Instrukcja obsługi Konig SAS-DUMMYCAM50

Konig Kamera monitorująca SAS-DUMMYCAM50

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Konig SAS-DUMMYCAM50 (51 stron) w kategorii Kamera monitorująca. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/51
SAS-DUMMYCAM50
MANUAL (p. 2)
ANLEITUNG (S. 4)
MODE D’EMPLOI (p. 6)
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8)
MANUALE (p. 10)
MANUAL DE USO (p. 12)
MANUAL (p. 14)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 16)
KÄYTTÖOHJE (s. 18)
BRUKSANVISNING (s. 20)
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 22)
MANUAL DE UTILIZARE (p. 24)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 26)
BRUGERVEJLEDNING (s. 28)
VEILEDNING (s. 30)
ИНСТРУКЦИЯ (32 стр.)
KILAVUZ (s. 34)
KASUTUSJUHEND (lk. 36)
NÁVOD (s. 38)
ROKASGRĀMATA (lpp. 40)
NAUDOJIMO VADOVAS (42 p.)
PRIRUČNIK (str. 44)
РЪКОВОДСТВО (p. 46)
INSTRUKCJA OBSŁUGI (str. 48)
PRIROČNIK (str. 50)
CCTV Dummy Camera
2
ENGLISH
Introduction:
CCTV dummy dome camera. Professional design for the image of security. With built-in
ashing LED.
• We recommend you read this manual before installing/using this product.
• Keep this manual in a safe place for future reference.
Packaging content:
• CCTV dummy camera
• Mounting screws and plugs
• Manual
Specications:
Housing: plastic
IP protection: indoor use
Battery: 2x 1.5 V AA battery (not included)
Dimensions: 73 x 118 mm
Weight: 142 g (without batteries)
Insert the batteries to activate the ashing LED:
1. Remove the battery compartment at the
backside of the camera.
2. Insert 2x AA 1.5 V battery into the battery
compartment and correctly match the
polarity markings (+ and -), to activate the
ashing LED.
Close the battery compartment after
inserting the batteries.
3
ENGLISH
Maintenance:
Clean the housing with a dry or damp cloth.
Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modications of the product or damage caused due to incorrect use
of this product.
Disclaimer:
Designs and specications are subject to change without notice. All logos, brands and product names are trademarks or registered
trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such.
Disposal:
• This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of this product
with household waste.
• For more information, contact the retailer or the local authority responsible for waste management.
This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives, valid for all member
states of the European Union. It also complies to all applicable specications and regulations in the country of sales.
Formal documentation is available upon request. This includes, but is not limited to: Declaration of Conformity (and product
identity), Material Safety Data Sheet, product test report.
Please contact our customer service desk for support:
via website: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
via e-mail: service@nedis.com
via telephone: +31 (0)73-5993965 (during oce hours)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS


Specyfikacje produktu

Marka: Konig
Kategoria: Kamera monitorująca
Model: SAS-DUMMYCAM50

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Konig SAS-DUMMYCAM50, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Kamera monitorująca Konig

Konig

Konig SEC-TRCAM30 Instrukcja

23 Września 2024
Konig

Konig SAS-ARC10 Instrukcja

20 Września 2024
Konig

Konig SAS-CAM4100 Instrukcja

19 Września 2024
Konig

Konig SEC-CAM355 Instrukcja

12 Września 2024
Konig

Konig SAS-APW10 Instrukcja

12 Września 2024
Konig

Konig SAS-DVRODR31 Instrukcja

11 Września 2024
Konig

Konig SAS-CAM3100 Instrukcja

10 Września 2024
Konig

Konig SEC-CAM901 Instrukcja

9 Września 2024
Konig

Konig SEC-DVRSG10 Instrukcja

8 Września 2024

Instrukcje Kamera monitorująca

Najnowsze instrukcje dla Kamera monitorująca