Instrukcja obsługi LG 65UQ81009LC
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla LG 65UQ81009LC (40 stron) w kategorii Telewizja. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/40

ENGLISH_index
Please read this manual carefully
before operating your set and retain it
for future reference.
www.lg.com
Copyright © 2022 LG Electronics Inc.
All Rights Reserved.
The model and serial number of the product are
located on the back and on one side of the product.
Record them below in case you ever need service.
Model
Serial No.
LED TV*
Safety and Reference
OWNER’S MANUAL
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
*MFL718464062205REV01*

2
Before reading this manual
•Read this manual thoroughly before operating your TV, and keep it for future reference.
•On the website you can download the manual including installation, using, troubleshooting, specifications, license etc and view its contents on your PC or
mobile device.
•User Guide : For more information about this TV, read the USER GUIDE embedded in the product. (Depending on model)
-To open the USER GUIDE [Support] [User Guide] → → →
Separate Purchase
•Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification. Contact your dealer to buy these items. These
devices only work with certain models.
•The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions, manufacturer’s circumstances or policies.
•Magic Remote Control :
Check whether your TV model supports Bluetooth in the Wireless Module Specification to verify whether it can be used with the Magic Remote.
•A cable to connect antennas and external devices must be purchased separately.
Note
•Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
•The items supplied with your product may vary depending on the model.
•Image shown may differ from your TV.
Warning! Safety instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
•TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS
WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
•Do not place the TV and/or remote control in the following
environments:
-Keep the product away from direct sunlight.
-An area with high humidity such as a bathroom.
-Near any heat source such as stoves and other devices that
produce heat.
-Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be
exposed to steam or oil.
-An area exposed to rain or wind.
-Do not expose to dripping or splashing and do not place objects
filled with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the
apparatus (e.g., on shelves above the unit).
-Near flammable objects such as gasoline or candles, or expose
the TV to direct air conditioning.
-Do not install in excessively dusty places.
Otherwise, this may result in fire, electric shock, combustion/
explosion, malfunction or product deformation.
•Ventilation
-Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in
a confined space such as a bookcase.
-Do not install the product on a carpet or cushion.
-Do not block or cover the product with cloth or other materials
while unit is plugged in.
•Take care not to touch the ventilation openings. When watching the
TV for a long period, the ventilation openings may become hot.

3
•Do not use high voltage electrical equipment near the TV (e.g., a bug
zapper). This may result in product malfunction.
•Do not attempt to modify this product in any way without written
authorization from LG Electronics. Accidental fire or electric shock
can occur. Contact your local customer service for service or repair.
Unauthorized modification could void the user’s authority to operate
this product.
•Use only an authorized attachments / accessories approved by LG
Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction,
or product damage.
•Never disassemble the AC adapter or power cord. This may result in fire
or electric shock.
•Handle the adapter carefully to avoid dropping or striking it. An impact
could damage the adapter.
•To reduce the risk of fire or electrical shock, do not touch the TV with wet
hands. If the power cord prongs are wet or covered with dust, dry the
power plug completely or wipe dust off.
•Batteries
-Store the accessories (battery, etc.) in a safe location out of the reach
of children.
-Do not short circuit, disassemble, or allow the batteries to overheat.
Do not dispose of batteries in a fire. Batteries should not be exposed
to excessive heat.
-Caution : Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an
incorrect type.
•Moving
-When moving, make sure the product is turned off, unplugged, and
all cables have been removed. It may take 2 or more people to carry
larger TVs. Do not press or put stress on the front panel of the TV.
Otherwise, this may result in product damage, fire hazard or injury.
•Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the reach
of children.
•Do not allow an impact shock, any objects to fall into the product, and do
not drop anything onto the screen.
•Do not press strongly upon the panel with a hand or a sharp object such
as a nail, pencil, or pen, or make a scratch on it. It may causedamage
to screen.
•Cleaning
-When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a soft/
dry cloth. Do not spray water or other liquids directly on the TV. Do
not clean your TV with chemicals including glass cleaner, any type of
air freshener, insecticide, lubricants, wax (car, industrial), abrasive,
thinner, benzene, alcohol etc., which can damage the product and/
or its panel. Otherwise, this may result in electric shock or product
damage.
•Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being
twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular
attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the
device.
•Do not move the TV whilst the Power cord is plugged in.
•Do not use a damaged or loosely fitting power cord.
•Be sure to grasp the plug when unplugging the power cord. Do not pull
on the power cord to unplug the TV.
•Do not connect too many devices to the same AC power outlet as this
could result in fire or electric shock.
•Disconnecting the Device from the Main Power
-The power plug is the disconnecting device. In case of an emergency,
the power plug must remain readily accessible.
•Do not let your children climb or cling onto the TV. Otherwise, the TV may
fall over, which may cause serious injury.
•Outdoor Antenna Grounding (Can differ by country):
-If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below.
An outdoor antenna system should not be located in the vicinity of
overhead power lines or other electric light or power circuits, or where
it can come in contact with such power lines or circuits as death or
serious injury can occur.
•Never touch this apparatus or antenna during a lightning storm. You may
be electrocuted.
•Make sure the power cord is connected securely to the TV and wall socket
if not secured damage to the Plug and socket may occur and in extreme
cases a fire may break out.
•Do not insert metallic or inflammable objects into the product. If a
foreign object is dropped into the product, unplug the power cord and
contact the customer service.
•Do not touch the end of the power cord while it is plugged in. You may
be electrocuted.
•If any of the following occur, unplug the product immediately
and contact your local customer service.
-The product has been damaged.
-If water or another substance enters the product (like an AC adapter,
power cord, or TV).
-If you smell smoke or other odors coming from the TV.
-When lightning storms or when unused for long periods of time.
Even the TV is turned off by remote control or button, AC power source is
connected to the unit if not unplugged in.

4
Installation
Lifting and moving the TV
Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or
damaged and for safe transportation regardless of its type and size.
•It is recommended to move the TV in the box or packing material that
the TV originally came in.
•Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and all cables.
•When holding the TV, the screen should face away from you to avoid
damage.
•Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to hold
the transparent part, speaker, or speaker grill area.
•When transporting a large TV, there should be at least 2 people.
•When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or excessive
vibration.
•When transporting the TV, keep the TV upright, never turn the TV on its
side or tilt towards the left or right.
•Do not apply excessive pressure to cause flexing / bending of frame
chassis as it may damage screen.
•When handling the TV, be careful not to damage the protruding buttons.
•Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to
the screen.
•When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on
a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches.
Mounting on the Table
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table.
• Leave a 10cm (minimum) space from the wall for proper ventilation.
2 Connect the power cord to a wall outlet.
•Do not apply foreign substances (oils, lubricants, etc.) to the screw parts
when assembling the product. (Doing so may damage the product.)
•If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the
product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which
may cause injury.
•Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life
span.
•Any damage or injuries caused by using unapproved items are not
covered by the warranty.
•Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely.
(If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after
being installed.) Do not use too much force and over tighten the screws;
otherwise screw may be damaged and not tighten correctly.
Securing TV to the Wall
1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back of
the TV.
• If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts
first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the location of
the wall bracket and the eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope. Make
sure to keep the rope horizontal with the flat surface.
•Use a platform or cabinet that is strong and large enough to support the
TV securely.
•Brackets, bolts and ropes are not provided. You can obtain additional
accessories from your local dealer.
Mounting to the Wall
Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and
install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor.
When you attach the TV to other building materials, please contact qualified
personnel. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified
professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket.
LG’s wall mount bracket is easy to move with cables connected. When you
do not use LG’s wall mount bracket, please use a wall mount bracket where
the device is adequately secured to the wall with enough space to allow
connectivity to external devices. It is advised to connect all the cables before
installing fixed wall mounts.

5
•Remove the stand before installing the TV on a wall mount by
performing the stand attachment in reverse.
•For more information of screws and wall mount bracket, refer to the
Separate purchase.
•If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard
mounting interface (optional parts) to the back of the product. When
you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix
it carefully so as not to drop.
•When mounting a TV on the wall, make sure not to install the TV by
hanging the power and signal cables on the back of the TV.
•Do not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil
mist. This may damage the product and cause it to fall.
•When installing the wall mounting bracket, it is recommended to cover
the stand hole using tape, in order to prevent the influx of dust and
insects. (Depending on model)
Antenna/Cable
Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75Ω).
•Use a signal splitter to use more than 2 TVs.
•If the image quality is poor, install a signal amplifier properly to improve
the image quality.
•If the image quality is poor with an antenna connected, try to realign the
antenna in the correct direction.
•An antenna cable and converter are not supplied.
•For a location that is not supported with Ultra HD broadcasting, this TV
cannot receive Ultra HD broadcasts directly. (Depending on model)
Satellite dish
Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable
(75Ω). (Depending on model)
Starting TV
Turning on the TV
You can simply operate the TV functions, using the button.
Power On (Press)
Power Off
1) (Press and Hold)
Menu Control (Press
2))
Menu Selection (Press and Hold
3))
1) All running apps will close, and any recording in progress will stop.
(Depending on country)
2) You can access and adjust the menu by pressing the button when TV is on.
3) You can use the function when you access menu control.
Note
•If the TV is turned on for the first time after it was shipped from the
factory, initialization of the TV may take a few minutes.
•Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown
in this manual.
•The device must be easily accessed to a location outlet near the access.
Some devices are not made by turning on / off button, turning off the
device and unplugging the power cord.

6
Connections
Connect various external devices to the TV and switch input modes to select
an external device. For more information of external device’s connection, refer
to the manual provided with each device.
HDMI
•When connecting the HDMI cable, the product and external devices
should be turned off and unplugged.
•Supported HDMI Audio format (Depending on model):
True HD (48kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32kHz / 44.1kHz / 48kHz),
PCM (32kHz / 44.1kHz / 48kHz / 96kHz / 192kHz)
Note
•If the device connected to Input Port also supports HDMI Deep Colour,
your picture may be clearer. However, if the device doesn’t support it, it
may not work properly. In that case, change the TV’s [HDMI Deep Colour]
setting to off. (Depending on model)
• [General] [Devices] [HDMI Settings] [HDMI → → → → →
Deep Colour] (Depending on model)
•Use a certified cable with the HDMI logo attached.
•If you do not use a certified HDMI cable, the screen may not display or a
connection error may occur.
•Recommended HDMI Cable Types
-Ultra High Speed HDMI®/™ cable (3m or less)
USB
Some USB Hubs may not work. If a USB device connected using a USB Hub
is not detected, connect it to the USB port on the TV directly. (Depending on
model)
Note
•For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have
bezels less than 10mm thick and 18mm width. Use an extension cable
that supports if the USB cable or USB memory stick does not fit
into your TV’s USB port. (Depending on model)
IR Blaster
Control the set-top box (cable/satellite/IP/OTT), Blu-ray/DVD player,
soundbar, game consoles, etc., using the IR Blaster. (Depending on country)
(Depending on model)
Note
•Connect the IR Blaster cable to the TV’s IR Blaster port.
•Use universal control settings to control the device.
•Secure the IR Blaster with the 3M tape provided.
External Devices
Available external devices are: Blu-ray player, HD receivers, DVD players, VCRs,
audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external
devices.
Note
•The external device connection may differ from the model.
•In PC mode, there may be noise associated with the resolution, vertical
pattern, contrast or brightness. If noise is present, change the PC output
to another resolution, change the refresh rate to another rate or adjust
the brightness and contrast on the [Picture] menu until the picture is
clear.
•In PC mode, some resolution settings may not work properly depending
on the graphics card.
•If Ultra HD content is played on your PC, video or audio may become
disrupted intermittently depending on your PC’s performance.
(Depending on model)
•When connecting to a wired LAN, use a CAT 7 cable with high-speed
Internet transmission. (Only when port is provided.)

7
Specications
(Depending on country)
Broadcasting Specifications
Digital TV
(Depending on country)
Analogue TV
(Depending on country)
Television system
DVB-S/S2
DVB-T/T2
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I
SECAM L
Program coverage
DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2
46 ~ 862MHz
950 ~ 2,150MHz 46 ~ 890MHz
VHF III : 174 ~ 230MHz
UHF IV : 470 ~ 606MHz
UHF V : 606 ~ 862MHz
S Band II : 230 ~ 300MHz
S Band III : 300 ~ 470MHz
Maximum number of
storable programmes 6,000 3,000
External antenna
impedance 75Ω
CI Module (W x H x D) 100.0mm x 55.0mm x 5.0mm
•Certain 8K input/decoding standards may not be supported. An additional device may be necessary to support certain 8K standards. Upscaled and enhanced
8K images will vary depending on the source content. (Depending on model)
Environment condition
Operating Temperature 0°C to 40°C
Operating Humidity Less than 80%
Storage Temperature -20°C to 60°C
Storage Humidity Less than 85%
•For information of the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
-The typical power consumption is measured in accordance with IEC 62087 or each country’s energy regulations.
* On some models, the label is inside the external device connection terminal cover.
* Depending on the model or country, the typical power consumption may not be on label.

8
Product Information
(Only QNED96*, QNED99*)
Wireless module (LGSBWAX12) Specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax)
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 17dBm
5,150 to 5,725MHz 15dBm
5,725 to 5,850MHz 13dBm
5,945 to 6,425MHz (Only EU/UK) 11dBm
Bluetooth
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 9dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust
the operating frequency. This product is configured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated
with a minimum distance of 20cm between the device and the body.
(Only QNED80*, QNED81*, QNED82*, QNED86*, QNED87*, QNED91*,
86NANO75*, 86NANO76*, 86UQ80*, 86UQ90*, 86UQ91*)
Wireless module (LGSBWAC95) Specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 19dBm
5,150 to 5,725MHz 18dBm
5,725 to 5,850MHz 13.5dBm
Bluetooth
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 9dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust
the operating frequency. This product is configured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated
with a minimum distance of 20cm between the device and the body.
(Only 70/75UQ75*)
Wireless module (LGSBWAC02) specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 17dBm
5,150 to 5,725MHz 19dBm
5,725 to 5,850MHz 10.5dBm
Bluetooth
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 8.5dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust
the operating frequency. This product is configured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated
with a minimum distance of 20cm between the device and the body.
(Except for QNED80*, QNED81*, QNED82*, QNED86*, QNED87*, QNED91*,
QNED96*, QNED99*, 86NANO75*, 86NANO76*, 70/75UQ75*, 86UQ80*,
86UQ90*, 86UQ91*)
Wireless module (LGSBWAC03) specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 18.5dBm
5,150 to 5,725MHz 19.5dBm
5,725 to 5,850MHz 11.5dBm
Bluetooth
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 9dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust
the operating frequency. This product is configured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated
with a minimum distance of 20cm between the device and the body.

9
Open Source Software Notice
Information
To obtain the source code that is contained in this product, under GPL, LGPL,
MPL, and other open source licenses that have the obligation to disclose
source code, and to access all referred license terms, copyright notices and
other relevant documents please visit https://opensource.lge.com.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a
charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
This offer is valid to anyone in receipt of this information for a period of three
yearsafter our last shipment of this product.
Licenses
(Magic Remote supported models only)

10
Troubleshooting
Cannot control the TV with
the remote control.
•Check the remote control sensor on the product and try again.
•Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
•Check if the batteries are still working and properly installed ( , ). to to
No image display and no
sound is produced.
•Check if the product is turned on.
•Check if the power cord is connected to a wall outlet.
•Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
The TV turns off suddenly. •Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
•Check if the auto-off function is activated on the settings related time.
•If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after 15 minutes of inactivity.
When connecting to the
PC (HDMI), no signal is
detected.
•Turn the TV off/on using the remote control.
•Reconnect the HDMI cable.
•Restart the PC with the TV on.
Abnormal Display •If the product feels cold to the touch, there may be a small “flicker” when it is turned on. This is normal, there is
nothing wrong with product.
•This panel is an advanced product that contains millions of pixels. You may see tiny black dots and/or brightly
coloured dots (red, blue or green) at a size of 1 ppm on the panel. This does not indicate a malfunction and does not
affect the performance and reliability of the product. This phenomenon also occurs in third-party products and is
not subject to exchange or refund.
•You may find different brightness and colour of the panel depending on your viewing position(left/right/top/
down).
This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel.
It is not related with the product performance, and it is not malfunction.
•Displaying a still image for a prolonged period of time may cause image sticking. Avoid displaying a fixed image on
the TV screen for a long period of time.
Generated Sound •“Cracking” noise: A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by plastic thermal
contraction due to temperature and humidity. This noise is common for products where thermal deformation is
required.
•Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise is generated from a high-speed switching circuit, which
supplies a large amount of current to operate a product. It varies depending on the product. This generated sound
does not affect the performance and reliability of the product.
•When cleaning the product, be careful not to allow any liquid or foreign objects to enter the gap between the upper, left or right side of the panel and the
guide panel. (Depending on model)
•Make sure to wring any excess water or cleaner from the cloth.
•Do not spray water or cleaner directly onto the TV screen.
•Make sure to spray just enough of water or cleaner onto a dry cloth to wipe the screen.

Перед началом эксплуатации устройства
внимательно прочтите настоящее
руководство и сохраните его для
будущего использования.
Модель и серийный номер устройства указаны на
задней панели устройства. Запишите их ниже на случай,
если потребуется техническое обслуживание.
Модель
Серийный номер
LED-телевизор*
Руководство по технике безопасности
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
* В LED-телевизоре LG установлен ЖК-дисплей со
светодиодной подсветкой.
РУССКИЙ
www.lg.com
Авторское право © LG Electronics Inc., 2022.
Все права защищены.

2
Перед началом использования
•Внимательно прочтите данное руководство перед началом работы с телевизором и сохраните его для последующего
использования.
•На веб-сайте можно загрузить руководство, содержащее сведения по установке, использованию, поиску и устранению
неисправностей, а также технические характеристики, лицензию и т.д., и просмотреть его на ПК или мобильном устройстве.
•Руководство пользователя : Дополнительные сведения о телевизоре см. во встроенном «РУКОВОДСТВЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ». (В зависимости от модели).
-Чтобы открыть «Руководство пользователя», выберите → → [Поддержка] → [Руководство пользователя]
Принадлежности, приобретаемые отдельно
•Отдельные элементы могут быть изменены или модифицированы без уведомления. Для приобретения этих принадлежностей
обратитесь к дилеру. Данные устройства работают только с совместимыми моделями.
•Название модели или ее конструкция может изменяться в зависимости от функциональных обновлений, решения
производителя или от его политики.
•Пульт ДУ Magic :
Проверьте в технических характеристиках беспроводного модуля, поддерживает ли Ваша модель телевизора Bluetooth, чтобы
узнать, можно ли его использовать с пультом ДУ Magic.
•Кабель для подключения антенн и внешних устройств следует ПРИОБРЕТАТЬ отдельно.
Примечание
•Технические характеристики устройства или содержимое данного «Руководства» могут быть изменены без предварительного
уведомления с целью улучшения функций устройства.
•Комплектация устройства может отличаться в зависимости от модели.
•Изображения изделия могут отличаться от Вашего телевизора.
Предупреждение! Правила по технике безопасности
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
НЕ ОТКРЫВАТЬ.
ВНИМАНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ НЕТ КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ МОГЛИ БЫ ОБСЛУЖИВАТЬСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ.
Этот символ предупреждает пользователя о наличии внутри корпуса устройства неизолированных компонентов с
опасным напряжением, величины которого может оказаться достаточно для поражения электрическим током.
Этот символ предупреждает пользователя о важных инструкциях по эксплуатации и обслуживанию, указанных в
документации, которая прилагается к устройству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ,
ОБЕРЕГАЙТЕ УСТРОЙСТВО ОТ ДОЖДЯ И ВЛАГИ.
•ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ РЯДОМ
С УСТРОЙСТВОМ СВЕЧИ ИЛИ ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГО ОГНЯ.
•Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих
местах:
-Под воздействием прямого солнечного света;
-В местах с повышенной влажностью, например, в ванной
комнате;
-Вблизи источников тепла, например: печей,
обогревателей и др.;
-Вблизи кухонных столов или увлажнителей, где на них
может попасть пар или масло;
-В местах, не защищенных от дождя или ветра;
-Не допускайте попадания на устройство капель или
брызг жидкостей, а также не ставьте предметы с
жидкостями, например: вазы, чашки и т. д. на устройство
или над ним (например, на полках над устройством);
-Возле воспламеняемых веществ, например, бензина или
свечей. Не подвергайте телевизор непосредственному
воздействию кондиционера;
-Не устанавливайте устройство в местах большого
скопления пыли.
В противном случае это может привести к возгоранию,
поражению электрическим током, взрыву, а также
неправильной работе или деформации устройства.
•Вентиляция
-Устанавливайте телевизор в местах с надлежащей
вентиляцией. Не устанавливайте телевизор внутри
ограниченного пространства, например, в шкафу.
-Не устанавливайте устройство на ковёр или подушку.
-Не накрывайте устройство тканью или другими
материалами, когда оно включено.
•Не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям.
При длительном просмотре телевизора они могут сильно
нагреться.

3
•Не пытайтесь каким-либо способом модифицировать
данное устройство без письменного разрешения компании
LG Electronics. Возможно случайное возгорание или
поражение электрическим током. Обратитесь в местный
сервисный центр для обслуживания или ремонта.
Несанкционированная модификация может лишить
пользователя гарантии на данное устройство.
•Используйте дополнительные устройства/аксессуары,
одобренные компанией LG Electronics. Несоблюдение
этого требования может привести к возгоранию,
поражению электрическим током, неправильной работе
или повреждению устройства.
•Не разбирайте адаптер переменного тока и кабель
питания. Это может привести к пожару или поражению
электрическим током.
•Пользуйтесь адаптером осторожно, не допускайте его
падения и не подвергайте ударам. Удары могут привести к
повреждению устройства.
•
Чтобы снизить риск возгорания или поражения электрическим
током, не прикасайтесь к телевизору руками. Если контакты
кабеля питания влажные или покрыты пылью, полностью
просушите вилку или сотрите с нее пыль.
•Батарейки
-Храните аксессуары (батарейки и т. д.) в безопасном
месте, недоступном для детей.
-Не замыкайте, не разбирайте батарейки и не
подвергайте их чрезмерному нагреванию.
Не утилизируйте батарейки путем сжигания.
Элементы питания не должны подвергаться нагреву
от прямых солнечных лучей, огня или электрических
обогревателей.
-Внимание: В случае установки батарей недопустимого
типа существует опасность возгорания или взрыва.
•Перемещение
-Перед перемещением устройства убедитесь, что
оно выключено и отключено от сети, а все кабели
отсоединены. Для перемещения больших телевизоров
может потребоваться 2 человека. Не давите на
переднюю панель телевизора и не нагружайте ее.
В противном случае это может привести к повреждению
устройства, возгоранию или травме.
•Держите влагопоглощающий упаковочный материал и
виниловую упаковку в месте, недоступном для детей.
•Не подвергайте устройство ударам и не допускайте
попадания в него посторонних предметов. Не допускайте
падения на экран телевизора каких-либо предметов.
•
Не нажимайте на панель рукой или острым предметом
(например, гвоздем, карандашом или ручкой). Не царапайте
панель. Это может привести к повреждениям экрана.
•Очистка
-Перед очисткой отключите кабель питания.
Затем осторожно протрите устройство мягкой/сухой
тканью. Не распыляйте воду или другие жидкости
непосредственно на телевизор. Не используйте
очистители для стекол, освежители воздуха, средства
для уничтожения насекомых, смазочные вещества,
восковую полировальную пасту (автомобильную или
промышленную), абразивные средства, растворители,
бензол, спирт и т. п. вещества, которые могут повредить
устройство и его панель. Это может привести к
поражению электрическим током или повреждению
устройства.
•Не допускайте физического или механического
воздействия на кабель питания, а именно: перекручивания,
завязывания, перегибания кабеля. Обращайте особое
внимание на вилки, розетки и места соединения кабеля
питания с устройством.
•Не перемещайте телевизор, если к розетке подключен
кабель питания.
•Не используйте кабель питания, если он поврежден или
неплотно вставлен в розетку.
•Отключая кабель питания, держите его за вилку. Не тяните
за кабель питания, чтобы отключить телевизор.
•Не подключайте слишком много устройств к одной сетевой
розетке. Это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
•Отключение устройства от питания
-Средством для отключения устройства от питания
служит вилка кабеля питания. На случай возникновения
экстренных ситуаций доступ к сетевой вилке должен
оставаться свободным.
•Не разрешайте детям забираться на телевизор или
держаться за него. Телевизор может упасть, что может
привести к тяжелым травмам и повреждению устройства.
•Заземление наружной антенны (может отличаться в
зависимости от страны):
-Если установлена наружная антенна, соблюдайте
следующие меры предосторожности. Система наружной
антенны не должна располагаться возле воздушных
линий электропередачи или других электрических систем
освещения или питания, а также в местах возможного
контакта с такими линиями электропередачи или
сетями питания. Несоблюдение этого требования может
привести к летальному исходу или серьезным травмам.
•Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы.
Возможно поражение электрическим током.
•Убедитесь, что кабель питания плотно вставлен в
телевизор и настенную розетку. Несоблюдение этого
требования может привести к повреждению вилки и
розетки, а в некоторых случаях и к возгоранию.
•Не вставляйте в устройство металлические или
воспламеняемые предметы. Если в устройство попал
посторонний предмет, отключите кабель питания и
обратитесь в сервисный центр.
•
Не прикасайтесь к свободному концу подключенного кабеля
питания. Возможно поражение электрическим током.
•В любом из перечисленных ниже случаев немедленно
отключите устройство от питания и обратитесь в
местный сервисный центр.
-Устройство было повреждено.
-При попадании в устройство (например, адаптер
переменного тока, кабель питания или телевизор) воды
или другого вещества.
-При появлении запаха дыма или других запахов,
исходящих от телевизора.
-Отключите устройство от сети во время грозы или если
устройство не планируется использовать длительное
время.
Если устройство подключено к розетке, даже в
выключенном состоянии, устройство находится под
напряжением.
•Не используйте возле телевизора высоковольтное
электрооборудование (например, электромухобойку).
В результате устройство может быть повреждено.

4
Установка
Поднятие и перемещение
Во избежание повреждения и для обеспечения безопасной
транспортировки (независимо от типа и размера телевизора)
перед поднятием или перемещением телевизора ознакомьтесь
со следующими инструкциями.
•Телевизор предпочтительно перемещать в оригинальной
коробке или упаковочном материале.
•Перед поднятием или перемещением телевизора
отключите кабель питания и все остальные кабели.
•Во избежание царапин, когда Вы держите телевизор, экран
должен быть направлен в сторону от Вас.
•Крепко удерживайте верхнюю и нижнюю части корпуса
телевизора. Не нажимайте на экран и на области решетки
динамика.
•
Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек.
•При транспортировке не подвергайте телевизор тряске или
избыточной вибрации.
•При транспортировке держите телевизор вертикально,
не ставьте его на бок и не наклоняйте влево или вправо.
•Не оказывайте чрезмерного давления на каркас рамы,
ведущего к ее сгибанию/деформации, так как это может
привести к повреждению экрана.
•При обращении с телевизором будьте осторожны, чтобы
не повредить выступающие кнопки.
•Избегайте касания экрана, так как это может привести к его
повреждению.
•Для предотвращения появления царапин и/или
повреждений устройства при подсоединении подставки
к телевизору, обратитесь к инструкции "Подготовка к
первому включению". Убедитесь в отсутствии посторонних
материалов, которые могут повредить устройство.
Установка на столе
1 Поднимите и вертикально установите телевизор на столе.
• Оставьте зазор минимум 10 см от стены для достаточной
вентиляции.
2 Подключите кабель питания к розетке.
•
Не наносите посторонние вещества (масла, смазочные
вещества и т. п.) на поверхность винта при сборке устройства.
(Это может привести к повреждению устройства).
•
При установке телевизора на подставку нужно предпринять
меры по предотвращению его опрокидывания.
При несоблюдении указанных мер предосторожности
устройство может упасть, что может привести к травмам.
•
Для обеспечения безопасности и увеличения
продолжительности срока службы устройства, не используйте
детали, не одобренные изготовителем.
•
Какие-либо повреждения или ущерб, вызванные
использованием деталей, не одобренных производителем, не
являются гарантийным случаем.
•
Убедитесь, что винты правильно вставлены и надежно
затянуты. (Если они не будут надежно затянуты, телевизор
может наклониться вперед после установки). Не затягивайте
винты слишком сильно, иначе они могут быть затянуты
неправильно или повреждены.
Закрепление телевизора на стене
1 Вставьте и затяните болты с ушками или болты
кронштейнов ТВ на задней панели телевизора.
• Если в местах для болтов с ушками уже установлены
другие болты, то сначала выкрутите их.
2 Закрепите кронштейны на стене с помощью болтов.
Совместите кронштейн и болты с ушками на задней панели
телевизора.
3 Крепким шнуром надежно привяжите болты с ушками
к кронштейнам. Убедитесь в том, что шнур расположен
горизонтально.
•Используемая для крепления поверхность должна быть
достаточно устойчивой и прочной.
•Кронштейны, винты и шнуры не входят в комплект
поставки. Дополнительные аксессуары можно приобрести
у местного дилера.
Крепление на стене
Прикрепите настенный кронштейн (приобретается отдельно) к
задней поверхности телевизора и зафиксируйте его на стене,
выровняв по уровню. Для монтажа на стену из непрочных
материалов, обязательно обратитесь к квалифицированному
специалисту по монтажу и строительству. Для крепления
телевизора к стене, компания LG Electronics рекомендует
вызывать квалифицированного мастера. Рекомендуется
использовать кронштейн для настенного крепления LG.
Кронштейн для настенного крепления LG обеспечивает
удобство настройки положения с подключенными кабелями.
Если Вы используете кронштейн для настенного крепления
другого производителя, рекомендуется использовать
кронштейн, который обеспечивает надежное крепление
устройства на стене и наличие достаточного места за
телевизором для удобного подсоединения всех внешних
устройств. Рекомендуется подключать все кабели до установки
фиксированных настенных креплений.

5
•Перед установкой настенного крепления телевизора,
отсоедините подставку, выполнив процедуру
подсоединения подставки в обратном порядке.
•Дополнительные сведения по винтам и кронштейну для
настенного крепления см. в разделе «Принадлежности,
приобретаемые отдельно».
•Если требуется закрепить устройство к стене, установите
на его задней панели стандартное VESA-крепление для
монтажа на стене (дополнительный аксессуар).
Во избежание падения устройства, при установке надежно
закрепите его с помощью кронштейна для настенного
крепления (дополнительный аксессуар).
•При креплении телевизора на стене убедитесь, что
устройство не висит на кабеле питания и сигнальных
кабелях.
•Не устанавливайте устройство на стену, где оно может
быть подвержено воздействию масляных паров (например,
на кухне, рядом с плитой). Это может повредить
устройство и привести к его падению.
•Для предотвращения скапливания пыли или попадания
туда насекомых, при использовании кронштейна для
настенного крепления рекомендуется закрывать отверстие
для подставки с помощью ленты (В зависимости от
модели).
Подключение антенны/кабеля
Подключите телевизионный антенный кабель (75 Ω) к
входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable IN).
•Для подключения нескольких телевизоров используйте
антенный разветвитель.
•Если присутствуют помехи и Вы используете личную
антенну, сориентируйте её в направлении на ТВ-вышку.
•При плохом качестве изображения правильно установите
усилитель сигнала, чтобы обеспечить изображение более
высокого качества.
•Антенный кабель, усилитель и разветвитель в комплект
поставки не входят.
•В местах, где отсутствует телевещание ULTRA HD, этот
телевизор не может напрямую получать сигналы вещания
ULTRA HD. (В зависимости от модели).
Подключение спутниковой
тарелки
Подключите кабель от спутниковой тарелки (75 Ω), или к
специальной спутниковой розетке с проходом по питанию.
(В зависимости от модели).
Начало работы с телевизором
Включение телевизора
Функциями телевизора можно удобно управлять с помощью
соответствующей кнопки.
Включение питания (Нажмите)
Выключение питания1) (Нажмите и
удерживайте)
Открытие меню (Нажмите2))
Выбор меню (Нажмите и удерживайте3))
1) Все запущенные приложения будут закрыты, а любые
текущие записи будут остановлены (В зависимости от
страны).
2) Кратковременно нажмите данную кнопку, чтобы перейти в
меню, когда питание телевизора включено.
3) Данную функцию можно использовать при открытии меню.
Примечание
•Инициализация нового телевизора может занять несколько
минут при его первом включении после приобретения.
•Экранное меню Вашего телевизора может незначительно
отличаться от приведенных изображений.
•Доступ к устройству и розетке должен оставаться
свободным. В некоторых устройствах нет кнопки вкл./выкл.
Их выключают с помощью отсоединения кабеля питания.

6
Подключения
Подключите к телевизору различные внешние устройства
и переключайте режимы источников для выбора внешнего
устройства. Для получения дополнительной информации
о подключении внешнего устройства см. «Руководство
пользователя» каждого устройства.
HDMI
•При подключении кабеля HDMI данное устройство
и внешние устройства должны быть выключены и
отсоединены от питания.
•Поддерживаемый формат HDMI аудио (В зависимости от
модели):
True HD (48 кГц),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 кГц / 44,1 кГц / 48 кГц),
PCM (32 кГц / 44,1 кГц / 48 кГц / 96 кГц / 192 кГц)
Примечание
•Если устройство, подключенное к порту HDMI, также
поддерживает HDMI Deep Colour, изображение может
быть чётче. Но если устройство его не поддерживает,
изображение может быть искажено. В таком случае
отключите параметр [HDMI Deep Color] в настройках
телевизора. (В зависимости от модели).
• → → [Общие] → [Устройства] → [Настройки HDMI]
→ [HDMI Deep Color] (В зависимости от модели).
•Используйте сертифицированный кабель с логотипом
HDMI.
•При использовании не сертифицированного кабеля
HDMI экран может отображаться неправильно или может
возникнуть ошибка подключения.
•Рекомендуемые типы кабелей HDMI
-Сверхскоростной кабель HDMI ®
/™ (3 м или короче).
USB
Некоторые USB концентраторы могут не работать. Если USB -
устройство, подключенное с помощью концентратора USB, не
обнаружено, подсоедините его непосредственно к порту USB
на телевизоре. (В зависимости от модели).
Примечание
•Для обеспечения оптимального соединения кабели HDMI и
USB-устройства должны иметь корпус разъема толщиной
не более 10 мм и шириной не более 18 мм.
Используйте удлинитель, который поддерживает
, если кабель USB или флеш-накопитель USB
не вставляется в порт USB на Вашем телевизоре.
(В зависимости от модели).
ИК-передатчик
Управление цифровой приставкой (кабельное/спутниковое/
IP/OTT), проигрывателем Blu-ray/DVD, звуковой панелью,
игровыми консолями и др. с помощью ИК-передатчика.
(В зависимости от страны) (В зависимости от модели).
Примечание
•Подключите кабель ИК-передатчика к порту для ИК-
передатчика в телевизоре.
•Чтобы управлять устройством, воспользуйтесь
настройками универсального пульта.
•Закрепите ИК-передатчик с помощью двухсторонней
клейкой ленты, поставляемой в комплекте.
Внешние устройства
Допустимо подключение следующих внешних устройств:
проигрыватели Blu-ray, HD-приемники, DVD-проигрыватели,
видеомагнитофоны, аудиосистемы, устройства хранения
данных USB, ПК, игровые приставки и другие внешние
устройства.
Примечание
•Процесс подключения внешнего устройства отличается в
зависимости от модели.
•В режиме PC (ПК) может наблюдаться шум из-за
выбранного разрешения, частоты вертикальной развертки,
контрастности или яркости. При возникновении помех
выберите для выхода PC (ПК) другое разрешение или
измените частоту обновления, а также отрегулируйте
яркость и контрастность в меню [Экран] ТВ так, чтобы
изображение стало четким.
•В режиме PC (ПК) некоторые настройки разрешения
экрана могут не работать должным образом в зависимости
от видеокарты.
•При воспроизведении материалов в формате ULTRA HD
с компьютера видео- и аудиопоток могут попеременно
прерываться, в зависимости от производительности
Вашего компьютера (В зависимости от модели).
•При проводном подключении через LAN рекомендуется
использовать кабель CAT 7 для высокоскоростной
передачи данных по Интернету. (Только при наличии
разъема ).

7
Технические характеристики
(В зависимости от страны).
Характеристики вещания
Цифровое ТВ
(в зависимости от страны).
Аналоговое ТВ
(в зависимости от
страны).
Стандарт вещания
DVB-S/S2
DVB-T/T2
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I
SECAM L
Принимаемые
диапазоны
DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2
46 ~ 862 МГц
950 ~ 2150 МГц 46 ~ 890 МГц
VHF III: 174 ~ 230 МГц
UHF IV: 470 ~ 606 МГц
UHF V: 606 ~ 862 МГц
S полоса II: 230 ~ 300 МГц
S полоса III: 300 ~ 470 МГц
Максимальное
количество каналов
в списке
6000 3000
Волновое
сопротивление
антенны
75 Ω
Размер CAM (CI)
модуля (Ш x В x Г) 100,0 мм x 55,0 мм x 5,0 мм
•Некоторые стандарты входного сигнала / декодирования 8K могут не поддерживаться. Для поддержки некоторых стандартов
8K может понадобиться дополнительное устройство. Масштабированные и улучшенные изображения 8K могут отличаться в
зависимости от исходного содержимого. (В зависимости от модели).
Условия эксплуатации
Температура воздуха при рабочем режиме От 0 °C до 40 °C
Влажность воздуха при рабочем режиме Менее 80 %
Температура воздуха при хранении От -20 °C до 60 °C
Влажность воздуха при хранении Менее 85 %
•Сведения о параметрах электрического питания и потребления см. на табличке, прикрепленной к устройству.
-Типичная потребляемая мощность измерена в соответствии со стандартом МЭК 62087 или энергетическими нормами
страны.
* В некоторых моделях табличка расположена под крышкой блока разъемов для подключения внешних устройств.
* В зависимости от модели или страны типичная потребляемая мощность может быть не указана на табличке.

8
Сведения о продукте
(Только для QNED96*, QNED99*)
Беспроводной модуль: технические характеристики
(LGSBWAX12)
Беспроводной LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax)
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400–2483,5 МГц 17 дБм
5150–5725 МГц 15 дБм
5725–5850 МГц 13 дБм
5945–6425 Мгц
(Только EU/UK) 11 дБм
Bluetooth
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400–2483,5 МГц 9 дБм
Поскольку диапазоны могут отличаться в разных странах,
Пользователь не может изменять или настраивать рабочую
частоту. Этот продукт настроен в соответствии с таблицей
частот в регионах.
Для безопасности пользователя устройство необходимо
устанавливать и использовать на расстоянии минимум
20 см от пользователя.
(Только для QNED80*, QNED81*, QNED82*, QNED86*,
QNED87*, QNED91*, 86NANO75*, 86NANO76*, 86UQ80*,
86UQ90*, 86UQ91*)
Беспроводной модуль: технические характеристики
(LGSBWAC95)
Беспроводной LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Диапазон частот Выходная мощность
(Макс.)
2400–2483,5 МГц 19 дБм
5150–5725 МГц 18 дБм
5725–5850 МГц 13,5 дБм
Bluetooth
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400–2483,5 МГц 9 дБм
Поскольку диапазоны могут отличаться в разных странах,
Пользователь не может изменять или настраивать рабочую
частоту. Этот продукт настроен в соответствии с таблицей
частот в регионах.
Для безопасности пользователя устройство необходимо
устанавливать и использовать на расстоянии минимум
20 см от пользователя.
(Только для 70/75UQ75*)
Беспроводной модуль: технические характеристики
(LGSBWAC02)
Беспроводной LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400–2483,5 МГц 17 дБм
5150–5725 МГц 19 дБм
5725–5850 МГц 10,5 дБм
Bluetooth
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400–2483,5 МГц 8,5 дБм
Поскольку диапазоны могут отличаться в разных странах,
Пользователь не может изменять или настраивать рабочую
частоту. Этот продукт настроен в соответствии с таблицей
частот в регионах.
Для безопасности пользователя устройство необходимо
устанавливать и использовать на расстоянии минимум
20 см от пользователя.
(За исключением QNED80*, QNED81*, QNED82*, QNED86*,
QNED87*, QNED91*, QNED96*, QNED99*, 86NANO75*,
86NANO76*, 70/75UQ75*, 86UQ80*, 86UQ90*, 86UQ91*)
Беспроводной модуль: технические характеристики
(LGSBWAC03)
Беспроводной LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400–2483,5 МГц 18,5 дБм
5150–5725 МГц 19,5 дБм
5725–5850 МГц 11,5 дБм
Bluetooth
Диапазон частот
Выходная мощность (Макс.)
2400–2483,5 МГц 9 дБм
Поскольку диапазоны могут отличаться в разных странах,
Пользователь не может изменять или настраивать рабочую
частоту. Этот продукт настроен в соответствии с таблицей
частот в регионах.
Для безопасности пользователя устройство необходимо
устанавливать и использовать на расстоянии минимум
20 см от пользователя.
Specyfikacje produktu
Marka: | LG |
Kategoria: | Telewizja |
Model: | 65UQ81009LC |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z LG 65UQ81009LC, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Telewizja LG

3 Kwietnia 2025

3 Kwietnia 2025

3 Kwietnia 2025

3 Kwietnia 2025

3 Kwietnia 2025

2 Kwietnia 2025

1 Kwietnia 2025

1 Kwietnia 2025

1 Kwietnia 2025

10 Marca 2025
Instrukcje Telewizja
- Telewizja Sony
- Telewizja Yamaha
- Telewizja Samsung
- Telewizja Electrolux
- Telewizja AEG
- Telewizja Beko
- Telewizja Küppersbusch
- Telewizja Xiaomi
- Telewizja Sharp
- Telewizja TCL
- Telewizja Pioneer
- Telewizja Lenovo
- Telewizja Philips
- Telewizja SilverCrest
- Telewizja Acer
- Telewizja Nokia
- Telewizja Hisense
- Telewizja Infiniton
- Telewizja Panasonic
- Telewizja Muse
- Telewizja Viewsonic
- Telewizja Nedis
- Telewizja AG Neovo
- Telewizja Medion
- Telewizja OK
- Telewizja Lenco
- Telewizja Polar
- Telewizja Marquant
- Telewizja Toshiba
- Telewizja Tesla
- Telewizja Westinghouse
- Telewizja Majestic
- Telewizja Jensen
- Telewizja ILive
- Telewizja Blaupunkt
- Telewizja Brandt
- Telewizja Vivax
- Telewizja Terris
- Telewizja Salora
- Telewizja Siemens
- Telewizja Teac
- Telewizja Casio
- Telewizja Iiyama
- Telewizja Citizen
- Telewizja Dual
- Telewizja Grundig
- Telewizja Haier
- Telewizja Soundmaster
- Telewizja Hyundai
- Telewizja Manhattan
- Telewizja Strong
- Telewizja ECG
- Telewizja Oyster
- Telewizja Icy Box
- Telewizja Bang & Olufsen
- Telewizja JVC
- Telewizja V7
- Telewizja Dell
- Telewizja Furrion
- Telewizja Funai
- Telewizja Oppo
- Telewizja TechniSat
- Telewizja Schneider
- Telewizja Krüger&Matz
- Telewizja Philco
- Telewizja CHiQ
- Telewizja Qilive
- Telewizja Uniden
- Telewizja Thomson
- Telewizja Ferguson
- Telewizja Wharfedale
- Telewizja Manta
- Telewizja Pyle
- Telewizja Cecotec
- Telewizja Marantz
- Telewizja AOC
- Telewizja Monster
- Telewizja Peerless-AV
- Telewizja Caratec
- Telewizja Nevir
- Telewizja Mitsubishi
- Telewizja Arçelik
- Telewizja Continental Edison
- Telewizja GoGen
- Telewizja Intenso
- Telewizja NEC
- Telewizja Polaroid
- Telewizja Aiwa
- Telewizja AKAI
- Telewizja Sanyo
- Telewizja Clatronic
- Telewizja Telefunken
- Telewizja Optoma
- Telewizja SVAN
- Telewizja Innoliving
- Telewizja Abus
- Telewizja Jay-Tech
- Telewizja Bush
- Telewizja Loewe
- Telewizja Kemo
- Telewizja VOX
- Telewizja Insignia
- Telewizja AYA
- Telewizja Element
- Telewizja Orima
- Telewizja Denver
- Telewizja Kernau
- Telewizja Aspes
- Telewizja Albrecht
- Telewizja Orion
- Telewizja Hitachi
- Telewizja Technika
- Telewizja Seiki
- Telewizja SereneLife
- Telewizja RCA
- Telewizja MBM
- Telewizja BenQ
- Telewizja Trevi
- Telewizja Lexibook
- Telewizja GPX
- Telewizja Sencor
- Telewizja Odys
- Telewizja Nabo
- Telewizja Nextbase
- Telewizja Zenith
- Telewizja Daewoo
- Telewizja Allview
- Telewizja Metz
- Telewizja Kunft
- Telewizja Grunkel
- Telewizja Alphatronics
- Telewizja XD Enjoy
- Telewizja RevolutionHD
- Telewizja FFalcon
- Telewizja Dyon
- Telewizja Reflexion
- Telewizja Megasat
- Telewizja Sogo
- Telewizja Proline
- Telewizja Finlux
- Telewizja Alden
- Telewizja Aldi
- Telewizja Airis
- Telewizja Aristona
- Telewizja Apex
- Telewizja Ziggo
- Telewizja Techwood
- Telewizja Walker
- Telewizja Saba
- Telewizja Antarion
- Telewizja Tevion
- Telewizja Proscan
- Telewizja Vestel
- Telewizja Tucson
- Telewizja Energy Sistem
- Telewizja Sagem
- Telewizja Sunstech
- Telewizja Sylvania
- Telewizja Sunny
- Telewizja Luxor
- Telewizja Nordmende
- Telewizja AudioAffairs
- Telewizja Magnum
- Telewizja Audiosonic
- Telewizja Kubo
- Telewizja Coby
- Telewizja Seg
- Telewizja Vivo
- Telewizja Daitsu
- Telewizja Changhong
- Telewizja Alba
- Telewizja Naxa
- Telewizja Star-Light
- Telewizja Fantec
- Telewizja Mpman
- Telewizja Sweex
- Telewizja Vizio
- Telewizja Cello
- Telewizja Mx Onda
- Telewizja Nikkei
- Telewizja Peaq
- Telewizja Hannspree
- Telewizja DGM
- Telewizja Yasin
- Telewizja Roadstar
- Telewizja Humax
- Telewizja MT Logic
- Telewizja Superior
- Telewizja Difrnce
- Telewizja ITT
- Telewizja Avtex
- Telewizja Inovia
- Telewizja Lin
- Telewizja Aconatic
- Telewizja NPG
- Telewizja Bluesky
- Telewizja Videocon
- Telewizja Xoro
- Telewizja Durabase
- Telewizja HKC
- Telewizja Edenwood
- Telewizja Woxter
- Telewizja Premier
- Telewizja Onn
- Telewizja Teleco
- Telewizja Packard Bell
- Telewizja Opera
- Telewizja LTC
- Telewizja JTC
- Telewizja Zalman
- Telewizja Horizon
- Telewizja United
- Telewizja SYLVOX
- Telewizja Doffler
- Telewizja FOX Electronics
- Telewizja Viewpia
- Telewizja XS4ALL
- Telewizja JGC
- Telewizja Online
- Telewizja DirecTV
- Telewizja Tele 2
- Telewizja Graetz
- Telewizja Kogan
- Telewizja Telesystem
- Telewizja EKO
- Telewizja E-motion
- Telewizja Mitsai
- Telewizja Selfsat
- Telewizja High One
- Telewizja Tve
- Telewizja ISymphony
- Telewizja Pantel
- Telewizja Magnavox
- Telewizja ATYME
- Telewizja HCI
- Telewizja Inno-Hit
- Telewizja Engel
- Telewizja Bang Olufsen
- Telewizja TechLine
- Telewizja Elements
- Telewizja Digihome
- Telewizja Englaon
- Telewizja Time
- Telewizja Reflex
- Telewizja Astar
- Telewizja Visco
- Telewizja Tivax
- Telewizja H&B
- Telewizja Norcent
- Telewizja TELE System
- Telewizja TIM
- Telewizja Belson
- Telewizja Vision Plus
- Telewizja Sbr
- Telewizja Bauhn
- Telewizja Voxx
- Telewizja Rm 2000
- Telewizja Hoher
- Telewizja Felson
- Telewizja Mach Power
- Telewizja Elbe
- Telewizja Axing
- Telewizja CGV
- Telewizja Smart Tech
- Telewizja Séura
- Telewizja Mitzu
- Telewizja JTC24
- Telewizja Coocaa
- Telewizja Kivi
- Telewizja Smart Brand
- Telewizja Mystery
- Telewizja Linsar
Najnowsze instrukcje dla Telewizja

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025