Instrukcja obsługi Ledlenser A41
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ledlenser A41 (2 stron) w kategorii Flesz. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
A41
LED LENSER®*
We are pleased that you have chosen one of our products.
To get familiar with our product here is an instruction for use.
Item
7241 Led Lenser A41 blister
Version 1.0
Batteries:
3 x AAA/ LR03/ Micro (1.5 V)
Unpacking
Dispose the plastic foil, the cable straps and the bag with silica gel(protection against moisture
during transport).
Turn ON and OFF
For switching ON and OFF operate the switch button at the lamp head.
Operation
The electric current is transmitted through the cable fixed to the side head belt. The length of the
head belts can be adjusted. The lamp head can be bend and adjusted in several steps.
Change of batteries
You will find the battery box at the rear of this head lamp. For changing the batteries please open
the rubber lid of the battery box and remove the discharged batteries.
Always change all batteries at the same time. Fill in new batteries into the battery box according to
the plus (+) and minus (-) marks. Close the box again by pushing on the rubber cap.
Batteries
Never try to recharge batteries or use fresh and used batteries together. Always change all batteries
at the same time and use high quality batteries and the same type only. Because of different
electrical values the use of accumulators is not allowed. If you intend to not use this lamp for a
longer time, take the batteries out to prevent damage by leaking batteries. Discharged batteries
must be taken out. Used batteries and accumulators are hazardous waste and must be disposed
according to the national legislation.
Maintenance and cleaning
Clean this lamp and all accessories only dry with a non fluffy, butsoft cloth.
Attention!
When you reinsert the batteries into the battery pack, you must insert them according to the
plus and minus marks. If you insert it the wrong way, there may be the risk of an explosion!
Security advice:
You must not hit anybody at the eyes with the light out of this lamp. If the light beam hits your eyes,
close the eyes and turn your head away. Do not use any magnifying instruments that concentrate
the light with this lamp. When looking directly in this lamp the light can temporarily dazzle your eyes.
In the case of commercial use, the user of the flashlight should only use this product in accordance
with any local laws and regulations.Use on the road, please follow the state regulations on road
traffic signals.
* English
* Deutsch
* Espanol
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben. Um sich mit
Ihrem neuen Produkt vertraut zu machen, finden Sie hier eine Gebrauchsanleitung.
Artikel
7241 Led Lenser A41 blister
Version 1.0
Batteriesatz:
3 x AAA/ LR03/ Micro (1,5 V)
Auspacken
Entsorgen Sie die Plastikfolie, die Kabelbinder und die Tüte mit dem Silicat-Gel (Transportschutz
vor Feuchtigkeit).
Ein-und Ausschalten
Zum Ein-und Ausschalten der Lampe betätigen Sie den Schalter am Kopf der Lampe.
Betrieb
Die Stromzufuhr erfolgt über ein am seitlichen Kopfband angebrachtes Kabel. Die Kopfbänder der
Lampe sind größenverstellbar. Der Lampenkopf kann in mehreren Stufen geneigt werden.
Wechsel der Batterien
Die Batteriebox befindet sich am rückwärtigen Ende der Kopflampe. Zum Wechsel der Batterien
öffnen Sie bitte die flexible Abdeckung der Batteriebox und entnehmen die verbrauchten Batterien.
Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Legen Sie die neuen Batterien entsprechend der
Plus (+) und Minus (-) Markierungen ein. Drücken Sie danach den Gummideckel wieder auf das
Batteriefach.
Batterien
Nicht wieder aufladbare Batterien dürfen keinesfalls wieder aufgeladen werden. Verwenden Sie
niemals neue und gebrauchte Batterien zusammen. Verwenden Sie ausschließlich hochwertige
Batterien desselben Typs. Wechseln Sie immer alle Batterien auf einmal. Die Verwendung von
Akkus ist wegen anderer elektrischer Werte zum nicht zugelassen. Falls Sie die Lampe längere Zeit
nicht verwenden wollen, entnehmen Sie unbedingt die Batterien, um Schäden zu vermeiden. Leere
Batterien müssen entnommen werden. Verbrauchte Batterien und Akkus sind Sondermüll und
müssen gemäß der nationalen Gesetzgebung entsorgt werden.
Reinigung und Wartung
Reinigen Sie diese Lampe und das Zubehör ausschließlich trocken mit einem nicht fusselnden
Tuch.
Achtung!
Wenn Sie die Batteriebox geöffnet haben, setzen Sie die Batterien entsprechend der
Kennzeichnung ein. Andernfalls besteht eventuell die Gefahr, dass Batterien beschädigt
werden und explodieren.
Sicherheitshinweis:
Richten Sie niemals absichtlich den Lichtstrahl in die eigenen oder in die Augen anderer Personen.
Falls ein Lichtstrahl in die Augen trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf aus dem
Lichtstrahl zu bewegen. Es dürfen keine optisch stark bündelnden Instrumente zur Betrachtung des
Lichtstrahls verwendet werden. Wenn jemand direkt in den Lichtstrahl blickt, kann die hohe
Leuchtkraft der Lampe zu Blenderscheinungen führen.
Bei gewerblicher Nutzung oder der Nutzung im Bereich der öffentlichen Hand ist der Benutzer
abhängig vom Einsatzfall entsprechend aller anzuwendenden Gesetze und Vorschriften zu
unterweisen. Bei der Verwendung im Straßenverkehr beachten Sie bitte die jeweiligen gesetzlichen
Bestimmungen.
Estamos encantados de que hayan elegido uno de nuestros productos. Para que se puedan
familiarizar con este artículo a continuación les facilitamos unas breves instrucciones de uso.
Artículo
7241 LED LENSER A41 blister
Version 1.0
Baterías:
3x AAA/LR03/Micro (1.5 V)
Puesta en funcionamiento
Retirar el envoltorio de plástico, las correas del cable y la bolsa con el gel de silicona
(protección contra la humedad durante el transporte).
Encendido y apagado
Para encender y apagar presionar el botón interruptor en el cabezal de la lámpara.
Funcionamiento
La corriente eléctrica se transmite a través del cable fijado a las correas laterales. La longitud de las
correas se puede ajustar. La lámpara se puede inclinar y ajustar en varios pasos.
Cambio de baterías
La caja de las baterías está situada en la parte posterior de la lámpara. Para cambiar las baterías
hay que abrir la cubierta de goma del soporte y quitar las baterías descargadas.
Las baterías deben ser cambiadas siempre todas al mismo tiempo. Colocar las nuevas de acuerdo
a las marcas (+) y (-). Cerrar la caja apretando la tapa de goma.
Baterías
No intentar nunca recargar las baterías o usar las nuevas y las gastadas juntas. Cambiar siempre
todas las baterías al mismo tiempo y usar unas de alta calidad y del mismo tipo. Debido a los
diferentes valores eléctricos el uso de acumuladores no está permitido. Si tiene la intención de no
usar la lámpara durante un largo periodo de tiempo, saque las baterías para prevenir posibles
daños por goteo. Las baterías usadas deben ser retiradas. Las baterías usadas y acumuladores
son desechos peligrosos y deben de ser tratados de acuerdo con la legislación actual.
Mantenimiento y limpieza
Limpiar la lámpara y sus accesorios en seco con una bayeta suave, sin pelo.
Atención
Cuando se reinsertan las baterías dentro del soporte, debe hacerse siguiendo las marcas de (+) y
(-). Si se insertan de manera incorrecta podrían dañarse.
Aviso de seguridad
No enfocar la luz de esta lámpara directamente a los ojos. Si el haz de luz alcanza los ojos,
cerrarlos y volver la cabeza. No utilizar instrumentos de aumento que concentren la luz con esta
lámpara. Cuando se mira directamente esta luz puede deslumbrar momentáneamente.
En caso de uso comercial, el uso de la linterna debe hacerse siguiendo la normativa vigente.
Para
usar en carretera, seguir las normas de las señales de tráfico.
LED LENSER®* AAA
LED LENSER®* AAA
LED LENSER®* AAA
LED LENSER®*
LED LENSER®*
On/Off
An/ Aus
Encendido/Apagado
Marche/Arrêt
Aan/Uit
オン/オフ
켜짐 꺼짐/
开/关
Close
Schließen
Cerrar
Fermer
Sluiten
閉める
닫다
关闭
Open
Önen
Abrir
Ouvrir
Open
開ける
열다
打开
* Francais
* Nederlands
* Japanese
* Korean
* 中文
感谢您选择了一款我们的产品,为了让您熟悉我们这款产品,请您阅读以下产品说明书。
产品
LED LENSER
7241 Led Lenser A41 泡包装
版本:1.0
电池:
3 x AAA/ LR03/ Micro (1.5V) (货号7721)
初次使用
除去塑料薄膜、橡胶筋与胶袋(防止产品在运输途中受潮所用的包装材料)。
开和关
按动头灯头部的开关按钮可以控制头灯的开和关。
操作
电路通过固定在头灯带侧边的导线传导。产品头灯带的长度可以被任意调节。可以调节灯头角度。
电池的更换
为了带头灯时平衡产品的重量,电池盒装在头灯的背部。更换电池请打开电池盒的橡胶盖子,并遵循电
池盒里的“+”“-”极标志放进新电池,然后盖上橡胶盖子。
电池
不要对电池充电或新旧电池一起使用,请同时更换所有的电池并只使用高质量型号相同的电池。因为蓄
电池和高电流电池的电值不同而不允许同时使用。如果您打算长时间不使用电筒,请取出电池以防止电
池漏液损坏电筒。使用过的电池和蓄电池是危险垃圾,必须根据国家规定处置。
维护与清洁
清洁头灯及所有配件只使用非绒毛式的干软布。
注意!
放进新电池时,要遵循电池盒里的“+”“-”极标志指示。如果电池“+”“-”错误放置,将会损坏电
池并有可能引起爆炸!
安全忠告
亮着的头灯不要照射任何人的眼睛。如果您的眼睛被照到,请闭上眼睛并转过头去。不要使用放大工具
聚焦电筒的光。直视电筒,电筒光能让你暂时眼花。
如果用于商业用途,电筒使用者必须遵循当地法规的指示。在道路上使用时,请遵循国家关于道路交通
信号的规定。
Het verheugt ons dat u gekozen heeft voor een product van LED Lenser.
Om u vertrouwd te maken met dit product, vindt u hier een gebruikshandleiding.
Artikel
7241 LED Lenser A41 blister
Versie 1.0
Batterijen
3 x AAA / LR03 / Micro (1.5V)
Ingebruikname
Verwijder de plastiek folie, de kabelbinders en het zakje met siliconen gel, dewelke bescherming bieden tijdens het
transport.
AAN en UITschakelen
Om de lamp aan-en uit te schakelen dient men de schakelaar op de kop van de lamp in te drukken.
Gebruik
De elektrische stroom wordt overgebracht door de draad die langs de zijkant van de hoofdband loopt. De lengte van de
hoofdband is regelbaar. De kop van de lamp kan in verschillende stappen naar voor worden gebogen.
Batterijen verwisselen
De batterij box is achteraan gemonteerd om het gewicht gelijkmatig te verdelen bij het dragen van de lamp. Om de
batterijen te vervangen, dient het rubberen kapje van de batterij box te worden geopend. Vervang steeds alle batterijen
tegelijk.
Plaats nieuwe batterijen zoals aangegeven met de markeringen + en – teken in de houder. Sluit de batterij box door het
rubberen kapje op de box te drukken.
Batterijen
Niet oplaadbare batterijen in géén geval trachten op te laden. Nieuwe en oude batterijen nooit samen gebruiken. Vernieuw
steeds alle batterijen en gebruik kwaliteitsbatterijen van hetzelfde type. Door de verschillende elektrische waarden is het
gebruik van herlaadbare batterijen niet toegestaan. Indien u de lamp langere tijd niet gebruikt, dient u de batterijen te
verwijderen om beschadiging door lekkage te vermijden. Ontladen batterijen moeten verwijderd te worden. Batterijen horen
niet bij het huisafval thuis. Breng gebruikte batterijen terug naar uw verkooppunt of lever ze in bij de speciale KGA
afvalpunten volgens de nationale voorschriften.
Onderhoud en reiniging
Reinig de lamp en alle toebehoren met een droge, niet pluizige doek.
Waarschuwing
Wanneer u de batterijen in de batterij box plaatst, dient u ze te plaatsen volgens de plus (+) en min (-)
markeringen. Indien u de batterijen verkeerd plaatst, bestaat het risico dat de batterijen beschadigd worden of
ontploffen.
Veiligheidsaanwijzing
De lichtbundel nooit opzettelijk in de ogen richten. Indien het licht in de ogen komt, de ogen sluiten en wegdraaien van het
licht. Er mogen geen optisch sterk bundelende instrumenten gebruikt worden om de lichtbundel te bekijken. Als u in de
lichtbundel kijkt, kan het licht de ogen tijdelijk verblinden.
Bij beroepsmatig gebruik of gebruik in een openbare ruimte, dient de gebruiker om ongevallen te voorkomen, te worden
geïnformeerd in overeenstemming met de nationale regelgeving betreffende gezondheid, veiligheid en gebruik, en
eventueel de regels voor het veilig gebruik van laserstralen.
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de notre société. Le présent mode d'emploi va vous familiariser
avec votre nouveau produit.
Article
7241 Led Lenser A41 blister
Version 1.0
Jeu de piles :
3 x AAA/ LR03/ Micro (1,5 V)
Déballage
Enlevez la feuille de plastique, les bandes-lieuses pour câble et le sachet de silicagel (protection contre
l’humidité).
Mise sous/hors tension
Pour allumer et éteindre la lampe, actionnez l'interrupteur sur la tête de lampe.
Fonctionnement
L'alimentation électrique est assurée par un câble placé sur le ruban de tête latéral. La taille des rubans de la
tête de la lampe est modifiable. La tête de la lampe peut être réglée sur plusieurs niveaux.
Remplacement des piles
Le compartiment de piles est situé à l'extrémité arrière de la tête de la lampe. Pour remplacer les piles, ouvrez
le couvercle souple du compartiment de piles et enlevez les piles usagées.
Remplacez toujours toutes les piles en même temps. Introduisez les piles neuves selon le marquage des pôles
plus (+) et moins (-). Replacez ensuite le couvercle en caoutchouc sur le compartiment de piles.
Piles
Des piles non rechargeables ne doivent en aucun cas être rechargées. N'utilisez jamais ensemble des piles
neuves et des piles usagées. Utilisez exclusivement des piles de qualité du même type. Remplacez toujours
toutes les piles en même temps. L’utilisation de batteries n’est pas autorisée en raison des différentes valeurs
électriques. Si vous n’'utilisez pas la lampe pendant une période prolongée, enlevez impérativement les piles
pour empêcher la survenue de dommages. Les piles déchargées doivent être retirées du produit. Les piles et
les batteries usagées constituent des déchets spéciaux devant être éliminés conformément à la législation
nationale.
Nettoyage et entretien
Le nettoyage de cette lampe et des accessoires doit s’effectuer uniquement à sec avec un tissu non pelucheux.
Important !
Après ouverture du compartiment de piles, placez les piles en respectant le marquage. Sinon, les piles
peuvent être endommagées et exploser.
Consignes de sécurité:
Ne dirigez jamais intentionnellement le faisceau lumineux vers vos yeux ou ceux d'autres personnes. Si un
faisceau lumineux atteint vos yeux, fermez-les et éloignez votre tête du faisceau lumineux. N'utilisez pas
d'instruments à forte concentration optique pour observer le faisceau lumineux. Regarder directement le
faisceau lumineux peut entraîner des phénomènes d’éblouissement dus à la forte intensité lumineuse de la
lampe.
En cas d'utilisation professionnelle ou en cas d'utilisation dans des endroits publics, il faut, selon les cas,
informer l'utilisateur de la totalité des lois et règlements à respecter. En cas d’utilisation sur la voie publique,
respectez les dispositions légales en vigueur.
Z W E I B R Ü D E R O P T O E L E C T R O N I C S
LED LENSER®* Hersteller - Manufactured by: Zweibrüder Optoelectronics GmbH & Co. KG · Kronenstraße 5-7 D-42699 Solingen.
Germany Telefon +49 (0)212-5948-0 · Fax +49 (0)212-5948-200 · www.zweibrueder.com · info@zweibrueder.com
7241 Led Lenser A41 Blister
Version: .0 1
도로에서 사용할 경우에는 도로 교통 규정에 따라 주시기 바랍니다 .
Specyfikacje produktu
Marka: | Ledlenser |
Kategoria: | Flesz |
Model: | A41 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ledlenser A41, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Flesz Ledlenser
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
Instrukcje Flesz
- Flesz Beko
- Flesz Gorenje
- Flesz Milwaukee
- Flesz Philips
- Flesz SilverCrest
- Flesz Parkside
- Flesz Toolcraft
- Flesz Nedis
- Flesz Stanley
- Flesz Black & Decker
- Flesz Fenix
- Flesz Garmin
- Flesz DeWalt
- Flesz Einhell
- Flesz Silverline
- Flesz Makita
- Flesz ArmyTek
- Flesz Petzl
- Flesz TFA
- Flesz Knog
- Flesz Cateye
- Flesz Emos
- Flesz NightStick
- Flesz Ansmann
- Flesz Little Tikes
- Flesz Velleman
- Flesz Pyle
- Flesz VDO
- Flesz IVT
- Flesz Maverick
- Flesz Rocktrail
- Flesz Maglite
- Flesz NEO Tools
- Flesz Aluratek
- Flesz Abus
- Flesz Olympia
- Flesz Hama
- Flesz Alpen Optics
- Flesz Princeton Tec
- Flesz Duronic
- Flesz Goobay
- Flesz Trelock
- Flesz CAT
- Flesz Anker
- Flesz Nitecore
- Flesz Craftsman
- Flesz Olight
- Flesz Klein Tools
- Flesz Black Diamond
- Flesz PowerPlus
- Flesz Asaklitt
- Flesz Powerfix
- Flesz HiKOKI
- Flesz Alecto
- Flesz Dörr
- Flesz WAGAN
- Flesz SureFire
- Flesz AccuLux
- Flesz Varta
- Flesz Spanninga
- Flesz Brennenstuhl
- Flesz Streamlight
- Flesz Nordride
- Flesz Silva
- Flesz Trebs
- Flesz Maktec
- Flesz Steren
- Flesz Livarno
- Flesz Kayoba
- Flesz Barska
- Flesz LED Lenser
- Flesz Greenlee
- Flesz HQ
- Flesz Parat
- Flesz Coleman
- Flesz Energizer
- Flesz Silva Schneider
- Flesz Tecxus
- Flesz Goal Zero
- Flesz Beghelli
- Flesz 4K5
- Flesz GP
- Flesz CEL-TEC
- Flesz Nebo
- Flesz Underwater Kinetics
- Flesz MOON
- Flesz KSE-Lights
- Flesz SuperNova
- Flesz Coast
- Flesz Eisemann
Najnowsze instrukcje dla Flesz
11 Grudnia 2024
10 Grudnia 2024
10 Grudnia 2024
10 Grudnia 2024
10 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
4 Grudnia 2024
11 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024