Instrukcja obsługi Juki MO-50e


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Juki MO-50e (46 stron) w kategorii maszyna do szycia. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/46
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual De Instrucciones
Instruções
When using an electrical appliance, basic safety
precautions should always be followed, including the
following: Read all instructions before using this
overlock sewing machine.
1. The appliance should never be left unattended
when plugged in.
2. Always unplug this appliance from the electric
outlet immediately after using and before cleaning.
3. Always unplug before re-lamping. Replace bulb
with the same type rated 240V/15W, 230V/15W
115V/15W.
1. Do not allow this appliance to be used as a toy.
Close attention is necessary when this appliance
is used by or near children.
2. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Use only attachments
recommended by the manufacturer as contained
in this manual.
3. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug if it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or dropped into water.
Return the appliance to the nearest authorized
dealer or service center for examination, repair,
electrical or mechanical adjustment.
4. Never operate the appliance with any air openings
blocked. Keep ventilation openings of the sewing
machine and foot controller free from the
accumulation of lint, dust, and loose cloth.
5. Keep fingers away from all moving parts Special
care is required around the sewing machine
needle and knife.
9. Switch the sewing machine off "O" when making
any adjustments in the needle area, such as
threading needle, changing needle. Threading
looper or changing presser foot and the like.
10. Always unplug the machine from the electrical
outlet when removing covers. Lubricating, or when
making any other user servicing adjusments
mentioned in the instruction manual.
6. Always use the proper needle plate. The wrong
plate can cause the needle to break.
7. Do not use bent needles.
14. To disconnect, turn all controls to the off "O"
position, then remove plug from outlet.
8. Do not pull or push fabric while stitching. It may
deflect the needle causing it to break.
13. Do not operate where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is being
administered.
15. Do not unplug by pulling on cord. To unplug,
grasp the plug, not the cord.
11. Never drop or insert any object into any opening.
12. Do not use outdoors.
To reduce the risk of electric shock:
To reduce the risk of burns, fire, electric shock,
or injury to persons:
"This overlock sewing machine is intended for
household use only."
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
DANGER
WARNING
PRESCRIPTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
L'emploi d'un appareil électrique exige d'observer les
mesures de sécurité suivantes:
1. Ne pas laisser la surjeteuse sans surveillance tant
qu'elle est raccordée au réseau.
2. Après usage et avant un nettoyage, séparer toujours
la machine du réseau.
3. Retirer la fiche du réseau pour changer une ampoule.
Employer des ampoules de même type:
230 volts / 15 watts.
1. Ne pas prendre la surjeteuse pour un jouet. La plus
grande prudence est de mise quand la machine est
utilisée par des enfants ou se trouve à leur proximité.
2. Utiliser la surjeteuse seulement dans le but
d'accormplir les travaux décrits dans ce livre
d'instructions.
3. Ne pas employer la surjeteuse, si les câbles ou les
prises sont abîés, si elle ne fenctionne pas sans
problèmes, si elle est tombée par terre ou dans
l'eau ou bien a été endommaée.
4. Durant l'emploi de la surjeteuse, ne pas boucher les
fentes d'aération ainsi que la pédale par des bouts
de fil, de la poussière et des déchets de tissu.
5. Eloigner les doigts de toute pièce en mouvement.
Une prudence toute particulière s'impose à proximité
des aiguilles et des couteaux de la surjeteuse.
14. Pour la mise hors service, placer le commutateur
principal sur "O" et retirer la fiche du réseau.
13. Ne pas employer la surjeteuse dans un local ou
l'on utilise des produits avec gaz propulseur
(spray) ou de l'oxygène.
15. Débrancher en tirant sur la fiche et non sur le câble.
11. Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures de
la machine.
12. Ne pas employer la surjeteuse en plein air.
DANGER _____ Pour la protection contre tout
choc électrique:
ATTENTION _____ pour éviter des brûlures,un
feu, un choc électrique ou des blessures de personne:
Un produit à double isolation est équipé de deux
isolations au lieu d'une mise à double isolation et ne
devrait donc pas être employée.
L'entretien d'un produit à doule isolation qui exige de
grands soins et des connaissances poussées sur le
système, doit donc être réalisé seulement par du
personnel qualifié.
Nemployer que des pièces de rechange originales pour
l'entretien et la réparation. Un produit à double isolation
est désigné de la manière suivante: "lsolation double
" ou "A double isolement".
ENTRETIEN DES
PRODUITS A DOUBLE
ISOLATION
6. Utiliser toujours la plaque à aiguille originale de la.
Une autre plaque peut provoquer la cassure de
l'aiguille.
7. Ne pas utiliser d'aiguilles courbées.
8. Durant la couture, ne pas tirer sur le tissu, ni le
pousser, cela peut provoquer la cassure de l'aiguille.
9. Placer l'interrupteur principal sur "O" lors de toute
activité à proximité des aiguilles, par ex. Pour enfiler,
changer d'aiguille ou de pied-de-biche, etc.
10. Prière de toujours retirer la prise du réseau lorsque
vous effectuez, sur la surjeteuse, des travaux
d'entretien mentionnés dans le mode d'emploi, comme
l'huilage, l'enlèvement du capot, etc.
16. En cas de non utilisation, l'appareil devrait, en
principe, être séparé du réseau en retirant la prise.
Le symbole peut également caractériser un tel
produit.
PRIERE DE
CONSERVER
SOIGNEUSEMENT
LES PRESCRIPTIONS
DE DECURITE
Cette surjeteuse est destinée seulement à un usage
familial.


Specyfikacje produktu

Marka: Juki
Kategoria: maszyna do szycia
Model: MO-50e

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Juki MO-50e, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje maszyna do szycia Juki

Juki

Juki MS-1190 Instrukcja

12 Stycznia 2025
Juki

Juki LK-1903BN Instrukcja

30 Grudnia 2025
Juki

Juki MH-380 Instrukcja

30 Grudnia 2025
Juki

Juki MH-382 Instrukcja

30 Grudnia 2025
Juki

Juki LU-1509N Instrukcja

14 Października 2024
Juki

Juki HZL-30Z Instrukcja

5 Października 2024
Juki

Juki LU2-4410-B1T-CS Instrukcja

3 Października 2024
Juki

Juki DSC-244 Instrukcja

1 Października 2024
Juki

Juki LU-2210 Instrukcja

30 Września 2024
Juki

Juki AW-3SD Instrukcja

30 Września 2024

Instrukcje maszyna do szycia

Najnowsze instrukcje dla maszyna do szycia