Instrukcja obsługi Iluv Bubble Gum Talk
Iluv
Nie skategoryzowane
Bubble Gum Talk
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Iluv Bubble Gum Talk (2 stron) w kategorii Nie skategoryzowane. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2

Inspired in New York. Designed by ®.iLuv
User
Manual
1. Wear Earphones
(Ver 4.0)
Bluetooth 5.0 In-ear Earphones with Built-in Mic
and Multimedia Function
User Manual
7. Press & the button to skip to the Hold Beginning
of the playing track. After releasing the button, press
& the button within 1 second to skip to theHold
beginning of the previous track
(You can repeat this operation)
6. Press the button to decrease the volume.
3. Press the Multi-function button again to pause
4. Press the button
to increase the volume.
When reaches to the
maximum volume, you will hear
"Maximum volume"
Maximum
volume
6. To change the call device during a call between the
earphones and the phone, press & the Multi-Hold
function button for about 2 seconds until hear a beep.
2. Press the Multi-function button to play your music
English Français ΕλληνικάDeutsch
Please charge before using and follow below instructions
for the rst time use.
WHAT’S INCLUDED
POWER ON AND PAIRING
ANSWERING A CALL
1. Open your preferred music app
MUSIC PLAYBACK
a. Go to settings
3. Turn on Bluetooth® on your mobile device
2. Press & the Multi-functionHold
button and release it when you
hear
‘Pairing’
.
b. Turn on Bluetooth®
5. Blue light blinks while Bubble Gumevery 4 seconds
Air is connected to your phone.
a. Voice prompt: "Power on" b. Voice prompt: "Pairing"
Connected
4. Scan new devices and select “iLuv Bubble Gum Air”
Voice prompt: “Connected”
Power on.
Pairing.
Voice prompt: “Redialing”
5. During standby, press the Multi-function button two
times in 0.5 seconds redial to the last dialed number.
A voice prompt “Redialing” will be heard.
Blue light will blink
2. buttonPress the Multi-function
once to answer a call
3. Press the Multi-function
button once again to
hang up the call
4. Press & the Hold
button to the mic. mute
dPress & Hol the button
again to the mic. unmute
1. When an incoming call arrives, a voice prompt
“Incoming Call” will be heard.
x2
Press
Español
Front View Back View
Multi-function
button
(Power/Play/Pause/Pairing)
LED
Indicator
Mic
Micro USB Port
Volume -/ / lume +Vo
BUTTONS & FUNCTIONS
Redialing
BEEP
2
Sec.
Message-guide vocal: “Power on"
Mensaje de voz: “Power on”
Sprachansage: “Power on"
Φωνητική προτροπή: “Power on"
Message-guide vocal: “Pairing"
Mensaje de voz: “Pairing”
Sprachansage: “Pairing"
Φωνητική προτροπή: “Pairing"
Manuel de l'utilisateur / Manual de usuario /
Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη
Écouteurs intra-auriculaires Bluetooth 5.0 avec microphone intgégré et fonction multimédia
Auriculares Bluetooth 5.0 intrauriculares con función de micrófono y multimedia incorporada
Bluetooth 5.0 In-Ear-Ohrhörer mit integriertem Mikrofon und Multimedia-Funktion
Bluetooth 5.0 Ενσωματωμένα Ακουστικά με Ενσωματωμένο Μικρόφωνο και Λειτουργία Πολυμέσων
MISE SOUS TENSION ET JUMELAGE / ENCENDIDO Y EMPAREJAMIENTO
/ ANSCHALTEN UND KOPPLUNG / ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗ
CE QUI EST INCLUS / ¿QUÉ ESTÁ INCLUIDO?
/
LIEFERUMFANG / ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ
Presione el botón multifunción en los Bubbel Gum Air para reproducir
Appuyer sur le bouton multifonctions sur Bubble Gum Air pour démarrer la lecture
Drücken Sie die Multifunktionstaste des Bubble Gum Air zur Wiedergabe
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών στο Bubble Gum Air για αναπαραγωγή
Una vez emparejados, abra la aplicación de música
Une fois le jumelage terminé, lancer l'application de musique
Öffnen Sie nach dem Koppeln die Musik-App
Μόλις γίνει σύνδεση, ανοίξτε την εφαρμογή μουσικής
LECTURE DE MUSIQUE / REPRODUCCIÓN DE MÚSICA /
MUSIKWIEDERGABE / ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΜΟΥΣΙΚΗΣ
Mensaje de voz: “Connected”
Message-guide vocal: “Connected”
Sprachansage: “Connected”
Φωνητική προτροπή: “Connected”
Mensaje de voz: “Redialing”
Message-guide vocal: “Redialing”
Sprachansage: “Redialing”
Φωνητική προτροπή: “Redialing”
Acceda a la configuración
Activer le Bluetooth® sur votre appareil mobile
Aktivieren Sie Bluetooth® auf Ihrem Mobilgerät
Ενεργοποιήστε το Bluetooth® στην κινητή συσκευή σας
Encienda el Bluetooth®
Aller aux paramètres Activer le Bluetooth®
Rufen Sie die Einstellungen auf Aktivieren Sie Bluetooth®
Πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις Ενεργοποιήστε το Bluetooth®
Rechercher et sélectionner «iLuv Bubble Gum Air»
Busque y seleccione “iLuv Bubble Gum Air”
Scannen Sie nach und wählen Sie den Eintrag aus „iLuv Bubble Gum Air“
Κάνετε σάρωση για και επιλέξτε “iLuv Bubble Gum Air”
Appuyer sur le bouton multifonctions
pour répondre à l'appel
Drücken Sie die Multifunktionstaste,
um den Anruf entgegenzunehmen
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών για να απαντήσετε στην
κλήση
Presione el botón multifunción de
nuevo para colgar
Appuyer sur le bouton multifonctions
de nouveau pour raccrocher
Drücken Sie die Multifunktionstaste
erneut, um das Gespräch zu beenden
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών ξανά για να κλείσετε
Presione y mantenga presionado el botón para silenciar
Presione y mantenga presionado el botón otra vez para desactivar el silencio
Appuyer et tenir le bouton pour mettre en sourdine
Appuyer et tenir le bouton pour désactiver la sourdine
Drücken & halten Sie die Taste, um den Anruf stummzuschalten
Drücken & halten Sie die Taste, um die Stummschaltung zu deaktivieren
Πατήστε & Κρατήστε το κουμπί για σίγαση
Πατήστε & Κρατήστε το κουμπί ξανά για απενεργοποίηση της σίγασης
Encienda el Bluetooth® en su dispositivo móvil
Presione el botón multifunción para
contestar a la llamada
Veuillez charger avant d'utiliser et suivre les instructions
ci-dessous pour la première utilisation.
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί για να μεταβείτε στην αρχή
του κομματιού και πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ξανά
μέσα σε 1 δευτερόλεπτα για να μεταβείτε στο προηγούμενο κομμάτι
Porter les oreillettes / Póngase los auriculares /
Ziehen Sie die Ohrhörer an / Φορέστε τα Ακουστικά
Presione el botón para disminuir el volumen
Appuyer sur le bouton pour diminuer le volume
Drücken Sie die Taste, um die Lautstärke zu vermindern
Πατήστε το κουμπί για να μειώσετε την ένταση
Cargue antes de usar y siga las instrucciones a continuación para
el primer uso.
Bitte laden Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch auf und
befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen.
Παρακαλούμε να χρεώνετε πριν χρησιμοποιήσετε και
ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες για πρώτη φορά.
RÉPONDRE À L'APPEL / RESPONDER UNA LLAMADA /
ANRUFE ENTGEGENNEHMEN / ΑΠΑΝΤΗΣΤΕ ΣΤΗΝ ΚΛΗΣΗ
Maintenez le bouton multifonction enfoncé et
relâchez-le lorsque vous entendrez «Pairing».
Drücken und halten Sie die
Multifunktionstaste, und lassen Sie diese los,
wenn Sie die Ansage "Pairing" hören.
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών και
αφήστε το όταν ακούσετε την ηχητική
σήμανση 'Pairing'’ ('Σύζευξη'’).
La luz azul parpadeará
La lumière bleue clignotera
Die blaue LED blinkt
Το μπλε φως θα αναβοσβήσει
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour aller au début de
la piste, puis appuyez à nouveau sur le bouton et maintenez-le enfoncé
dans les 1 secondes pour passer à la piste précédente.
Halten Sie die Taste gedrückt, um zum Anfang des Titels zu springen,
und halten Sie die Taste innerhalb von 1 Sekunden erneut gedrückt, um
zum vorherigen Titel zu springen
Lorsqu'un appel entrant arrive, une invite vocale « » (Appel Incoming Call
entrant) est entendue.
En mode veille, appuyez deux fois
sur la touche multifonction en 0,5
seconde pour recomposer le dernier
numéro composé.
Une invite vocale « » Redialing
(Recomposition) retentit.
Durante el periodo en espera, pulse el
botón de "Función múltiple" dos veces en
0,5 segundos par volver a marcar el último
número marcado.
Se podrá escuchar una voz avisando de la
“ ” (remarcación).Redialing
Drücken Sie im Standby-Modus die
Multifunktionstaste zweimal in 0,5
Sekunden, um die zuletzt gewählte
Nummer erneut zu wählen.
Die Ansage „Redialing“ (Wahlwiederholung)
wird ertönen.
Κατά τη διάρκεια της αναμονής, πατήστε το πλήκτρο πολλαπλών
λειτουργιών δύο φορές για 0,5 δευτερόλεπτα για να καλέσετε εκ νέου τον
τελευταίο αριθμό κλήσης.
Θα ακούσετε την φωνητική προτροπή " " (Επανάκληση).Redialing
Pour changer le dispositif d'appel
pendant un appel entre les écouteurs
et le téléphone, appuyez et
maintenez le bouton multifonction
enfoncé pendant environ 2 secondes
jusqu'à ce qu'un bip retentisse.
Para pasar de los auriculares al teléfono
durante una llamada, pulse y mantenga
presionado el botón de "Función múltiple"
unos 2 segundos, hasta oír un pitido.
Um die Anrufvorrichtung während eines
Anrufs zwischen den Kopfhörern und dem
Telefon zu wechseln, drücken und halten
Sie die Multifunktionstaste etwa 2
Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen
Signalton hören.
Για να αλλάξετε τη συσκευή κλήσης κατά τη διάρκεια μιας κλήσης μεταξύ
των ακουστικών και του τηλεφώνου, πατήστε και κρατήστε πατημένο το
κουμπί πολλαπλών λειτουργιών για περίπου 2 δευτερόλεπτα, μέχρι να
ακούσετε ένα ηχητικό σήμα.
Cuando reciba una llamada entrante, se podrá escuchar una voz avisando
de una “Incoming Call” (llamada entrante).
Wenn ein Anruf eingeht, wird die Ansage „ “ (Eingehender Incoming Call
Anruf ) ausgegeben.
Όταν φτάσει μια εισερχόμενη κλήση, θα ακούσετε την φωνητική
προτροπή " " (Εισερχόμενη Κλήση).Incoming Call
Presione y mantenga presionado el botón para saltar al principio de la
pista y presione y mantenga presionado el botón nuevamente dentro
de 1 segundos para saltar a la pista anterior
Pulse y mantenga presionado el botón de
"Función múltiple" y suéltelo al oír "Pairing"
(emparejando).
Presione el botón para aumentar el volumen
Cuando alcance el volumen máximo, oirá " " (volumen Maximum volume
máximo)
Πατήστε το κουμπί για να αυξήσετε την ένταση
Όταν φτάσει στη μέγιστη ένταση, θα ακούσετε την ηχητική σήμανση
" " (Μέγιστη ένταση)Maximum volume
Presione de nuevo el botón multifunción para pausar
Appuyer sur le bouton multifonctions de nouveau pour mettre en pause
Drücken Sie die Multifunktionstaste erneut, um die Wiedergabe zu pausieren
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών ξανά για παύσηαναπαραγωγή
Vista frontal / Vue de face /
Vorderansicht / Εμπρόσθια όψη Vista trasera / Vue arrière /
Rückansicht / Πίσω όψη
Bouton multifonction
(Alimentation / Lecture / Pause / Jumelage)
Botón multifunción
(Encendido / Reproducir / Pausa / Emparejamiento)
Multifunktionstaste
(Power / Play / Pause / Pairing)
Κουμπί πολλαπλών λειτουργιών
(Power / Play / Pause / Pairing)
Indicateur LED
Port micro usb Indicador LED
Puerto micro usb
LED-Anzeige
Micro-USB-Anschluss
Ένδειξη LED
Μικρή θύρα USB
Drücken Sie die -Taste, um die Lautstärke zu erhöhen
Wenn die maximale Lautstärke erreicht ist, werden Sie die Ansage
„ “ (Maximale Lautstärke) hörenMaximum volume
BOUTONS ET FONCTIONS / BOTONES Y FUNCIONES /
TASTEN UND FUNKTIONEN / ΚΟΥΜΠΙΑ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
Appuyer sur le bouton pour augmenter le volume
Lorsque vous atteignez le volume maximum, vous entendrez « Maximum
volume » (Volume maximum)
iLuv Bubble Gum Air
Un azul parpadea cada 4 segundos mientras
Bubble Gum Air está conectado a su
teléfono
Un bleu clignote toutes les 4 secondes
lorsque Bubble Gum Air est connecté à
votre téléphone
Alle 4 Sekunden blinkt ein blaues Symbol,
während Bubble Gum Air mit Ihrem Telefon
verbunden ist
Ένα μπλε αναβοσβήνει κάθε 4 δευτερόλεπτα
ενώ το Bubble Gum Air είναι συνδεδεμένο
στο τηλέφωνό σας
5. Press & the button to skip to the Hold Beginning
of the next track.
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour passer au début
de la piste suivante.
Pulse y mantenga presionado el botón de para saltar al Inicio de la
siguiente canción.
Drücken und halten Sie die Taste, um zum Anfang des nächsten Titels
zu gelangen.
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί για να μεταβείτε στην αρχή
του επόμενου κομματιού.

TROUBLE SHOOTING: When the battery is completely drained while not in use for a long period of time, try
charging it a few times as it will resume its normal charging process. Restart the charging process if the
charging indicator does not respond or is turned o after a few minutes.
DÉPANNAGE : Lorsque la pile est complètement épuisée parce qu’elle n’a pas été utilisée depuis longtemps,
tentez de la charger quelques fois an qu’elle se remette à charger normalement. Recommencez le processus
de chargement si l’indicateur de charge ne répond pas ou s’il s’éteint après quelques minutes.
PROBLEMBEHANDLUNG: Wenn die Batterie nach längerem Nichtgebrauch vollständig leer ist, versuchen Sie
sie mehrmals zu laden, bis der normale Ladeprozess wieder aufgenommen wird. Starten Sie den Ladeprozess
erneut, wenn die Ladeanzeige nicht reagiert oder sich nach einigen Minuten ausschaltet.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ: Όταν η μπαταρία έχει αδειάσει εντελώς, ενώ δεν χρησιμοποιήθηκε για
μεγάλο χρονικό διάστημα, δοκιμάστε να τη φορτίσετε μερικές φορές, καθώς θα επαναλάβει τη διαδικασία
κανονικής φόρτισης. Κάντε επανεκκίνηση της διαδικασίας φόρτισης εάν η ένδειξη φόρτισης δεν
ανταποκρίνεται ή απενεργοποιείται μετά από μερικά λεπτά.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Hereby, iLuv Creative Technology declares that the radio equipment type Bubble Gum Air is in compliance
with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the follow
internet address : www.iluv.com
Voice prompt: "Call reject"
1. Press & the Multi-function button for 3 seconds Hold
to reject a call and “Call reject” will be heard.
Call
reject
1. If the connected device is out of range, you will hear
“Disconnected”
from the earphones and music
playback will be paused.
1. While charging, a red light will be lit up
2. When fully charged, a blue light will be lit up
Battery Charging Indication
2. If the connected device gets back in range within 3
minutes, connection will be automatically restored
and you will hear
“Connected”
from the earphones
and music playback will be resumed.
1. When the battery level is low, red light blinks every
20 seconds
• Play/Talk time: up to 6.5 hours at 50% volume
Voice prompt: “Connected”
• Charging time: 2 hours
• Standby mode: 110 hours
Bluetooth® wireless connectivity operates within a
range of about 30 feet (10 m).
Maximum communication range may vary
depending on obstacles/barriers or electromagnetic
interference.
Battery Life
Voice prompt: “Disconnected”
Printed in China.
100%
REJECTING A CALL
1. Press & the Multi-function button for 1 second Hold
and release.
3. Ask questions or command with your voice.
2. on iOS device or on AndroidSiri Google Assistant
device will be activated.
VOICE ASSISTANT FEATURE
AUTO RECONNECTING
BATTERY
Voice prompt : “Connected”
1. the Multi-function button for Press & Hold 6 seconds
until you hear a beep
Power o
Voice prompt: “Power o”
Power on
1. While turned o, press & the Multi-functionHold
button until
“Power On”
is heard.
2. The earphones will automatically search and connect to
the last paired device.
Voice prompt: “Power on”
Connected
POWER ON/OFF
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
TWO YEARS LIMITED WARRANTY
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
EIN JAHR GARANTIE ZWEI JAHRE GARANTIE
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΔΥΟ ΕΤΩΝ
EUROPEAN UNION
Disconnected
Connected
Power on
BEEP
BEEP
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS: cuando la batería esté completamente agotada si no se usa durante un largo
período de tiempo, intenta cambiarla varias veces, p2-ya que volverá a comenzar el proceso normal de carga.
Reinicia el proceso de carga si el indicador de carga no responde o se p2-ha apagado después de varios minutos.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
3
Sec.
6
Sec.
Durée de vie de la pile / Duración de la batería / AKKULAUFZEIT / Μπαταρία ζωής
Indication de charge de la pile
Anzeige des Akkuladevorgangs
Ένδειξη φόρτισης μπαταρίας
Pendant la charge, une lumière
rouge s'allume
Beim Aufladen erscheint eine rote
LED
Κατά τη διάρκεια της φόρτισης, το
κόκκινο φως θα είναι ενεργοποιημένο
Lorsque la batterie est complètement
chargée, le voyant bleu s'allume.
Wenn das Gerät vollständig aufgeladen
ist, leuchtet ein blaues Licht auf.
Όταν φορτιστεί πλήρως, θα ανάψει
ένα μπλε φωτάκι
Lecture de musique : jusqu'à 6.5 heures à 50% du volume
Musikwiedergabe: bis zu 6.5 Stunden bei 50% der Maximallautstärke
Αναπαραγωγή μουσικής: έως 6.5 ώρες στο 50 τοις εκατό της έντασης
Mode veille: 110 heures
Standby-Modus: 110 Stunden
Λειτουργία αναμονής: 110 ώρες
Temps de charge: 2 heure
Ladedauer: 2 Stunden
Χρόνος φόρτισης: 2 ώρα
Message-guide voca: “Connected”
Sprachansage: “Connected”
Φωνητική προτροπή: “Connected”
Mise hors tension / Apagado / Ausschalten / Απενεργοποίηση
Appuyer et tenir le bouton multifonctions pendant 6 secondes jusqu'à ce
que vous entendiez un signal sonore
Drücken & halten Sie die Multifunktionstaste 6 Sekunden lang, bis Sie einen
Piepton hören
Πατήστε & Κρατήστε το κουμπί
πολλαπλών λειτουργιών για 6
δευτερόλεπτα μέχρι να ακούσετε ένα
μπιπ
Message-guide vocall: “Power off”
Sprachansage: “Power off ”
Φωνητική προτροπή: “Power off”
Les oreillettes rechercheront automatiquement le dernier appareil jumelé
Die Ohrhörer suchen automatisch nach dem letzten gekoppelten Gerät
Maintenez le bouton multifonction enfoncé pendant 1 seconde et relâchez-le.
Pulse y mantenga presionado el botón de "Función múltiple" por 1 segundo y suéltelo.
Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste 1 Sekunde lang und lassen Sie diese dann los.
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών για 1
δευτερόλεπτο και αφήστε το.
Siri sur un appareil iOS ou Google Assistant sur un appareil Android seront activés.
Se activará Siri en los dispositivos de iOS o el asistente de Google en los
dispositivos de Android.
Die Funktion Siri auf dem iOS-Gerät oder Google Assistant auf dem
Android-Gerät wird aktiviert.
Θα ενεργοποιηθεί η Siri σε συσκευή iOS ή το Google Assistant σε συσκευή Android.
Posez des questions ou commandez avec votre voix.
Haga preguntas u ordene con su voz.
Stelle Fragen oder erteile Befehle mit deiner Stimme.
Κάντε ερωτήσεις ή δώστε εντολές με τη φωνή σας.
Τα ακουστικά θα κάνουν αυτόματα αναζήτηση για την τελευταία
συσκευή με την οποία συνδέθηκαν
Los auriculares buscarán automáticamente el último dispositivo emparejado
Mensaje de voz: “Connecté”
Presione y mantenga presionado el botón multifunción durante 6 segundos
hasta que escuche un pitido
Mensaje de voz: “Power off”
Indicación de carga de la batería
Mientras se estén cargando, estará
encendida una luz roja
Cuando esté cargado al máximo, se
encenderá una luz azul
Reproducción de música: hasta 6.5 horas al 50% de volumen
Modo de espera: 110 horas
Tiempo de carga: 2 horas
Mensaje de voz: “Call reject”
Message-guide vocal: “Call reject”
Sprachansage: "Call reject"
Φωνητική προτροπή: "Call reject"
Low Battery
Pile faible / Batería baja / NIEDRIGER AKKUSTAND / Χαμηλή Μπαταρία
RECONNEXION AUTOMATIQUE / AUTORRECONEXIÓN /
AUTOMATISCHE ERNEUTE KOG / ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΕΠΑΝΑΣΥΝΔΕΣΗ
Si l'appareil connecté est hors de portée, vous entendrez « Déconnecté »
provenant des écouteurs et la lecture de la musique sera mise en pause.
Wenn sich das angeschlossene Gerät außerhalb der Reichweite befindet,
wird die Ansage „Verbindung getrennt“ über die Kopfhörer ausgegeben und
die Musikwiedergabe wird pausiert.
Εάν η συνδεδεμένη συσκευή είναι εκτός εμβέλειας, θα
ακούσετε την ηχητική σήμανση "Αποσυνδεδεμένο" από
τα ακουστικά και η αναπαραγωγή μουσικής θα διακοπεί.
Message-guide vocal: “Connected”
Sprachansage: “Connected”
Φωνητική προτροπή: “Connected”
Message-guide vocal: Disconnected”
Sprachansage: “Disconnected”
Φωνητική προτροπή: “Disconnected”
REFUSER L'APPEL / RECHAZAR UNA LLAMADA /
ANRUFE ABLEHNEN / ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΚΛΗΣΗΣ
FONCTIONNALITÉ D'ASSISTANT VOCAL / FUNCIÓN DE ASISTENTE DE VOZ
/ SPRACHASSISTENT-FUNKTION / ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΦΩΝΗΤΙΚΗΣ ΒΟΗΘΕΙΑΣ
PILE / BATERÍA / AKKU / ΜΠΑΤΑΡΙΑ
Mise sous tension / Encendido / Anschalten / Ενεργοποίηση
Appuyez sur le bouton Multifonction
et maintenez-le enfoncé, puis
relâchez-le lorsque vous entendez le
message vocal «Power On».
Maintenez la touche multifonction
enfoncée pendant 3 secondes pour
rejeter un appel et vous entendrez
« Call reject » (Rejet d'appel).
Pulse y mantenga presionado el
botón de "Función múltiple" durante
3 segundos para rechazar una
llamada y se podrá escuchar el
mensaje de “ Call reject", (rechazo de
llamada).
Um einen Anruf abzulehnen, halten Sie die
Multifunktionstaste 3 Sekunden lang
gedrückt und die Ansage „Call reject“ (Anruf
abweisen) wird ausgegeben.
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών για
3 δευτερόλεπτα για να απορρίψετε μια κλήση και θα ακούσετε την
ηχητική σήμανση "Call reject" (Απόρριψη κλήσης).
Drücken Sie im ausgeschalteten
Zustand die Multifunktionstaste, und
lassen Sie sie los, wenn Sie die
Aufforderung "Power On"
Ενώ είναι απενεργοποιημένο, πατήστε
και κρατήστε πατημένο το κουμπί
πολλαπλών λειτουργιών και αφήστε το
όταν ακούσετε τη φωνητική εντολή
"Power On".
Message-guide vocal: “Power on”
Sprachansage: “Power on”
Φωνητική προτροπή: “Power on”
MISE SOUS TENSION/HORS TENSION / ENCENDIDO/APAGADO
/ AN-/AUSSCHALTEN / ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
Mientras está apagado, presione y
mantenga presionado el botón
multifunción y suéltelo cuando escuche
el mensaje de voz "Power On".
Mensaje de voz: “Power on”
Si el dispositivo conectado está fuera de alcance, podrá escuchar el mensaje
"Disconnected" (desconectado) de los auriculares y se interrumpirá la
reproducción de música.
Si l'appareil connecté est hors de portée, vous entendrez « Déconnecté »
provenant des écouteurs et la lecture de la musique sera mise en pause.
Wenn das angeschlossene Gerät innerhalb von 3 Minuten wieder in Reichweite
ist, wird die Verbindung automatisch wiederhergestellt und Sie hören über die
Kopfhörer die Ansage „Verbunden“ und die Musikwiedergabe wird fortgesetzt.
Εάν η συνδεδεμένη συσκευή επανέλθει στην περιοχή
εμβέλειας εντός 3 λεπτών, η σύνδεση θα επαναφερθεί
αυτόματα και θα ακούσετε την ηχητική σήμανση
"Συνδεδεμένο" από τα ακουστικά και η αναπαραγωγή της
μουσικής θα επαναληφθεί.
La connectivité sans fil Bluetooth® fonctionne dans un rayon
d'environ 10 m (30 pieds).
La portée de communication maximale peut varier en fonction des
obstacles/barrières ou des interférences électromagnétiques.
La conexión inalámbrica de Bluetooth® funciona dentro de un alcance
aproximado de 30 pies (10 m).
El alcance de comunicación máxima puede variar dependiendo de los
obstáculos/barreras o de las interferencias electromagnéticas.électromagnétiques.
Die kabellose Bluetooth®-Verbindung funktioniert über eine Reichweite von
etwa 10 m (30 Fuß).
Die maximale Kommunikationsreichweite kann je nach Hindernissen/Barrieren
oder elektromagnetischen Störungen variieren.électromagnétiques.
Η ασύρματη συνδεσιμότητα μέσω Bluetooth® λειτουργεί σε απόσταση
περίπου 30 ποδιών (10 μέτρα).
Το μέγιστο εύρος επικοινωνίας μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τα
εμπόδια/δυσκολίες ή τις ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές.électromagnétiques.
Si el dispositivo conectado se encuentra de nuevo al alcance en 3 minutos, la
conexión se restablecerá automáticamente y se podrá oír el mensaje "Connected”
(conectado) de los auriculares y la música volverá a ponerse en marcha.
Mensaje de voz: “Disconnected”
Mensaje de voz: “Connected”
Lorsque la pile est faible, la lumière
rouge clignote toutes les 20 secondes
Wenn der Akkustand niedrig ist, blinkt
die rote LED alle 20 Sekunden
Όταν η μπαταρία είναι χαμηλή, το
κόκκινο φως αναβοσβήνει κάθε 20
δευτερόλεπτα
Cuando la batería esté baja, la luz roja
parpadeará cada 20 segundos
Voice prompt: “Battery low”
Message-guide vocal: “Battery low”
Sprachansage: “Battery low”
Φωνητική προτροπή: “Battery low”
Mensaje de voz: “Battery low”
Specyfikacje produktu
Marka: | Iluv |
Kategoria: | Nie skategoryzowane |
Model: | Bubble Gum Talk |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Iluv Bubble Gum Talk, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Nie skategoryzowane Iluv

21 Lutego 2025

21 Lutego 2025

21 Lutego 2025

21 Lutego 2025

21 Lutego 2025

21 Lutego 2025

21 Lutego 2025

21 Lutego 2025

21 Lutego 2025

21 Lutego 2025
Instrukcje Nie skategoryzowane
- Nie skategoryzowane Yamaha
- Nie skategoryzowane Ikea
- Nie skategoryzowane Samsung
- Nie skategoryzowane Bertazzoni
- Nie skategoryzowane Gamdias
- Nie skategoryzowane AEG
- Nie skategoryzowane Fellowes
- Nie skategoryzowane Beko
- Nie skategoryzowane LG
- Nie skategoryzowane Worx
- Nie skategoryzowane Smeg
- Nie skategoryzowane Xiaomi
- Nie skategoryzowane Gaggia
- Nie skategoryzowane Honda
- Nie skategoryzowane TP-Link
- Nie skategoryzowane Milwaukee
- Nie skategoryzowane Philips
- Nie skategoryzowane SilverCrest
- Nie skategoryzowane Realme
- Nie skategoryzowane Bosch
- Nie skategoryzowane Parkside
- Nie skategoryzowane Whirlpool
- Nie skategoryzowane Thule
- Nie skategoryzowane Roland
- Nie skategoryzowane Miele
- Nie skategoryzowane Easy Home
- Nie skategoryzowane Nokia
- Nie skategoryzowane Hisense
- Nie skategoryzowane StarTech.com
- Nie skategoryzowane Theben
- Nie skategoryzowane Klipsch
- Nie skategoryzowane Crestron
- Nie skategoryzowane Asus
- Nie skategoryzowane Nedis
- Nie skategoryzowane Boss
- Nie skategoryzowane Black & Decker
- Nie skategoryzowane BaByliss
- Nie skategoryzowane MSI
- Nie skategoryzowane Hazet
- Nie skategoryzowane Conair
- Nie skategoryzowane Ardes
- Nie skategoryzowane VitalMaxx
- Nie skategoryzowane RIKON
- Nie skategoryzowane Blaupunkt
- Nie skategoryzowane ATen
- Nie skategoryzowane IOptron
- Nie skategoryzowane Speed-Link
- Nie skategoryzowane Iiyama
- Nie skategoryzowane Lincoln Electric
- Nie skategoryzowane Metra
- Nie skategoryzowane DeWalt
- Nie skategoryzowane Soundmaster
- Nie skategoryzowane Hyundai
- Nie skategoryzowane Rowenta
- Nie skategoryzowane Concept
- Nie skategoryzowane Manhattan
- Nie skategoryzowane Chauvet
- Nie skategoryzowane Strong
- Nie skategoryzowane Microchip
- Nie skategoryzowane Heritage Audio
- Nie skategoryzowane Tripp Lite
- Nie skategoryzowane Shure
- Nie skategoryzowane Shimano
- Nie skategoryzowane Phoenix Gold
- Nie skategoryzowane TFA
- Nie skategoryzowane Hotpoint
- Nie skategoryzowane Kenwood
- Nie skategoryzowane Scosche
- Nie skategoryzowane Icy Box
- Nie skategoryzowane Sungrow
- Nie skategoryzowane Deye
- Nie skategoryzowane Trisa
- Nie skategoryzowane DJI
- Nie skategoryzowane RYOBI
- Nie skategoryzowane Alpine
- Nie skategoryzowane Gembird
- Nie skategoryzowane Cobra
- Nie skategoryzowane V7
- Nie skategoryzowane LogiLink
- Nie skategoryzowane Memphis Audio
- Nie skategoryzowane Polaris
- Nie skategoryzowane IFM
- Nie skategoryzowane Krups
- Nie skategoryzowane Moulinex
- Nie skategoryzowane DEDRA
- Nie skategoryzowane Biltema
- Nie skategoryzowane Crane
- Nie skategoryzowane Meireles
- Nie skategoryzowane Digitus
- Nie skategoryzowane Oppo
- Nie skategoryzowane Vimar
- Nie skategoryzowane V-TAC
- Nie skategoryzowane Foppapedretti
- Nie skategoryzowane Eufy
- Nie skategoryzowane Emos
- Nie skategoryzowane AVMATRIX
- Nie skategoryzowane Corbero
- Nie skategoryzowane Morphy Richards
- Nie skategoryzowane NightStick
- Nie skategoryzowane Crivit
- Nie skategoryzowane Sena
- Nie skategoryzowane Everdure
- Nie skategoryzowane La Crosse Technology
- Nie skategoryzowane Fresh 'n Rebel
- Nie skategoryzowane Neumann
- Nie skategoryzowane Victron Energy
- Nie skategoryzowane Pyle
- Nie skategoryzowane Texas
- Nie skategoryzowane Panduit
- Nie skategoryzowane CRUX
- Nie skategoryzowane KitchenAid
- Nie skategoryzowane EchoMaster
- Nie skategoryzowane Esoteric
- Nie skategoryzowane Chord
- Nie skategoryzowane Speco Technologies
- Nie skategoryzowane Lenoxx
- Nie skategoryzowane Mercusys
- Nie skategoryzowane ARRI
- Nie skategoryzowane TC Electronic
- Nie skategoryzowane Fluke
- Nie skategoryzowane Miniland
- Nie skategoryzowane Bogen
- Nie skategoryzowane Pulsar
- Nie skategoryzowane Exquisit
- Nie skategoryzowane Chief
- Nie skategoryzowane Arçelik
- Nie skategoryzowane AirLive
- Nie skategoryzowane Audio-Technica
- Nie skategoryzowane Babymoov
- Nie skategoryzowane Planet
- Nie skategoryzowane Brilliant
- Nie skategoryzowane NEC
- Nie skategoryzowane Rocktrail
- Nie skategoryzowane JL Audio
- Nie skategoryzowane Konica Minolta
- Nie skategoryzowane Tunturi
- Nie skategoryzowane Axis
- Nie skategoryzowane Inventum
- Nie skategoryzowane Ariete
- Nie skategoryzowane Vogel's
- Nie skategoryzowane LiftMaster
- Nie skategoryzowane Taga Harmony
- Nie skategoryzowane Argoclima
- Nie skategoryzowane Livarno Lux
- Nie skategoryzowane Marmitek
- Nie skategoryzowane Princeton Tec
- Nie skategoryzowane Smart-AVI
- Nie skategoryzowane Cameo
- Nie skategoryzowane Schwaiger
- Nie skategoryzowane Mean Well
- Nie skategoryzowane Gravity
- Nie skategoryzowane Kenmore
- Nie skategoryzowane Allibert
- Nie skategoryzowane Deaf Bonce
- Nie skategoryzowane Sangean
- Nie skategoryzowane Playtive
- Nie skategoryzowane ZKTeco
- Nie skategoryzowane Frilec
- Nie skategoryzowane Shark
- Nie skategoryzowane True
- Nie skategoryzowane Nebula
- Nie skategoryzowane Hitachi
- Nie skategoryzowane CyberPower
- Nie skategoryzowane Klein Tools
- Nie skategoryzowane Black Diamond
- Nie skategoryzowane AJA
- Nie skategoryzowane Fieldmann
- Nie skategoryzowane BenQ
- Nie skategoryzowane Tams Elektronik
- Nie skategoryzowane Soundskins
- Nie skategoryzowane GPX
- Nie skategoryzowane Vivanco
- Nie skategoryzowane Leifheit
- Nie skategoryzowane Radial Engineering
- Nie skategoryzowane Lectrosonics
- Nie skategoryzowane Hobart
- Nie skategoryzowane Vonroc
- Nie skategoryzowane Insta360
- Nie skategoryzowane Kanto
- Nie skategoryzowane Rockford Fosgate
- Nie skategoryzowane Steinberg
- Nie skategoryzowane Impact
- Nie skategoryzowane Lund
- Nie skategoryzowane Lumens
- Nie skategoryzowane HQ Power
- Nie skategoryzowane Tascam
- Nie skategoryzowane BioChef
- Nie skategoryzowane SLV
- Nie skategoryzowane Vicoustic
- Nie skategoryzowane Elgato
- Nie skategoryzowane Digital Forecast
- Nie skategoryzowane SureFire
- Nie skategoryzowane Qian
- Nie skategoryzowane Snom
- Nie skategoryzowane Savio
- Nie skategoryzowane RADEMACHER
- Nie skategoryzowane PRIME3
- Nie skategoryzowane Crosley
- Nie skategoryzowane HK Audio
- Nie skategoryzowane Kramer
- Nie skategoryzowane SmallRig
- Nie skategoryzowane BirdDog
- Nie skategoryzowane Ideal
- Nie skategoryzowane Apantac
- Nie skategoryzowane Acefast
- Nie skategoryzowane Oromed
- Nie skategoryzowane Act
- Nie skategoryzowane Dreamland
- Nie skategoryzowane Intermatic
- Nie skategoryzowane Lotus
- Nie skategoryzowane Proscan
- Nie skategoryzowane Telestar
- Nie skategoryzowane Lava
- Nie skategoryzowane Simplified MFG
- Nie skategoryzowane GLP
- Nie skategoryzowane Tiptop Audio
- Nie skategoryzowane SKS
- Nie skategoryzowane Musway
- Nie skategoryzowane BlueBuilt
- Nie skategoryzowane Hansa
- Nie skategoryzowane Exagerate
- Nie skategoryzowane Livarno
- Nie skategoryzowane Ergobaby
- Nie skategoryzowane Melinera
- Nie skategoryzowane GeoVision
- Nie skategoryzowane Brabantia
- Nie skategoryzowane Godrej
- Nie skategoryzowane Vizio
- Nie skategoryzowane Orbis
- Nie skategoryzowane DoorBird
- Nie skategoryzowane Nevadent
- Nie skategoryzowane Genelec
- Nie skategoryzowane Equator
- Nie skategoryzowane Sommer
- Nie skategoryzowane Vermeiren
- Nie skategoryzowane Vorago
- Nie skategoryzowane Expobar
- Nie skategoryzowane Celly
- Nie skategoryzowane Noise Engineering
- Nie skategoryzowane PAC
- Nie skategoryzowane Megableu
- Nie skategoryzowane Nous
- Nie skategoryzowane ENDORFY
- Nie skategoryzowane ColorKey
- Nie skategoryzowane Sonifex
- Nie skategoryzowane Lynx
- Nie skategoryzowane FBT
- Nie skategoryzowane Beaba
- Nie skategoryzowane HiFi ROSE
- Nie skategoryzowane Andover
- Nie skategoryzowane Fischer
- Nie skategoryzowane Keter
- Nie skategoryzowane TeachLogic
- Nie skategoryzowane Berker
- Nie skategoryzowane Atdec
- Nie skategoryzowane Dunlop
- Nie skategoryzowane Eero
- Nie skategoryzowane Wise
- Nie skategoryzowane Scanstrut
- Nie skategoryzowane MuxLab
- Nie skategoryzowane Extron
- Nie skategoryzowane Pigtronix
- Nie skategoryzowane ETON
- Nie skategoryzowane Triton
- Nie skategoryzowane Morningstar
- Nie skategoryzowane Brinno
- Nie skategoryzowane Venom
- Nie skategoryzowane Legrand
- Nie skategoryzowane NovaStar
- Nie skategoryzowane Icon
- Nie skategoryzowane Best
- Nie skategoryzowane Parasound
- Nie skategoryzowane DB Technologies
- Nie skategoryzowane Step2
- Nie skategoryzowane Needit
- Nie skategoryzowane AVPro Edge
- Nie skategoryzowane Synco
- Nie skategoryzowane Koliber
- Nie skategoryzowane Goal Zero
- Nie skategoryzowane Pabobo
- Nie skategoryzowane Berkel
- Nie skategoryzowane Phoenix Contact
- Nie skategoryzowane Morphor
- Nie skategoryzowane A-NeuVideo
- Nie skategoryzowane Claypaky
- Nie skategoryzowane InfiRay
- Nie skategoryzowane Leviton
- Nie skategoryzowane Fluance
- Nie skategoryzowane Buchla & TipTop Audio
- Nie skategoryzowane On-Q
- Nie skategoryzowane SetonixSynth
- Nie skategoryzowane Nuance
- Nie skategoryzowane Engel
- Nie skategoryzowane Planet Audio
- Nie skategoryzowane STANDIVARIUS
- Nie skategoryzowane Hedbox
- Nie skategoryzowane UGo
- Nie skategoryzowane IPEGA
- Nie skategoryzowane Global Water
- Nie skategoryzowane Hamlet
- Nie skategoryzowane Cubot
- Nie skategoryzowane VOREL
- Nie skategoryzowane Bauhn
- Nie skategoryzowane Oras
- Nie skategoryzowane Avenview
- Nie skategoryzowane Royal Catering
- Nie skategoryzowane Magewell
- Nie skategoryzowane SoundTube
- Nie skategoryzowane Elbe
- Nie skategoryzowane Qu-Bit
- Nie skategoryzowane Accsoon
- Nie skategoryzowane Ledvance
- Nie skategoryzowane Nyko
- Nie skategoryzowane Longvie
- Nie skategoryzowane Tiny Love
- Nie skategoryzowane IMG Stageline
- Nie skategoryzowane Unitech
- Nie skategoryzowane PUR
- Nie skategoryzowane Rexing
- Nie skategoryzowane Sonorous
- Nie skategoryzowane Evolis
- Nie skategoryzowane IDIS
- Nie skategoryzowane Bluestork
- Nie skategoryzowane Y-brush
- Nie skategoryzowane SAVS
- Nie skategoryzowane I-PRO
- Nie skategoryzowane AXESS
- Nie skategoryzowane StarIink
- Nie skategoryzowane Duravit
- Nie skategoryzowane Icron
- Nie skategoryzowane Trezor
- Nie skategoryzowane Yamazen
- Nie skategoryzowane Really Right Stuff
- Nie skategoryzowane Senseca
- Nie skategoryzowane Ruggard
- Nie skategoryzowane Moman
- Nie skategoryzowane Venicci
- Nie skategoryzowane DQ
- Nie skategoryzowane Telycam
- Nie skategoryzowane XTRARM
- Nie skategoryzowane Singularity Computers
- Nie skategoryzowane Boehringer Ingelheim
- Nie skategoryzowane Helight
- Nie skategoryzowane Xuma
- Nie skategoryzowane Go-eCharger
- Nie skategoryzowane DARTS
- Nie skategoryzowane Sesame Street
- Nie skategoryzowane Ingenuity
- Nie skategoryzowane Autoscript
- Nie skategoryzowane Voigtlander
- Nie skategoryzowane SmartGyro
- Nie skategoryzowane Hailo
- Nie skategoryzowane InvisibleShield
- Nie skategoryzowane XD-Design
- Nie skategoryzowane Gator
- Nie skategoryzowane Star Belly
- Nie skategoryzowane Phase Technology
- Nie skategoryzowane CkeyiN
- Nie skategoryzowane Casr
- Nie skategoryzowane Hypnos
- Nie skategoryzowane BlaknBlu
- Nie skategoryzowane Louroe Electronics
- Nie skategoryzowane Orbitrek
- Nie skategoryzowane Zaahn
- Nie skategoryzowane Kaorka
- Nie skategoryzowane MOOOV
- Nie skategoryzowane Crem
- Nie skategoryzowane Zeapon
- Nie skategoryzowane CLIMAQUA
- Nie skategoryzowane Tece
- Nie skategoryzowane Sportime
- Nie skategoryzowane Quasar Science
- Nie skategoryzowane Beltronics
- Nie skategoryzowane Lahti Pro
- Nie skategoryzowane Jan Nowak
Najnowsze instrukcje dla Nie skategoryzowane

19 Marca 2025

19 Marca 2025

19 Marca 2025

19 Marca 2025

19 Marca 2025

19 Marca 2025

19 Marca 2025

19 Marca 2025

19 Marca 2025

19 Marca 2025