Instrukcja obsługi JYSK Batum (196x96x98)
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla JYSK Batum (196x96x98) (12 stron) w kategorii Bank. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/12
3615613
BATUM
1960 mm
960 mm
910 mm
3615613 07/01/2015
1-12
Mandatory warning:
DK: VIGTIG INFORMATION!
Læs hele manualen grundigt igennem før samling og/eller brug af dette produkt. Følg manualen nøje, og opbevar den til senere brug.
N: VIKTIG INFORMASJON!
Les hele bruksanvisningen nøye før du begynner å montere og/eller bruke dette produktet. Følg bruksanvisningen nøye, og ta vare på den for
fremtidig bruk.
S: VIKTIG INFORMATION!
Läs bruksanvisningen i sin helhet innan du börjar att montera och/eller använda produkten. Följ bruksanvisningen noggrant och spara den för
framtida referens.
FIN: TÄRKEITÄ TIETOJA
Lue käyttöohjeet kokonaan ennen tämän tuotteen kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata käyttöohjeita tarkasti ja säilytä ne myöhempää tarvetta
varten.
NL/B: BELANGRIJKE INFORMATIE!
Lees de volledige handleiding zorgvuldig door voordat u dit product monteert en/of gebruikt. Volg de handleiding zorgvuldig en bewaar deze voor
toekomstig gebruik.
F/B: INFORMATIONS IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement l'ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utiliser ce produit. Suivez rigoureusement le manuel et
conservez-le pour toute consultation ultérieure.
PL: WAŻNE INFORMACJE.
Przed użyciem produktu należy dokładnie zapoznać się ze wskazówkami bezpieczeństwa. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją do
użytku w przyszłości.
CZ: DŮLEŽITÉ INFORMACE!
Před sestavením nebo použitím výrobku si pečlivě přečtěte celý návod. Dodržujte důsledně uvedené pokyny a návod uschovejte, aby byl k
dispozici v případě potřeby.
H: FONTOS INFORMÁCIÓ
A termék összeszerelésének vagy használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes útmutatót. Őrizze meg az útmutatót, és gondosan
tartsa be a benne foglaltakat.
SK: DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE!
Predtým ako začnete s montážou a/alebo používaním tohto produktu si pozorne prečítajte celý návod. Návod dôsledne dodržiavajte a ponechajte si
ho pre
použitie v budúcnosti.
SLO: POMEMBNE INFORMACIJE!
Pred montažo/uporabo izdelka pozorno preberite ta navodila za uporabo. Upoštevajte navodila in jih shranite, saj jih boste morda še potrebovali.
HR: VAŽNE OBAVIJESTI!
Molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu prije sastavljanja i/ili korištenja ovog proizvoda. Strogo se pridržavajte uputa i sačuvajte ih za
buduće potrebe.
RUS: ! ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Внимательно и полностью прочитайте прежде к или использованию изделия Следуйте это руководство, чем приступать сборке этого . всем
инструкциям и сохраните этого руководства его на будущее для справки.
BIH: VAŽNE INFORMACIJE!
Prije sklapanja i/ili korištenja ovog proizvoda, pažljivo pročitajte cijeli priručnik. Pažljivo se pridržavajte uputstava u priručniku i sačuvajte ga za
buduću upotrebu.
SRB: VAŽNE INFORMACIJE!
Pažljivo pročitajte kompletan priručnik pre nego što počnete da sklapate i/ili koristite ovaj proizvod. Detaljno sledite priručnik i sačuvajte ga za
kasniju upotrebu.
UA: ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ.
Уважно прочитайте весь посібник, перш ніж збирати та/чи використовувати цей продукт. Виконайте всі інструкції цього посібника та
збережіть його для подальшого використання.
RO/MD: INFORMAŢII IMPORTANTE
Citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a începe să montaţi şi/sau să utilizaţi acest produs. Urmaţi îndeaproape instrucţiunile din manual şi
păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
BG: ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ!
Моля, прочетете цялото ръководство внимателно, преди да започнете да сглобявате и/или използвате този продукт. Следвайте стриктно
ръководството и го пазете за бъдещи справки.
GR: ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ!
Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο πριν από τη συναρμολόγηση ή/και τη χρήση του προϊόντος. Ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες του
εγχειριδίου και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά.
TR: ÖNEMLİ B ! İLGİLER
Bu ürünün n yapmaya lamadan /montajı ı başve veya ürünü kullanmadan lavuzun önce lü ktfen ı ntamamı ı dikkatlice K m m okuyun. ılavuzu adıadı
izleyin ü saklay n. ve daha sonra başvurmak zere ı
CN:
重要信息!
组装和 或使用本产品之前请通读该手册。请严格遵循手册说明,保留手册供日后参考。/
GB/IRL: IMPORTANT INFORMATION!
Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further
reference.
3615613 07/01/2015
2-12
Warning for products with PU/bonded leather:
DK: MATERIALER FREMSTILLET AF PU-LÆDER/BONDED LÆDER!
Produkter betrukket med PU- - læder/bonded læder må ikke behandles med produkter til læderpleje, da dette ødelægger PU læder/bonded læder.
N: MATERIALER I PU/KUNSTSKINN!
Produkter som er trukket med PU/kunstskinn må ikke behandles med skinnpleieprodukter. Dette ødelegger PU/kunstskinnmaterialet.
S: MATERIAL AV PU/BUNDET LÄDER!
Produkter med en yta av PU/bundet läder ska inte behandlas med produkter för lädervård, eftersom sådana förstör materialet.
FIN: POLYURETAANILLA JA LIIMATULLA NAHALLA PÄÄLLYSTETYT TUOTTEET!
Jos tuotteessa on päällys polyuretaanista tai liimatusta nahasta, sitä ei saa käsitellä nahanhoitoaineilla, sillä se tuhoaa pinnoitteen.
NL/B: MATERIAAL VERVAARDIGD UIT POLYURETHAAN/GEBONDEN LEDER!
Producten bedekt met polyurethaan/gebonden leder mogen niet behandeld worden met onderhoudsproducten voor lederwaren aangezien deze
producten het polyurethaan/gebonden leder kunnen kapotmaken.
F/B: MATÉRIAUX COMPOSÉS DE PU/CUIR RECONSTITUÉ
Les produits recouverts de PU/cuir reconstitué ne doivent pas être traités à l'aide de produits d'entretien du cuir, car ces derniers endommageraient
le PU/cuir reconstitué.
PL: MATERIAŁY ZE SZTUCZNEJ SKÓRY
Produktów pokrytych sztuczną skórą nie wolno konserwować produktami przeznaczonymi do prawdziwej skóry, ponieważ może to uszkodzić ich
powierzchnię.
CZ: MATERIÁLY VYROBENÉ Z PU/KOŽENKY!
Výrobky potažené PU/koženkou nesmí být ošetřovány pomocí produktů určených k ošetření kůže, protože by mohly PU/koženku poničit.
H: ANYAGOK –PU/REKONSTRUÁLT BŐR!
A PU/rekonstruált bőr fedésű anyagokat tilos bőrápoló szerrel kezelni, mert az tönkreteszi őket.
SK: MATERIÁLY VYROBENÉ Z PU/KOŽENKY!
Produkty pokryté PU/koženkou sa nesmú ošetrovať produktmi na ošetrovanie kože, pretože tie PU/koženku zničia.
SLO: IZDELKI IZ PU/UMETNEGA USNJA!
Izdelkov, ki so prekriti s PU/umetnim usnjem, ne smete vzdrževati z izdelki za nego usnja, ker bodo ti uničili PU/umetno usnje.
HR: MATERIJALI IZRAĐENI OD PU/SINTETIČKE KOŽE!
Proizvodi obloženi PU/sintetičkom kožom ne smiju se tretirati sredstvima za njegu prirodne kože, jer će takva sredstva uništiti PU/sintetičku kožu.
RUS: / !МАТЕРИАЛЫ ИЗ ПОЛИУРЕТАНА ИСКУССТВЕННОЙ КОЖИ
Изделия с из полиуретана или средствами натуральной испортят покрытием искусственной кожи нельзя чистить для ухода за кожей они,
покрытие.
BIH: MATERIJALI OD POLIURETANA/VJEŠTAČKE KOŽE!
Za proizvode sa površinskim slojem od poliuretana/vještačke kože ne smiju se koristiti sredstva za zaštitu kože jer ista uništavaju
poliuretan/vještačku kožu.
SRB: MATERIJALI NAPRAVLJENI OD PU/VEŠTAČKE KOŽE!
Proizvodi obloženi PU/veštačkom kožom ne smeju da se održavaju proizvodima za održavanje kože, pošto bi uništili PU/veštačku kožu.
UA: МАТЕРІАЛИ З ПОЛІУРЕТАНУ/ПОВТОРНО ПЕРЕРОБЛЕНОЇ ШКІРИ
Продукти, покриття яких виготовлено з поліуретану або повторно переробленої шкіри, не треба обробляти засобами для догляду за
продуктами зі шкіри, оскільки вони можуть пошкодити таке покриття.
RO/MD: MATERIALE REALIZATE DIN POLYURETAN/PIELE LIPITA!
Produsele acoperite cu polyuretan nu trebuie tratate cu produse pentru îngrijirea pielii, deoarece acestea distrug polyuretanul/pielea lipita.
BG: МАТЕРИАЛИ, НАПРАВЕНИ ОТ ПОЛИУРЕТАН/РЕЦИКЛИРАНА КОЖА!
Продуктите, покрити с ПУ/рециклирана кожа, не бива да бъдат третирани с продукти за грижа за кожени изделия, тъй като те ще разрушат
ПУ/рециклираната кожа.
GR: ΥΛΙΚΑ ΑΠΟ ΣΥΝΘΕΤΙΚΟ ΔΕΡΜΑ/ΔΕΡΜΑ PU!
Στα προϊόντα από συνθετικό δέρμα/δέρμα δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται προϊόντα φροντίδας για δερμάτινα είδη επειδή θα καταστραφεί το PU
συνθετικό δέρμα ή το δέρμα PU.
TR: POLİÜRETAN (PU)/SUNİ DERİDEN YAPILAN MALZEMELER!
PU/Suni deride tahribata neden olabileceğinden, PU/Suni deriyle kaplı ürünlerin temizleme ve bakımı normal deri bakım ürünleriyle yapılmamalıdır.
CN: PU
/ 再生皮材料!
覆有
PU
/ PU/ 再生皮的产品,不得使用皮具护理产品,否则会破坏 再生皮。
GB/IRL: MATERIALS MADE OF PU/BONDED LEATHER!
Products covered in PU/Bonded leather, must not be treated with leather care products, since they will destroy the PU/Bonded leather.
3615613 07/01/2015
3-12
Specyfikacje produktu
Marka: | JYSK |
Kategoria: | Bank |
Model: | Batum (196x96x98) |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z JYSK Batum (196x96x98), zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Bank JYSK
29 Września 2024
15 Września 2024
14 Września 2024
3 Września 2024
31 Sierpnia 2024
21 Sierpnia 2024
21 Sierpnia 2024
20 Sierpnia 2024
15 Sierpnia 2024
4 Lipca 2024
Instrukcje Bank
- Bank Ikea
- Bank Mio
- Bank Profijt Meubel
- Bank BoConcept
- Bank Woood
- Bank Wehkamp
- Bank MADE
- Bank Zuiver
- Bank Giantex
- Bank Leen Bakker
- Bank Natuzzi
- Bank Flexsteel
Najnowsze instrukcje dla Bank
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024