Instrukcja obsługi Ikea SKOTAT 505.556.86
Ikea
Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych
SKOTAT 505.556.86
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ikea SKOTAT 505.556.86 (48 stron) w kategorii Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/48

SKOTAT
1.8m
250V~ 50Hz 16A
2xUSB-C PD (1x45W / 2x22W)
5' 11"
AA-2419456-7
Made in China
© Inter IKEA Systems B.V. 2023
IKEA of Sweden AB
SE-343 81 Älmhult


4 7

1
2x

2
180 mm
(7")

3
2x

1
2x

2
180 mm
(7")

3
2x

PD
3.0
QC
4+ PPS
USB-C/C1
USB-C/C2

C1/45W
C2/45W
C1/22W
C1/22W
C1:
5.0V 3.0A 15.0W
9.0V 2.44A 22.0W
1 0V 2. 1 2.83A 2.0W
1 0V 5. 1.46A 22.0W
2 0V 0. 1.1 .0W0A 22
PPS: 0- .0V 5. 11 2.4A 2 0W2.
C2:
5.0V 3.0A 1 W5.0
9.0V 2.44A 22.0W
12.0V 1.83A 22.0W
1 5.0V 1.46A 22.0W
20.0V 1.10A 22.0W
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
C1/C2:
5.0V 0A 3. 15.0W
9.0V 0A 3. 27.0W
12.0V 3.0A 36.0W
1 0V 5. 3.0A 45.0W
20.0V 2.2 W5A 45.0
PPS: 5. 0-16.0V 03. A 45.0W

English 13
Deutsch 14
Nederlands 16
Íslenska 17
Norsk 19
Suomi 20
Svenska 22
Español 23
Magyar 25
Eesti 26
Latviešu 28
Lietuvių 29
Portugues 31
Româna 32
Български 34
Hrvatski 35
Ελληνικά 37
Yкраїнська 38
Srpski 40
Slovenščina 41
Türkçe 43
Bahasa Indonesia 44
يبرع 46

13
English
Read instructions carefully and keep for future
reference.
IMPORTANT!
• Do not connect after each other in a sequence.
• Do not cover the product when in use.
• Straighten out the cord when in use.
• Only use the USB outlet for IT devices.
• To disconnect the power, pull the plug.
• Use only indoors in dry areas.
WARNING
• Discard the product if damaged.
• Never use a damaged or faulty USB cable, since this can
damage or harm the charger or your device.
• Never submerge the charger in water or other liquids.
• Do not overload the product.
• Improper use may cause damage to the product or endanger
people or property.
• Children should be supervised to ensure they do not play with
the product.
USB-C outlet features
• Charges up to 2 devices simultaneously.
• Out put power per USB-C outlet:
- one USB-C outlet in use: 45.0W
- two USB-C outlets in use: 22.0W
• The USB-C charger is compatible with Power Delivery (PD 3.0),
Quick Charge (QC4+) and Programmable Power Supply (PPS).
• The USB-C charger supports quick charging of phones and
tablets. The charger can also support charging of most
laptops. The charging speed is determined by the connected
device.
• Built-in safety features protect the USB-C charger from short-
circuiting, overheating and overloading.
Instructions for use for USB-C outlets
Connect the product to the wall socket. Insert USB-C cable end
into free USB-C outlet and the other end to the device you want
to charge or power.
NOTE! USB-C cable is not included.
Care instructions
To clean the product, unplug from power source and wipe with
a dry cloth.
Good to know
• USB cable length and quality inuences charging speed and
performance.
• Devices may get warm during charging. This is completely
normal, and they will gradually cool down again after they are
fully charged.
• Operating temperatures: 0°C to 40°C (32°F to 104°F).
• Unplug the extension cord from the power source when not
in use.
Manufacturer: IKEA of Sweden AB
(commercial registration number: 556074-7551)
Address: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN

14
Technical data
Model: SKOTAT
Type: E2308-EU
Input: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Output: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
USB-C output:
One USB-C outlet in use:
Max 45.0W
C1 or C2
Two USB-C outlets in use:
Max 22.0W per port
C1 and C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Averageactiveeciency: 87.0 %
Eciencyatlowload(10%):74.5 %
No load power consumption: 0.10 W
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the
item should be disposed of separately from household
waste. The item should be handed in for recycling in
accordance with local environmental regulations for
waste disposal. By separating a marked item from household
waste, you will help reduce the volume of waste sent to
incinerators or land-ll and minimize any potential negative
impact on human health and the environment. For more
information, please contact your IKEA store.
Deutsch
Die Anleitung sorgfältig lesen und für später
aufbewahren.
BITTE BEACHTEN!
• Nicht mehrere Produkte miteinander verbinden.
• Das Produkt während der Benutzung nicht abdecken.
• Das Kabel sollte während der Benutzung möglichst gerade
sein.
• Für IT-Geräte nur USB-Anschlüsse verwenden.
• Zum Abschalten des Stroms den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
• Nur für Innenbereiche in einer trockenen Umgebung
bestimmt.
ACHTUNG!
• Das Produkt entsorgen, wenn es beschädigt ist.
• Niemals ein fehlerhaftes oder schadhaftes USB-Kabel zum
Laden benutzen: Das kann dem Produkt schaden und das
Gerät beschädigen.
• Unter keinen Umständen das Ladegerät in Wasser oder
andere Flüssigkeiten eintauchen.
• Das Produkt nicht überlasten.
• Eine unsachgemäße Verwendung kann zu Schäden am
Produkt führen oder Personen und Eigentum gefährden.
• Kinder unter Aufsicht halten, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Produkt spielen.
Eigenschaften des USB-C-Anschlusses
• Lädt 2 Geräte gleichzeitig.
• Aus gangsleistung pro USB-C-Anschluss
- Wenn ein USB-C-Anschluss in Gebrauch ist: max. 45.0 W
- Wenn zwei USB-C-Anschlüsse in Gebrauch sind:
max. 22.0 W pro Anschluss

15
• Das USB-C-Ladegerät ist mit Power Delivery (PD 3.0), Quick
Charge (QC4+) und Programmable Power Supply (PPS)
kompatibel.
• Das USB-C-Ladegerät eignet sich für das schnelle Laden von
Telefonen und Tablets. Auch die meisten Laptops können
damit geladen werden. Die Ladegeschwindigkeit hängt vom
verbundenen Gerät ab.
• Integrierte Sicherheitsfunktionen schützen das USB-C-
Ladegerät vor Kurzschluss, Überhitzung und Überlastung.
Anleitung für die Nutzung bei USB-C-Anschlüssen
Den Stecker des Produkts in eine Steckdose stecken. Das Ende
des USB-C-Kabels in einen freien USB-C-Anschluss stecken und
das andere Ende an das Gerät anschließen, das geladen bzw.
mit Strom versorgt werden soll.
BITTE BEACHTEN! USB-C-Kabel nicht enthalten.
Pegeanleitung
Zum Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und
das Produkt mit einem trockenen Tuch abwischen.
Wissenswert
• USB-Kabellänge und -qualität wirken sich auf die
Ladegeschwindigkeit und Ladeleistung aus.
• Während des Ladevorgangs können sich die Geräte
erwärmen. Nach dem vollständigen Auaden kühlen sie
langsam wieder ab; das ist völlig normal.
• Betriebstemperatur: 0° C bis 40° C (32° F bis 104° F).
• Wird das Produkt nicht gebraucht, den Stecker des
Verlängerungskabels aus der Steckdose ziehen.
Hersteller: IKEA of Sweden
(Handelsregisternummer: 556074-7551)
Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult/Schweden
Technische Daten
Modell: SKOTAT
Typ: E2308-EU
Eingang: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Ausgang: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
USB-C-Ausgang:
Wenn ein USB-C-Anschluss
in Gebrauch ist:
max. 45.0 W
C1 oder C2
Wenn zwei USB-C-
Anschlüsse in Gebrauch
sind: max. 22.0 W pro
Anschluss
C1 und C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
DurchschnittlicheaktiveEzienz: 87.0 %
WirkungsgradbeigeringerBelastung(10%):74.5 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast: 0.10 W
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne
bedeutet, dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall
entsorgt werden muss. Das Produkt muss gem. der
örtlichen Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung
zugeführt werden. Durch separate Entsorgung des Produkts
trägst du zur Minderung des Verbrennungs- oder
Deponieabfalls bei und reduzierst eventuelle negative
Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt.
Weitere Informationen im IKEA Einrichtungshaus.

16
• De USB-C-oplader is compatibel met Power Delivery (PD 3.0),
Quick Charge (QC4+) en Programmable Power Supply (PPS).
• De USB-C-oplader ondersteunt snel opladen van telefoons en
tablets. Je kan de oplader ook gebruiken voor het opladen van
de meeste laptops. De oplaadsnelheid wordt bepaald door het
aangesloten apparaat.
• De ingebouwde veiligheidsmaatregelen beschermen de USB-
C-oplader tegen kortsluiting, oververhitting en overbelasting.
Gebruiksinstructies voor USB-C-aansluitingen
Steek de stekker van het product in het stopcontact. Sluit het
ene uiteinde van de USB-C-kabel aan op een vrije USB-C-
aansluiting en het andere uiteinde op het apparaat dat je wilt
opladen of aanzetten.
LET OP! USB-C-kabel niet inbegrepen.
Onderhoudsvoorschriften
Ontkoppel het product van de stroombron en veeg het schoon
met een droge doek.
Goed om te weten
• De lengte en kwaliteit van de USB-kabel zijn van invloed op de
laadsnelheid en prestaties.
• Apparaten kunnen warm worden tijdens het opladen. Dit is
volkomen normaal, ze koelen geleidelijk weer af nadat ze
volledig zijn opgeladen.
• Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C (32°F tot 104°F).
• Ontkoppel het verlengsnoer van de stroombron wanneer het
niet wordt gebruikt.
Fabrikant: IKEA of Sweden AB
(handelsregisternummer: 556074-7551)
Adres: Postbus 702, SE-34381 Älmhult, Zweden
Nederlands
Lees de instructies zorgvuldig door en bewaar ze
voor toekomstig gebruik.
LET OP!
• Niet meerdere producten met elkaar verbinden.
• Dek het product tijdens gebruik niet af.
• Zorg dat de kabel recht is als je die gebruikt.
• Gebruik uitsluitend de USB-uitgang voor IT-apparaten.
• Trek de stekker uit het stopcontact om de stroom uit te
schakelen.
• Alleen voor gebruik binnenshuis in een droge omgeving.
WAARSCHUWING
• Vervang het product indien het beschadigd is.
• Gebruik nooit een beschadigd of kapot USB-snoer voor
het opladen, omdat dit de oplader of je apparaat kan
beschadigen.
• De oplader nooit in water of een andere vloeistof
onderdompelen.
• Het product niet overbelasten.
• Onjuist gebruik kan schade toebrengen aan het product of
mensen of eigendommen in gevaar brengen.
• Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen
dat ze niet met het product spelen.
Kenmerken USB-C-aansluiting
• Laadt 2 apparaten tegelijk op.
• Uit gangsvermogen per USB-C-aansluiting:
- Eén USB-C-aansluiting in gebruik: 45.0 W
- Twee USB-C-aansluitingen in gebruik: 22.0 W

17
Íslenska
Lestu leiðbeiningarnar vandlega og geymdu þær.
MIKILVÆGT!
• Ekki tengja við annað millistykki.
• Ekki hylja þegar varan er í notkun.
• Réttu úr snúrunni þegar hún er í notkun.
• Notaðu aðeins USB-innstunguna fyrir IT tæki.
• Taktu úr sambandi til að aftengja.
• Notist aðeins innandyra í þurru umhver.
VIÐVÖRUN
• Fargaðu vörunni ef hún skemmist.
• Ekki nota skemmda eða gallaða USB snúru, þar sem það gæti
skemmt hleðslutækið og verið skaðlegt tækinu.
• Aldrei setja hleðslutækið á kaf í vatn eða annan vökva.
• Ekki ofhlaða vöruna
• Óviðeigandi notkun gæti leitt til skaða á vörunni eða lagt fólk
og eigur í hættu.
• Eftirlit ætti að vera með börnum, til að tryggja að þau leiki sér
ekki með vöruna.
Eiginleikar USB-C tengis
• Hleður allt að tvö tæki samtímis.
• Útgangsa á hvert USB-C tengi:
- Eitt USB-C tengi í notkun: 45.0W
- Tvö USB-C tengi í notkun: 22.0W
• USB-C hleðslutækið er samhæft orkuutningstaðli; PD 3.0,
hraðhleðslutaðli; QC4+ og PPS.
Technische informatie
Model: SKOTAT
Type: E2308-EU
Ingang: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Uitvoer: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
USB-C-uitvoer:
Eén USB-C-aansluiting in
gebruik:
max. 45.0 W
C1 of C2
Twee USB-C-aansluitingen
in gebruik:
max. 22.0 W per poort
C1 en C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Gemiddeld actief rendement: 87.0 %
Eciëntiebijlagebelasting(10%):74.5 %
Stroomverbruikbijgeenbelasting: 0.10 W
Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op
wieltjes geeft aan dat het product gescheiden van het
huishoudelijk afval moet worden aangeboden. Het
product moet worden ingeleverd voor recycling in
overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor
afvalverwerking. Breng het naar de plaatselijke milieustraat of
het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis. Door producten met
dit symbool te scheiden van het huishoudelijk afval, help je de
hoeveelheid afval naar verbrandingsovens of stortplaatsen te
verminderen en eventuele negatieve invloeden op de
volksgezondheid en het milieu te minimaliseren. Voor meer
informatie neem contact op met IKEA.

18
Tæknilegar upplýsingar
Módel: SKOTAT
Tegund: E2308-EU
Inntak: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Úttak: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
USB-C úttak:
Eitt USB-C tengi í notkun:
Hámark 45.0 W
C1 eða C2
Tvö USB-C tengi í notkun:
Hámark 22.0 W á hvert
tengi C1 og C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Virk afkastageta að meðaltali: 87.0 %
Afkastagetaundirlitluálagi(10%):74.5 %
Orkunotkun þegar slökkt: 0.10 W
Táknið með mynd af ruslatunnu með krossi yr þýðir að
ekki má farga vörunni með venjulegu heimilissorpi.
Vörunni þarf að skila í endurvinnslu eins og lög gera ráð
fyrir á hverjum stað fyrir sig. Með því að henda slíkum
vörum ekki með venjulegu heimilissorpi hjálpar þú til við að
draga úr því magni af úrgangi sem þarf að brenna eða nota sem
landfyllingu og lágmarkar möguleg neikvæð áhrif á heilsu fólks
og umhverð. Þú færð nánari upplýsingar í IKEA versluninni.
• USB-C hleðslutækið styður við hraðhleðslu síma og
spjaldtölvu. Hleðslutækið getur einnig hlaðið estar fartölvur.
Hleðsluhraði fer eftir tengdu tæki.
• Innbyggðir öryggiseiginleikar koma í veg fyrir skammhlaup í
USB-C hleðslutækinu og að það ofhitni eða ofhlaðist.
Notkunarleiðbeiningar fyrir USB-C tengi
Tengdu vöruna í vegginnstungu. Tengdu annan enda USB-C
snúrunnar í USB-C tengi og tengdu svo hinn enda snúrunnar í
tækið sem þú vilt hlaða eða kveikja á.
ATHUGAÐU! USB-C snúra fylgir ekki.
Umhirðuleiðbeiningar
Til að þrífa vöruna þarf að taka hana úr sambandi og þurrka af
henni með þurrum klút.
Gott að vita
• Lengd og gæði USB snúrunnar hefur áhrif á hleðsluhraða og
afkastagetu.
• Búnaður gæti hitnað í hleðslu. Það er eðlilegt og hann kólnar
aftur þegar hann er fullhlaðinn.
• Hitastig við notkun: 0°C til 40°C (32°F til 104°F).
• Taktu framlengingasnúruna úr sambandi þegar hún er ekki
í notkun.
Framleiðandi: IKEA of Sweden AB
(skráningarnúmer verslunar: 556074-7551)
Heimilisfang: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN

19
• USB-C-laderen støtter hurtiglading av telefoner og nettbrett.
Laderen kan også støtte lading av de este bærbare
datamaskiner. Ladehastigheten bestemmes av den tilkoblede
enheten.
• Innebygde sikkerhetsfunksjoner beskytter USB-C-laderen mot
kortslutning, overoppheting og overbelastning.
Bruksanvisning for USB-C-uttak
Koble produktet til en strømkontakt. Sett inn USB-C-ledningen i
en ledig USB-C-port og den andre enden i enheten du vil lade.
Obs! USB-C-ledning er ikke inkludert
Rengjøring
For å rengjøre produktet, trekk den ut av stikkontakten og tørk
av den med en tørr klut.
Verdt å vite
• USB-ledningens lengde og kvalitet påvirker ladehastigheten
og ytelsen.
• Enheter kan bli varme når de lades. Dette er helt normalt og
de kjøles gradvis ned igjen når de er fulladet.
• Temperatur den kan brukes i: 0 °C til 40 °C (32 °F til 104 °F).
• Koble grenuttaket fra strømkilden når det ikke skal brukes.
Produsent: IKEA of Sweden AB
(organisasjonsnummer:556074-7551)
Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN
Tekniskspesikasjon
Modell: SKOTAT
Type: E2308-EU
Norsk
Lesinstruksenenøyeogbeholddemforfremtidig
bruk.
VIKTIG!
• Ikke koble ere sammen i rekke.
• Må ikke dekkes over under bruk.
• Rett ut ledningen når den brukes.
• Bruk USB-porten kun til IT-enheter.
• For å koble fra strømmen, trekk støpselet ut av stikkontakten.
• Skal kun brukes i tørre områder innendørs.
ADVARSEL
• Kast produktet hvis det er skadet.
• Bruk aldri en skadet eller defekt USB-ledning, siden dette kan
skade laderen og enhetene dine.
• Senk aldri laderen i vann eller annen væske.
• Produktet må ikke overbelastes.
• Feil bruk kan forårsake skade på produktet eller sette
personer eller eiendom i fare.
• Hold øye med barn så de ikke leker med produktet.
USB-C-uttakets egenskaper
• Lader opptil 2 enheter samtidig.
• Utg angseekt per USB-C-uttak:
- ett USB-C-uttak i bruk: 45.0 W
- to USB-C-uttak i bruk: 22.0W
• USB-C-laderen er kompatibel med Power Delivery (PD 3.0),
Quick Charge (QC4+) og programmerbar strømforsyning
(PPS).

20
Suomi
Lueohjeethuolellisestijasäilytänemyöhempää
käyttöä varten.
TÄRKEÄÄ!
• Älä yhdistä kahta jatkojohtoa toisiinsa.
• Älä peitä tuotetta käytön aikana.
• Pidä johto suoristettuna käytön aikana.
• Käytä USB-liitäntää vain IT-laitteille.
• Irrota pistoke virran katkaisemiseksi.
• Käytä vain kuivissa sisätiloissa.
VAROITUS
• Hävitä tuote, jos se on vaurioitunut.
• Älä koskaan käytä vaurioitunutta tai viallista USB-johtoa, sillä
se voi vahingoittaa laturia tai laitetta.
• Älä upota laturia veteen tai muihin nesteisiin.
• Älä ylikuormita tuotetta.
• Virheellinen käyttö voi vahingoittaa tuotetta tai vaarantaa
ihmisiä tai omaisuutta.
• Lapsia on valvottava, jotta he eivät pääse leikkimään
tuotteella.
USB-C-liitännän ominaisuudet
• Kaksi laitetta voi ladata samanaikaisesti.
• Läh töteho USB-C-liitäntää kohden:
- Yksi USB-C-liitäntä käytössä: 45.0 W
- Kaksi USB-C-liitäntää käytössä: 22.0 W
• USB-C-laturi on yhteensopiva Power Delivery (PD 3.0)-,
Quick Charge (QC4+)- ja Programmable Power Supply (PPS)
-teknologioiden kanssa.
Input: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Output: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
USB-C-output:
Ett USB-C-uttak i bruk:
Maks 45.0W
C1 eller C2
To USB-C-uttak i bruk:
22.0 W
Maks 22.0 W per port
C1 og C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Gjennomsnittligaktiveektivitet: 87.0 %
Eektvedlavlast(10%):74.5 %
Strømforbrukvedtomgang: 0.10 W
Symbolet viser en søppeldunk med et kryss over. Dette
betyr at produktet ikke skal kastes i søpla, men holdes
atskilt fra husholdningsavfallet. Produktet skal leveres til
resirkulering i henhold til lokale ordninger for
kildesortering. Informasjon om løsningen i din kommune nner
du på www.sortere.no. Ved å holde produktet atskilt fra
ordinært husholdningsavfall, hjelper du med å unngå potensiell
negativ virkning på menneskers helse og miljøet. For mer
informasjon, vennligst kontakt nærmeste IKEA-varehus.

21
USB-C-lähtö:
Yksi USB-C-lähtö käytössä:
enintään 45.0 W
C1 tai C2
Kaksi USB-C-lähtöä
käytössä:
enintään 22.0 W porttia
kohden
C1 ja C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Keskimääräinen aktiivinen hyötysuhde: 87.0 %
Hyötysuhdealhaisellakuormituksella(10%):74.5 %
Kuormittamattoman tilan virrankulutus: 0.10 W
Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee, että tuotetta ei saa
hävittää kotitalousjätteen joukossa. Kun hävität tuotteen,
vie se asianmukaiseen keräys- tai kierrätyspisteeseen.
Huolehtimalla tällä merkillä varustetun laitteen
asianmukaisesti kierrätykseen vähennät kaatopaikalle päätyvän
jätteen määrää ja mahdollisia ympäristölle ja terveydelle
aiheutuvia haittoja. Lisätietoja lähimmästä IKEA-tavaratalosta.
• USB-C-laturi tukee puhelimien ja tablettien pikalatausta. Laturi
tukee myös useimpien kannettavien tietokoneiden latausta.
Latausnopeus määräytyy liitetyn laitteen mukaan.
• Sisäänrakennetut turvallisuusominaisuudet suojaavat USB-C-
laturia oikosululta, ylikuumenemiselta ja ylikuormitukselta.
USB-C-liitäntöjenkäyttöohjeet
Kytke tuote pistorasiaan. Liitä USB-C-johto vapaaseen USB-C-
porttiin ja toinen pää laitteeseen, jonka haluat ladata.
HUOMIO! USB-C-johto ei sisälly pakkaukseen.
Hoito-ohjeet
Kun haluat puhdistaa tuotteen, irrota se virtalähteestä ja pyyhi
se kuivalla liinalla.
Hyvä tietää
USB-johdon pituus ja laatu vaikuttavat latausnopeuteen ja
laturin suorituskykyyn.
Laitteet saattavat lämmetä latauksen aikana. Tämä on täysin
normaalia, ja laitteet viilenevät vähitellen, kun akku on ladattu
täyteen.
Käyttölämpötila: 0–40 °C (32-104°F).
Irrota jatkojohto virtalähteestä, kun sitä ei käytetä.
Valmistaja:IKEAofSwedenAB
(yritystunnus: 556074-7551)
Osoite: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN
Tekniset tiedot
Malli: SKOTAT
Tyyppi: E2308-EU
Tulo: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Lähtö: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W

22
Svenska
Läs instruktionerna noggrant och spara dem för
framtida referens.
VIKTIGT!
• Anslut inte efter varandra i följd.
• Täck inte över produkten när den används.
• Sträck ut sladden när den används.
• Använd endast USB-uttaget för IT-enheter.
• Dra ut kontakten för att koppla bort strömmen.
• Använd endast inomhus i torra områden.
VARNING
• Kassera produkten om den är skadad.
• Använd aldrig en skadad eller defekt USB-kabel, eftersom den
kan skada laddaren eller din enhet.
• Doppa aldrig laddaren i vatten eller andra vätskor.
• Överbelasta inte produkten.
• Felaktig användning kan orsaka skada på produkten eller
utsätta person och egendom för fara.
• Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med
produkten.
Funktioner USB-C-uttag
• Laddar upp till 2 enheter samtidigt.
• Uteekt per USB-C-uttag:
- när ett USB-C-uttag används: 45.0W
- när två USB-C-uttag används: 22.0W
• USB-C-laddaren är kompatibel med Power Delivery (PD 3.0),
Quick Charge (QC4+) och Programmable Power Supply (PPS).
• USB-C-laddaren stöder snabbladdning av telefoner och
surfplattor. Laddaren kan även stödja laddning av de esta
bärbara datorer. Laddningshastigheten bestäms av den
anslutna enheten.
• Inbyggda säkerhetsfunktioner skyddar USB-C-laddaren från
kortslutning, överhettning och överbelastning.
Bruksanvisningar för USB-C-uttag
Anslut produkten till vägguttaget. Sätt i USB-C-kabelns ände i
det lediga USB-C-uttaget och den andra änden i enheten du vill
ladda eller strömförsörja.
OBS! USB-C-kabel ingår inte.
Skötselråd
För att rengöra produkten, ta ut kontakten ur strömkällan och
torka med en torr trasa.
Bra att veta
• USB-kabelns längd och kvalitet påverkar laddningshastighet
och prestanda.
• Enheter kan bli varma under laddning. Detta är helt normalt
och de kommer gradvis att svalna igen efter att de är
fulladdade.
• Driftstemperaturer: 0°C till 40°C (32°F till 104°F).
• Ta ut förlängningssladden ur strömkällan när den inte
används.
Tillverkare: IKEA of Sweden AB
(kommersiellt registreringsnummer: 556074-7551)
Adress: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SVERIGE

24
Datos técnicos
Modelo: SKOTAT
Tipo: E2308-EU
Entrada: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Salida: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Salida USB-C:
Una toma USB-C en uso:
45 W como máximo
C1 o C2
Dos tomas USB-C en uso:
22 W como máximo por
puerto
C1 y C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Ecienciaactivamedia: 87.0 %
Ecienciaconcargabaja(10%):74.5 %
Consumo eléctrico sin carga: 0.10 W
La imagen del cubo de basura tachado indica que el
producto no debe formar parte de los residuos
habituales del hogar. Se debe reciclar según la normativa
local medioambiental de eliminación de residuos.
Cuando separas los productos que llevan esta imagen,
contribuyes a reducir el volumen de residuos que se incineran o
se envían a vertederos y minimizas el impacto negativo sobre la
salud y el medio ambiente. Para más información, ponte en
contacto con tu tienda IKEA.
• El cargador USB-C permite la carga rápida de teléfonos y
tablets. Además, el cargador permite cargar la mayoría de
portátiles. La velocidad de carga viene determinada por el
dispositivo conectado.
• Las funciones de seguridad integradas protegen el cargador
USB-C de cortocircuitos, sobrecalentamiento y sobrecarga.
Instrucciones de uso para tomas USB-C
Conecta el producto a una toma de pared. Inserta el extremo
del cable USB-C en la toma USB-C libre y conecta el otro extremo
al dispositivo que quieres cargar.
NOTA: No se incluye el cable USB-C.
Instrucciones de mantenimiento
Para limpiar el producto, desconéctalo de la red eléctrica y
límpialo con un paño seco.
Información importante
• La longitud y la calidad del cable USB afectan a la velocidad y
el rendimiento de carga.
• Durante la carga, los dispositivos puedes calentarse. Es
totalmente normal y, una vez que se hayan cargado por
completo, se enfriarán progresivamente.
• Temperatura de funcionamiento:
de 0 °C a 40 °C (32°F a 104°F).
• Desenchufa el cable de extensión de la red eléctrica cuando
no lo utilices.
Fabricante: IKEA of Sweden AB
(número de registro comercial: 556074-7551)
Dirección: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUECIA

25
• Az USB-C töltő kompatibilis ezekkel: Power Delivery (PD 3.0),
Quick Charge (QC4+ gyorstöltés) és Programmable Power
Supply (PPS programozható áramellátás).
• Az USB-C töltő képes telefonok és tabletek gyorstöltésére. A
töltő a legtöbb laptopot is képes tölteni. A töltés sebessége a
csatlakoztatott eszköztől függ.
• A beépített biztonsági funkciónak köszönhetően az USB-C
töltő védve van a rövidzárlattól, a túlmelegedéstől és a
túltöltődéstől.
Az USB-C kimenetek használata
Csatlakoztasd a terméket a konnektorba. Az üres USB-C nyílásba
csatlakoztasd az USB-C kábel egyik végét, a másik végét pedig a
készülékedhez csatlakoztasd.
FIYGELEM! Az USB-C kábelt a csomag nem tartalmazza.
Tisztítás és karbantartás
• A terméket a tisztítása előtt húzd ki a konnektorból, majd egy
száraz ruhával töröld át.
• Az USB kábel hossza és minősége befolyásolhatja a töltési
sebességet és a teljesítményt.
• A készülékek felforrósodhatnak töltés közben. Ez egy teljesen
normális jelenség és teljes töltöttség esetén Működési
hőmérséklet: 0°C-40°C (32°F-104°F)
• Ha nem használod a hosszabbítót, húzd ki az áramforrásból.
Gyártó: IKEA of Sweden AB
(kereskedelmi regisztrációs szám: 556074-7551)
Cím: Älmhult, Pf. 702, Svédország - SE-343 81
Magyar
AZÚTMUTATÓTFIGYELMESENOLVASDELÉSŐRIZD
MEG,HOGYAKÉSŐBBIEKBENISHASZNÁLHASD!
FONTOS!
• Ne csatlakoztass több darabot egymás utáni sorban.
• Ne takard le, amikor használatban van.
• Egyenesítsd ki a kábelt, mielőtt használni kezdenéd.
• Az USB kimenetet csak IT eszközökhöz használd.
• Az áramellátás megszakításához húzd ki a csatlakozódugót.
• Csak beltéri száraz helyen használd.
VIGYÁZAT
• Ne használd tovább a terméket, ha sérült.
• Soha ne használj sérült vagy hibás USB kábelt a töltéshez,
mert az kárt okozhat a készülékedben.
• Soha ne merítsd vízbe vagy más folyadékba a töltőt.
• Ne töltsd túl vagy terheld túl a terméket.
• A nem megfelelő használat kárt tehet a termékben és a
használóját is veszélybe sodorhatja, vagy anyagi kárt is
okozhat.
• Gyermekek csak felügyelet mellett használhatják és nem
játszhatnak vele.
USB-C kimenet funkciói
• Max. 2 készüléket tölthetsz vele egyszerre.
• Kim eneti teljestímény USB-C kimenetenként:
- ha egy kimenet van csak használva: 45.0W
- ha két kimenet van használva: 22.0W

26
Műszakiadatok
Modell: SKOTAT
Típus: E2308-EU
Bemenet: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Kimenet: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
USB-C kiement:
Ha egy USB-C kimenet van
csak használva:
Max. 45.0 W
C1 vagy C2
Ha két USB-C kimenet van
csak használva:
Max. 22.0 W port
C1 és C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Átlagosaktívhatékonyság: 87.0 %
Hatékonyságalacsonytöltöttségnél(10%):74.5 %
Töltöttség nélküli áramfogyasztás: 0.10 W
Az áthúzott, kerekes szemetest ábrázoló szimbólum azt
jelzi, hogy a terméket a háztartási hulladéktól
különválasztva kell elhelyezni. A terméket a helyi
szabályozásnak megfelelően, újrahasznosítás céljából a
megfelelő helyen kell leadni. Azzal, hogy az így jelölt termékeket
a háztartási hulladéktól különválasztod, segítesz csökkenteni a
hulladékégetőkbe kerülő vagy a földben elhelyezett szemét
mennyiségét, ezzel minimalizálod az egészségre és a
környezetre ártalmas lehetséges negatív hatásokat. További
információkért kérjük, lépj kapcsolatba a legközelebbi IKEA
áruházzal!
Eesti
Loehoolikaltläbijahoiajuhendalles!
TÄHTIS TEAVE!
• Ära ühenda tooteid järjest üksteise järel.
• Ära kata toodet selle kasutamise ajal kinni.
• Kasutamise ajaks tõmba kaabel sirgu.
• Kasuta IT-seadmete jaoks ainult USB-porti.
• Toite katkestamiseks tõmba pistik pistikupesast välja.
• Kasuta ainult kuivades siseruumides.
HOIATUS
• Kahjustatud toode viska ära.
• Ära kasuta kahjustatud või vigast USB-kaablit, sest see võib
laadijat või su seadet kahjustada.
• Ära pane laadijat vette ega teistesse vedelikesse.
• Ära koorma toodet üle.
• Ebakorrektne kasutamine võib toodet kahjustada või
ohustada inimesi või vara.
• Lapsi tuleb jälgida ja veenduda, et nad tootega ei mängiks.
USB-C pesa omadused
• Võimaldab laadida korraga 2 seadet.
• Väl jundvõimsus ühe USB-C pesa kohta:
- kasutuses on üks USB-C pesa: 45.0 W;
- kasutuses on kaks USB-C pesa: 22.0 W.
• USB-C laadija ühildub Power Delivery (PD 3.0), Quick Charge
(QC4+) ja Programmable Power Supply (PPS) toiteallikatega.

28
• USB-C lādētājs ir saderīgs ar Power Delivery (PD 3.0), Quick
Charge (QC4+) un Programmable Power Supply (PPS).
• USB-C lādētājs nodrošina tālruņu un planšetdatoru ātro
uzlādi. Lādētājs var nodrošināt uzlādi vairumam klēpjdatoru
modeļu. Uzlādes ātrums ir atkarīgs no pievienotās ierīces.
• Iebūvēts drošības mehānisms pasargā USB-C lādētāju no
īssavienojuma rašanās, pārkaršanas un pārslodzes.
USB-Cpieslēgvietulietošanasinstrukcija
Pievienot sienas kontaktligzdai. Iespraust USB-C savienojumu
brīvā USB-C pieslēgvietā un otru vada galu pievienot ierīcei,
kuru vēlas uzlādēt vai lietot pieslēgtu strāvai.
BRĪDINĀJUMS! USB-C vads nav iekļauts komplektā.
Kopšanasinstrukcija
Tīrīt ar sausu drānu, pirms tīrīšanas atvienojot no strāvas avota.
Noderīgainformācija
• USB vada garums un kvalitāte ietekmē uzlādes ātrumu un
darbību.
• Uzlādes laikā ierīces var sakarst. Tas ir normāli, un, kad ierīce
būs pilnībā uzlādēta, tā pakāpeniski atdzisīs.
• Darba temperatūra: no 0 °C līdz +40 °C (no 32 °F līdz 104 °F).
• Kad pagarinātāju nelieto, atvienot to no strāvas avota.
Ražotājs:IKEAofSwedenAB
(reģistrācijasnumurs:556074-7551)
Adrese: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN (ZVIEDRIJA)
Latviešu
Rūpīgiizlasītinstrukcijuunsaglabāttoturpmākai
uzziņai.
SVARĪGI!
• Nepievienot ierīces vienu pēc otras.
• Neapsegt lietošanas laikā.
• Lietošanas laikā vads jāiztaisno.
• USB izeju lietot tikai IT ierīcēm.
• Lai pārtrauktu strāvas padevi, preces strāvas vads jāatvieno no
strāvas avota.
• Izmantot tikai sausās telpās.
BRĪDINĀJUMS!
• Nelietot preci, ja tā ir bojāta.
• Neizmantot bojātu USB vadu, jo tas var sabojāt lādētāju vai
ierīci.
• Neiemērkt lādētāju ūdenī vai citā šķidrumā.
• Nepārslogot preci.
• Neatbilstoša lietošana var radīt preces bojājumus vai
apdraudēt cilvēkus un materiālās vērtības.
• Bērni nedrīkst rotaļāties ar uzlādes ierīci.
USB-Cpieslēgvietasīpašības
• Vienlaikus var lādēt 2ierīces.
• Ize jas jauda vienai USB-C pieslēgvietai:
- lietojot vienu USB-C pieslēgvietu: 45.0 W
- lietojot divas USB-C pieslēgvietas: 22.0W

29
Lietuvių
Atidžiaiperskaitykiteinstrukcijasirišsaugokite
ateičiai.
SVARBU!
• Nejunkite paeiliui.
• Neuždenkite naudojamo prietaiso.
• Naudodami ištiesinkite laidą.
• USB jungtį naudokite tik IT prietaisams.
• Norėdami atjungti nuo maitinimo tinklo, ištraukite kištuką.
• Naudokite tik patalpose, sausose vietose.
ĮSPĖJIMAS
• Nenaudokite gaminio, jei pažeistas.
• Niekada nenaudokite pažeisto ar sugadinto USB laido, nes tai
gali pakenkti tiek įkrovikliui, tiek įrenginiui.
• Niekada nemerkite įkroviklio į vandenį ar kitokį skystį.
• Saugokite prietaisą nuo perkrovos.
• Netinkamai naudojant gali kilti pavojus žmonėms ir
nuosavybei, gali būti sugadintas prietaisas.
• Neleiskite vaikams žaisti su šiuo gaminiu.
USB-Clizdosavybės
• Vienu metu krauna du įrenginius.
• USB -C lizdo atiduodamoji galia:
- naudojamas vienas USB-C lizdas: 45.0 W
- naudojami du USB-C lizdai: 22.0 W
• The USB-C įkroviklis suderinamas su „Power Delivery“ (PD 3.0),
„Quick Charge“ (QC4+) bei „Programmable Power Supply“
(PPS).
Tehniskie dati
Modelis: SKOTAT
Tips: E2308-EU
Ieeja: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Izeja: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
USB-Cizeja:
Lietojot vienu USB-C
pieslēgvietu:
līdz 45.0 W
C1 vai C2
Lietojot divas USB-C
pieslēgvietas:
līdz 22.0 W uz pieslēgvietu
C1 un C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Vidējāaktīvāefektivitāte: 87.0 %
Efektivitātepiezemasslodzes(10%):74.5 %
Strāvaspatēriņšbezslodzes: 0.10 W
Nosvītrotais atkritumu konteinera simbols norāda, ka
prece jālikvidē atsevišķi no citiem sadzīves atkritumiem.
Šī prece jānodod pārstrādei, ņemot vērā vietējos vides
aizsardzības noteikumus, kas attiecas uz atkritumu
apsaimniekošanu. Nošķirot marķēto preci no sadzīves
atkritumiem, jūs palīdzēsiet samazināt atkritumu apjomu, kas
nonāk atkritumu sadedzināšanas iekārtās vai atkritumu
poligonos, tādējādi samazinot to potenciālo negatīvo ietekmi uz
veselību un vidi. Sīkāka informācija IKEA veikalos.

30
USB-C išvestis:
naudojamas vienas USB-C
lizdas: 45.0 W
Daug. 45.0 W
C1 arba C2
Naudojami du USB-C
lizdai:
Daug. 22.0 W per lizdą
C1 arba C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Vidutinisefektyvumasaktyviąjaveiksena: 87.0 %
Elektrosenergijossuvartojimasesant
nedideleiapkrovai(10%):74.5 %
Elektrosenergijossuvartojimasbeapkrovos: 0.10 W
Perbraukto atliekų konteinerio simbolis reiškia, kad
gaminio atliekų negalima tvarkyti kartu su kitomis
buitinėmis atliekomis. Gaminys turi būti perdirbamas
pagal šalies aplinkosaugos reikalavimus. Atskirdami taip
pažymėtą gaminį nuo buitinių atliekų padėsite sumažinti atliekų
kiekius išvežamus į sąvartynus ar deginimo vietas, ir galimą
neigiamą poveikį žmogaus sveikatai bei gamtai. Daugiau
informacijos jums suteiks parduotuvėje IKEA.
• USB-C įkroviklis greitai įkrauna telefonus ir planšetes.
Įkrovikliu galima įkrauti daugelį nešiojamųjų kompiuterių.
Įkrovos greitis priklauso nuo prijungto prietaiso.
• Įdiegti apsaugos mechanizmai USB-C įkroviklyje: nuo
trumpojo jungimo, perkaitimo ir perkrovos.
USB-Clizdųnaudojimoinstrukcijos
Įjunkite įkroviklį į sieninį maitinimo lizdą. Vieną USB-C laido galą
junkite į tuščią USB-C lizdą, kitą – į norimo įkrauti įrenginio lizdą.
SVARBU! Rinkinyje nėra USB-C laido.
Priežiūrosnurodymai
Atjunkite įkroviklį nuo maitinimo šaltinio ir nuvalykite sausa
šluoste.
Naudingažinoti
• Krovimo greičiui bei efektyvumui turi įtakos USB laido ilgis ir
jo kokybė.
• Kraunamas prietaisas gali įkaisti – tai visiškai normalu.
Įkrautas prietaisas pamažu atvės.
• Darbinė temperatūra: nuo 0°C iki 40°C (32°F iki 104°F).
• Atjunkite laidą nuo maitinimo tinklo, jei nenaudojamas.
Gamintojas:„IKEAofSwedenAB“
(komercinisregistracijosnumeris556074-7551)
Adresas: p. d. 702 SE-343 81 Elmhultas, ŠVEDIJA
Techniniai duomenys
Modelis: SKOTAT
Tipas: E2308-EU
Įėja: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Išėja: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W

31
• O carregador USB-C suporta o carregamento rápido de
telemóveis e tablets. O carregador também é compatível
com a maioria dos computadores portáteis. A velocidade de
carregamento é determinada pelo dispositivo ligado.
• As funcionalidades de segurança incorporadas protegem o
carregador USB-C de curtos-circuitos, sobreaquecimento e
sobrecarga.
Instruções para utilização em portas USB-C
Ligue o produto à tomada de parede. Insira a extremidade
do cabo USB-C na porta USB-C livre e a outra extremidade no
dispositivo que pretende carregar ou fornecer energia.
ATENÇÃO! O cabo USB-C não está incluído.
Instruções de manutenção
Para limpar o produto, desligue-o da tomada elétrica e limpe
com um pano seco.
Informações importantes
• O comprimento e a qualidade do cabo USB têm inuência na
velocidade e no desempenho do carregamento.
• Os dispositivos podem aquecer durante o carregamento.
Trata-se de uma situação normal. Os dispositivos vão
arrefecendo gradualmente após estarem totalmente
carregados.
• Temperaturas de funcionamento:
Entre 0°C e 40°C (32°F e 104°F).
• Desligue o cabo de extensão da corrente elétrica quando não
estiver a ser utilizado.
Fabricante: IKEA of Sweden AB
(número no registo comercial: 556074-7551)
Morada: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÉCIA
Portugues
Leia atentamente as instruções e guarde-as para
referência futura.
IMPORTANTE!
• Não ligar os dispositivos em sequência.
• Não cobrir o produto quando estiver a ser utilizado.
• Estique bem o cabo quando este estiver em utilização.
• Utilize a porta USB apenas para dispositivos de TI.
• Para desligar da corrente, puxe a cha.
• Usar apenas no interior, em áreas secas.
AVISO
• Deite fora o produto caso esteja danicado.
• Nunca utilize um cabo USB danicado ou com defeito para
carregar, porque pode danicar o carregador ou o dispositivo.
• Nunca coloque o carregador dentro de água ou de qualquer
outro líquido.
• Não sobrecarregue o produto.
• Uma utilização inadequada pode resultar em danos no
produto ou pôr em risco a vida das pessoas ou bens.
• As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não
brincam com o produto.
Caraterísticas da porta USB-C
• Carrega até 2 dispositivos em simultâneo.
• Pot ência de saída por porta USB-C:
- uma porta USB-C em utilização: 45.0W
- duas portas USB-C em utilização: 22.0W
• O carregador USB-C é compatível com Power Delivery (PD
3.0), Quick Charge (QC4+) e Programmable Power Supply
(PPS).

32
Româna
Citeșteinstrucțiunilecuatențieșipăstrează
pentrureferințăulterioară.
IMPORTANT!
• Nu conecta unul după altul în șir.
• Nu acoperi produsul când este în funcțiune.
• Desfășoară cablul în timpul utilizării.
• Folosește portul USB numai pentru dispozitive IT.
• Pentru a deconecta, scoate din priză.
• Folosește doar în interior, în zone uscate.
AVERTISMENT
• Aruncă produsul dacă este deteriorat.
• Nu folosi niciodată un cablu USB stricat sau deteriorat pentru
încărcare deoarece acesta poate deteriora încărcătorul și îți
poate afecta dispozitivul.
• Nu scufunda încărcătorul în apă sau în alte lichide.
• Nu supraîncărca produsul.
• Utilizarea necorespunzătoare poate cauza deteriorarea
produsului sau poate pune în pericol oamenii sau bunurile.
• Copiii trebuie să e supravegheați pentru a se asigura că nu
se joacă cu produsul.
Caracteristicile portului USB-C
• Încarcă 2 dispozitive simultan.
• Put ere de ieșire pentru port USB-C:
- un port USB-C în uz: 45.0W
- două porturi USB-C în uz: 22.0W
Dados técnicos
Modelo: SKOTAT
Tipo: E2308-EU
Entrada: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Saída: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Potência de saída para USB-C:
Uma porta USB-C em
utilização:
Máx. 45.0W
C1 ou C2
Duas portas USB-C em
utilização:
Máx. 22.0W por porta
C1 e C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Eciênciamédianoestadoativo: 87.0 %
Eciênciacompoucacarga(10%):74.5 %
Consumo de energia em vazio: 0.10 W
O símbolo do caixote do lixo com o sinal de proibição
indica que esse artigo deve ser separado dos resíduos
domésticos convencionais. Deve ser entregue para
reciclagem de acordo com as regulamentações
ambientais locais para tratamento de resíduos. Ao separar um
artigo assinalado dos resíduos domésticos, ajuda a reduzir o
volume de resíduos enviados para os incineradores ou aterros,
minimizando o potencial impacto negativo na saúde pública e
no ambiente. Para mais informações, contacte a loja IKEA perto
de si.

33
Date tehnice
Model: SKOTAT
Tip: E2308-EU
Putere de intrare: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Puteredeieșire: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
PrizăUSB-C:
Un port USB-C în uz:
Max 45.0 W
C1 și C2
Două porturi USB-C în uz:
Max 22.0 W per port:
C1 sau C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Eciențamedieactivă: 87.0 %
Eciențălasarcinăredusă(10%):74.5 %
Putereaînregimfărăsarcină: 0.10 W
Simbolul indica faptul ca produsul trebuie sa e sortat
separat de gunoiul menajer. Produsul respectiv trebuie
sa e predat pentru reciclare in conformitate cu
reglementarile locale cu privire la sortarea deșeurilor.
Sortând în mod corect deșeurile, vei contribui la reducerea
volumului de deșeuri ce urmeaza a arse sau trimise la groapa
de gunoi și la minimizarea potenţialului impact negativ asupra
oamenilor si mediului. Poţi aa mai multe informaţii la
magazinul IKEA.
• Încărcătorul USB-C este compatibil cu Power Delivery (PD 3.0),
Quick Charge (QC4+) și Programmable Power Supply (PPS).
• Încărcătorul USB-C acceptă încărcarea rapidă a telefoanelor și
a tabletelor. Încărcătorul poate folosit, de asemenea, pentru
a încărca majoritatea laptopurilor. Viteza de încărcare este
determinată de dispozitivul conectat.
• Caracteristici de siguranță integrate protejează încărcătorul
USB-C de scurtcircuitare, supraîncălzire și supraîncărcare.
InstrucțiunideutilizarepentruporturiUSB-C
Conectează produsul la o priză de perete. Introdu capătul
cablulului USB-C în portul USB-C liber și celălalt capăt în
dispozitivul pe care vrei să-l încarci sau să-l alimentezi.
ATENȚIE! Cablul USB-C nu este inclus.
Instrucțiunideîntreținere
Pentru a curăța produsul, soate-l din priză și șterge-l cu o cârpă
uscată.
Binedeștiut
• Lungimea și calitatea cablului USB inuențează viteza de
încărcare și performanța.
• Dispozitivele se pot încălzi în timpul încărcării. Acest lucru
este complet normal și acestea se vor răci treptat după ce se
încarcă complet.
• Temperaturi de funcționare: 0°C la 40°C (32°F la 104°F)
• Deconectează prelungitorul de la sursa de alimentare când
nu este în uz.
Producător:IKEAofSwedenAB
(numărdeînregistrarecomercială:556074-7551)
Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUEDIA

34
• USB-C зарядното е съвместимо със стандарти Power
Delivery (PD 3.0), Quick Charge (QC4+) и Programmable
Power Supply (PPS).
• USB-C зарядното поддържа бързо зареждане на мобилни
телефони и таблети, а също така може да се използва и
за зареждане на лаптопи като скоростта на зареждане се
определя от свързаното към него устройство.
• Вградените защитни характеристики предпазват
USB-C зарядното от късо съединение, прегряване и
претоварване.
ИнструкциизаупотребанаUSB-Cизходи
Включете продукта в контакта. Поставете единия край
на USB-C кабела в свободния USB-C изход, а другия - в
устройството, което искате да заредите или да захраните.
ВАЖНО: USB-C кабелът не е включен.
Инструкциизаподдръжка
За да почистите продукта, го изключете от контакта и го
забършете със суха кърпа.
Полезнаинформация
• Дължината и качеството на USB кабела влияят на
скоростта и ефективността на зареждането.
• Възможно е устройствата да се загреят по време на
зареждане. Това е напълно нормално. След пълното им
зареждане, те постепенно се охлаждат.
• Работна температура: 0°C до 40°C (32°F до 104°F).
• Изключете удължителя от контакта, когато не го
използвате.
Производител:IKEAofSwedenAВ
(търговскирегистрационенномер:556074-7551)
Адрес:Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
Български
Прочететевнимателноинструкциитеиги
запазетезабъдещасправка.
ВАЖНО!
• Не свързвайте един след друг последователно.
• Не покривайте продукта, когато го използвате.
• Изправете кабела по време на употреба.
• Използвайте USB изхода само за IT устройства.
• За да прекъснете захранването, издърпайте щепсела.
• Използвайте само в затворени и сухи пространства.
ВНИМАНИЕ!
• Спрете да използвате продукта, ако е повреден.
• Никога не използвайте повреден или дефектен USB кабел.
Това може да повреди както зарядното, така и вашите
устройства.
• Никога не потапяйте зарядното във вода или други
течности.
• Да не се претоварва.
• Неправилното използване може да причини повреди по
продукта или да застраши безопасността на хората или
имуществото.
• Уверете се, че продуктът не се използва за игра от деца.
СвойстванаUSB-Cизхода
• Зарежда до 2 устройства едновременно.
• Изх одяща мощност на USB-C изход:
- при използване на един USB-C изход: 45.0W
- при използване на два USB-C изхода: 22.0W

35
Hrvatski
Pažljivopročitatiuputeisačuvatiihzabuduću
upotrebu.
VAŽNO!
• Ne spajati kablove međusobno.
• Ne prekrivati proizvod kad se koristi.
• Tijekom korištenja izravnati kabel.
• Koristiti USB utor samo za IT uređaje.
• Za prekidanje napona, povući utikač.
• Koristiti samo u zatvorenom, na suhim mjestima.
UPOZORENJE
• Oštećen proizvod potrebno je baciti.
• Nikada ne koristiti oštećeni ili neispravni USB kabel, jer to
može oštetiti proizvod i uređaj.
• Punjač se ne smije uranjati u vodu ili druge tekućine.
• Ne preopterećivati proizvod.
• Nepravilna upotreba može oštetiti proizvod ili ugroziti ljude
ili imovinu.
• Djecu treba nadgledati kako bi se osiguralo da se ne igraju s
proizvodom.
USB-Cutičnicaznačajke
• Puni do 2 uređaja istovremeno.
• Izl azna snaga po USB-C utičnici:
- Jedna USB-C utičnica u upotrebi: 45.0 W
- Dvije USB-C utičnice u upotrebi: 22.0 W
• USB-C punjač kompatibilan je s Power Delivery (PD 3.0), Quick
Charge (QC4+) i Programmable Power Supply (PPS).
Tехническиданни
Модел: SKOTAT
Тип: E2308-EU
Входящамощност: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Изходящамощност: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
USB-C,изходящволтаж:
При използване на един
USB-C изход:
Максимум 45 W
С1 или С2
При използване на два
USB-C изхода:
Максимум 22 W на изход
С1 или С2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Среднонивонаактивнапроизводителност: 87.0 %
Производителностпринисъкзаряд(10%):74.5 %
Консумациянаенергиябеззаряд: 0.10 W
Символът със задраскан кош за боклук означава, че
артикулът следва да се изхвърли отделно от битовите
отпадъци. Артикулът трябва да бъде предаден за
рециклиране в съответствие с местните правила за
изхвърляне на отпадъци. Като отделяте обозначените
артикули от битовите отпадъци, вие спомагате за
намаляването на количествата отпадъци, предавани в
сметища или за изгаряне, и свеждате до минимум
потенциалните отрицателни въздействия върху човешкото
здраве и околната среда. Моля, обърнете се към магазин
ИКЕА за повече информация.

36
Tehničkipodaci
Model: SKOTAT
Vrsta: E2308-EU
Ulazna snaga: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Izlazna snaga: 250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
USB-C izlaz:
Jedna USB-C utičnica u
upotrebi:
Maks. 45.0W
C1 ili C2
Dvije USB-C utičnice u
upotrebi:
Maks. 22.0W po ulazu
C1 i C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Prosječnaaktivnaučinkovitost: 87.0 %
Učinkovitostpriniskomnapajanju(10%):74.5 %
Potrošnjaenergijebezopterećenja: 0.10 W
Simbol prekrižene kante za otpad znači da se proizvod ne
smije odlagati u komunalni otpad. Proizvod se mora
predati na recikliranje u skladu s lokalnim propisima o
zaštiti okoliša koji se odnose na odlaganje otpada.
Odvajanjem označenog proizvoda od komunalnog otpada
pomaže se smanjivanju količine otpada koji se odvozi u
spalionice ili na odlagališta te smanjuje negativan utjecaj na
zdravlje ljudi i okoliš. Za više informacija kontaktirati svoju robnu
kuću IKEA.
• USB-C punjač podržava brzo punjenje mobitela i tableta.
Punjač također podržava punjenje većine prijenosnih
računala. Brzina punjenja određena je povezanim uređajem.
• Ugrađene sigurnosne značajke štite USB-C punjač od kratkog
spoja, pregrijavanja i preopterećenja.
UputezaupotrebuUSB-Cutičnica
Spojiti proizvod u zidnu utičnicu. Umetnuti jedan kraj USB-C
kabela u slobodnu USB-C utičnicu, a drugi kraj u uređaj za
punjenje ili napajanje.
NAPOMENA! USB-C kabel nije priložen.
Upute za održavanje
Kako bi se proizvod očistio, potrebno ga je isključiti iz izvora
napajanja i obrisati suhom krpom.
Dobro za znati
• Duljina i kvaliteta USB kabla utječu na brzinu punjenja i
učinkovitost.
• Potpuno je normalno da se uređaji tijekom punjenja zagriju.
Kad se uređaji potpuno napune, postupno će se ohladiti.
• Radna temperatura: 0°C do 40°C (32°F do 104°F).
• Isključiti produžni kabel iz izvora kada se ne koristi.
Proizvođač:IKEAofSwedenAB
(registracijskibrojzaprodaju:556074-7551)
Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, Švedska

37
• Ο φορτιστής USB-C υποστηρίζει γρήγορη φόρτιση
τηλεφώνων και τάμπλετ. Ο φορτιστής μπορεί επίσης να
φορτίσει τους περισσότερους φορητούς υπολογιστές.
Η ταχύτητα φόρτισης καθορίζεται από τη συνδεδεμένη
συσκευή.
• Ενσωματωμένα χαρακτηριστικά ασφαλείας προστατεύουν
τον φορτιστή USB-C από βραχυκύκλωμα, υπερθέρμανση και
υπερφόρτωση.
ΟδηγίεςχρήσηςγιατιςεξόδουςUSB-C
Συνδέστε το προϊόν στην πρίζα. Εισάγετε το βύσμα του
καλωδίου USB-C στην ελεύθερη υποδοχή USB-C και την
άλλη άκρη στη συσκευή που επιθυμείτε να φορτίσετε ή να
τροφοδοτήσετε με ένεργεια.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Το καλώδιο USB-C δεν περιλαμβάνεται.
Οδηγίεςφροντίδας
Για να καθαρίσετε το προϊόν, αποσυνδέστε το από το ρεύμα και
σκουπίστε το με ένα στεγνό πανί.
Πρέπειναγνωρίζετε
• Το μήκος του καλωδίου USB και η ποιότητά του επηρεάζουν
την ταχύτητα φόρτισης και την απόδοση.
• Οι συσκευές μπορεί να ζεσταθούν κατά τη φόρτιση. Αυτό
είναι απολύτως φυσιολογικό και σταδιακά θα κρυώσουν
αφού είναι πλήρως φορτισμένες.
• Θερμοκρασίες λειτουργίας: 0°C έως 40°C (32°F έως 104°F).
• Αποσυνδέστε το καλώδιο από την παροχή ενέργειας όταν δεν
το χρησιμοποιείτε.
Κατασκευαστής:IKEAofSwedenAB
(αριθμόςεμπορικούμητρώου:556074-7551)
Διεύθυνση:Box702,SE-34381Älmhult,Σουηδία
Ελληνικά
Διαβάστεπροσεκτικάτιςοδηγίεςκαικρατήστε
γιαμελλοντικήχρήση.
Σημαντικό!
• Μην συνδέετε τη μία συσκευή μετά την άλλη σε σειρά.
• Μην καλύπτετε το προϊόν κατά τη χρήση .
• Ισιώστε το καλώδιο κατά τη χρήση.
• Χρησιμοποιήστε την έξοδο USB μόνο για συσκευές IT.
• Για να αποσυνδέσετε την παροχή ρεύματος, τραβήξτε το φις.
• Χρησιμοποιείτε μόνο σε εσωτερικούς χώρους χωρίς υγρασία.
Προσοχή
• Απορρίψτε το προϊόν αν έχει φθαρεί.
• Μη χρησιμοποιείτε ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό καλώδιο
USB, καθώς αυτό μπορεί να χαλάσει τη συσκευή ή τον
φορτιστή.
• Ποτέ μη βυθίζετε τον φορτιστή σε νερό ή σε άλλα υγρά.
• Μην υπερφορτώνετε το προϊόν.
• Ακατάλληλη χρήση μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν
ή να βάλει σε κίνδυνο ανθρώπους ή περιουσία.
• Τα παιδιά θα πρέπει να έχουν επίβλεψη ώστε να μην παίζουν
με το προϊόν.
ΧαρακτηριστικάεξόδουUSB-C
• Φορτίζει έως 2 συσκευές ταυτόχρονα.
• Ισχύ ς εξόδου ανά έξοδο USB-C:
- μία έξοδος USB-C σε χρήση: 45.0W
- δύο έξοδοι USB-C σε χρήση: 22.0W
• Ο φορτιστής USB-C είναι συμβατός με το τυπικό Power
Delivery 3.0, Quick Charge (QC4+) και Programmable Power
Supply (PPS).

38
Yкраїнська
Уважнопрочитайтеінструкціїтазбережіть
дляподальшоговикористання.
ВАЖЛИВАІНФОРМАЦІЯ!
• Не під'єднуйте послідовно один за одним.
• Не накривайте виріб під час використання.
• Під час використання розправляйте шнур.
• Використовуйте порт USB лише для ІТ-пристроїв.
• Щоб відключити живлення, витягніть кабель.
• Використовуйте лише у сухому приміщенні.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
• Не використовуйте пошкоджений виріб.
• Не використовуйте пошкоджений або дефектний USB-
кабель, оскільки це може пошкодити зарядний пристрій
або ваш прилад.
• Не занурюйте зарядний пристрій у воду чи іншу рідину.
• Не допускайте перегрівання виробу.
• Неналежне використання може призвести до
пошкодження виробу або загрожувати людям чи майну.
• Не дозволяйте дітям гратися з виробом.
ХарактеристикипортуUSB-C
• Може заряджати до 2 пристроїв одночасно.
• Вих ідна потужність на порт USB-C:
- використання одного порту USB-C: 45.0 Вт
- використання двох портів USB-С: 22.0 Вт
• Зарядний пристрій USB-C сумісний зі стандартами Power
Delivery (PD 3.0), Quick Charge (QC4+) та Programmable
Power Supply (PPS).
Τεχνικάδεδομένα
Μοντέλο:SKOTAT
Τύπος:E2308-EU
Είσοδος:250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
Έξοδος:250V ~ 50Hz 16A Max. 3680W
USB-Cέξοδος:
Μία έξοδος USB-C σε
χρήση:
Max 45.0 W
C1 ή C2
Δύο έξοδοι USB-C σε
χρήση:
Max 22.0W ανά πύλη
C1 και C2
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 3.0A 27.0W,
12.0V 3.0A 36.0W,
15.0V 3.0A 45.0W,
20.0V 2.25A 45.0W,
PPS: 5.0-16.0V 3.0A 45.0W
5.0V 3.0A 15.0W,
9.0V 2.44A 22.0W,
12.0V 1.83A 22.0W,
15.0V 1.46A 22.0W,
20.0V 1.10A 22.0W,
PPS: 5.0-11.0V 2.4A 22.0W
Μέσηενεργήαπόδοση: 87.0 %
Απόδοσησεχαμηλόφορτίο(10%):74.5 %
Κατανάλωσηρεύματοςχωρίςφορτίο: 0.10 W
Το σύμβολο με το διαγραμμένο τροχήλατο κάδο
υποδεικνύει ότι το προϊόν χρειάζεται ειδική διαχείριση
απόρριψης αποβλήτων. Το προϊόν πρέπει να
ανακυκλωθεί σύμφωνα με τους τοπικούς
περιβαλλοντικούς κανονισμούς. Διαχωρίζοντας ένα προϊόν με
αυτό το σύμβολο, συμβάλλετε στη μείωση του όγκου των
αποβλήτων που στέλνονται στα αποτεφρωτήρια ή στους
χώρους υγειονομικής ταφής και μειώνετε τις αρνητικές
συνέπειες στην υγεία και το περιβάλλον. Για περισσότερες
πληροφορίες, απευθυνθείτε σε ένα κατάστημα ΙΚΕΑ.

39
Технічніхарактеристики
Модель: SKOTAT СКОТАТ
Тип: E2308-EU
Вхід: 250В ~ 50Hz 16A макс. 3680Вт
Вихід: 250В ~ 50Hz 16A макс. 3680Вт
ПортUSB-С:
Використання одного
порту USB-C:
Макс. 45 Вт
C1 або C2
Використання двох
портів USB-С:
Макс. 22 Вт за порт
С1 та С2
5.0В 3.0A 15.0Вт,
9.0В 3.0A 27.0Вт,
12.0В 3.0A 36.0Вт,
15.0В 3.0A 45.0Вт,
20.0В 2.25A 45.0Вт,
PPS: 5.0-16.0В 3.0A 45.0Вт
5.0В 3.0A 15.0Вт,
9.0В 2.44A 22.0Вт,
12.0В 1.83A 22.0Вт,
15.0В 1.46A 22.0Вт,
20.0В 1.10A 22.0Вт,
PPS: 5.0-11.0В 2.4A 22.0Вт
Середняактивнаефективність: 87.0 %
Ефективністьзанизькогонавантаження(10%):74.5 %
Споживанняенергіїбезнавантаження: 0.10 Вт
Малюнок із закресленим контейнером для сміття на
колесах означає, що виріб необхідно викидати
окремо від побутових відходів. Виріб необхідно здати
на переробку відповідно до місцевих положень щодо
утилізації відходів. Відокремлюючи позначений виріб від
побутових відходів, ви допоможете зменшити об’єм відходів,
які відправляються на сміттєспалювальні станції або
звалища та допоможете зменшити потенційний негативний
вплив на здоров’я людини та навколишнє середовище. За
детальною інформацією зверніться до магазину IKEA.
• Зарядний пристрій USB-C підтримує швидке заряджання
телефонів і планшетів. Також він підходить для
заряджання більшості ноутбуків. Швидкість заряджання
залежить від під'єднаного пристрою.
• Вбудована захисна функція запобігає замиканню,
перегріванню та перевантаженню зарядного пристрою
USB-С.
ІнструкціїзвикористанняпортівUSB-С
Вставте виріб у настінну розетку. Вставте кінець кабелю
USB-С у вільний порт USB-С, а інший кінець під’єднайте до
пристрою, який необхідно зарядити чи увімкнути.
ЗВЕРНІТЬУВАГУ! Кабель USB-С не додається.
Інструкціїздогляду
Щоб почистити виріб, від'єднайте його від джерела
живлення й протріть м'якою сухою ганчіркою.
Кориснознати
• Довжина USB кабелю та його якість впливають на
швидкість і ефективність заряджання.
• Під час зарядження виріб може нагріватися. Це абсолютно
нормально, виріб поволі охолоне після того, як повністю
зарядиться.
• Робоча температура: від 0°C до 40°C (32°F до 104°F)
• Від'єднайте подовжувач від від джерела живлення, коли
його не використовують.
Виробник:ІКЕАофСвіденЕйБі(IKEAofSwedenAB)
(комерційнийреєстраційнийномер:556074-7551)
Адреса:а/с702,SE-34381Ельмхульт,ШВЕЦІЯ
Specyfikacje produktu
Marka: | Ikea |
Kategoria: | Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych |
Model: | SKOTAT 505.556.86 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ikea SKOTAT 505.556.86, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Ikea

17 Grudnia 2024

17 Grudnia 2024

17 Grudnia 2024

17 Grudnia 2024

17 Grudnia 2024

17 Grudnia 2024

17 Grudnia 2024

17 Grudnia 2024

17 Grudnia 2024

17 Grudnia 2024
Instrukcje Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Sony
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Yamaha
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Worx
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Pioneer
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych TP-Link
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Philips
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Plantronics
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych StarTech.com
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Nedis
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych TRENDnet
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Blaupunkt
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych ATen
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Speed-Link
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych APC
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych HP
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Manhattan
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Tripp Lite
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Shure
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Akasa
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Cisco
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Aim TTi
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Sanus
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Kenwood
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Scosche
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Icy Box
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Moxa
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Gembird
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Lindy
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Deltaco
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Trust
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych V7
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych LogiLink
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych IFM
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Corsair
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Digitus
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Vimar
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych NZXT
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Emos
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Sabrent
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Adder
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Netgear
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Fresh 'n Rebel
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Velleman
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych DataVideo
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Black Box
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Pyle
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Apple
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Iogear
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Panduit
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Intellinet
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Monster
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Sennheiser
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Jabra
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Fluke
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Ewent
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych CLUB3D
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Chief
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Audio-Technica
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Blue Microphones
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Intenso
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych JL Audio
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych LevelOne
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Vision
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Vogel's
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Kicker
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Aluratek
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Abus
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Rocstor
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Hama
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Marmitek
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych FiiO
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Duronic
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Axagon
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Goobay
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Equip
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Micro Connect
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Apricorn
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Arris
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Infinity
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych McIntosh
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych ACV
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych CyberPower
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych RCA
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Klein Tools
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Genius
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Atlona
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Gefen
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Tempo
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Xtorm
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Eaton
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Monacor
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych AudioControl
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Elgato
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Terratec
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Laserliner
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Newstar
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Belkin
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Kramer
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych RGBlink
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Xcellon
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Reflecta
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Argus
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Brennenstuhl
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Audison
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Eminent
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Targus
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Energy Sistem
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Simplified MFG
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Kensington
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Techly
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Steren
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Audiovox
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Festo
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Simplecom
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Konig
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych ESI
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Greenlee
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych HQ
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Vorago
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych IC Intracom
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Russound
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Wentronic
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych 4smarts
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych AudioQuest
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych SIIG
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Extron
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych ASSMANN Electronic
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Comprehensive
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Kogan
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Legrand
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych IPort
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Platinum
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Gioteck
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Cables Direct
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Nordval
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Hobbes
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Cabstone
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych SpeakerCraft
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Sonero
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Nexibo
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Leviton
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Pyramid
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych On-Q
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Inno-Hit
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Sunix
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Vantage Point
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Opticis
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Kurth Electronic
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych CommScope
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Hamlet
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Qoltec
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Raidsonic
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Approx
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Roline
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Hall Research
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Avenview
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych ICC
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Mach Power
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych EXSYS
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych J5 Create
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych UNITEK
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych EK Water Blocks
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych PureLink
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Luxul
- Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych Triplett
Najnowsze instrukcje dla Kable do komputerów PC i urządzeń peryferyjnych

29 Stycznia 2025

12 Stycznia 2025

10 Stycznia 2025

4 Stycznia 2025

2 Stycznia 2025

2 Stycznia 2025

2 Stycznia 2025

2 Stycznia 2025

1 Stycznia 2025

30 Grudnia 2025