Instrukcja obsługi Ikea MATMÄSSIG 905.136.04
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ikea MATMÄSSIG 905.136.04 (2 stron) w kategorii Fornuis. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
bg Уважаеми клиенти, моля да залепите етикета, който ще намерите в долната част на този лист, на определеното за това място, в
раздела “Технически данни” на Ръководството за потребителя. Това ще ни даде възможност по-добре да идентифицираме уреда в
случай на бъдеща необходимост от ремонт. Благодарим ви за вашата помощ!
cs Vážený zákazníku, nalepte prosím štítek, který najdete na konci tohoto letáku, do vyhrazeného pole pod část Technické údaje v návodu k
použití. Pomůžete nám tím snadněji zjistit údaje o spotřebiči v případě, že byste ho potřebovali opravit. Děkujeme Vám za pomoc!
da Kære kunde, klæb mærkaten nederst på dette ark ind i brugsanvisningen, på den tilhørende plads under Tekniske specikationer. Det gør det
lettere for os at identicere apparatet i tilfælde af evt. behov for reparation. På forhånd tak!
de Sehr geehrter Kunde: bitte kleben Sie den Aufkleber, den Sie unten auf diesem Blatt nden, in das entsprechende Feld in der Gebrauchsanweisung
im Abschnitt “Technische Daten” ein. Dies ermöglicht es uns bei fälligen Reparaturen, das Gerät besser zu identizieren. Wir bedanken uns für
Ihre Unterstützung!
el Αγαπητοί πελάτες, τοποθετήστε την ετικέτα που θα βρείτε στο κάτω μέρος αυτού δελτίου στον ειδικό χώρο που υπάρχει στην ενότητα
«Τεχνικά στοιχεία» του Εγχειριδίου χρήσης. Με τον τρόπο αυτό, θα διευκολυνθεί η αναγνώριση της συσκευής σας σε περίπτωση που
χρειαστεί επισκευή στο μέλλον. Σας ευχαριστούμε για τη βοήθειά σας!
en Dear Customer, please apply the label you will nd at the bottom of this sheet in the dedicated eld under the Technical Data section of the User
Manual. This will allow us to better identify the appliance in case of future need of repair. Thanks for your help!
es Estimado cliente, aplique la etiqueta, que hallará en la parte inferior de esta hoja, en el campo correspondiente situado en la sección Datos
técnicos del manual de instrucciones. Nos permitirá identicar el aparato con mayor facilidad en caso de que sea necesario repararlo en el
futuro. Gracias por su ayuda!
et Hea klient! Palun kinnitage seadmele silt, mille leiate kasutusjuhendi tehniliste andmete jaotise all olevalt väljalt. See aitab tulevikus seadme
parandamisel seda tuvastada. Täname!
Hyvä Asiakas, kiinnitä tämän sivun alareunassa oleva tarra käyttöohjeen osaan Tekniset tiedot. Näin voimme tunnistaa laitteen helpommin
mahdollisen korjaustarpeen esiintyessä. Kiitos avustasi!
fr Chère cliente et cher client, nous vous invitons à apposer l’étiquette que vous trouverez en bas de cette page dans le champ prévu à cet eet
sous la section Caractéristiques techniques de la notice d’utilisation. Celle-ci nous permettra de mieux identier votre appareil en cas de
réparation. Nous vous remercions de bien vouloir prendre en compte cette recommandation !
hr Poštovani, molimo vas da naljepnicu koja se nalazi na dnu ovog obrasca nalijepite u pripadajuće polje dijela Tehnički podaci u Uputama za
upotrebu. Na taj ćemo način moći lakše identicirati uređaj u slučaju da ga treba popraviti. Hvala na pomoći!
hu Kedves Vásárlónk! Kérjük, ragassza be az ennek a lapnak az alján található címkét a Kezelési útmutató Műszaki adatok c. fejezetében a kijelölt
mezőbe. Ez lehetővé teszi számunkra a készülék jobb beazonosítását abban az esetben, ha később javításra lenne szükség. Köszönjük a
segítségét!
is IKæri viðskiptavinur. Límdu miðann sem er neðst á þessu blaði í þar til gerðan reit sem er undir kaanum Tæknilegar upplýsingar í
notendahandbókinni. Þá er auðveldara fyrir okkur að auðkenna heimilistækið ef gera þarf við það síðar. Takk fyrir hjálpina!
it Gentile Cliente, La preghiamo di applicare l’adesivo che troverà in fondo a questo foglio nell’apposito spazio, nella sezione Speciche tecniche
del libretto di istruzioni. I dati riportati sull’etichetta ci permetteranno di identicare più facilmente l’apparecchio per eventuali richieste di
assistenza. Grazie per la collaborazione.
lt Gerb. pirkėjau, etiketę, kurią rasite šios lentelės apačioje, priklijuokite specialiai jai skirtoje vietoje, po vartotojo vadovo techninių duomenų
skyriumi. Tuomet mums bus lengviau nustatyti prietaisą tuo atveju, jeigu vėliau jį tektų taisyti. Ačiū už pagalbą!
lv Cienījamais pircēj, lūdzu, izmantojiet uzlīmi, kuru atradīsiet šīs loksnes apakšā atsevišķajā lauciņā zem Lietotāja rokasgrāmatas Tehnisko datu
sadaļas. Tas ļaus mums labāk identicēt ierīci, ja tai nākotnē būs nepieciešams remonts. Pateicamies par atbalstu!
nl Geachte klant, plak het etiket dat u onderaan deze pagina vindt op het desbetreende veld in het gedeelte Technische Gegevens van de
Gebruiksaanwijzing. Dit maakt het voor ons makkelijker om uw apparaat te identiceren in het geval van een eventueel in de toekomst
noodzakelijke reparatie. Bedankt voor uw aandacht!
no Kjære kunde, fest klistrelappen som du nner nederst på dette arket, i tilsvarende felt under avsnittet om tekniske data i bruksanvisningen.
Dette gjør det lettere for oss å identisere produktet, dersom det blir nødvendig å reparere det i fremtiden. Takk for hjelpen!
pl Drogi Kliencie, prosimy o wklejenie naklejki, która znajduje się na dole niniejszej strony w odpowiednim polu w rozdziale „Dane Techniczne” w
Instrukcji obsługi. Pozwoli nam to lepiej zidentykować urządzenie w razie konieczności jego naprawy w przyszłości. Dziękujemy za zrozumienie!
pt Estimado cliente, coloque a etiqueta que se encontra no fundo desta folha na secção Dados técnicos do Manual do utilizador. Isto irá permitir-
nos identicar melhor o seu aparelho no caso de necessitar de reparação no futuro. Obrigado pela sua contribuição!
ro Stimaţi clienţi, vă rugăm să aplicaţi eticheta pe care o găsiţi în partea de jos a acestei foi în câmpul dedicat din secţiunea Date tehnice a
Manualului de utilizare. Acest lucru ne va permite să identicăm mai bine aparatul în cazul în care aveţi nevoie de reparaţii. Vă mulţumim
pentru ajutor!
ru Уважаемый покупатель, вклейте, пожалуйста, наклейку из этого пакета в соответствующее место раздела «Технические данные» в
руководстве пользователя. Это поможет нам точнее определить Ваш электроприбор в случае необходимости ремонта. Благодарим
вас за помощь!
sk Vážený zákazník, nálepku, ktorú nájdete v spodnej časti, nalepte do určeného poľa v odseku Technické údaje v Návode na používanie. Umožní
nám to lepšie identikovať spotrebič v prípade, že v budúcnosti bude nevyhnutné opraviť ho. Ďakujeme vám za pomoc!
sl Spoštovani, prilepite nalepko, ki jo boste našli na dnu tega lista, v polje v razdelku Tehnični podatki navodil za uporabo. Tako bomo v primeru
potrebnega popravila v prihodnje napravo lažje prepoznali. Zahvaljujemo se vam za pomoč!
sr Драги корисниче, унесите ознаку коју ћете наћи на дну овог листа у одговарајуће поље одељка „Технички подаци” упутства за употребу.
Ово ће вам омогућити да боље идентификујете уређај у случају да вам убудуће затребају поправке. Хвала вам на помоћи!
sv Bäste kund, var god sätt fast dekalen som du nner längst ned på detta blad i det avsedda fältet i avsnittet Tekniska data i denna bruksanvisning.
Vi kan då lättare identiera produkten om den i framtiden behöver repareras. Tack för hjälpen!
tr Sayın Müşteri, bu sayfanın alt tarafında bulunan etiketi lütfen Kullanma Kılavuzunun Teknik Veriler bölümünün altında ayrılmış olan alana
yapıştırınız. Bu şekilde, ileride bir tamir işlemi gerekmesi halinde cihazı daha iyi bir şekilde tanımlamamıza yardımcı olursunuz. Yardımınız için
teşekkür ederiz!
uk Шановний клієнт, будь ласка, наліпіть ярлик, який знаходиться внизу цієї сторінки на призначене для нього місце, зазначене в розділі
технічних характеристик керівництва з експлуатації. Це дозволить вам краще ідентифікувати пристрій в разі потреби його ремонту у
майбутньому. Дякуємо за вашу допомогу!
ar
867378059-B-032023AA-2044292-7
bg Моля, внимавайте да не нараните уплътнението докато работите с плочата.
cs Buďte opatrní, abyste nepoškodili těsnění při manipulaci s varnou deskou.
da Pas på, du ikke beskader forseglingen under håndteringen af kogesektionen.
de Bitte achten Sie darauf, dass bei der Handhabung des Kochfelds die Dichtung nicht beschädigt wird.
el Προσέξτε να μην προκαλέσετε ζημιά στη στεγανοποίηση κατά τον χειρισμό των εστιών.
en Please be careful not to damage the sealing during the handling of the hob.
es Tenga cuidado de no dañar el sello durante la manipulación de la placa de cocción.
et Pliidi kasutamisel jälgige, et te tihendit ei vigastaks.
Varo tiivisteen vaurioitumista keittotason käsittelyn aikana.
fr Veillez à ne pas endommager le joint lorsque vous utilisez la table de cuisson.
hr Pazite da prilikom rukovanja pločom za kuhanje ne oštetite brtvu.
hu Ügyeljen arra, hogy a főzőlap mozgatása és kezelése közben a tömítés meg ne sérüljön.
is Gætið þess að eyðileggja ekki innsiglið þegar verið er að meðhöndla búnaðinn.
it Fare attenzione a non danneggiare la guarnizione in fase di utilizzo del piano cottura.
lt Uzmanīgi rīkojieties ar plīts virsmu, lai nesabojātu blīvējumu.
lv Lūdzu, uzmanieties, lai nesabojātu blīvējumu, rīkojoties ar plīts virsmu.
nl Let op dat u de afdichting tijdens het hanteren van de kookplaat niet beschadigt.
no Vær forsiktig så du ikke skader silikontetningen når du håndterer koketoppen.
pl Należy uważać, aby podczas przenoszenia płyty grzejnej nie uszkodzić uszczelki.
pt Tenha cuidado com o vedante durante a instalação da placa para não o danicar.
ro Procedați cu atenție pentru a nu deteriora garnitura în timpul manipulării plitei.
ru Соблюдайте осторожность, чтобы при работе с варочной панелью не повредить уплотнение.
sk Pri manipulácii s varným panelom dávajte pozor, aby ste nepoškodili tesnenie.
sl Pazite, da med rokovanjem s kuhalno ploščo ne poškodujete tesnila.
sr Пазите да не оштетите заптивку током руковања плочом за кување.
sv Var försiktig så att inte tätningen skadas under hanteringen av hällen.
tr Ocağı kullanırken lütfen contaya zarar vermemeye dikkat edin.
uk Будьте обережні, щоб не пошкодити ущільнення під час роботи з варильною панеллю.
ar
Specyfikacje produktu
Marka: | Ikea |
Kategoria: | Fornuis |
Model: | MATMÄSSIG 905.136.04 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ikea MATMÄSSIG 905.136.04, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Fornuis Ikea
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
5 Lipca 2024
Instrukcje Fornuis
- Fornuis Bauknecht
- Fornuis Samsung
- Fornuis Bertazzoni
- Fornuis Electrolux
- Fornuis DeLonghi
- Fornuis AEG
- Fornuis Balay
- Fornuis Beko
- Fornuis Teka
- Fornuis LG
- Fornuis Küppersbusch
- Fornuis Smeg
- Fornuis Gram
- Fornuis Caso
- Fornuis Amica
- Fornuis Gorenje
- Fornuis Etna
- Fornuis LERAN
- Fornuis Sharp
- Fornuis Cookology
- Fornuis Russell Hobbs
- Fornuis Tefal
- Fornuis Livoo
- Fornuis SilverCrest
- Fornuis Dometic
- Fornuis Bosch
- Fornuis Xblitz
- Fornuis Candy
- Fornuis Whirlpool
- Fornuis Miele
- Fornuis Midea
- Fornuis Severin
- Fornuis Hisense
- Fornuis Infiniton
- Fornuis Panasonic
- Fornuis Nedis
- Fornuis Medion
- Fornuis Baumatic
- Fornuis OK
- Fornuis Hoover
- Fornuis Tesla
- Fornuis Westinghouse
- Fornuis Rinnai
- Fornuis Maytag
- Fornuis Domo
- Fornuis GE
- Fornuis Ardes
- Fornuis Taurus
- Fornuis Orbegozo
- Fornuis Blaupunkt
- Fornuis Brandt
- Fornuis Vivax
- Fornuis Siemens
- Fornuis Danby
- Fornuis Grundig
- Fornuis Haier
- Fornuis KKT Kolbe
- Fornuis Cylinda
- Fornuis Jocel
- Fornuis Silverline
- Fornuis Blomberg
- Fornuis Husqvarna
- Fornuis BLOW
- Fornuis Concept
- Fornuis Fisher & Paykel
- Fornuis Tripp Lite
- Fornuis ECG
- Fornuis Indesit
- Fornuis Ilve
- Fornuis Viking
- Fornuis Nodor
- Fornuis CATA
- Fornuis Cambridge
- Fornuis Hotpoint
- Fornuis Kenwood
- Fornuis V-Zug
- Fornuis Ariston Thermo
- Fornuis Zelmer
- Fornuis Mestic
- Fornuis PKM
- Fornuis Cuisinart
- Fornuis Wilfa
- Fornuis Thor
- Fornuis Amana
- Fornuis Dacor
- Fornuis Hotpoint Ariston
- Fornuis Furrion
- Fornuis Bomann
- Fornuis Emerio
- Fornuis Meireles
- Fornuis Schneider
- Fornuis Thetford
- Fornuis MPM
- Fornuis CDA
- Fornuis Philco
- Fornuis Neff
- Fornuis Corbero
- Fornuis Zanussi
- Fornuis Ravanson
- Fornuis Fagor
- Fornuis Thomson
- Fornuis Izzy
- Fornuis Ardo
- Fornuis Klarstein
- Fornuis Güde
- Fornuis Wolkenstein
- Fornuis Cecotec
- Fornuis Artusi
- Fornuis KitchenAid
- Fornuis AFK
- Fornuis Camry
- Fornuis Steba
- Fornuis Qlima
- Fornuis Imperial
- Fornuis Scarlett
- Fornuis Nevir
- Fornuis Navitel
- Fornuis TriStar
- Fornuis Exquisit
- Fornuis Bartscher
- Fornuis GYS
- Fornuis Privileg
- Fornuis Falmec
- Fornuis Arçelik
- Fornuis Hanseatic
- Fornuis Continental Edison
- Fornuis Bifinett
- Fornuis Linarie
- Fornuis Atag
- Fornuis Rosieres
- Fornuis Franke
- Fornuis G3 Ferrari
- Fornuis Novy
- Fornuis Clatronic
- Fornuis Telefunken
- Fornuis Rommer
- Fornuis Inventum
- Fornuis SVAN
- Fornuis Ariete
- Fornuis Napoleon
- Fornuis Princess
- Fornuis Heller
- Fornuis Mora
- Fornuis Caple
- Fornuis Omega
- Fornuis Bush
- Fornuis New Pol
- Fornuis Kenmore
- Fornuis BORA
- Fornuis VOX
- Fornuis Hiberg
- Fornuis AYA
- Fornuis Pelgrim
- Fornuis Veripart
- Fornuis Frilec
- Fornuis Element
- Fornuis Orima
- Fornuis Rex
- Fornuis Kernau
- Fornuis Aspes
- Fornuis Zerowatt
- Fornuis Tracer
- Fornuis Respekta
- Fornuis Technika
- Fornuis Vedette
- Fornuis JennAir
- Fornuis Frigidaire
- Fornuis Matrix
- Fornuis Barazza
- Fornuis RCA
- Fornuis Summit
- Fornuis Gemini
- Fornuis Foster
- Fornuis Chef
- Fornuis Rommelsbacher
- Fornuis Fulgor Milano
- Fornuis Electroline
- Fornuis Gaggenau
- Fornuis Elica
- Fornuis Avanti
- Fornuis Asko
- Fornuis Binatone
- Fornuis Nextbase
- Fornuis Flavel
- Fornuis Esatto
- Fornuis Signature
- Fornuis Daewoo
- Fornuis Capital
- Fornuis BlueStar
- Fornuis Consul
- Fornuis Porter & Charles
- Fornuis Kunft
- Fornuis Grunkel
- Fornuis Becken
- Fornuis Scandomestic
- Fornuis Ignis
- Fornuis Guzzanti
- Fornuis Belling
- Fornuis De Dietrich
- Fornuis ZLine
- Fornuis Campingaz
- Fornuis Crosley
- Fornuis Constructa
- Fornuis BLANCO
- Fornuis Emax
- Fornuis Thermador
- Fornuis Bestron
- Fornuis Zanker
- Fornuis Acec
- Fornuis Alpina
- Fornuis Airlux
- Fornuis Aga
- Fornuis Techwood
- Fornuis Korona
- Fornuis Saturn
- Fornuis Progress
- Fornuis Tomado
- Fornuis Bellini
- Fornuis Vestel
- Fornuis Sinbo
- Fornuis Junker
- Fornuis Outwell
- Fornuis Mabe
- Fornuis Valberg
- Fornuis Scholtes
- Fornuis Castor
- Fornuis Heinner
- Fornuis Juno
- Fornuis Defy
- Fornuis Nordmende
- Fornuis Rangemaster
- Fornuis Boretti
- Fornuis Eico
- Fornuis Hansa
- Fornuis Drew & Cole
- Fornuis Everglades
- Fornuis Steel Cucine
- Fornuis Buffalo
- Fornuis Limit
- Fornuis Listo
- Fornuis Leonard
- Fornuis Presto
- Fornuis Lofra
- Fornuis Zavor
- Fornuis New World
- Fornuis Leisure
- Fornuis Glem Gas
- Fornuis M-System
- Fornuis Proctor Silex
- Fornuis Falcon
- Fornuis Saro
- Fornuis Airforce
- Fornuis Konig
- Fornuis Kleenmaid
- Fornuis Team
- Fornuis Schock
- Fornuis Stoves
- Fornuis Parmco
- Fornuis Roadstar
- Fornuis Zephir
- Fornuis Eurotech
- Fornuis Efbe-schott
- Fornuis Cadac
- Fornuis Wolf
- Fornuis Carrefour Home
- Fornuis Vestfrost
- Fornuis Upo
- Fornuis Belion
- Fornuis Eccotemp
- Fornuis Café
- Fornuis Bluesky
- Fornuis Fratelli Onofri
- Fornuis Marynen
- Fornuis La Germania
- Fornuis Thermomate
- Fornuis Wells
- Fornuis Kucht
- Fornuis Lacanche
- Fornuis Cuckoo
- Fornuis SPT
- Fornuis Hatco
- Fornuis High One
- Fornuis Curtiss
- Fornuis Nemco
- Fornuis K&H
- Fornuis Firefriend
- Fornuis LAFE
- Fornuis Promis
- Fornuis Elements
- Fornuis Forge Adour
- Fornuis Chef-Master
- Fornuis UGo
- Fornuis DPM
- Fornuis Gasmate
- Fornuis Pyramis
Najnowsze instrukcje dla Fornuis
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024