Instrukcja obsługi Klarstein Skyscraper Ice

Klarstein klimatyzacja Skyscraper Ice

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Klarstein Skyscraper Ice (104 stron) w kategorii klimatyzacja. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/104
SKYSCRAPER ICE
Luftkühler
Air Cooler
Enfriador de aire
Rafrchisseur d’air
Rareddatore d’aria
Luchtkoeler
Luftkylare
Ilmanjäähdytin
www.klarstein.com
10028303 10029328 10034651 10035835
3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie
die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie
diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen
Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das
Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise4
Geräteübersicht5
Inbetriebnahme und Bedienung6
Tastenfunktionen der Fernbedienung7
Tastenfunktionen und
Displayanzeigen am Gerät7
Windschema9
Reinigung und Pege12
Fehlersuche und Fehlerbehebung13
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland14
Hinweise zur Entsorgung16
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10028303, 10029328, 10034651, 10035835
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom
English 17
Español 29
Français 41
Italiano 53
Nederlands 65
Svenska 77
Suomi 89
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Benutzen Sie das Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
Missbrauch kann zu Stromschlägen, Verletzungen oder Bränden führen.
Benutzen Sie das Gerät in Anwesenheit von Kindern nur unter Aufsicht.
Tauchen Sie das Gerät niemals komplett in Wasser.
Falls Sie das Gerät bewegen wollen oder es nicht benutzen, ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose, indem Sie ihn mit der Hand festhalten. Bauen Sie keinen
anderen Stecker an, falsche Anschlüsse können zu Stromschlägen führen.
Benutzen Sie nach Möglichkeit kein Verlängerungskabel. Verwenden Sie in jedem
Fall nie mehr als ein Verlängerungskabel.
Stecken Sie keine Objekte oder Finger in die Lüftungsschlitze, sie könnten sich
verletzen. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen während des Betriebs
nicht blockiert werden.
Lassen Sie das Netzkabel nicht unter brennbaren Materialien, wie Teppichen,
verlaufen. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf tritt.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe brennbarer oder explosiver Substanzen.
Stellen Sie das Gerät nicht in Nähe von Herden oder Öfen.
Benutzen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen, wie Badezimmern.
Falls Sie das Gerät nicht mehr benutzen, entleeren Sie den Wassertank.
Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenden Sie sich an unseren
Kundendienst oder einen Fachbetrieb. Versuchen Sie nicht Stecker oder Kabel selbst
zu reparieren.
5
DE
GETEÜBERSICHT
1 Bedienfeld 9 Wassertank
2 Display 10 Netzkabel
3 Fernbedienungs-Sensor 11 Wassertank-Verriegelung
4 Lüftungsschlitz 12 Kühlpad
5 Wasserstandanzeige 13 Fernbedienung
6 Rollfuß
7 Staublter
7
DE
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
Benutzen sie zum Öffnen des Batteriefachs eine
Münze. Stecken Sie die Münze in den Schlitz auf der
Rückseite der Fernbedienung und drehen Sie ihn, wie
auf der Fernbedienung angegeben. Zeigen Sie mit der
Fernbedienung auf den Sensor und drücken Sie eine
der Funktionstasten. Die Entfernung zum Gerät sollte
nicht mehr als 60 cm betragen.
ON/SPEED Gerät einschalten und Geschwindigkeit regeln.
OFF Gerät ausschalten.
TIMER Timer einstellen (bis 7.5 Stunden).
SWING Schwing-Funktion der Luftschlitze einschalten.
COOLER/HUMIDIFYER Kühlung oder Befeuchtung einschalten.
MODE Lüfter-Modus auswählen.
TASTENFUNKTIONEN UND
DISPLAYANZEIGEN AM GERÄT
Hinweis: Die Ionisierungsfunktion wird automatisch gestartet, sobald der Benutzer
das Gerät einschaltet.
9
DE
WINDSCHEMA
1. Natürlicher Modus
Dieser Modus orientiert sich an der eingestellten Geschwindigkeit. Das genaue Wind-
Schema ist wie folgt:
Natürlicher Modus bei hoher Geschwindigkeit
Natürlicher Modus bei mittlerer Geschwindigkeit
Natürlicher Modus bei niedriger Geschwindigkeit
Windgeschwindigkeit
Zeit (Sekunde)
Windgeschwindigkeit
Zeit (Sekunde)
Windgeschwindigkeit
Zeit (Sekunde)
10
DE
Beispiel: Wind-Schema für natürlichen Modus bei hoher Geschwindigkeit
Der Motor läuft 5 Sekunden lang auf hoher Geschwindigkeit, 5 Sekunden auf
mittlerer Geschwindigkeit, 5 Sekunden auf niedriger Geschwindigkeit und stoppt
dann 3Sekunden lang ohne Wind.
Dann läuft der Motor wieder 10 Sekunden lang auf mittlerer Geschwindigkeit,
10Sekunden auf hoher Geschwindigkeit, 5 Sekunden auf mittlerer Geschwindigkeit,
dann 5Sekunden auf niedriger Geschwindigkeit und stoppt dann 3Sekunden lang!
Noch einmal läuft der Motor 5 Sekunden lang auf mittlerer Geschwindigkeit,
10Sekunden auf hoher Geschwindigkeit, 5 Sekunden auf mittlerer Geschwindigkeit,
5 Sekunden auf niedriger Geschwindigkeit und dann für 5Sekunden auf niedriger
Geschwindigkeit.
Der gesamte Zyklus dauert 76 Sekunden und wiederholt sich fortlaufend.
2. Nachtmodus
In diesem Modus wird die Geschwindigkeit allmählich heruntergefahren, in
Abhängigkeit von der eingestellten Geschwindigkeit. Das genaue Wind-Schema ist wie
folgt:
Nachtmodus mit natürlichem Wind bei hoher Geschwindigkeit
Wenn Sie im Nachtmodus eine hohe Geschwindigkeit mit dem Modus „Natürlicher
Wind“ einstellen, läuft der Motor zunächst 30 Minuten lang bei hoher Geschwindigkeit
im Modus „Natürlicher Wind“, dann 30 Minuten bei mittlerer Geschwindigkeit im
Modus „Natürlicher Wind“, dann auf niedriger Geschwindigkeit und behält diese
Geschwindigkeit bis zum Ende bei.
Windgeschwindigkeit
Zeit (Stunde)
11
DE
Nachtmodus mit natürlichem Wind bei mittlerer Geschwindigkeit
Wenn Sie eine mittlere Geschwindigkeit im Nachtmodus einstellen, läuft der Motor
zunächst 30 Minuten lang bei mittlerer Geschwindigkeit im Modus „Natürlicher Wind“,
dann 30 Minuten bei mittlerer Geschwindigkeit im Modus „Natürlicher Wind“, dann
auf niedriger Geschwindigkeit und behält diese Geschwindigkeit bis zum Ende bei.
Nachtmodus mit natürlichem Wind bei niedriger Geschwindigkeit
Wenn Sie den Nachtmodus mit niedriger Geschwindigkeit starten, läuft das Gerät
durchgehend mit niedriger Geschwindigkeit.
Hinweis: Es empehlt sich, beim Schlafen die niedrige Geschwindigkeitsstufe für
den Nachtmodus auszuwählen, da dieser Modus dem Benutzer ein angenehmes
Windgefühl vermitteln soll. Wenn Sie das Gerät im Nachtmodus die ganze Zeit auf
einer hohen Geschwindigkeit laufen lassen, könnten Sie sich unbehaglich fühlen und
Ihnen könnte nachts kalt werden.
Windgeschwindigkeit
Zeit (Stunde)
Windgeschwindigkeit
Zeit (Stunde)
12
DE
REINIGUNG UND PFLEGE
Regelmäßige Reinigung und Pege ist wichtig, um die Lebensdauer des Geräts zu
erhöhen
Ziehen Sie immer zuerst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät
reinigen.
Benutzen Sie zur Reinigung einen weichen Lappen, warmes Wasser und mildes
Spülmittel. Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel, Verdünner, Benzin oder
Ähnliches, um das Gerät nicht zu beschädigen. Trocknen Sie alle Teile sorgfältig mit
einem weichen Tuch ab, bevor Sie das Gerät wieder anschließen.
Falls Sie das Gerät länger nicht benutzen, verstauen Sie es im Originalkarton und
lagern Sie es an einem kühlen, trockenen Ort.
Staublter und Kühlpad reinigen
Vor der Reinigung müssen Sie den Filter und das Kühlpad entnehmen. Achten
Sie darauf, dass Sie alle Teile wieder in der richtigen Reihenfolge einsetzen:
Wassertank, Kühlpad, Staublter.
Damit sich der Staublter nicht zusetzt, reinigen Sie ihn einmal im Monat.
Um den Filter reinigen zu können, müssen Sie ihn von der Rückseite abnehmen.
Drücken Sie dazu auf die 2 Laschen, die über dem Filter angebracht sind. Wischen
Sie den Filter mit einer weichen Bürste ab und spülen sie mit klarem Wasser nach.
Lassen Sie den Filter vollständig trocknen, bevor Sie ihn wieder einsetzen. Um
das Kühlpad reinigen zu können, müssen Sie zuerst den Staublter abnehmen.
Entnehmen Sie dann das Pad, reinigen Sie es unter ießendem Wasser und lassen
Sie es vollständig trocknen, bevor Sie es wieder einsetzen.
19
EN
PRODUCT OVERVIEW
1 Control panel 9 Water tank
2 Display panel 10 Power cord
3 Remote control receiver 11 Water tank knob
4 Air louvers 12 Ice pack
5 Water level indicator 13 Remote control
6 Caster
7 Dustproof air lter
22
EN
ON/SPEED &
OFF
After the tank is lled with water, connect the tower
evaporative cooler to a power outlet. The unit will beep twice,
indicating that the cooler is in standby mode at this time. Press
the ON/SPEED button to turn on the tower evaporative cooler.
To adjust the fan speed, press the ON/SPEED button again
until your desired speed has been reached. To turn the tower
evaporative cooler off and revert back to standby mode, press
the OFF button.
COOLER/
HUMIDIFYER
After the desired fan speed has been selected, press the
COOLER/HUMIDIFIER button to activate the cooling/
humidifying function. This powers the water pump, cools
the air and adds moisture to your air at the same time. The
snowake icon will also be visible on the display panel once
the cooling/humidifying function has been selected.
MODE Setting the airow mode is optional. To set the airow mode,
press the MODE button.
Manual Mode: Indicated by the three circular icons on
the display panel, this allows you to set the fan speeds
manually.
Sleep Mode: Indicated by the moon icon on the display
panel, this setting will gradually lower the fan speed
at different intervals. If the fan speed is set to high, the
cooler will run for 30 minutes on high speed, 30 minutes
on medium speed and then continue to operate on low
speed.
Natural Mode – Indicated by the palm tree icon on the
display panel, this setting will adjust the airow speed
between low, medium and high.
TIMER This tower evaporative cooler is equipped with a 7.5 hour
programmable timer. To set the timer, press the TIMER button.
Each press of this button will add 0.5 hours to the set time. The
set time will be indicated in the middle of the display panel.
SWING To activate the oscillation feature, press the SWING button.
The evaporative cooler’s air louvers will automatically move
from side to side, which increases air circulation and distributes
air more evenly.


Specyfikacje produktu

Marka: Klarstein
Kategoria: klimatyzacja
Model: Skyscraper Ice

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Klarstein Skyscraper Ice, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje klimatyzacja Klarstein

Instrukcje klimatyzacja

Najnowsze instrukcje dla klimatyzacja