Instrukcja obsługi Kenwood Chef XL Elite KVL6300S
Kenwood
urządzenie kuchenne
Chef XL Elite KVL6300S
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Kenwood Chef XL Elite KVL6300S (73 stron) w kategorii urządzenie kuchenne. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/73

TYPE KVC50 (Chef)
TYPE KVL60 (Chef XL)
instructions

English 3 - 11
Nederlands 12 - 21
Français 22 - 31
Deutsch 32 - 41
Italiano 42 - 51
Português 52 - 61
Español 62 - 71
Dansk 72 - 81
Svenska 82 - 91
Norsk 92 - 101
Suomi 102 - 111
Türkçe 112 - 121
Ïesky 122 - 131
Magyar 132 - 141
Polski 142 - 152
Ekkgmij 153 - 164
Slovenčina 165 - 175
Українська 176 - 187
´¸∂w
881 591-

bl
bk
bq
7
8
bn
bo
bp
6
4
1
5
9
bm
3
2
2
br bs

(1
(2

Before plugging in
• Make sure your electricity supply is the
same as the one shown on the
underside of your machine.
• This appliance conforms to EC
Regulation 1935/2004 on materials and
articles intended to come into contact
with food.
Before using for the first time
• Wash the parts: see ‘care and cleaning’
section.
l
Ensure the cord is fully unfolded from the cord storage
compartment bm before using the Kitchen Machine.
lChildren should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
lDo not move or raise the mixer head with an attachment fitted
as the Kitchen Machine could become unstable.
lDo not operate your appliance near the edge of a work
surface.
lAppliances can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
lMisuse of your appliance can result in injury.
lThis appliance shall not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of reach of children.
lOnly use the appliance for its intended domestic use.
Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject
to improper use, or failure to comply with these instructions.
4

Key
Attachment outlets
1high-speed outlet
2slow-speed outlet
3bowl tool socket
Mixer
4high speed outlet cover
5mixer head
6head release lever
7speed and pulse control
8standby button
9power unit
bk bowl
bl slow speed outlet cover
bm cord storage compartment
bn K-beater
bo whisk
bp dough hook
bq spatula
br head shield
bs splashguard
Note: Spanner
bl
shown is for illustration
purposes only and is not supplied in pack.
Optional attachments
There are a range of optional attachments
available to use with your Kitchen Machine.
See the attachment leaflet included in your
pack or visit www.kenwoodworld.com to
see the full range and how to buy an
attachment not included in your pack.
Note: Slow Speed outlet attachments
The slow speed outlet on your Kitchen
Machine model features the Twist
Connection System. It is designed to
accept Twist Connection System
attachments.
When purchasing new attachments for the
slow speed outlet you should check
compatibility with your Kitchen Machine. All
Twist Connection System attachments can
be identified by the product code which
starts with KAX and also by the Twist logo
which is visible on packaging. For more
information visit
www.kenwoodworld.com/twist.
If you own attachments featuring the Bar
Connection System you will need to
use the KAT002ME adaptor to connect
these to the Twist Connection System
on your Kitchen Machine.
For more information visit
www.kenwoodworld.com/twist.
5
Know your Kitchen Machine
K-beater
For making cakes, biscuits, pastry, icing,
fillings, éclairs and mashed potato.
Whisk
For eggs, cream, batters, fatless sponges,
meringues, cheesecakes, mousses,
soufflés. Don’t use the whisk for heavy
mixtures (e.g. creaming fat and sugar) -
you could damage it.
Dough Hook
For yeast mixtures only.
The bowl tools and some of their uses

7
Maximum capacities Chef Chef XL
Shortcrust pastry Flour weight 680g/1lb 8oz 910g/2lb
Bread dough Flour weight 1.36kg/3lb 1.6kg/3lb 8oz
(stiff yeasted) Total weight 2.18kg/4lb 3oz 2.5kg/5lb 8oz
Soft yeasted dough Flour weight 1.3kg/2lb 14oz 2.6kg/5lb 12oz
(enriched with butter and eggs) Total weight 2.5kg/5lb 8oz 5kg/11lb
Fruit cake mix Total weight 2.72kg/6lb 4.55kg/10lb
(Creaming fat and sugar method) (9 Egg mix) (15 Egg mix)
Egg whites Number 12 16
Weight (455g) (605g)
* Eggs sizes used = medium sized (Weight 53 – 63g)
Tool Recipe/Process Recommended Speed
K-beater Creaming butter/margarine Start on ‘Min’ and gradually
and sugar increase to ‘Max’
Beating eggs into cake mixes ‘4’ to ‘Max’
Folding in flour, fruit etc ‘Fold’ to ‘1’
All In one cake mixes Start on ‘Min’ and gradually
increase to ‘Max’
Pastry & Biscuits – rubbing fat ‘Min’ to’ 2’
into flour
Royal Icing ‘Min’ to ‘1’
Mashed Potatoes Start on ‘Min’ and gradually
increase to ‘Max’
Whisk Egg Whites
Fatless sponges Gradually increase to ‘Max’
Cream
Dough Hook For Yeasted dough mixes ‘Min’ speed for 45 - 60 secs.
Then increase to speed 1 for
approx. 3 – 4minutes.
Re-knead on speed 1

9
Care & Cleaning Service and
Customer Care
• Always switch off and unplug before
cleaning.
• A little grease may appear at the slow
speed outlet 2when you first use it.
This is normal – just wipe it off.
Power Unit And Outlet Covers
• Wipe with a damp cloth, then dry.
• Never use abrasives or immerse in water.
• Store excess cord into the cord storage
compartment bm at the back of the
machine.
Bowl
• Wash by hand, then dry thoroughly or
wash in the dishwasher.
• Never use a wire brush, steel wool or
bleach to clean your stainless steel bowl.
Use vinegar to remove limescale.
• Keep away from heat (cooker tops,
ovens, microwaves).
Tools & Splashguard
• Wash by hand, then dry thoroughly.
• Alternatively they are dishwasher safe
and can be washed on the top rack of
your dishwasher. Avoid placing items on
the bottom rack directly over the heating
element. A short low temperature
(Maximum 50°C) programme is
recommended.
• If the cord is damaged it must, for safety
reasons, be replaced by KENWOOD or
an authorised KENWOOD repairer.
• If you experience any problems with the
operation of your appliance, before
requesting assistance refer to the
“troubleshooting guide” section in the
manual or visit www.kenwoodworld.com.
• Please note that your product is covered
by a warranty, which complies with all
legal provisions concerning any existing
warranty and consumer rights in the
country where the product was
purchased.
• If your Kenwood product malfunctions or
you find any defects, please send it or
bring it to an authorised KENWOOD
Service Centre. To find up to date details
of your nearest authorised KENWOOD
Service centre visit
www.kenwoodworld.com or the website
specific to your Country.
• Designed and engineered by Kenwood
in the UK.
• Made in China.

11
Troubleshooting guide
Problem Cause Solution
The whisk or K-beater Tool at the wrong Adjust the height using a suitable
knocks against the bottom height and needs spanner – see “Tool Adjustment”
of the bowl or not reaching adjusting. section.
the ingredients in the
bottom of the bowl.
Slow speed attachment Check your attachment Attachment must have the KAX
cannot be fitted. is compatible for twist connection system to fit
use with your model. the outlet.
Twist connection If you own attachments featuring
system required the Bar Connection System
(Model KAX) you will need to use the
KAT002ME adaptor to connect
these to the Twist Connection
System on your Kitchen Machine.
For more information visit
www.kenwoodworld.com/twist
Standby light flashing Speed control not Check and turn speed control
when Kitchen Machine in the ‘O’ position. to the ‘O’ position.
first plugged in.
Mixer head in the raised Check Kitchen Machine head
position or not locked is locked down correctly.
down correctly.
The Kitchen Machine Overload protection or Unplug and check for
stops during operation. overheat system obstruction or overloading.
Standby light flashing activated. Turn the speed control to “O”
rapidly. Maximum capacity and then restart.
exceeded. If the machine will not operate,
remove some of the ingredients to
reduce the load and restart.
If this still does not resolve the
problem, unplug and allow to
stand for 15 minutes. Plug in and
reselect the speed.
If the machine does not restart
following the above procedure
contact “customer care” for further
advice.
Standby light off whilst Kitchen machine has been Press the Standby button
machine plugged in. left plugged in for more once to reset.
than 30 minutes without
being operated and has
gone into Standby mode.

Kennismaking met de Kenwood
keukenmachine
U bent de gelukkige eigenaar van een Kenwood. Dankzij het grote assortiment
beschikbare hulpstukken, is deze machine veel meer dan zomaar een mixer. Het is
een geavanceerde keukenmachine. We hopen dat u er veel plezier van zult hebben.
Robuust. Betrouwbaar. Veelzijdig. Kenwood.
12
Nederlands
Veiligheid
lLees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor
toekomstig gebruik.
lVerwijder alle verpakking en labels.
lZet de snelheidsregeling op 'O' (uit) en haal de stekker uit het
stopcontact voordat u hulpstukken monteert of verwijdert,
zowel na het gebruik als voor de reiniging.
lHoud uw vingers uit de buurt van bewegende onderdelen en
aangebrachte hulpstukken.
lLaat de keukenmachine nooit onbeheerd aan staan.
lGebruik nooit een machine die beschadigd is. Laat de
machine controleren of repareren: raadpleeg het deel
'onderhoud en klantenservice'.
lZet de keukenmachine nooit aan als de kop omhoog staat.
lLaat het snoer nooit overhangen, zodat een kind erbij kan.
lZorg ervoor dat het motorgedeelte, het snoer en de stekker
nooit nat worden.
lGebruik nooit een hulpstuk dat niet goedgekeurd is en gebruik
nooit meer dan één hulpstuk per keer.
lOverschrijd nooit de hoeveelheden die staan vermeld op de
tabel met de maximumcapaciteiten.
lAls u een hulpstuk gebruikt, dient u de meegeleverde
veiligheidsinstructies te lezen en op te volgen.

lourd. Assurez-vous que la tête est correctement disposée en
position de fermeture vers le bas et que le bol, les pièces, les
caches des sorties et le cordon sont sécurisés avant de
soulever l'appareil.
lVeillez à ce que le cordon soit totalement déroulé et sorti du
compartiment de rangement du cordon bm avant d'utiliser
votre robot pâtissier multifonction.
lLes enfants doivent être sous surveillance pour veiller à ce
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
lNe bougez pas la tête du robot, et ne la soulevez pas
lorsqu'un accessoire est installé car cela pourrait rendre le
robot pâtissier multifonction instable.
lNe faites pas fonctionner votre appareil près du bord d'un plan
de travail.
lLes appareils peuvent être utilisée par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées,
ou qui ne disposent pas des connaissances ou de
l’expérience nécessaires, si elles ont été formées et encadrées
pour l’utilisation des appareils, et si elles ont conscience des
risques encourus.
lToute mauvaise utilisation de votre appareil peut être source
de blessures.
lCet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Veuillez
garder l'appareil et le cordon hors de portée des enfants.
lN’employez l’appareil qu’à des fins domestiques. Kenwood
décline toute responsabilité dans les cas où l’appareil est
utilisé incorrectement ou que les présentes instructions ne
sont pas respectées.
23
Avant de brancher votre
appareil
• Assurez-vous que votre alimentation
électrique correspond à celle qui est
indiquée sur la partie inférieure de votre
appareil.
• Cet appareil est conforme au règlement
1935/2004 de la CE sur les matériaux et
les articles destinés au contact
alimentaire.
Avant d'utiliser votre appareil
pour la première fois
• Lavez les pièces : reportez-vous à la
section " entretien et nettoyage ".

Découvrez votre robot pâtissier
multifonction Kenwood
24
Légende
Sorties pour les accessoires
1sortie rapide
2sortie lente
3sortie du bol
Robot
4cache de la sortie rapide
5tête du robot
6manette d'ouverture de la tête
7commande pulse et variateur de
vitesse
8bouton Marche / Arrêt
9bloc d'alimentation
bk bol
bl cache de la sortie lente
bm compartiment de rangement du cordon
bn batteur- K
bo fouet
bp pétrin
bq spatule
br protège-tête
bs couvercle anti-éclaboussures
Remarque : La clé
bl
présentée est
uniquement à des fins d'illustration et n'est
pas fournie avec l'appareil.
Accessoires en option
Il existe tout un éventail d'accessoires en
option pouvant être utilisés avec votre
robot pâtissier multifonction. Reportez-
vous à la brochure relative aux accessoires
contenue dans votre emballage ou
consultez le site www.kenwoodworld.com
pour découvrir la gamme complète et
acheter le ou les accessoires non inclus
avec votre appareil.
Remarque : accessoires pour la sortie
lente
La sortie lente sur le modèle de votre robot
pâtissier comporte le Système de
connexion Twist. Il est conçu pour accepter
les accessoires du Système de connexion
Twist.
Lorsque vous achetez de nouveaux
accessoires pour la sortie lente, vous
devez vérifier leur compatibilité avec votre
robot. Tous les accessoires du Système de
connexion Twist sont identifiables par le
code produit commençant par KAX, de
même que par le symbole Twist
dessiné sur l'emballage. Pour plus
d'informations, veuillez consulter le site
www.kenwoodworld.com/twist.
Si vos accessoires comportent le Système
de connexion Bar , vous devez utiliser
l'adaptateur KAT002ME pour raccorder
ces derniers au Système de connexion
Twist sur votre robot.
Pour plus d'informations, veuillez consulter
le site www.kenwoodworld.com/twist.

Conseils
• Pour incorporer intégralement les
ingrédients, arrêtez de mélanger et raclez
fréquemment vers le bas les parois du
bol à l'aide de la spatule.
• Pour de meilleurs résultats lorsque vous
travaillez au fouet, utilisez des œufs à
température ambiante.
• Avant de travailler au fouet des blancs
d'œuf, vérifiez qu'il n'y ait aucune trace
de matière grasse ou de jaune d'œuf sur
le fouet ou à l'intérieur du bol.
• Utilisez des ingrédients froids pour la
pâtisserie, hormis si la recette que vous
suivez mentionne d'agir autrement.
Quelques éléments à prendre en
compte pour faire du pain
Important
• Ne dépassez jamais les capacités
maximales mentionnées - vous pourriez
surcharger votre robot.
• Si vous entendez que votre robot peine à
tourner, éteignez-le, retirez la moitié de la
quantité de pâte et travaillez chaque
moitié de pâte séparément.
• Les ingrédients se mélangent mieux si
vous insérez en premier les ingrédients
liquides.
Levure
• (le type de levureLevure sèche
nécessitant d'être reconstituée) : versez
l'eau chaude dans le bol. Puis ajoutez la
levure et le sucre, et laissez reposer
pendant environ 10 minutes jusqu'à ce
que le mélange devienne mousseux.
• mélangez-la à la farine.Levure fraîche :
•Autres types de levure : suivez les
indications du fabricant.
• Disposez la pâte dans un sachet en
polyéthylène graissé ou un bol et
recouvrez d'une serviette. Laissez
ensuite dans un endroit au chaud
jusqu'à ce que la pâte ait doublé de
volume.
Important
Veillez à ce que le bol ne comporte aucun
ustensile installé ni entreposé dedans
lorsque vous utilisez d'autres sorties.
26

27
Capacités maximales Chef Chef XL
Pâte brisée Quantité de farine 680 g 910 g
Pâte à pain Quantité de farine 1,36 kg 1,6 kg
(levurée ferme) Poids total 2,18 kg 2,5 kg
Pâte levurée souple Quantité de farine 1,3 kg 2,6 kg
(enrichie au beurre et aux œufs) Poids total 2,5 kg 5 kg
Préparation pour cake aux fruits Poids total 2,72 kg 4,55 kg
(avec montage en crème du (mélange à base (mélange à base
sucre et des matières grasses) de 9 œufs) de 15 œufs)
Blancs en neige Nombre 12 16
Poids (455 g) (605 g)
* Taille des œufs utilisés = taille moyenne (poids variant de 53 à – 63 g)
Ustensile Recette / Vitesse de traitement Recommandée
Batteur-K Monter en crème du beurre / de Démarrez sur vitesse " Min " et
la margarine et du sucre augmentez graduellement
jusqu'à " Max "
Battre des œufs dans le cadre de " 4 " à " Max "
préparations pour gâteau
Incorporer de la farine, du ou " Mélange délicat " à " 1 "
des fruits, etc.
Préparations pour gâteau Démarrez sur vitesse " Min " et
tout-en-un augmentez graduellement
jusqu'à " Max "
Pâtisserie & Biscuits – pour " Min " à " 2 "
intégrer le corps gras à la farine
Glaçage royal ‘" Min " à " 1 "
Pommes de terre écrasées Démarrez sur vitesse " Min " et
augmentez graduellement
jusqu'à " Max "
Fouet Blancs en neige Passez graduellement sur "
Génoises Max "
Crème
Pétrin Pour les préparations à base vitesse " Min " pendant 45 à 60
de pâte levurée secondes.
Puis passez à la vitesse 1
pendant environ 3 – à 4
minutes.
Pétrissez de nouveau sur
vitesse 1.

Sicherheit
lLesen Sie diese Anleitungen sorgfältig durch und bewahren
Sie sie zur späteren Bezugnahme auf.
lEntfernen Sie sämtliche Verpackungen und Aufkleber.
lVor dem Anbringen oder Entfernen von
Rührelementen/Aufsätzen, nach Gebrauch und vor dem
Reinigen den Geschwindigkeitsregler auf die AUS-Position „O“
stellen und den Netzstecker ziehen.
lFinger von beweglichen Teilen und angebrachten Aufsätzen
fernhalten.
lDie Küchenmaschine im Betrieb niemals unbeaufsichtigt
lassen.
lNiemals ein beschädigtes Gerät benutzen. Überprüfen oder
reparieren lassen: Siehe Abschnitt „Kundendienst und
Service“.
lDie Küchenmaschine niemals mit dem Kopf in hochgeklappter
Position betreiben.
lNiemals das Kabel so herabhängen lassen, dass ein Kind
danach greifen könnte.
lAntriebseinheit, Netzkabel und Netzstecker niemals nass
werden lassen.
lNiemals einen unzulässigen Aufsatz oder mehr als einen
Aufsatz gleichzeitig benutzen.
lNiemals die in der Höchstmengen-Tabelle angegebenen
Mengen überschreiten.
lBei Verwendung eines Aufsatzes die entsprechenden
Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen lesen.
32
Deutsch
Ihre Küchenmaschine von Kenwood
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Kenwood Küchenmaschine. Mit ihrer
breiten Auswahl an Zubehör auf dem neuesten Stand der Technik hat sie den
Namen „Küchenmaschine“ wirklich verdient. Wir hoffen, dass Sie viel Freude an ihr
haben werden.
Robust, zuverlässig, vielseitig. Kenwood.

Schlüssel
Zubehör-Anschlüsse
1Hochgeschwindigkeits-Anschluss
2Niedriggeschwindigkeits-Anschluss
3Rührelement-Anschluss
Küchenmaschine
4Deckel für Hochgeschwindigkeits-
Anschluss
5Maschinenkopf
6Maschinenkopf-Hebel
7Geschwindigkeits- und Pulsregler
8Standby-Taste
9Antriebseinheit
bk Schüssel
bl Deckel für Niedriggeschwindigkeits-
Anschluss
bm Kabelfach
bn K-Haken
bo Schneebesen
bp Knethaken
bq Spatel
br Abdeckung
bs Spritzschutz
Hinweis: Der abgebildete
Schraubenschüssel
bl
dient nur
Illustrationszwecken und ist nicht Teil des
Lieferumfangs.
Optionales Zubehör
Zu Ihrer Küchenmaschine ist eine Auswahl
von optionalem Zubehör erhältlich.
Schauen Sie in der mitgelieferten Zubehör-
Broschüre nach oder besuchen Sie
www.kenwoodworld.com – dort finden Sie
das komplette Sortiment sowie
Informationen zum Kauf von Zubehör, das
nicht im Lieferumfang enthalten ist.
Hinweis: Aufsätze für den
Niedriggeschwindigkeits-Anschluss
Der Niedriggeschwindigkeits-Anschluss
Ihrer Küchenmaschine ist zum Anbringen
von Aufsätzen mit Drehanschluss-System
ausgelegt.
Wenn Sie neue Aufsätze für den
Niedriggeschwindigkeits-Anschluss kaufen,
sollten Sie deren Kompatibilität mit Ihrer
Küchenmaschine überprüfen. Alle Aufsätze
mit Drehanschluss-System sind durch
Produktcodes beginnend mit KAX
gekennzeichnet sowie durch das auf der
Packung abgebildete Dreh-Logo . Für
weitere Informationen besuchen Sie
www.kenwoodworld.com/twist.
Wenn Sie Aufsätze für das Steckschlitz-
System besitzen, müssen Sie den
Adapter KAT002ME verwenden, um diese
an das Drehanschluss-System Ihrer
Maschine anschließen zu können.
Für weitere Informationen besuchen Sie
www.kenwoodworld.com/twist.
34
Ihre Küchenmaschine von Kenwood

Cura e Pulizia
• Spegnere sempre l'apparecchio e
scollegare la spina del cavo elettrico dalla
presa di corrente prima di pulire il corpo
motore.
• Dopo il primo utilizzo, sull'attacco per le
lavorazioni a bassa velocità 2può
essere presente un po' di grasso.
Questo è normale, basta semplicemente
rimuoverlo con un panno umido.
Corpo motore e coperchi degli
attacchi
• Pulire con un panno umido e asciugare.
• Non usare mai prodotti abrasivi né
immergere queste parti in acqua.
• Riporre il cavo elettrico nel vano
raccoglicavo bm, sul retro della
macchina.
Ciotola
• Lavare a mano e asciugarla
completamente o lavarla in lavastoviglie.
• Non usare mai una spazzola metallica,
lana d'acciaio o candeggina per pulire la
ciotola in acciaio inossidabile. Per
rimuovere il calcare, usare aceto.
• Tenere lontano da fonti di calore (fuochi,
forni, microonde).
Ganci di miscelazione e paraschizzi
• Lavare a mano e asciugare
completamente.
• Alternativamente, è possibile lavarli in
lavastoviglie, nel cestello superiore.
Evitare di lavare i componenti nel cestello
inferiore della lavastoviglie, direttamente
sopra l'elemento termico. Si consiglia un
programma breve a bassa temperatura
(massimo 50°C).
Manutenzione e
Assistenza Tecnica
• In caso il cavo sia danneggiato, per
ragioni di sicurezza deve esser sostituito
solo dal fabbricante oppure da un Centro
Assistenza KENWOOD autorizzato alle
riparazioni.
• In caso di qualsiasi problema relativo al
funzionamento dell’apparecchio, prima di
contattare il servizio assistenza si
consiglia di consultare la sezione “guida
alla risoluzione problemi”, o di visitare il
sito www.kenwoodworld.com.
• NB L’apparecchio è coperto da garanzia,
nel rispetto di tutte le disposizioni di
legge relative a garanzie preesistenti e ai
diritti dei consumatori vigenti nel Paese
ove l’apparecchio è stato acquistato.
• In caso di guasto o cattivo
funzionamento di un apparecchio
Kenwood, si prega di inviare o
consegnare di persona l’apparecchio a
uno dei centri assistenza KENWOOD.
Per individuare il centro assistenza
KENWOOD più vicino, visitare il sito
www.kenwoodworld.com o il sito
specifico del Paese di residenza.
• Disegnato e progettato da
Kenwood nel Regno Unito.
• Prodotto in Cina.
49

51
Problema Causa Soluzione
La Kitchen Machine si Attivazione della protezione Scollegare il cavo elettrico e
arresta durante il da sovraccarico o verificare che non vi siano
funzionamento. La spia di surriscaldamento del ostruzioni o surriscaldamento.
stand-by lampeggia sistema. Quantità Ruotare il controllo della velocità
rapidamente. massima superata. sulla posizione “O” e riaccendere
la macchina.
Se la macchina non funziona,
rimuovere parte degli ingredienti
per ridurre il carico e riaccenderla.
Se il problema persiste, scollegare
il cavo elettrico e lasciare riposare
la macchina per 15 minuti. Inserire
la spina nella presa di corrente e
selezionare nuovamente la
velocità.
Se la macchina non si riavvia dopo
aver seguito la procedura indicata
in precedenza, contattare il
“Servizio Assistenza Clienti” per
richiedere ulteriore assistenza.
La spia di stand-by si La Kitchen Machine è Premere una volta il pulsante di
spegne quando la stata collegata per oltre stand-by per resettare la
macchina è collegata alla 30 minuti senza funzionare macchina.
corrente. per cui è entrata in
modalità Stand-by.
IMPORTANTI AVVERTENZE PER IL
CORRETTO SMALTIMENTO DEL
PRODOTTO AI SENSI DELLA
DIRETTIVA EUROPEA SUI RIFIUTI DI
APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE (RAEE)
Alla fine della sua vita utile il prodotto non
deve essere smaltito insieme ai rifiuti
urbani.
Deve essere consegnato presso gli
appositi centri di raccolta differenziata
predisposti dalle amministrazioni comunali,
oppure presso i rivenditori che offrono
questo servizio.
Smaltire separatamente un
elettrodomestico consente di evitare
possibili conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute derivanti da un
suo smaltimento inadeguato e permette di
recuperare i materiali di cui è composto al
fine di ottenere notevoli risparmi in termini
di energia e di risorse.
Per rimarcare l’obbligo di smaltire
separatamente gli elettrodomestici, sul
prodotto è riportato il simbolo del bidone a
rotelle barrato.
Specyfikacje produktu
Marka: | Kenwood |
Kategoria: | urządzenie kuchenne |
Model: | Chef XL Elite KVL6300S |
Kolor produktu: | Srebrny |
Materiał obudowy: | Aluminium |
Wbudowany wyłącznik: | Tak |
Moc: | 1400 W |
Typ kontroli: | obrotowy |
Wbudowany wyświetlacz: | Nie |
Łatwy do czyszczenia: | Tak |
Wysokość produktu: | 350 mm |
Szerokość produktu: | 295 mm |
Głębokość produktu: | 410 mm |
Waga produktu: | 9400 g |
Ilość: | 1 |
Certyfikaty: | CE |
Produktów na palecie: | 12 szt. |
Stopy antypoślizgowe: | Tak |
Pojemność miski: | 6.7 l |
Regulowana prędkość: | Tak |
Prędkości: | 8 |
Materiał wykonania miski: | Stal nierdzewna |
Kolor: | Tak |
Uchwyt(y): | Tak |
Części wodoodporne: | Tak |
Łopatka: | Tak |
Funkcja pulse: | Tak |
Urządzenie do robienia makaronu: | Tak |
Ubijacz: | Tak |
Materiał noża: | Tytan/stal nierdzewna |
Możliwość umycia w zmywarce: | Tak |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Kenwood Chef XL Elite KVL6300S, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje urządzenie kuchenne Kenwood

26 Maja 2024

25 Maja 2024

25 Maja 2024

23 Maja 2024

22 Maja 2024

21 Maja 2024

20 Maja 2024

19 Maja 2024

18 Maja 2024

17 Maja 2024
Instrukcje urządzenie kuchenne
- urządzenie kuchenne Beko
- urządzenie kuchenne Götze & Jensen
- urządzenie kuchenne Caso
- urządzenie kuchenne Gorenje
- urządzenie kuchenne LERAN
- urządzenie kuchenne Braun
- urządzenie kuchenne Russell Hobbs
- urządzenie kuchenne Sage
- urządzenie kuchenne Tefal
- urządzenie kuchenne SilverCrest
- urządzenie kuchenne Bosch
- urządzenie kuchenne Severin
- urządzenie kuchenne Panasonic
- urządzenie kuchenne Medion
- urządzenie kuchenne Black & Decker
- urządzenie kuchenne Domo
- urządzenie kuchenne GE
- urządzenie kuchenne Orbegozo
- urządzenie kuchenne Siemens
- urządzenie kuchenne Danby
- urządzenie kuchenne Grundig
- urządzenie kuchenne Haier
- urządzenie kuchenne Concept
- urządzenie kuchenne Trisa
- urządzenie kuchenne Zelmer
- urządzenie kuchenne Chicco
- urządzenie kuchenne Cuisinart
- urządzenie kuchenne Wilfa
- urządzenie kuchenne Krups
- urządzenie kuchenne Moulinex
- urządzenie kuchenne Emerio
- urządzenie kuchenne MPM
- urządzenie kuchenne Sam Cook
- urządzenie kuchenne Philco
- urządzenie kuchenne Qilive
- urządzenie kuchenne Izzy
- urządzenie kuchenne ProfiCook
- urządzenie kuchenne Klarstein
- urządzenie kuchenne Arendo
- urządzenie kuchenne Witt
- urządzenie kuchenne KitchenAid
- urządzenie kuchenne Scarlett
- urządzenie kuchenne Eden
- urządzenie kuchenne TriStar
- urządzenie kuchenne Gastroback
- urządzenie kuchenne Aurora
- urządzenie kuchenne Babymoov
- urządzenie kuchenne DCG
- urządzenie kuchenne Beautiful
- urządzenie kuchenne G3 Ferrari
- urządzenie kuchenne Hamilton Beach
- urządzenie kuchenne Gourmetmaxx
- urządzenie kuchenne Inventum
- urządzenie kuchenne Ariete
- urządzenie kuchenne Princess
- urządzenie kuchenne Sunbeam
- urządzenie kuchenne Waring Commercial
- urządzenie kuchenne Sencor
- urządzenie kuchenne Becken
- urządzenie kuchenne Dualit
- urządzenie kuchenne Vitek
- urządzenie kuchenne Magic Chef
- urządzenie kuchenne Lauben
- urządzenie kuchenne Maestro
- urządzenie kuchenne Clas Ohlson
- urządzenie kuchenne Sauber
- urządzenie kuchenne Sogo
- urządzenie kuchenne Nutrichef
- urządzenie kuchenne Proline
- urządzenie kuchenne Flama
- urządzenie kuchenne OBH Nordica
- urządzenie kuchenne Bass Polska
- urządzenie kuchenne Bestron
- urządzenie kuchenne Optimum
- urządzenie kuchenne Rotel
- urządzenie kuchenne Swan
- urządzenie kuchenne Profilo
- urządzenie kuchenne Eldom
- urządzenie kuchenne Magimix
- urządzenie kuchenne Orava
Najnowsze instrukcje dla urządzenie kuchenne

25 Października 2024

25 Października 2024

21 Października 2024

20 Września 2024

15 Września 2024

15 Września 2024

15 Września 2024

15 Września 2024

15 Września 2024

15 Września 2024