Instrukcja obsługi JYSK Stege (120x75x40)

JYSK Biuro Stege (120x75x40)

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla JYSK Stege (120x75x40) (33 stron) w kategorii Biuro. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/33
3612358
3612358 1/33
STEGE
3612358 2/33
DK: VIGTIG INFORMATION!
Læs hele manualen grundigt igennem før samling og/eller brug af dette produkt. Følg manualen nøje, og opbevar den til senere brug.
NO: VIKTIG INFORMASJON!
Les hele bruksanvisningen nøye før du begynner å montere og/eller bruke dette produktet. Følg bruksanvisningen nøye, og ta vare på den for
fremtidig bruk.
SE: VIKTIG INFORMATION!
Läs bruksanvisningen i sin helhet innan du börjar att montera och/eller använda produkten. Följ bruksanvisningen noggrant och spara den för
framtida referens.
FI: TÄRKEITÄ TIETOJA
Lue käyttöohjeet kokonaan ennen tämän tuotteen kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata käyttöohjeita tarkasti ja säilytä ne myöhempää tarvetta
varten.
NL: BELANGRIJKE INFORMATIE!
Lees de volledige handleiding zorgvuldig door voordat u dit product monteert en/of gebruikt. Volg de handleiding zorgvuldig en bewaar deze voor
toekomstig gebruik.
FR: INFORMATIONS IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement l'ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utiliser ce produit. Suivez rigoureusement le manuel et
conservez-le pour toute consultation ultérieure.
PL: JE: ĩ &A NE INFORMA
3 Ī Ī á ü Ċ y Ĕ Ī ü Ċ ą á ü ąrzed u yciem produktu nale y dok adnie zapozna si ze wskaz wkami bezpiecze stwa. Nale y zapozna si z instrukcj obs ugi i zachowa j do
u oĪytku w przyszá Ğci.
&=: Dģ ä e &LE IT INFORMA E!
t å t ê þ Č Ĝ þ Č ê i ' å Ĥed sestaven m nebo pou it m v robku si pe liv p e t te cel n vod. odr ujte d slednČ i uvedené pokyny a n vod uschovejte, aby byl k
dispozici v pĜtpadČ potĜeby.
+8 È&: FONTOS INFORM IÏ
$ i i Ę ~ y ė ~ y termék összeszerelésének vagy haszn lat nak megkezdése el tt figyelmesen olvassa el a teljes tmutat t. rizze meg az tmutat t, és gondosan
tartsa be a benne foglaltakat.
SK: DÐ ä eLE IT INFORMÈ&IE!
3 ê þ t ê i i { åredt m ako za nete s montiåou a/alebo pouåtvan m tohto produktu si pozorne preþttajte cel n vod. N vod d sledne dodr iavajte a ponechajte si
ho pre
pouåitie v bud~cnosti.
SI: POMEMBNE INFORMA&IJE!
3 å 8 ã ãred monta o/uporabo izdelka pozorno preberite ta navodila za uporabo. po tevajte navodila in jih shranite, saj jih boste morda e potrebovali.
+ äR: VA NE OBAVIJESTI!
0 å þ ã å þolimo Vas pa ljivo pro itajte upute za uporabu prije sastavljanja i/ili kori tenja ovog proizvoda. Strogo se pridr avajte uputa i sauvajte ih za
buduüe potrebe.
R !8: ǪǨǮǵǨȇ ǰǵǼǶǸǴǨǾǰȇ
ǪȕȐȔȈȚȍȓȤȕȖ ȗȖȓȕȖșȚȤȦ șȉȖȘȒȍ ȐȏȌȍȓȐȧ ǹȓȍȌțȑȚȍ Ȑ ȗȘȖȟȐȚȈȑȚȍ ȟȍȔ ȥȚȖ ȘțȒȖȊȖȌșȚȊȖ ȗȘȍȎȌȍ, ȗȘȐșȚțȗȈȚȤ Ȓ ȐȓȐ ȐșȗȖȓȤȏȖȊȈȕȐȦ ȥȚȖȋȖ . ȊșȍȔ
.ȐȕșȚȘțȒȞȐȧȔ ȥȚȖȋȖ ȘțȒȖȊȖȌșȚȊȈ Ȑ șȖȝȘȈȕȐȚȍ ȍȋȖ ȕȈ ȉțȌțȡȍȍ Ȍȓȧ șȗȘȈȊȒȐ
BA: VAä &NE INFORMA IJE!
3 ã å þ þ 3 å å þ þrije sklapanja i/ili kori tenja ovog proizvoda, pa ljivo pro itajte cijeli priru nik. a ljivo se pridr avajte uputstava u priru niku i sa uvajte ga za
buduüu upotrebu.
RS: VAä &NE INFORMA IJE!
3 åa ljivo pro nik i saþitajte kompletan priru to po nete da sklapate i/ili koristite ovaj proizvod. þnik pre nego ã þ ' þetaljno sledite priru þuvajte ga za
kasniju upotrebu.
8 ǟǵǼǶǸǴǨǾǟȇA: ǪǨǮdzǰǪǨ
ǻȊȈȎȕȖ ȗȍȘȠ ȭȕșȚȘțȒȞȭȮ ȗȘȖȟȐȚȈȑȚȍ ȊȍșȤ ȗȖșȭȉȕȐȒ, ȕȭȎ ȏȉȐȘȈȚȐ ȚȈ/ȟȐ ȊȐȒȖȘȐșȚȖȊțȊȈȚȐ Ȟȍȑ ȗȘȖȌțȒȚ ǪȐȒȖȕȈȑȚȍ. Ȋșȭ ȞȤȖȋȖ ȗȖșȭȉȕȐȒȈ ȚȈ
ȏȉȍȘȍȎȭȚȤ ȑȖȋȖ Ȍȓȧ ȗȖȌȈȓȤȠȖȋȖ .ȊȐȒȖȘȐșȚȈȕȕȧ
RO: INFORMAğII IMPORTANTE
& Ġ Ġ v v v ă Ġ ú ă Ġ 8 Ġ v Ġ úiti i cu aten ie ntregul manual nainte de a ncepe s monta i i/sau s utiliza i acest produs. rma i ndeaproape instruc iunile din manual
i
păstraĠi-l pentru consultare ulterioară
BG: ǪǨǮǵǨ !ǰǵǼǶǸǴǨǾǰȇ
ǴȖȓȧ, ȗȘȖȟȍȚȍȚȍ ȊȕȐȔȈȚȍȓȕȖ Ȑ ȐȏȗȖȓȏȊȈȚȍ șȚȘȐȒȚȕȖ ȞȧȓȖȚȖ ȘȢȒȖȊȖȌșȚȊȖ , ȗȘȍȌȐ ȌȈ ȏȈȗȖȟȕȍȚȍ ȌȈ șȋȓȖȉȧȊȈȚȍ /ȐȓȐ ȚȖȏȐ ȗȘȖȌțȒȚ ǹȓȍȌȊȈȑȚȍ.
.ȘȢȒȖȊȖȌșȚȊȖȚȖ Ȑ ȋȖ ȗȈȏȍȚȍ ȏȈ ȉȢȌȍȡȐ șȗȘȈȊȒȐ
GR: ƶƬưƧƱƷƭƮƪƶ ƴƯƬƵƳĭƳƵƭƪƶ!
ƩLjĮǃƾıIJİ ȺǏǎıİljIJLjljƾ ǎNJǗljNJdžǏǎ ljĮLj IJǎ İDŽǒİLjǏǁįLjǎ ĮȺǗ IJdž ȺǏLjnj /ıǑnjĮǏNjǎNJǗDŽdžıdž ǀ IJdž ǒǏǀıdž IJǎǑ ȺǏǎǕǗnjIJǎǐ. ƧljǎNJǎǑLJǀıIJİ ȺǏǎıİljIJLjljƾ IJLjǐ ǎįdžDŽǁİǐ IJǎǑ
İDŽǒİLjǏLjįǁǎǑ ljǏĮIJǀıIJİ ĮnjĮijǎǏƾ ljĮLj IJLjǐ DŽLjĮ NjİNJNJǎnjIJLjljǀ .
TR: LG LER!gNEML Bø ø ø
%   Õ Õ ú   Õ Õ Õ Õ Õu r n n montaj n yapmaya ba lamadan ve/veya r n kullanmadan önce l tfen k lavuzun tamam n dikkatlice okuyun. lavuzu ad m ad m
izleyin ve daha sonra baú vurmak zere saklayÕn.
&N: 重要信息
组装和 或使用本产品之前请通读该手册。请严格遵循手册说明,保留手册供日后参考/
GB: IMPORTANT INFORMATION!
Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further
reference.
3612358 3/33
DK: ADVARSEL FOR AT FORHINDRE RIDSER!
For at forhindre ridser skal dette møbel samles på et blødt underlag, f.eks. et tæppe.
NO: ADVARSEL FOR Å UNNGÅ RIPER!
For å unngå riper må møbelet monteres på et mykt underlag, for eksempel et teppe.
SE: VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR!
För att undvika repor ska denna möbel monteras på ett mjukt underlag, exempelvis en matta.
FI: VARO NAARMUJA!
Varo naarmuja ja kokoa tämä kaluste pehmeällä alustalla, esimerkiksi maton päällä.
NL: WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN!
Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het gemonteerd worden op een zachte ondergrond - zoals een tapijt.
FR: AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RAYURES
Afin d'éviter les rayures, ce meuble doit être monté sur une surface souple (un tapis, par exemple).
PL: OSTR ENIE WS= ĩE US=KOD= ēE
Aby unikn rys, ten mebel powinien by montowany, sk u, np. dywanie.ąü ü áadany na miĊkkim podá Īo
CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE POŠKRÁBÁNÍ!
Aby nedo , sestavujte n bytek na mã ã i i tlo k po kr b n i Čkkém podkladu . na koberci.± napĜ
HU: KARCOLÁSOK MEGELėZÉSE ± FIGYELEM!
A karcol sok megel se érdekében a b tort puha feli Ę ~ i Ęleten, péld ul sz nyegen kell összeszerelni.
SK: VÝSTRAHA TÝKAJÚCA SA PREDCHÁDZANIA ŠKRABANCOM!
Aby sa predi krabancom, tento nã ãlo ibytok by sa mal montova na mäkkom podklade, napríklad na koberci.Ģ
SI: KAKO PREPREýITI PRASKE!
Da bi se izognili praskam na pohištvu, pohištvo sestavite na mehki podlagi, npr. na preprogi.
HR: UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA!
Kako bi se izbjegle ogrebotine, ovaj proizvod potrebno je sastavljati na mekanoj površini - primjerice, na tepihu.
RU: ǷǸǭǬǻǷǸǭǮǬǭǵǰǭ !ǶǺǵǶǹǰǺǭdzȄǵǶ ǾǨǸǨǷǰǵ
ǪȖ ȐȏȉȍȎȈȕȐȍ .ȕȈȕȍșȍȕȐȧ ȞȈȘȈȗȐȕ, șȉȖȘȒț ȥȚȖȑ ȔȍȉȍȓȐ ȕȍȖȉȝȖȌȐȔȖ ȊȣȗȖȓȕȧȚȤ ȕȈ ȔȧȋȒȖȑ ȗȖȊȍȘȝȕȖșȚȐ, ȕȈȗȘȐȔȍȘ ȕȈ ȒȖȊȘȍ
BA: UPOZORENJE ZA SPRJEýAVANJE NASTANKA OGREBOTINA!
Da bi se izbjegle ogrebotine na ovom namještaju, po eljno ga je sastaviti na mekoj podlozi - na primjer, tepihu.å
RS: UPOZORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA!
Da biste izbegli ogrebotine, ovaj nameštaj treba da sastavljate na mekoj podlozi - mo e prostirka.å
UA: ǷǶǷǭǸǭǬǮǭǵǵȇ ȁǶǬǶ ǷǶǬǸȇǷǰǵ
ȁȖȉ ȗȖȊȍȘȝȕȭ țȕȐȒȕțȚȐ ȗȖȌȘȧȗȐȕ, Ȟȭ Ȕȍȉȓȭ șȓȭȌ ȏȉȐȘȈȚȐ ȕȈ Ȕ¶ȧȒȭȑ , ȕȈȗȘȐȒȓȈȌ, ȕȈ .ȒȐȓȐȔȭ
RO: ATENğ ÆIONARE PENTRU EVITAREA ZG RIERII!
Pentru evitarea zg rierii, aceast pies de mobilier trebuie sk ă ă ă fie montat pe o suprafa moale, de exemplu, pe un covor.ă Ġă
BG: ǷǸǭǬǻǷǸǭǮǬǭǵǰǭ !ǯǨ ǰǯǩȇǫǪǨǵǭ ǵǨ ǬǸǨǹDzǶǺǰǵǰ
ǯȈ ȌȈ .ȐȏȉȍȋȕȍȚȍ ȕȈȌȘȈșȒȊȈȕȍ, ȚȈȏȐ Ȕȍȉȍȓ ȚȘȧȉȊȈ ȌȈ ȉȢȌȍ șȋȓȖȉȍȕȈ ȕȈ ȔȍȒȈ ȗȖȊȢȘȝȕȖșȚ ± ȕȈȗȘȐȔȍȘ ȒȐȓȐȔ
GR: ƴƵƳƪƭƩƳƴƳƭƬƶƬ ƷƬƱ īƭƧ ƧƴƳĭƸīƬ īƵƧƷƶƳƸƱƭƻƱ!
īLjĮ ıİ NjĮNJĮljǀ ıİ IJdžnj ȺǏƿȺİLj ıǑnjĮǏNjǎNJǎDŽdžLJİǁ ĮȺǎijǑDŽǀ DŽǏĮIJıǎǑnjLjǙnj IJǎ , ƿȺLjȺNJǎ LJĮ njĮ İȺLjijƾnjİLjĮ, ǗȺǔǐ DŽLjĮ ȺĮǏƾįİLjDŽNjĮ Ⱥƾnjǔ ƿnjĮ ǒĮNJǁ.
TR: Z øLMELERø gNLEMEYE YgNELøK UYARI!
% Õ o ou mobilyan n izilmesini engellemek i in montajÕ Õ Õ ú Õn hal gibi yumu ak bir y zeyin zerinde yap n.
CN: 防刮警告
为了避免刮伤家具,应在地毯等软面上进行组装。
GB: WARNING TO AVOID SCRATCHES!
In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft layer - could be a rug.


Specyfikacje produktu

Marka: JYSK
Kategoria: Biuro
Model: Stege (120x75x40)

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z JYSK Stege (120x75x40), zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Biuro JYSK

Instrukcje Biuro

Najnowsze instrukcje dla Biuro