Instrukcja obsługi Ikea NORDEN 104.238.86
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ikea NORDEN 104.238.86 (1 stron) w kategorii stół. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/1
AA-2179340-2© Inter IKEA Systems B.V. 2019
English
Advice of use
For maximum quality, re-tighten the screws when
necessary.
Wipe clean with a cloth dampened in a mild cleaner.
Wipe dry with a clean cloth.
Deutsch
Gebrauchsanleitung
Für ein Maximum an Qualität die Schrauben bei
Bedarf erneut anziehen.
Mit einem leicht feuchten Tuch und mildem
Reinigungsmittel abwischen.
Mit einem sauberen Tuch nachtrocknen.
Français
Conseils d'utilisation
Pour garantir la stabilité du meuble, il est nécessaire
de resserrer régulièrement toutes les vis.
Nettoyer avec un chion humide et une solution
savonneuse.
Essuyer avec un chion sec et propre.
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Voor maximale kwaliteit, de schroeven indien nodig
opnieuw aandraaien.
Afnemen met een vochtig doekje met wat mild
schoonmaakmiddel.
Nadrogen met een droge doek.
Dansk
Godt at vide
Stram skruerne efter behov for at opnå den bedste
kvalitet.
Tørres af med en fugtig klud tilsat et mildt
rengøringsmiddel.
Tør efter med en ren klud.
Íslenska
Góð ráð
Hertu skrúfurnar eftir þörfum fyrir betri gæði.
Þurrkaðu með rökum klút og mildri sápu.
Þerraðu með hreinum klút.
Norsk
Råd om bruk
For best mulig kvalitet bør skruene etterstrammes
ved behov.
Tørk av med en klut fuktet i et mildt
rengjøringsmiddel.
Tørk over med en ren klut.
Suomi
Käyttöohjeet
Parhaan mahdollisen laadun varmistamiseksi kiristä
ruuveja aina kun tarpeen.
Puhdistetaan mietoon puhdistusaineeseen
kostutetulla liinalla.
Kuivataan puhtaalla liinalla.
Svenska
Bruksanvisning
För maximal kvalitet, dra åt skruvarna på nytt vid
behov.
Torka med en trasa fuktad med milt
rengöringsmedel.
Eftertorka med torr trasa.
Česky
Návod k použití
V případě potřeby dotáhněte šrouby, abyste dosáhli
nejvyšší kvality.
Otírejte navlhčeným hadříkem ajemným čisticím
prostředkem.
Otřete do sucha čistým hadříkem.
Español
Instrucciones de uso
Para una calidad óptima, aprieta de nuevo los
tornillos cuando sea necesario.
Limpia con un paño humedecido con un detergente
suave.
Seca con un paño limpio.
Italiano
Istruzioni per l'uso
Per una qualità ottimale, serra nuovamente le viti
quando è necessario.
Pulisci con un panno inumidito in un detersivo poco
concentrato.
Asciuga con un panno pulito.
Magyar
Használati útmutató
A maximális minőség érdekében szükség esetén
rendszeresen húzd meg a csavarokat.
Enyhe tisztítószeres vízbe áztaott ronggyal töröld
tisztára.
Egy tiszta ronggyal töröld szárazra.
Polski
Wskazówki dotyczące użytkowania
Dla zapewnienia najwyższej jakości, dokręcić śruby w
razie potrzeby.
Przecierać miękką szmatką zwilżoną łagodnym
środkiem czyszczącym.
Wycierać do sucha czystą szmatką
Eesti
Nõuandeid kasutamiseks
Maksimaalse kvaliteedi tagamiseks pinguta vajadusel
kruvisid.
Pühi õrnatoimelises puhastusvahendis niisutatud
lapiga puhtaks.
Pühi kuivaks puhta lapiga.
Latviešu
Lietošanas instrukcija
Lai nodrošinātu maksimālu kvalitāti, skrūves regulāri
jāpievelk ciešāk.
Tīrīt ar saudzīgā tīrīšanas līdzeklī samitrinātu drānu.
Slaucīt ar tīru drānu.
Lietuvių
Priežiūros instrukcijos
Prisukite klibančius varžtus, jei tokių atsiranda.
Valykite švelniu plovikliu sudrėkinta šluoste.
Nusausinkite švaria šluoste.
Portugues
Conselhos de utilização
Para garantir a máxima qualidade, volte a apertar os
parafusos sempre que necessário.
Limpe com um pano humedecido com um
detergente suave.
Seque com um pano limpo.
Româna
Recomandare de utilizare
Pentru calitate optimă, strânge din nou şuruburile
când este necesar.
Şterge cu o cârpă înmuiată în detergent delicat
pentru curăţare.
Şterge cu o cârpă uscată.
Slovensky
Užitočné rady
V prípade potreby dotiahnite skrutky. Získate tak
maximálnu možnú kvalitu stola.
Stôl čistite handričkou navlhčenou jemným čistiaci
prostriedkom.
Utrite dosucha čistou handričkou.
Български
Съвет за употреба
Затегнете винтовете отново, когато е необходимо
за най-добро качество.
За да почистите, забършете с кърпа, напоена с
мек почистващ препарат.
Подсушете с чиста кърпа
Hrvatski
Upute za upotrebu
Za maksimalnu kvalitetu ponovno zategnuti vijke po
potrebi.
Očistiti krpom namočenom u blago sredstvo za
čišćenje.
Prebrisati čistom krpom.
Ελληνικά
Συμβουλές χρήσης
Για μέγιστη ποιότητα, ξανασφίξτε τις βίδες όποτε
είναι απαραίτητο.
Καθαρίστε με ένα πανί βουτηγμένο σε ήπιο
καθαριστικό.
Σκουπίστε με καθαρό πανί.
Русский
Советы по использованию
Для обеспечения максимального качества при
необходимости подтягивайте шурупы.
Протирайте тканью, смоченной мягким моющим
средством.
Вытирайте чистой сухой тканью.
Українська
Поради з використання
Щоб отримати найвищу якість, затягніть шурупи
повторно, коли це потрібно.
Протріть вологою ганчіркою з м'яким мийним
засобом.
Протріть насухо чистою ганчіркою.
Srpski
Saveti za upotrebu
Radi optimalnog kvaliteta, dotegni zavrtnje po
potrebi.
Očisti krpom natopljenom blagim sredstvom za
čišćenje.
Osuši čistom krpom.
Slovenščina
Nasveti za uporabo
Za najvišjo kakovost, vijake po potrebi dodatno privij.
Obriši s krpo, navlaženo z blagim čistilom.
Obriši do suhega s čisto krpo.
Türkçe
Kullanım tavsiyesi
Maksimum kalite için gerektiğinde vidaları tekrar
sıkınız.
Haf nemli bir bez ile siliniz.
Temiz bir bez ile kurulayınız.
中文
使用建议
为实现最佳品质效果,请根据实际需要,重新拧紧螺丝。
用布块蘸中性清洁剂擦拭干净。
然后用干净布块擦干。
繁中
使用建議
為了達到最佳品質,需要時可鎖緊螺絲。
用布沾溫和清潔劑擦拭乾淨。
用乾淨的布擦乾。
한국어
사용 주의 사항
안전한 사용을 위해 필요시 나사를 다시 조여주세요.
중성세제에 적신 천으로 닦아주세요.
깨끗한 천으로 물기를 닦아주세요.
日本語
使用上の注意
安定性を高めるため、必要に応じてネジを締め直して
ください。
水で薄めた中性洗剤を布に含ませて拭いてください。
きれいな布でから拭きしてください。
Bahasa Indonesia
Saran penggunaan
Untuk kualitas maksimal, kencangkan kembali
sekrup jika diperlukan.
Bersihkan menggunakan lap basah dengan air
sabun dengan sedikit busa.
Lap kering dengan kain bersih.
Bahasa Malaysia
Nasihat penggunaan
Bagi kualiti maksimum, perketatkan semula skru jika
perlu.
Kesat sehingga bersih dengan kain yang
dilembapkan di dalam pencuci yang lembut.
Kesat sehingga kering dengan kain yang bersih.
ไทย
�แนะน�ก�รใ้ง�น
Tiếng Việt
Lời khuyên khi dùng
Để sản phẩm hoạt động tốt nhất, cần siết chặt lại ốc
vít khi cần.
Lau sạch bằng khăn ẩm nhúng trong dung dịch vệ
sinh nhẹ.
Lau khô bằng khăn sạch.
Specyfikacje produktu
Marka: | Ikea |
Kategoria: | stół |
Model: | NORDEN 104.238.86 |
Kolor produktu: | Srebrny |
Typ produktu: | Notebook |
Wysokość produktu: | 45 mm |
Szerokość produktu: | 396 mm |
Głębokość produktu: | 285 mm |
Waga produktu: | 3460 g |
W zestawie pilot zdalnego sterowania: | Tak |
Podręcznik użytkownika: | Tak |
Szerokość opakowania: | 480 mm |
Wysokość opakowania: | 350 mm |
Głębokość opakowania: | 170 mm |
Certyfikat środowiskowy (zrównoważonego rozwoju): | ENERGY STAR |
Bluetooth: | Nie |
Wyjścia słuchawkowe: | 2 |
Wtyk słuchawek: | 3,5 mm |
Zasilacz sieciowy: | Tak |
Kraj pochodzenia: | Chiny |
Technologia baterii: | Litowo-jonowa (Li-Ion) |
Długość przekątnej ekranu: | 17 " |
Obsługiwane typy kart pamięci: | Memory Stick (MS),MMC,MS PRO,SD,xD |
Prędkość transferu danych przez Ethernet LAN: | 10,100,1000 Mbit/s |
Ilość portów Ethernet LAN (RJ-45): | 1 |
Zakres temperatur (eksploatacja): | 0 - 35 °C |
Zakres wilgotności względnej: | 10 - 90 % |
Układ: | Muszla |
Rozdzielczość: | 1440 x 900 px |
Współczynnik kontrastu (typowy): | 200:1 |
Natywne proporcje obrazu: | 16:10 |
Ekran dotykowy: | Nie |
Taktowanie procesora: | 2.1 GHz |
Typ procesora: | AMD Athlon X2 Dual-Core |
Model procesora: | QL-64 |
Wi-Fi: | Tak |
Standardy Wi- Fi: | 802.11b,802.11g |
Liczba portów USB 2.0: | 4 |
Przewodowa sieć LAN: | Tak |
Zintegrowany czytnik kart: | Tak |
Karta gwarancyjna: | Tak |
Typ portu ładowania: | DC-in jack |
Zakres temperatur (przechowywanie): | -20 - 60 °C |
Dopuszczalna wilgotność względna: | 5 - 65 % |
Producent procesora: | AMD |
Liczba rdzeni procesora: | 2 |
Typ pamięci wewnętrznej: | DDR2-SDRAM |
Pamięć wewnętrzna: | 4 GB |
Zainstalowany system operacyjny: | Windows Vista Home Premium |
Maksymalna pojemność pamięci: | 8 GB |
Gniazdo procesora: | Gniazdo S1 |
Ilość portów HDMI: | 1 |
Port wyjścia S/PDIF: | Nie |
Mikrofon: | Tak |
Zawiera sterowniki: | Tak |
Przewód zasilający dołączony: | Tak |
Klawiatura numeryczna: | Tak |
Urządzenie wskazujące: | Panel dotykowy |
Kensington Lock: | Tak |
Liczba portów VGA (D-Sub): | 1 |
Nośniki: | HDD |
Ilość wbudowanych glosników: | 2 |
Producent głośników: | Altec Lansing |
System dźwięku: | 3D Sound Blaster Pro |
Kamera przednia: | Tak |
Moc adaptera AC: | 90 W |
Dopuszczalna wysokość podczas eksploatacji (n.p.m.): | -15 - 3048 m |
Port DVI: | Nie |
Czas pracy na zasilaniu akumulatorowym: | - h |
Wbudowany mikrofon: | Tak |
Częstotliwość adaptera AC: | 50 - 60 Hz |
Napięcie wejściowe adaptera AC: | 100 - 240 V |
Klawisze Windows: | Tak |
Pełnowymiarowa klawiatura: | Tak |
Gniazda pamięci: | 2x SO-DIMM |
Gniazdo smartcard: | Nie |
Ilość portów eSATA: | 1 |
Pojemność HDD: | 250 GB |
Szybkość HDD: | 5400 RPM |
Sieć danych: | Nieobsługiwany |
Całkowita pojemność przechowywania: | 250 GB |
Technologia Intel® Hyper Threading (Intel® HT Technology): | Nie |
Technologia Intel® Turbo Boost: | Nie |
Technologia Intel® Quick Sync Video: | Nie |
Technologia Intel® InTru™ 3D: | Nie |
Technologia Intel® Clear Video HD (Intel® CVT HD): | Nie |
Intel® Clear Video Technology dla MID (Intel® CVT for MID): | Nie |
Technologia Intel® Clear Video: | Nie |
Interfejs HDD: | SATA |
Typ pamięci procesora: | L2 |
Cache procesora: | 1 MB |
Liczba wątków: | 2 |
Układ pamięci: | 2 x 2 GB |
Karta graficzna on-board: | Nie |
Model karty graficznej on-board: | Niedostępny |
Model dedykowanej karty graficznej: | AMD Mobility Radeon HD 3450 |
Intel® Wireless Display (Intel® WiDi): | Nie |
Technologia Intel® My WiFi (Intel® MWT): | Nie |
Technologia Intel® Identity Protection (Intel® IPT): | Nie |
Technologia Intel® Anti-Theft (Intel® AT): | Nie |
Intel® Insider™: | Nie |
Napędy optyczne: | DVD Super Multi DL |
Architektura systemu operacyjnego: | 32-bit |
Porty modemu rj-11: | 1 |
Dopuszczalna wysokość (n.p.m.): | -15 - 12192 m |
Rodzaj pamięci: | SO-DIMM |
Dedykowana karta graficzna: | Tak |
Technologia LightScribe: | Tak |
Złącze dokowania: | Tak |
Obsluga ExpressCard: | Tak |
Typ gniazda cardbus pcmcia: | Nie |
Technologia Intel® Smart Connect: | Nie |
Technologia Intel® Rapid Start: | Nie |
Technologia Intel® Smart Response: | Nie |
Intel® Matrix Storage Technology (Intel® MST): | Nie |
Intel HD Audio Technology: | Nie |
Intel® Active Management Technology (Intel® AMT): | Nie |
Ilość komór baterii: | 8 |
Liczba portów IEEE 1394/Firewire: | 1 |
Maksymalna pamięć wewnętrzna (64-bit): | 8 GB |
Liczba zainstalowanych HDD: | 1 |
Auto-wyczuwanie mocy: | Tak |
WiMAX 4G: | Nie |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ikea NORDEN 104.238.86, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje stół Ikea
25 Września 2024
25 Września 2024
25 Września 2024
25 Września 2024
25 Września 2024
25 Września 2024
25 Września 2024
25 Września 2024
25 Września 2024
21 Września 2024
Instrukcje stół
- stół Mio
- stół Genesis
- stół Foppapedretti
- stół JYSK
- stół Cougar
- stół Mount-It!
- stół Livarno Lux
- stół Bretford
- stół Butler
- stół Glorious
Najnowsze instrukcje dla stół
26 Października 2024
26 Października 2024
26 Października 2024
26 Października 2024
26 Października 2024
26 Października 2024
26 Października 2024
26 Października 2024
26 Października 2024
26 Października 2024