Instrukcja obsługi Ikea STÄNKREGN 005.421.54

Ikea Lampa STÄNKREGN 005.421.54

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ikea STÄNKREGN 005.421.54 (12 stron) w kategorii Lampa. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/12
STÄNKREGN
2AA-2332541-2
English
The light source contained in this luminaire shall
only be replaced by the manufacturer or his
service agent or a similar qualied person.
English
If the external exible cable or cord of this
luminaire is damaged, it shall be exclusively
replaced by the manufacturer or his service agent
or a similar qualied person in order to avoid a
hazard. If you are uncertain, please contact IKEA.
English
CAUTION! Strangulation hazard.
Hang out of reach of young children.
Deutsch
Das Leuchtmittel dieser Leuchte darf nur vom
Hersteller, einer Servicewerkstatt oder einer
Fachkraft ausgetauscht werden.
Deutsch
Falls das äußere biegsame Kabel oder das
Anschlusskabel dieser Beleuchtung beschädigt
wird, darf es nur vom Hersteller, dessen
Servicevertreter oder einer anderen qualizierten
Kraft ausgetauscht werden, um eventuelle Risiken
auszuschließen. Bei Fragen stehen die Mitarbeiter
von IKEA zur Verfügung.
Deutsch
ACHTUNG! Strangulationsgefahr.
Außer Reichweite von Kleinkindern montieren.
Français
La source lumineuse de ce luminaire doit être
remplacée exclusivement par le fabricant, par l'un
de ses représentants agréés ou par tout autre
professionnel qualié.
Français
Si le câble électrique de ce luminaire est
endommagé, il peut être remplacé. Pour
éviter tout danger, le remplacement doit
impérativement être eectué par le fabricant, un
représentant de celui-ci ou un réparateur agréé.
En cas de doute, n’hésitez pas à contacter votre
magasin IKEA.
Français
ATTENTION ! Risque d'étranglement.
Accrocher hors de portée des jeunes enfants.
Nederlands
De lichtbron van deze armatuur mag alleen
worden vervangen door de fabrikant, diens
servicevertegenwoordiger of een ander
gekwaliceerd iemand.
Nederlands
Als het snoer of de buitenste exibele kabel
van deze verlichting beschadigd is, mag deze
uitsluitend door de fabrikant, diens service-agent
of een andere vakman vervangen worden. Dit om
eventuele risico's te vermijden. Neem bij twijfel
contact op met IKEA.
Nederlands
WAARSCHUWING! Gevaar voor verstikking en
verstrikking.
Buiten bereik van kleine kinderen hangen.
Dansk
Pæren i denne lampe må kun udskiftes af
producenten, dennes serviceagent eller en
tilsvarende uddannet person.
Dansk
Hvis det ydre, bøjelige kabel eller ledningen til
lampen beskadiges, må den kun udskiftes af
producenten, dennes serviceagent eller en anden
kvaliceret person for at undgå farlige situationer.
Kontakt IKEA, hvis du er i tvivl.
Dansk
ADVARSEL! Risiko for kvælning,
Skal hænges op uden for små børns rækkevidde.
Íslenska
Aðeins ættu framleiðandi, þjónustuaðili eða
sambærilegir verktakar með réttindi að skipta um
ljósgjafa í þessum lampa.
Íslenska
Ef ytri sveigjanlega snúran í þessu ljósi er skemmd
þarf að leita til framleiðandans, þjónustuaðila eða
annars fagaðila til að skipta henni út fyrir nýja
svo að hægt sé að fyrirbyggja að hætta skapist.
Vinsamlegast hafðu samband við IKEA ef þú ert
í vafa.
Íslenska
VIÐVÖRUN! Köfnunarhætta.
Hengið þar sem börn ná ekki til.
3
Norsk
Lyskilden i denne armaturen skal kun skiftes ut
av produsenten eller dennes servicepartner eller
lignende kvalisert person.
Norsk
Om kabelen eller ledningen til denne belysningen
blir skadet, får den kun byttes ut av leverandøren,
dennes serviceagent eller en annen kvalisert
fagmann for å unngå eventuell fare. Om du er
usikker, vær vennlig å kontakte IKEA.
Norsk
ADVARSEL! Fare for kveling.
Skal henges utenfor rekkevidde for småbarn.
Suomi
Tässä valaisimessa olevan valonlähteen saa
vaihtaa ainoastaan valmistaja, valmistajan
valtuuttama huoltoliike tai vastaava
ammattilainen.
Suomi
Jos valaisimen uloin, taipuisa kaapeli tai johto
vioittuu, turvallisuussyistä sen saa vaihtaa vain
valmistaja tai valtuutettu huoltoliike. Jos sinulla on
kysyttävää, ota yhteyttä IKEA-tavarataloon.
Suomi
VAROITUS! Kuristumisvaara.
Ripusta pikkulasten ulottumattomiin.
Svenska
Den här armaturens ljuskälla ska enbart ersättas
av tillverkaren, dennes servicerepresentant eller
annan kvalicerad person.
Svenska
Om den yttre böjliga kabeln eller sladden till
denna belysning skadas, får den endast bytas
ut av tillverkaren eller dennes serviceagent eller
annan behörig person, för att undvika eventuella
risker. Om du är osäker, var vänlig kontakta IKEA.
Svenska
VARNING! Risk för strypning.
Häng utom räckhåll för småbarn.
Česky
Žárovku u tohoto osvětlení by měl měnit pouze
výrobce, servisní technik, nebo jiná kvalikovaná
osoba.
Česky
Je-li vnější přívodní kabel svítidla poškozen, musí
být vyměněn pouze výrobcem, autorizovaným
servisem nebo jiným kvalikovaným odborníkem,
aby nedošlo k ohrožení zdraví. Nevíte-li, na koho
se obrátit, kontaktujte obchodní dům IKEA.
Česky
POZOR! Nebezpečí uškrcení.
Zavěste mimo dosah malých dětí.
Español
La fuente de luz que contiene esta luminaria solo
debe ser reemplazada por el fabricante, por un
servicio autorizado por este o por un electricista
cualicado.
Español
Si se dañase el cable exterior exible de
esta lámpara, para evitar riesgos deberá ser
sustituido exclusivamente por el fabricante, su
representante o un electricista cualicado. Si no
estás seguro, ponte en contacto con IKEA.
Español
¡PRECAUCIÓN! Riesgo de estrangulamiento.
Colgar fuera del alcance de los niños.
Italiano
La fonte luminosa di questa illuminazione può
essere sostituita esclusivamente dal produttore,
da un centro di assistenza autorizzato o da un
elettricista qualicato.
Italiano
Se il cavo essibile esterno o lo elettrico di
questa illuminazione è danneggiato, può essere
sostituito esclusivamente dal produttore, da
un centro di assistenza autorizzato o da un
elettricista qualicato, per evitare rischi. Se non
sei sicuro, contatta il tuo negozio IKEA.
Italiano
AVVERTENZA! Rischio di strangolamento. Appendi
questo prodotto fuori dalla portata dei bambini
piccoli.


Specyfikacje produktu

Marka: Ikea
Kategoria: Lampa
Model: STÄNKREGN 005.421.54

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Ikea STÄNKREGN 005.421.54, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Lampa Ikea

Instrukcje Lampa

Najnowsze instrukcje dla Lampa