Instrukcja obsługi Lasko Twist Top 4911
Lasko
Wentylator
Twist Top 4911
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Lasko Twist Top 4911 (4 stron) w kategorii Wentylator. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4
MANTENIMIENTO Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio, por favor obedezca las
siguientes instrucciones.
- Siempre desconecte el cable eléctrico antes de trasladar, reparar o limpiar.
- NUNCA coloque el Ventilador dentro de o cerca de agua.
- Limpie el Ventilador únicamente con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora quitará
el polvillo y los desperdicios del interior del Ventilador.
- NUNCA intente desarma el Ventilador.
- Limpie el cuerpo del Ventilador únicamente con un trapo suave.
- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente para pinturas u otros
limpiadores duros.
New 9/11 8 4911ES
MODELO 4911
REPARACIONES: Para cualquier reparación, que no sea de mantenimiento general por parte del usuario, por favor contacte a nuestro
equipo de Servicio al Cliente al (800) 233-0268 de Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m.
ALMACENAMIENTO: Almacene el Ventilador con estas instrucciones, en la caja original en un lugar fresco y seco.
TWIST TOP™ TOWER FAN
MODEL 4911
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,
INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL
SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR
PROPERTY DAMAGE!
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT INSTRUCTIONS -
OPERATING MANUAL
SAVE THESE INSTRUCTIONS
New 9/11 14911ES
This Fan is for residential use only.
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, INC. (VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha
original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ LASKO: Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser
defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación
inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de
envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con
posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL
DEL PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN
CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR
CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS,
CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO
LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL
PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños
incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted
derechos legales específicos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.
SERVICIO AL CLIENTE:
Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@laskoproducts.com
Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de
reparación y repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del
Este. Por favor tenga disponible el número de modelo, así como también el tipo y estilo (ubicados en la parte inferior de su producto).
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Por favor no envíe el producto a esta dirección)
www.laskoproducts.com
El manual imprimió en la China
New 9/11 2 4911ES New 9/11 7 4911ES
MODELO 4911
FUNCIONAMIENTO (Figuras 1 y 2)
1. Cuidadosamente retire el Ventilador de la bolsa plástica
y la caja.
2. Coloque el ventilador sobre una superficie firme y
nivelada.
ADVERTENCIA: Los tacos de plástico o hule, tales como
las patas de esta unidad, pueden pegarse a la superficie
de los muebles. La unidad podría dejar un residuo capaz
de oscurecer, manchar o dejar marcas permanentes en el
acabado de ciertas superficies de muebles, incluyendo
superficies y pisos de madera.
3. Conecte el cable eléctrico a un tomacorriente de 120
voltios.
Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el
tomacorriente.
Cuando los enchufes quedan flojos en los
tomacorrientes, pueden deslizarse parcial
o completamente fuera del tomacorriente
con un leve movimiento del cable adosado.
Los tomacorrientes en este estado podrían
sobrecalentarse y representar un grave peligro
de incendio; si está cubierto por una cortina o
tela, el riesgo de incendio es aún mayor.
4. Encienda el Ventilador oprimiendo el Botón De Encendido
( ). se iluminará cuando el equipo Botón De Encendido
haya sido encendido.
5. Al encender el Ventilador, el equipo estará funcionando
en ALTO.
6. Si oprime el por segunda vez, el Botón De Encendido
Ventilador quedará en MEDIANO.
7. Si oprime el por tercera vez, el Botón De Encendido
Ventilador quedará en BAJO.
8. Para APAGAR el Ventilador, oprima el Botón de Encendido/
Apagado ( ). La luz de encendido se apagará una vez
que el equipo esté apagado.
9. Después de apagar el Ventilador, desconecte la unidad
del tomacorriente eléctrico.
Figura 1
Botón De
Encendido
Botón De
Oscilación
FUNCIÓN DE OSCILACIÓN: Esta función podrá ser activada
con cualquier velocidad del Ventilador. Si oprime el Botón De
Oscilación ( ), permitirá que el Ventilador oscile en ambas
direcciones. Para detener la oscilación, oprima el Botón De
Oscilación una vez más. se iluminará Botón De Oscilación
cuando esta función se encuentre activada.
INSTRUCCIONES MULTIDIRECCIONALES
(Figura 2)
La mitad superior del Ventilador puede orientarse en una dirección
diferente a la de la mitad inferior del mismo. La función de
oscilación podrá activarse con el ventilador enfrentando cualquier
dirección.
1. Sostenga la y la en forma Base Parte Inferior De Ventilador
estacionaria.
2. Tome la Parte Superior De Ventilador y gírela a la posición que
desee.
ADVERTENCIA: NO INTENTE HACER GIRAR EL VENTILADOR
MÁS ALLÁ DE SU PUNTO DE RESISTENCIA, PUES ELLO
DAÑARÁ EL VENTILADOR.
Figura 2
Base
Parte Inferior
De Ventilador
Parte Superior
De Ventilador
GENERAL SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Read all instructions before using this Fan.
1. Make certain the power source conforms to the electrical requirements of the Fan.
2. Make certain that the room is equipped with a working smoke detector.
3. Use this Fan only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock,
or injury to persons.
4. To reduce the risk of personal injury and electric shock, the Fan should not be played with or placed where small children can reach it.
5. Unplug power cord before installing, servicing, or moving the Fan.
DO NOT DEPEND ON THE ON/OFF SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN SERVICING
OR MOVING THE FAN. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD. ALWAYS TURN OFF AND UNPLUG FAN BEFORE
LEAVING THE AREA. NEVER LEAVE CHILDREN UNATTENDED WHEN THE FAN IS ON OR PLUGGED IN.
6. This Fan must be used in potentially dangerous locations such as flammable, explosive, chemical-laden or wet atmospheres NOT
where gasoline, paint or flammable liquids are used or stored.
7. DO NOT use Fan in or near a window. Rain may create an electrical hazard.
REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK - DO NOT USE THIS
FAN WITH ANY SOLID STATE SPEED CONTROL DEVICES.
8. Where possible, avoid the use of extension cords because the extension cord may overheat and cause a fire. If you must use an exten-
sion cord, minimize the risk of overheating by using the shortest cord possible and ensuring that it is UL listed. NEVER use a single
extension cord to operate more than one Fan. plug Fan into any other cord connected device, such as a power strip, cord DO NOT
reel, surge protector, mutiple outlet adapters or outlet-type air fresheners. The use of such devices may create a fire hazard.
9. NEVER operate any Fan with a damaged cord or plug or after the Fan malfunctions, has been dropped or damaged in any manner.
There are no user serviceable parts.
10. NEVER insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock or fire,
or damage the Fan. To reduce the risk of fire, block or tamper with the Fan in any manner while it is in operation.DO NOT
11. Always place the Fan on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Fan overturning. Locate the Power
Cord so the Fan or other objects are not resting on it. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners,
or similar coverings. Do not route cord under furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be
tripped over.
12. This Fan is not intended for use in wet or damp locations. Never locate a Fan where it may fall into a bathtub or other water container.
NEVER use Fan where flammable liquids are used or stored.
13. use Fan outdoors. NEVER
14. This Fan is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please
refer to National Electric Code (NEC) Article 547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical require-
ments for Agricultural Buildings. THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).
15. This Fan is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or
local codes or standards relating to electrical requirements for Hazardous locations. THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIRE-
MENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008).
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of elec-
tric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. Match wide blade of plug
to wide slot. Fully insert. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does
not fit, contact a qualified electrician. DO NOT attempt to defeat this safety feature.
This plug is a safety feature. It contains a safety device (fuse) that should not be removed. Discard
product if the attachment plug is damaged. To reduce the risk of fire, electric shock and personal
injury, DO NOT remove, replace, repair or tamper with the originally supplied plug. If the Fan does not
function properly, it may be due to the safety device incorporated in this plug. Call 800-233-0268,
Monday - Friday, between 8:00 a.m. and 5:00 p.m. Eastern. If the plug warning label is missing
or damaged, call the toll free number for a replacement label.
Figure 1
Power
Button
Oscillation
Button
New 9/11 6 4911ES New 9/11 3 4911ES
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el
riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.
6. Este Ventilador NO debe ser usado en lugares potencialmente peligrosos tales como atmósferas inflamables, explosivas, cargadas
de sustancias químicas o húmedas donde se usen o almacenen gasolina, pintura o líquidos inflamables.
7. use el Ventilador dentro de o cerca de una ventana. La lluvia podría crear un riesgo eléctrico. NO
1. Asegúrese que la fuente de alimentación coincida con los requerimientos eléctricos del Ventilador.
2. Asegúrese que la habitación esté equipada con un detector de humo en funcionamiento.
3. Use este Ventilador únicamente como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede
causar incendio, choque eléctrico o lesiones a personas.
4. Para reducir el riesgo de lesiones a personas y choque eléctrico, el Ventilador no debe ser encendido o colocado donde los niños
pequeños puedan alcanzarlo.
5. Desconecte el cable eléctrico antes de instalar, reparar o trasladar el Ventilador.
NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO / APAGADO COMO ÚNICO MEDIO DE DESCONECTAR
LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CUANDO ESTÉ REPARANDO O TRASLADANDO EL VENTILADOR. SIEMPRE
DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. SIEMPRE APAGUE Y DESCONECTE EL VENTILADOR ANTES DE
ABANDONAR EL ÁREA. NUNCA DEJE A LOS NIÑOS SIN ATENCIÓN CUANDO EL VENTILADOR ESTÉ
ENCENDIDO O CONECTADO.
8. Donde sea posible, evite el uso de cables de alargue porque el cable de alargue podría sobrecalentarse y provocar un incendio. Si
debe usar un cable de alargue, minimice el riesgo de sobrecalentamiento usando el cable más corto posible y garantizando que esté
autorizado por UL (Underwriters Laboratories). use un solo cable de alargue para hacer funcionar a más de un Ventilador. NUNCA
No conecte el Ventilador a cualquier otro dispositivo conectado a un cable, como un cable de contactos múltiples, protector de
sobrecargas, adaptadores de tomacorrientes múltiples o refrescantes de aire tipo tomacorriente. El uso de tales dispositivos podría
crear un riesgo de incendio.
9. NUNCA ponga en funcionamiento ningún Ventilador con un cable o enchufe dañado o después que el Ventilador haya tenido fallas
de funcionamiento, haya sido arrojado o dañado de cualquier manera. No hay partes que los usuarios puedan reparar.
10. NUNCA inserte o permita que los dedos u objetos extraños ingresen en ninguna abertura de ventilación o escape, p3-ya que esto podría
causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el Ventilador. Para reducir el riesgo de incendio, NO bloquee ni altere el Ventilador
de ninguna manera mientras esté en funcionamiento.
11. Siempre coloque el Ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras esté en funcionamiento, para evitar la posibilidad
de que el Ventilador se caiga. Coloque el Cable Eléctrico de modo tal que el Ventilador u otros objetos no estén apoyados sobre el
mismo. No coloque el cable de corriente debajo de alfombras. No cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o
artículos de coberturas similares. No coloque el cable de corriente debajo de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente
lejos del tráfico de la habitación, donde las personas no se tropiecen con éste.
12. Este Ventilador no está destinado para ser usado en lugares húmedos o mojados. coloque un Ventilador donde pueda caer NUNCA
dentro de una tina de baño u otro recipiente de agua. use un Ventilador donde se usen o almacenen líquidos inflamables.NUNCA
13. use el Ventilador al aire libre. NUNCA
14. Este Ventilador no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de
corral u otros animales. Por favor consulte el Articulo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas
estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura. ESTE VENTILADOR
NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7 DEL NEC (2008).
15. Este Ventilador no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional
(NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE
VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2008).
REDUZCA EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA – NO USE ESTE VENTILADOR CON
DISPOSITIVOS DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este
enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado en solo un sentido. Haga coincidir la hoja ancha del enchufe
con la ranura ancha. Inserte completamente. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si
aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado. NOT intente anular este dispositivo de seguridad.
Este enchufe es un dispositivo de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales. Contiene un
dispositivo de seguridad (fusible) que no deberá ser removido. Descontinúe el uso del producto si el enchufe esta dañado. NO retire,
reemplace, repare o altere el enchufe originalmente provisto. Si el Ventilador no funciona correctamente, puede deberse al dispositivo
de seguridad incorporado en este enchufe. Llama al 800-233-0268, de lunes a viernes, entre las 8:00 a.m. y las 5:00 p.m. EST. Si la
etiqueta de advertencia del enchufe falta o está dañada, llame a la línea telefónica gratuita para obtener una nueva etiqueta.
MODEL 4911
OPERATION (Figures 1 and 2)
1. Carefully remove the Fan from the plastic bag and the
carton.
2. Place the Fan on a firm and level surface.
CAUTION: Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit,
may stick to furniture surfaces and/or hardwood floors. The
unit may leave a residue that could darken, stain or leave
permanent blemishes on the finish of certain furniture sur-
faces, including wood surfaces, and/or hardwood floors.
3. Plug the cord set into a 120 volt outlet.
Be sure that the plug fits tightly into outlet.
When plugs fit loosely into receptacles, they
may slip partially or completely out of the re-
ceptacle with only the slight movement of the
attached cord. Receptacles in this condition
may overheat and pose a serious fire hazard; if
covered by a curtain or drape, the fire hazard
is even greater.
4. Turn the Fan ON by pressing the (Power Button ). The
Power Button will light when the unit is turned on.
5. Upon turning the Fan ON, the unit will be on HIGH.
6. Pressing the Power Button a second time will set the
Fan to MEDIUM.
7. Pressing the Power Button a third time will set the Fan
to LOW.
8. To turn the Fan OFF, press the ). The Power Button (
power light will go out when the unit is off.
9. After turning the Fan off, unplug the unit from the
electrical outlet.
MULTI-DIRECTIONAL INSTRUCTIONS
(Figure 2)
The top half of the Fan can be manually turned a different
direction than the bottom half of the Fan. The oscillation
function will work with the top half of the fan facing any
direction.
1. Hold the and the stationary.Base Bottom Fan
2. Grasp the Top Fan and turn it to the desired position.
CAUTION: DO NOT ATTEMPT TO TURN THE FAN BE-
YOND THE POINT OF RESISTANCE. THIS WILL DAMAGE
THE FAN.
OSCILLATION FUNCTION: This function will work in any
Fan speed. Pressing the Oscillation Button ( )will allow
the Fan to oscillate back and forth. To stop the oscillation,
press the once more. The Oscillation Button Oscillation
Button will light when this function is in use.
Figure 2
Base
Bottom Fan
Top Fan
Specyfikacje produktu
Marka: | Lasko |
Kategoria: | Wentylator |
Model: | Twist Top 4911 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Lasko Twist Top 4911, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Wentylator Lasko
7 Października 2024
6 Października 2024
22 Września 2024
21 Września 2024
20 Września 2024
20 Września 2024
18 Września 2024
18 Września 2024
17 Września 2024
17 Września 2024
Instrukcje Wentylator
- Wentylator Tesy
- Wentylator DeLonghi
- Wentylator AEG
- Wentylator Beko
- Wentylator Worx
- Wentylator Küppersbusch
- Wentylator Beurer
- Wentylator Gorenje
- Wentylator Tefal
- Wentylator Milwaukee
- Wentylator Philips
- Wentylator Livoo
- Wentylator SilverCrest
- Wentylator Bosch
- Wentylator SHE
- Wentylator JBL
- Wentylator LC-Power
- Wentylator Brentwood
- Wentylator Midea
- Wentylator Toolcraft
- Wentylator Infiniton
- Wentylator Panasonic
- Wentylator StarTech.com
- Wentylator Nedis
- Wentylator Stanley
- Wentylator Be Cool
- Wentylator Medion
- Wentylator Black & Decker
- Wentylator OK
- Wentylator Adler
- Wentylator Westinghouse
- Wentylator Domo
- Wentylator Ardes
- Wentylator Taurus
- Wentylator Orbegozo
- Wentylator Blaupunkt
- Wentylator Vivax
- Wentylator Evolveo
- Wentylator Stadler Form
- Wentylator DeWalt
- Wentylator Homedics
- Wentylator Jocel
- Wentylator Bimar
- Wentylator Rowenta
- Wentylator Mesko
- Wentylator Master
- Wentylator Honeywell
- Wentylator Concept
- Wentylator Fisher & Paykel
- Wentylator Tripp Lite
- Wentylator ECG
- Wentylator Akasa
- Wentylator Unold
- Wentylator Antari
- Wentylator Ozito
- Wentylator ORNO
- Wentylator Dyson
- Wentylator Broan
- Wentylator Trisa
- Wentylator RYOBI
- Wentylator Gembird
- Wentylator Zelmer
- Wentylator Bomann
- Wentylator Clean Air Optima
- Wentylator Teesa
- Wentylator Corsair
- Wentylator Emerio
- Wentylator Create
- Wentylator Biltema
- Wentylator Crane
- Wentylator H.Koenig
- Wentylator Melissa
- Wentylator V-TAC
- Wentylator Beper
- Wentylator Eurolite
- Wentylator MPM
- Wentylator OneConcept
- Wentylator Ravanson
- Wentylator BaseTech
- Wentylator Thermex
- Wentylator Perel
- Wentylator Fagor
- Wentylator GoldAir
- Wentylator Koenic
- Wentylator Trotec
- Wentylator Trumatic
- Wentylator Izzy
- Wentylator Klarstein
- Wentylator Cecotec
- Wentylator AFK
- Wentylator Camry
- Wentylator Steba
- Wentylator NewAir
- Wentylator Qlima
- Wentylator Helios
- Wentylator Scarlett
- Wentylator GUTFELS
- Wentylator TriStar
- Wentylator Dimplex
- Wentylator Baxi
- Wentylator SPC
- Wentylator DCG
- Wentylator Brandson
- Wentylator Vornado
- Wentylator G3 Ferrari
- Wentylator Omega Altise
- Wentylator Clatronic
- Wentylator Inventum
- Wentylator SVAN
- Wentylator Princess
- Wentylator Innoliving
- Wentylator Argoclima
- Wentylator Sunbeam
- Wentylator Solac
- Wentylator Hama
- Wentylator Heller
- Wentylator Duronic
- Wentylator Comfee
- Wentylator Goobay
- Wentylator Meaco
- Wentylator Sharkoon
- Wentylator Kenmore
- Wentylator Breville
- Wentylator VOX
- Wentylator Orima
- Wentylator Solis
- Wentylator Orion
- Wentylator Nitecore
- Wentylator SereneLife
- Wentylator Craftsman
- Wentylator Frigidaire
- Wentylator Gemini
- Wentylator Thermaltake
- Wentylator Hunter
- Wentylator Martin
- Wentylator Gaggenau
- Wentylator Sencor
- Wentylator Vonroc
- Wentylator HiKOKI
- Wentylator Nabo
- Wentylator EasyMaxx
- Wentylator Fuave
- Wentylator Asko
- Wentylator Kalorik
- Wentylator Suntec
- Wentylator Be Quiet!
- Wentylator Carrier
- Wentylator Monacor
- Wentylator Livington
- Wentylator Kunft
- Wentylator Grunkel
- Wentylator Becken
- Wentylator Magmatic
- Wentylator ProfiCare
- Wentylator Guzzanti
- Wentylator InnoGIO
- Wentylator Cotech
- Wentylator Eurom
- Wentylator Enermax
- Wentylator Clas Ohlson
- Wentylator Arctic Cooling
- Wentylator PRIME3
- Wentylator Sonnenkönig
- Wentylator Proline
- Wentylator Soler & Palau
- Wentylator Bestron
- Wentylator Profile
- Wentylator Swan
- Wentylator Alpina
- Wentylator Andrews
- Wentylator Argo
- Wentylator KDK
- Wentylator EXCELLENT Electrics
- Wentylator Techwood
- Wentylator Korona
- Wentylator Tomado
- Wentylator Eglo
- Wentylator Kichler
- Wentylator Sinbo
- Wentylator Jata
- Wentylator Itho
- Wentylator Mellerware
- Wentylator Heinner
- Wentylator Termozeta
- Wentylator Eldom
- Wentylator Defy
- Wentylator Bionaire
- Wentylator White Knight
- Wentylator BlueBuilt
- Wentylator Evolar
- Wentylator Air King
- Wentylator Costway
- Wentylator Elba
- Wentylator Royal Sovereign
- Wentylator EcoAir
- Wentylator Everglades
- Wentylator Ufesa
- Wentylator CasaFan
- Wentylator Duux
- Wentylator Gamma
- Wentylator Primo
- Wentylator German Pool
- Wentylator Hema
- Wentylator Ices
- Wentylator Zehnder
- Wentylator Bulex
- Wentylator Essentiel B
- Wentylator Team
- Wentylator Boneco
- Wentylator Efbe-schott
- Wentylator Tornado
- Wentylator Superior
- Wentylator Day
- Wentylator HQ
- Wentylator Fakir
- Wentylator Arno
- Wentylator Proklima
- Wentylator PAX
- Wentylator Orcon
- Wentylator Home Electric
- Wentylator Tron
- Wentylator Duracraft
- Wentylator Khind
- Wentylator Tecnolux
- Wentylator Guardo
- Wentylator Weasy
- Wentylator Klarbach
- Wentylator CSL
- Wentylator Handson
- Wentylator Schweigen
- Wentylator Sichler
- Wentylator SMC
- Wentylator Kogan
- Wentylator Arebos
- Wentylator Portacool
- Wentylator Martec
- Wentylator Air & Me
- Wentylator Wahlbach
- Wentylator Neo
- Wentylator SPT
- Wentylator Rovus
- Wentylator Rok
- Wentylator Madeira
- Wentylator Siku
- Wentylator PureGuardian
- Wentylator Aerian
- Wentylator Claro
- Wentylator IXL
- Wentylator XPower
- Wentylator JAP
- Wentylator O2 Cool
- Wentylator Elix
- Wentylator Prem-i-air
- Wentylator Arcoaire
- Wentylator Bodin
- Wentylator Djive
- Wentylator Casablanca
- Wentylator B-Air
- Wentylator Wallair
- Wentylator White Shark
- Wentylator Maico
- Wentylator Envira-North
- Wentylator Vitammy
- Wentylator Canarm
- Wentylator SEPA
- Wentylator Frankische
- Wentylator SchwankAir
- Wentylator Calibo
- Wentylator Blumill
- Wentylator Fantech
- Wentylator Stylies
- Wentylator RestantOutlet
- Wentylator Aeratron
- Wentylator Protector
- Wentylator Migros
- Wentylator Briebe
- Wentylator Fanco
- Wentylator Big Ass Fans
- Wentylator Salco
- Wentylator SpeedComfort
- Wentylator Vortice
- Wentylator Klimat
- Wentylator Eligent
- Wentylator Gewiss
- Wentylator Cli-Mate
- Wentylator Phaesun
- Wentylator Middle Atlantic
- Wentylator Kincrome
- Wentylator AireRyder
- Wentylator Lucci
- Wentylator Fanimation
- Wentylator Air Logic
- Wentylator Ebm-papst
- Wentylator Sandia Aerospace
- Wentylator HPM
- Wentylator Geek Aire
- Wentylator Imarflex
- Wentylator Perfect Aire
- Wentylator Mystery
- Wentylator S&P
- Wentylator Modern Fan Co.
- Wentylator Quorum International
Najnowsze instrukcje dla Wentylator
10 Października 2024
10 Października 2024
10 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024