tool safety warnings
WARNING:
Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and specications provided with this
power tool. Failure to follow all instructions listed below
mayresultinelectricshock,reand/orseriousinjury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
Theterm"powertool"inthewarningsreferstoyour
mains-operated(corded)powertoolorbattery-operated
(cordless)powertool.
Work area safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or
dark areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive atmo-
spheres, such as in the presence of ammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
whichmayignitethedustorfumes.
3. Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can cause
youtolosecontrol.
Electrical Safety
1. Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. Unmodiedplugsandmatchingoutletswill
reduce risk of electric shock.
2. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of elec-
tricshockifyourbodyisearthedorgrounded.
3. Do not expose power tools to rain or wet con-
ditions. Water entering a power tool will increase
the risk of electric shock.
4. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges
or moving parts. Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.
5.
When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
6. If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply. Use of an RCD reduces
the risk of electric shock.
7.
Power tools can produce electromagnetic elds
(EMF) that are not harmful to the user. However,
users of pacemakers and other similar medical
devices should contact the maker of their device and/
or doctor for advice before operating this power tool.
Personal Safety
1. Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or
under the inuence of drugs, alcohol or med-
ication. A moment of inattention while operating
powertoolsmayresultinseriouspersonalinjury.
2. Use personal protective equipment. Always
wear eye protection.Protectiveequipmentsuch
asadustmask,non-skidsafetyshoes,hardhator
hearing protection used for appropriate conditions
willreducepersonalinjuries.
3. Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the off-position before connecting
to power source and/or battery pack, picking
up or carrying the tool.Carryingpowertoolswith
yourngerontheswitchorenergisingpowertools
that have the switch on invites accidents.
4. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.Awrenchorakeyleft
attachedtoarotatingpartofthepowertoolmay
resultinpersonalinjury.
5. Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times. This enables better control
of the power tool in unexpected situations.
6. Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair and clothing away
from moving parts.Looseclothes,jewelleryor
long hair can be caught in moving parts.
7. If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used. Use of
dust collection can reduce dust-related hazards.
8.
Do not let familiarity gained from frequent use
of tools allow you to become complacent and
ignore tool safety principles. A careless action can
causesevereinjurywithinafractionofasecond.
9. Always wear protective goggles to protect
your eyes from injury when using power tools.
The goggles must comply with ANSI Z87.1 in
the USA, EN 166 in Europe, or AS/NZS 1336
in Australia/New Zealand. In Australia/New
Zealand, it is legally required to wear a face
shield to protect your face, too.
It is an employer's responsibility to enforce
the use of appropriate safety protective equip-
ments by the tool operators and by other per-
sons in the immediate working area.
Power tool use and care
1. Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application. The correct
powertoolwilldothejobbetterandsaferatthe
rate for which it was designed.
2. Do not use the power tool if the switch does
not turn it on and off.Anypowertoolthatcannot
be controlled with the switch is dangerous and
must be repaired.
Specyfikacje produktu
Marka: | Makita |
Kategoria: | piła |
Model: | DHS660RTJ |
Źródło zasilania: | Bateria |
Wysokość produktu: | 250 mm |
Szerokość produktu: | 186 mm |
Głębokość produktu: | 270 mm |
Napięcie baterii: | 18 V |
Średnica tarczy: | 165 mm |
Prędkość biegu jałowego (max): | 5000 RPM |
Głębokość cięcia przy (90º): | 57 mm |
Głębokość cięcia przy 45º: | 41 mm |
Wbudowane światło: | Tak |
Otwór ostrza: | 20 mm |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Makita DHS660RTJ, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje piła Makita
15 Października 2024
15 Października 2024
12 Września 2024
6 Lipca 2024
6 Lipca 2024
6 Lipca 2024
6 Lipca 2024
5 Lipca 2024
5 Lipca 2024
5 Lipca 2024
Instrukcje piła
- piła AEG
- piła Worx
- piła Milwaukee
- piła Stihl
- piła Bosch
- piła Parkside
- piła Festool
- piła Stanley
- piła Black & Decker
- piła Scheppach
- piła Proxxon
- piła Lider
- piła Hazet
- piła DeWalt
- piła Einhell
- piła Silverline
- piła Husqvarna
- piła Ozito
- piła Fuxtec
- piła RYOBI
- piła DEDRA
- piła Trotec
- piła Meec Tools
- piła Güde
- piła Texas
- piła Zipper
- piła Solo
- piła Ferrex
- piła McKenzie
- piła Ferm
- piła Hitachi
- piła Fieldmann
- piła PowerPlus
- piła Vonroc
- piła HiKOKI
- piła Workzone
- piła Masport
- piła Metabo
- piła Cocraft
- piła Snow Joe
- piła Yellow Garden Line
- piła Ideal
- piła Kinzo
- piła Gamma
- piła Kress
- piła Varo
- piła Batavia
- piła Protool
- piła Elu
- piła Lux Tools
- piła Triton
- piła Fleurelle
- piła Evolution
- piła Dual Saw
- piła Elektra Beckum
- piła Toolson
- piła Dexter Power
- piła Toledo
- piła Graule
- piła Exakt
- piła Mac Allister
Najnowsze instrukcje dla piła
6 Października 2024
5 Października 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024