Instrukcja obsługi Logitech MK620


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Logitech MK620 (132 stron) w kategorii klawiatura. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/132
Getting started with
Logitec Wireless Combo MK620
Contents
English Whats in the box, 3
Setup, 4
Features and troubleshooting, 10
Deutsch Inhalt, 19
Einrichtung, 20
Funktionen und Fehlerbehebung, 26
Français Contenu du coret 35
Configuration 36
Fonctions et dépannage 42
Nederlands Inhoud van de doos, 51
Installatie, 52
Functies en probleemoplossing, 58
Svenska Paketet innehåller, 67
Installation, 68
Funktioner och felsökning, 74
Dansk Kassens indhold, 83
Installation, 84
Funktioner og problemløsning, 90
Norsk Dette finner du i esken, 99
Oppsett, 100
Funksjoner og feilsøking, 106
Suomi Pakkauksen sisältö, 115
Asennus, 116
Toiminnot ja vianmääritys, 122
www.logitech.com/support/mk620
2
Whats in the box
AA
OFFON
K520/K620 M705
Logitech Wireless Combo MK620
English  3
Set-up
1
USB
Logitech Wireless Combo MK620
4  English
8 8
ii
i
8 8
2
Logitech Wireless Combo MK620
English  5
OFFON
8 8
iii
iv
Logitech Wireless Combo MK620
6  English
ii
i
3
M70 5
Logitech Wireless Combo MK620
English  7
iii
iv
M705
M70 5
Logitech Wireless Combo MK620
8  English
Your Keyboard and mouse are now ready for use. You can download the Logitech
®
SetPoint Software if you want to customize your keyboard keys and mouse buttons.
www.logitech.com/downloads
Logitech Wireless Combo MK620
English  9
Keyboard features: F-key usage
User-friendly enhanced F-keys let you launch applications easily. To use the enhanced
functions (yellow icons), first press and hold the key; second, press the F-key
you want to use.
OFF ON
1st - Press and hold the FN key2nd - Press an F-key
Tip In the software (SetPoint) settings, you can invert the FN mode if you prefer to access
directly the enhanced functions without having to press the FN key.
Logitech Wireless Combo MK620
10  English
Keyboard features
OFF ON
Logitech Wireless Combo MK620
English  11
Mouse features
1
1
2
3
3
2
5
8
10
6
7
9
1
4
Scroll Wheel
Scroll Wheel Mode Shift Button
Application switch
Logitech Wireless Combo MK620
English  13
Mouse features
1. Scroll Wheel – Press for middle button; tilts for side-to-side scrolling.*
2. Scroll Wheel Mode Shift Button – Press to shift between hyper-fast (free-spinning)
and precision (click-to-click) scrolling.
3. Back and Forward Buttons* – Press to flip between web pages.
4. Application Switch* – Press rubber grip to switch between applications.
5. Battery Indicator Light – Turns red when a couple weeks of battery life remain.
6. On/O Button – Slide to turn mouse on and o.
7. Battery Door Release – Press where indicated and slide door o mouse. Reduce weight
by installing a single battery.
8. Laser engine – Delivers smooth, responsive, and precise cursor control.
9. Slots – Use to remove worn mouse feet.
10. Receiver storage.
* Application Switcher and side-to-side scrolling require Logitech software (SetPoint). Depending on
your operating system, the back, forward, and middle buttons may also require Logitech software.
Logitech Wireless Combo MK620
14  English
Battery management
How to check the battery level for the mouse
Turn the mouse then back using the On/O switch on o on
the mouse bottom. If the LED on top of the mouse glows green
for 10 seconds, the batteries are good. If the LED blinks red,
the battery level is low and you should consider changing batteries.
* Battery life varies with usage and computing conditions. Heavy usage usually results in shorter
battery life.
How to check the battery level for the keyboard
Press and hold the FN key, then press the F12 key: If the LED glows
green, the batteries are good. If the LED blinks red, the battery
level is low and you should consider changing batteries.
You can also turn the keyboard o then back on using the On/O
switch on top of the keyboard.
M705
Mouse bottom
On/O switch
LED
Mouse top
Your keyboard and mouse have up to three years of battery life.*
Battery sleep mode
Did you know that your keyboard and mouse go into sleep mode after you stop using them for
a few minutes? This feature helps limit battery usage and eliminates the need to keep switching
your devices on and o. Both your keyboard and mouse are up and running immediately once
you begin using them again.
Battery status indicator
Logitech Wireless Combo MK620
English  15
OFFON
Plug it. Forget it. Add to it.
You’ve got a Logitech® Unifying receiver. Now add
a compatible wireless keyboard or mouse that uses
the same receiver. It’s easy. Just start the Logitech®
Unifying software* and follow the onscreen instructions.
For more information and to download the software,
visit www.logitech.com/unifying
Logitech Wireless Combo MK620
16  English
Troubleshooting
Keyboard and mouse are not working
Check the USB connection. Also, try changing USB ports.
Move closer? Try moving the keyboard and mouse closer to the Unifying receiver.
Check battery installation. Also check the battery power of each device.
(See for more information.)Battery management
On the mouse bottom, slide the On/O switch right to turn on
the mouse. The Battery LED on the mouse top case should light green
for 10 seconds. (See for more information.)Battery management
8 8
M705
M705
Mouse bottom
On/O switch
Logitech Wireless Combo MK620
English  17
Inhalt
AA
OFFON
K520/K620 M705
Deutsch  19
Logitech Wireless Combo MK620
Einrichtung
1
USB
20  Deutsch
Logitech Wireless Combo MK620
8 8
ii
i
8 8
2
Deutsch  21
Logitech Wireless Combo MK620
OFFON
8 8
iii
iv
22  Deutsch
Logitech Wireless Combo MK620
ii
i
3
M70 5
Deutsch  23
Logitech Wireless Combo MK620
Die Tastatur und Maus sind jetzt betriebsbereit. Sie können die Logitech ®-Software
SetPoint herunterladen, wenn Sie die Tasten der Tastatur oder Maus anpassen möchten.
www.logitech.com/downloads
Deutsch  25
Logitech Wireless Combo MK620
Tastaturfunktionen
OFF ON
Deutsch  27
Logitech Wireless Combo MK620
Tastaturfunktionen
1. Multimedia-Navigation
2. Lautstärkeregelung
3. Anwendungsbereich
+ F1: Startet den Internet-Browser
+ F2: Startet die E-Mail-Anwendung
+ F3: Startet die Windows-Suche*
+ F4: Startet den Multimedia-Player
4. Fensteransicht
+ F5: Zwischen Fenstern wechseln
+ F6: Zeigt Desktop an
+ F7: Minimiert Fenster
+ F8: Stellt minimierte Fenster
wieder her
5. Komfortfunktionen
+ F9: Arbeitsplatz
+ F10: Sperrt PC
+ F11: Versetzt PC in den Standby-
Modus
+ F12: Prüft den Ladezustand
der Tastaturbatterien
6. Batteriestandsanzeige
7. Ein-/Ausschalter der Tastatur
8. Internet-Navigation
Internet-Vor- und Zurück-Tasten
Internetfavoriten
Startet den Rechner
* One Touch Search-Funktion, wenn SetPoint® installiert ist.
† Programmumschalter, wenn SetPoint® installiert ist.
28  Deutsch
Logitech Wireless Combo MK620
Mausfunktionen
1
1
2
3
3
2
5
8
10
6
7
9
1
4
Scrollrad
Scrollradmodusschalter
Programmumschalter
Deutsch  29
Logitech Wireless Combo MK620
Mausfunktionen
1. Scrollrad: Drücken Sie das Rad, um die Funktion der mittleren Taste auszuführen;
neigen Sie das Rad seitwärts, um einen horizontalen Bildlauf auszuführen.*
2. Scrollradmodusschalter: Drücken Sie das Scrollrad, um zwischen dem hyperschnellen frei
drehbaren Bildlauf und dem präzisen Click-to-Click-Bildlauf zu wechseln.
3. Vor- und Zurück-Tasten*: Drücken Sie diese Tasten, um zwischen Webseiten zu wechseln.
4. Programmumschalter*: Drücken Sie die gummierten Griflächen, um zwischen
Anwendungen zu wechseln.
5. Batteriestandsanzeige: Leuchtet rot, wenn die Batterie noch ca. 2 Wochen hält.
6. Ein-/Ausschalter: Drücken Sie diese Taste, um die Maus ein- und auszuschalten.
7. Batteriefachdeckel-Entriegelung: Drücken und schieben Sie den Batteriefachdeckel
in die dargestellte Richtung. Senken Sie das Gewicht, indem Sie nur eine Batterie einlegen.
8. Laser-Engine: Ermöglicht eine flüssige Steuerung des Mauszeigers.
9. Schlitze: Verwenden Sie sie, um abgenutzte Mausfüße auszuwechseln.
10. Empfängerfach.
* Programmumschalter und horizontaler Bildlauf erfordern Logitech Software (SetPoint). Abhängig
von Ihrem Betriebssystem erfordern die Vor- und Zurück-Tasten und die mittlere Taste möglicherweise
ebenfalls Logitech Software.
30  Deutsch
Logitech Wireless Combo MK620
Batterie
Prüfen des Batterieladezustands der Maus
Schalten Sie die Maus und wieder , indem Sie den Ein-/aus ein
Ausschalter an der Unterseite der Maus bewegen. Wenn die LED
an der Oberseite der Maus 10 Sekunden lang grün leuchtet,
sind die Batterien funktionstüchtig. Wenn die LED rot leuchtet,
ist der Ladezustand der Batterien niedrig und Sie sollten sie
möglicherweise auswechseln.
* Die Batterielebensdauer ist von Nutzungs- und Umgebungsbedingungen abhängig. Intensive Nutzung
verkürzt die Lebensdauer.
Prüfen des Batterieladezustands der Tastatur
Halten Sie die Fn-Taste gedrückt und drücken Sie die F12-Taste:
Wenn die LED grün leuchtet, sind die Batterien funktionstüchtig.
Wenn die LED rot leuchtet, ist der Ladezustand der Batterien
niedrig und Sie sollten sie möglicherweise auswechseln.
Sie können auch die Tastatur mithilfe des Ein-/Ausschalters
oben auf der Tastatur aus- und wieder einschalten.
M705
Unterseite der Maus
Ein-/Ausschalter
LED
Oberseite der Maus
Ihre Tastatur und Maus verfügen über eine Batterielebensdauer von bis zu 3 Jahren.*
Batterieenergiesparmodus
Wussten Sie schon, dass Ihre Tastatur und Maus in den Energiesparmodus wechseln, wenn Sie sie
einige Minuten lang nicht verwenden? Mit dieser Funktion wird der Batterieverbrauch begrenzt,
sodass ein ständiges Ein- und Ausschalten Ihrer Geräte nicht erforderlich ist. Tastatur und Maus
sind sofort wieder einsatzbereit, sobald Sie sie wieder benutzen.
Batteriestandsanzeige
Deutsch  31
Logitech Wireless Combo MK620
OFFON
Empfänger anschließen.
Eingesteckt lassen. Geräte hinzufügen.
Am Computer ist ein Logitech® Unifying-Empfänger
angeschlossen. Über denselben Empfänger können Sie
nun weitere kompatible Tastaturen oder Mäuse anschließen.
Es ist ganz einfach. Sie müssen nur die Logitech® Unifying-
Software* starten und anschließend den Anweisungen auf dem
Bildschirm folgen. Weitere Informationen und die Software zum
Herunterladen erhalten Sie unter: www.logitech.com/unifying
32  Deutsch
Logitech Wireless Combo MK620
Fehlerbehebung
Tastatur und Maus funktionieren nicht
Prüfen Sie die USB-Verbindung. Probieren Sie einen anderen USB-Anschluss
am Computer aus.
Verringern Sie den Abstand. Bewegen Sie Tastatur und Maus näher zum Unifying-
Empfänger.
Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig eingelegt sind. Kontrollieren Sie
den Batterieladezustand beider Geräte. (Weitere Informationen finden Sie unter .)Batterie
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter an der Unterseite der Maus
nach rechts, um sie einzuschalten. Die Batterie-LED an
der Oberseite der Maus sollte 10 Sekunden lang grün leuchten.
(Weitere Informationen finden Sie unter Batterie.)
8 8
M705
M705
Unterseite der Maus
Ein-/Ausschalter
Deutsch  33
Logitech Wireless Combo MK620
Fehlerbehebung
Bewegt sich der Mauszeiger langsam oder ruckartig? Verwenden Sie die Maus
auf einer anderen Unterlage (zum Beispiel können nachgebende, dunkle Oberflächen
die Bewegung des Mauszeigers auf dem Computerbildschirm beeinträchtigen).
Weitere Informationen zur Verwendung und zu ergonomischen Aspekten Ihres Produkts finden Sie unter
www.logitech.com/comfort.
Ist die Tastatur eingeschaltet? Schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf , On (Ein)
um die Tastatur einzuschalten (siehe Abbildung unten). Die Statussymbole der Tastatur
sollten aufleuchten.
Stellen Sie die Verbindung wieder her. Verwenden Sie die Unifying-Software,
um die Verbindung zwischen Tastatur/Maus und Unifying-Empfänger wiederherzustellen.
Weitere Informationen dazu finden Sie in dieser Bedienungsanleitung im Abschnitt
zum Unifying-Empfänger (S. 32).
OFF ON
34  Deutsch
Logitech Wireless Combo MK620
Contenu du coret
AA
OFFON
K520/K620 M705
Français  35
Logitech Wireless Combo MK620
8 8
ii
i
8 8
2
Français  37
Logitech Wireless Combo MK620
ii
i
3
M70 5
Français  39
Logitech Wireless Combo MK620
iii
iv
M705
M70 5
40  Français
Logitech Wireless Combo MK620
Votre ensemble clavier et souris est maintenant prêt à l'emploi. Vous pouvez télécharger
le logiciel Logitech® SetPoint si vous souhaitez personnaliser les touches de votre clavier
et de votre souris.
www.logitech.com/downloads
Français  41
Logitech Wireless Combo MK620
Fonctions du clavier: Utilisation des touches de fonction
Les touches F conviviales et leur mode avancé vous permettent de lancer facilement
des applications. Pour profiter des fonctions avancées (icônes jaunes), appuyez sur
la touche sans la relâcher, puis sur la touche F de votre choix.
OFF ON
1 - Appuyez sur la touche FN
et maintenez-la enfoncée
2 - Appuyez sur
une touche F
Conseil: pour accéder aux fonctions avancées sans avoir à appuyer sur la touche FN,
vous pouvez inverser le mode FN dans les paramètres du logiciel (SetPoint).
42  Français
Logitech Wireless Combo MK620
Fonctionnalités du clavier
OFF ON
Français  43
Logitech Wireless Combo MK620
Fonctionnalités du clavier
1. Navigation multimédia
2. Réglage du volume
3. Zone d'applications
+ F1 Lance le navigateur Web
+ F2 Lance l'application de courrier
électronique
+ F3 Lance le service Recherche
Windows*
+ F4 Lance le lecteur multimédia
4. Contrôles d'achage Windows
+ F5 Basculer
+ F6 Ache le Bureau
+ F7 Réduit la fenêtre active
+ F8 Restaure les fenêtres réduites
5. Zone Fonctions pratiques
+ F9 Poste de travail
+ F10 Verrouille l'ordinateur
+ F11 Met l'ordinateur en veille
+ F12 Contrôle le niveau de charge
des piles du clavier
6. Témoin de charge des piles
7. Bouton d'alimentation du clavier
8. Navigation Internet
Pages Précédente et Suivante sur
Internet
Favoris Internet
Lance la calculatrice
* Fonction One Touch Search si le logiciel SetSpoint® est installé.
† Changer d'application si le logiciel SetSpoint® est installé.
44 Français
Logitech Wireless Combo MK620
Fonctions de la souris
1
1
2
3
3
2
5
8
10
6
7
9
1
4
Roulette de délement
Bouton d'alternance de la roulette de délement
Bouton de changement
d'application
Français  45
Logitech Wireless Combo MK620
Fonctions de la souris
1. Roulette de défilement: appuyez sur le bouton central ou exercez une pression vers
la gauche/droite pour un défilement latéral.*
2. Bouton d'alternance de la roulette de défilement: appuyez dessus pour alterner entre
le défilement ultra-rapide (rotation libre) et le défilement de précision (pas à pas).
3. Boutons Précédent et Suivant*: appuyez dessus pour basculer entre les pages Web.
4. Changement d'application*: appuyez sur le revêtement de caoutchouc pour basculer
entre les applications.
5. Témoin d'état des piles: s'allume en rouge lorsque le niveau des piles est faible.
6. Bouton Marche/Arrêt: utilisez-le pour activer ou désactiver la souris.
7. Bouton d'ouverture du compartiment des piles: appuyez dessus et faites glisser le clapet.
Allégez la souris en installant une seule pile.
8. Moteur laser: pour un contrôle du pointeur souple et précis.
9. Fentes: pour retirer les patins de la souris lorsqu'ils sont usés.
10. Espace de rangement du récepteur.
* Les fonctions de changement d'application et de défilement latéral nécessitent l'installation du logiciel
Logitech (SetPoint). Selon votre système d'exploitation, les boutons Précédent, Suivant et central peuvent
également nécessiter l'installation du logiciel.
46  Français
Logitech Wireless Combo MK620
Gestion de l'alimentation
Comment vérifier le niveau de charge des piles
de la souris?
Mettez la souris hors tension sous tension, puis à nouveau en utilisant
le commutateur Marche/Arrêt situé sous la souris. Si le témoin lumineux
situé sur la partie supérieure de la souris s'allume en vert pendant
10 secondes, le niveau de charge des piles est correct. S'il brille en rouge,
cela signifie que le niveau de charge des piles est faible et que vous devez
changer les piles.
* La durée de vie des piles est susceptible de varier en fonction de l'environnement et du mode
d'utilisation. Une utilisation quotidienne prolongée a pour eet d'écourter la durée de vie des piles.
Comment vérifier le niveau de charge des piles
du clavier?
Appuyez sur la touche FN en la maintenant enfoncée et appuyez
sur la touche F12: si le témoin LED brille en vert, le niveau des piles
est correct. S'il brille en rouge, cela signifie que le niveau de charge
des piles est faible et que vous devez changer les piles. Vous pouvez
également mettre le clavier hors tension, puis à nouveau sous
tension, au moyen du commutateur Marche/Arrêt situé sur le clavier.
M705
Dessous de la souris
Commutateur
Marche/Arrêt
Témoin
Dessus de la souris
Votre clavier et votre souris possèdent jusqu'à trois ans d’autonomie des piles.*
Mode de veille
Saviez-vous que le clavier et la souris se mettent en mode veille après quelques minutes
d'inactivi? Cette fonctionnalité a pour but d'économiser les piles sans que vous ayez à éteindre
et rallumer sans cesse vos dispositifs. Le mode veille des deux dispositifs est désactivé dès que
vous recommencez à les utiliser.
Témoin de charge des piles
Français  47
Logitech Wireless Combo MK620
OFFON
Branchez-le. Oubliez-le. Ajoutez.
Vous disposez d'un récepteur Logitech®
Unifying. Ajoutez un clavier ou une souris sans fil
compatible qui utilise le même récepteur. C'est facile.
Démarrez simplement le logiciel Logitech® Unifying*
et suivez les instructions à l'écran. Pour en savoir
plus et pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur
www.logitech.com/unifying
48  Français
Logitech Wireless Combo MK620
Dépannage
Le clavier et la souris ne fonctionnent pas
Vériez la connexion USB. Essayez également de changer de port USB.
Problème de distance? Essayez de rapprocher le clavier et la souris
du récepteur Unifying.
Vériez que les piles sont bien installées. Vérifiez également l'alimentation
de chaque dispositif. (voir Gestion de l'alimentation pour plus d'informations).
Sous la souris, déplacez le commutateur Marche/Arrêt vers la droite
pour mettre la souris sous tension. Le témoin lumineux situé sur
la souris doit s'allumer en vert pendant 10 secondes. (voir Gestion
de l'alimentation pour plus d'informations).
8 8
M705
M705
Dessous de la souris
Commutateur
Marche/Arrêt
Français  49
Logitech Wireless Combo MK620
Dépannage
Le mouvement du curseur est lent ou irrégulier. Essayez la souris sur une surface
diérente (les surfaces très foncées ne sont pas les plus adaptées).
Pour en savoir plus sur l'utilisation des produits et leur confort, eectuez la visite guidée et accédez au site Web
www.logitech.com/comfort.
Le clavier est-il sous tension? Faites glisser le commutateur Marche/Arrêt du clavier
sur la position de , comme illustré ci-dessous. Les témoins d'état du clavier marche
doivent s'allumer.
Rétablissez la connexion. Utilisez le logiciel Unifying pour réinitialiser la connexion
entre l'ensemble clavier/souris et le récepteur Unifying. Pour en savoir plus, reportez-vous
à la section Unifying de ce guide (p. 48).
OFF ON
50  Français
Logitech Wireless Combo MK620
Inhoud van de doos
AA
OFFON
K520/K620 M705
Nederlands  51
Logitech Wireless Combo MK620
Installatie
1
USB
52  Nederlands
Logitech Wireless Combo MK620
8 8
ii
i
8 8
2
Nederlands  53
Logitech Wireless Combo MK620
OFFON
8 8
iii
iv
54  Nederlands
Logitech Wireless Combo MK620
ii
i
3
M70 5
Nederlands  55
Logitech Wireless Combo MK620
iii
iv
M705
M70 5
56  Nederlands
Logitech Wireless Combo MK620
Uw toetsenbord en muis zijn nu klaar voor gebruik. U kunt de Logitech ® SetPoint-software
downloaden als u de toetsen van het toetsenbord of de muisknoppen wilt aanpassen.
www.logitech.com/downloads
Nederlands  57
Logitech Wireless Combo MK620
Toetsenbordfuncties: Gebruik van F-toetsen
Via de gebruiksvriendelijke uitgebreide F-toetsen kunt u toepassingen
gemakkelijk starten. U gebruikt de uitgebreide functies (gele pictogrammen) door eerst
de -toets ingedrukt te houden en dan op de gewenste F-toets te drukken.
OFF ON
Stap 1 - Houd de FN-toets
ingedrukt
Stap 2 - Druk op
een F-toets
Tip In de (SetPoint) software-instellingen kunt u de FN-modus omkeren, als u de uitgebreide
functies rechtstreeks wilt oproepen zonder op de FN-toets te drukken.
58  Nederlands
Logitech Wireless Combo MK620
Toetsenbordfuncties
OFF ON
Nederlands  59
Logitech Wireless Combo MK620
Toetsenbordfuncties
1. Multimedianavigatie
2. Volume aanpassen
3. Toepassingszone
+ F1 Hiermee wordt de internetbrowser
gestart
+ F2 Hiermee wordt de
e-mailtoepassing gestart
+ F3 Hiermee wordt Windows Search*
gestart
+ F4 Hiermee wordt de mediaspeler
gestart
4. Weergave van Windows-
besturingselementen
+ F5 Schakelen
+ F6 Hiermee wordt het bureaublad
weergegeven
+ F7 Hiermee wordt het venster
geminimaliseerd
+ F8 Hiermee worden
geminimaliseerde vensters hersteld
5. Gemakszone
+ F9 Deze computer
+ F10 Hiermee wordt uw PC
vergrendeld
+ F11 Hiermee wordt de computer
in stand-bymodus gezet
+ F12 Hiermee wordt de batterijstatus
van het toetsenbord gecontroleerd
6. Batterijstatusindicator
7. Aan/uit-knop van het toetsenbord
8. Internetnavigatie
Internetknoppen Vorige en Volgende
Internetfavorieten
Rekenmachine starten
* One Touch Search als de SetPoint®-software is geïnstalleerd.
† Toepassingsschakelaar als de SetSpoint®-software is geïnstalleerd.
60  Nederlands
Logitech Wireless Combo MK620
Muisfuncties
1
1
2
3
3
2
5
8
10
6
7
9
1
4
Scrollwiel
Knop voor moduswijziging scrollwiel
Toepassingsschakelaar
Nederlands  61
Logitech Wireless Combo MK620
Muisfuncties
1. Scrollwiel: druk op het scrollwiel als u de middelste knop wilt gebruiken en kantel het wiel
als u horizontaal wilt scrollen.*
2. Knop voor moduswijziging scrollwiel: druk hierop om te schakelen tussen supersnel
(vrij draaiend) en uiterst precies (kliksgewijs) scrollen.
3. Knoppen Vorige en Volgende*: druk hierop om tussen webpagina's te schakelen.
4. Tussen toepassingen schakelen*: druk op de rubbergrip om tussen toepassingen
te schakelen.
5. Batterijstatuslampje: wordt rood wanneer de batterij nog een aantal weken mee zal gaan.
6. Aan/uit-knop: schuif deze knop om de muis aan en uit te zetten.
7. Vrijgaveknop voor batterijklepje: druk op de aangegeven plek en schuif het klepje
van de muis. Verminder het gewicht door één batterij te plaatsen.
8. Lasermotor: zorgt voor vloeiende, responsieve en nauwkeurige cursorbesturing.
9. Sleuven: gebruik de sleuven om versleten muisvoetjes te verwijderen.
10. Opbergcompartiment ontvanger.
* Voor de toepassingsschakelaar en horizontaal scrollen is Logitech-software (SetPoint) vereist.
Afhankelijk van uw besturingssysteem kan Logitech-software ook vereist zijn voor de middelste knop,
en de knoppen Vorige en Volgende.
62  Nederlands
Logitech Wireless Combo MK620
Batterijbeheer
Het batterijniveau van de muis controleren
Schakel de muis en dan weer met de aan/uit-schakelaar uit aan
aan de onderkant van de muis. Als de led op de muis 10 seconden
groen brandt, werken de batterijen goed. Knippert de led rood,
dan is het batterijniveau laag en moet u de batterijen vervangen.
* De batterijlevensduur varieert afhankelijk van gebruiks- en computeromstandigheden. Intensief gebruik
resulteert veelal in een kortere batterijlevensduur.
Het batterijniveau van het toetsenbord controleren
Houd de FN-toets ingedrukt en druk vervolgens op de F12-toets:
Als de led groen brandt, werken de batterijen goed. Knippert
de led rood, dan is het batterijniveau laag en moet u de batterijen
vervangen. U kunt het toetsenbord ook uit en vervolgens weer
aanzetten met de aan/uit-schakelaar bovenop het toetsenbord.
M705
Onderkant van de muis
Aan/uit-schakelaar
Led
Bovenkant van de muis
Uw toetsenbord en muis hebben een batterijlevensduur van 3 jaar.*
Slaapstand van de batterij
Wist u dat uw toetsenbord en uw muis in de slaapstand worden gezet wanneer ze een paar
minuten niet gebruikt worden? Dankzij deze functie wordt het batterijverbruik beperkt en hoeft
u niet steeds uw apparaten aan en uit te zetten. Zodra u uw toetsenbord en muis gebruikt,
zijn ze direct actief.
Batterijstatusindicator
Nederlands  63
Logitech Wireless Combo MK620
OFFON
Aansluiten. Vergeten. Toevoegen.
U bent in het bezit van een Logitech® Unifying-
ontvanger. Nu kunt u compatibele draadloze
toetsenborden en muizen toevoegen die dezelfde
ontvanger gebruiken. Heel eenvoudig. Start gewoon
de Logitech® Unifying-software* en volg de instructies
op het scherm. Bezoek www.logitech.com/unifying
voor meer informatie en om de software te downloaden.
64  Nederlands
Logitech Wireless Combo MK620
Probleemoplossing
Toetsenbord en muis werken niet
Controleer de USB-verbinding. Probeer ook een andere USB-poort.
Dichterbij? Plaats het toetsenbord en de muis dichter bij de Unifying-ontvanger.
Controleer of de batterijen goed geplaatst zijn. Controleer ook het batterijniveau
van elk apparaat. (Zie voor meer informatie.)Batterijbeheer
Schuif de aan/uit-schakelaar op de onderkant van de muis naar
rechts om de muis in te schakelen. De batterij-led op de bovenkant
van de muis moet 10 seconden groen branden. (Zie Batterijbeheer
voor meer informatie.)
8 8
M705
M705
Onderkant van de muis
Aan/uit-schakelaar
Nederlands  65
Logitech Wireless Combo MK620
Probleemoplossing
Is de cursorbeweging langzaam of schokkerig? Probeer de muis op een ander
oppervlak (erg donkere oppervlakken kunnen de cursorbeweging op het computerscherm
bijvoorbeeld beïnvloeden).
Bezoek www.logitech.com/comfort voor meer informatie over uw product en ergonomisch verantwoord gebruik.
Staat het toetsenbord aan? Schuif de aan/uit-schakelaar van het toetsenbord naar
de -positie, zoals hieronder te zien is. De statuspictogrammen van het toetsenbord Aan
moeten nu oplichten.
Breng de verbinding opnieuw tot stand. Gebruik de Unifying-software om de
verbinding tussen toetsenbord/muis en Unifying-ontvanger opnieuw tot stand te brengen.
Raadpleeg de sectie Unifying in deze handleiding voor meer informatie (p. 64).
OFF ON
66  Nederlands
Logitech Wireless Combo MK620
Paketet inneller
AA
OFFON
K520/K620 M705
Svenska  67
Logitech Wireless Combo MK620
Installation
1
USB
68  Svenska
Logitech Wireless Combo MK620
8 8
ii
i
8 8
2
Svenska  69
Logitech Wireless Combo MK620
ii
i
3
M70 5
Svenska  71
Logitech Wireless Combo MK620


Specyfikacje produktu

Marka: Logitech
Kategoria: klawiatura
Model: MK620

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Logitech MK620, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje klawiatura Logitech

Instrukcje klawiatura

Najnowsze instrukcje dla klawiatura