Instrukcja obsługi Ibiza Sound SLK-8


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ibiza Sound SLK-8 (28 stron) w kategorii głośnik. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/28
ACTIVE SPEAKER BOX
ENCEINTE ACTIVE
AKTIVBOX
ACTIEVE LUIDSPREKERBOX
AKTIVNI ZVOČNIK
INCINTA ACTIVA
BAFLE DE SONIDO AMPLIFICADO
GB Instruction Manual
F - Manuel d’Utilisation
D Bedienungsanleitung
NL - Handleiding
SLO Navodila za uporabo
RO Manual de utilizare
PT Manual de Instruções
PL- Instrukcja obsługi
ES Manual de uso
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask
your local authorities or your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les
faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les
recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden.
Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstohof)!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar
er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za
recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos o deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em
contentores para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transporta la un centru de reciclare.
Adresa-va autoritalor locale sau furnizorului local despre procedura
UWAGA: Elektryczne produkty nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o przyniesienie ich do centrum
segregacji odpadów. Skontaktuj się z odpowiednią instytucją lub sprzedawcą w sprawie sposobu postępowania
NOTA IMPORTANTE : Los productos eléctricos, no deben ser desechados en las basuras organicas. Hagalos reciclar en un lugar
indicado para ello. Consulte con las autoridades locales, para que le indiquen como proceder.
GB ACTIVE SPEAKER BOX
Important Information
Prior to using your sound system, please read the safety instruction in order to protect your box.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read and keep the manual for future reference
DISCONNECT DEVICE
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain
readily operable.
Fuse replacement: ! Unplug the unit from the mains and replace only by a new one that has exactly the CAUTION
same specications as the original. Remove the screws from the fuse-holder and insert the new fuse. Tighten the
screws with your hands. Connect the unit to the mains again.
Safety
- Leave sucient space around the unit to ensure adequate ventilation.
- Ventilation should not be impaired by covering the ventilation slots with newspapers, curtains, table cloths, etc.
- Never place heat generating objects or open ames such as candles on the unit. - The unit should only be
used in moderate climates.
Rigging of the box
The box can be fixed on a wall or a ceiling via appropriate accessories available at specialised dealers. Read and
adhere to all mounting instructions supplied with the mounting hardware. No other installation method is allowed.
High SPLs
The boxes of the SLKA-BT series can generate high sound pressure levels (SPL) that can forever damage the
hearing of all persons close to the box.
Do never expose yourself to SPL higher than 85dB.
Humidity, outdoor use
Although the boxes can work perfectly outdoors, they are not weather proof and are not meant to be exposed to
humidity, extreme temperatures; sea climate or UV beams for a longer period of time. A longer exposal to outdoor
conditions will shorten the lifetime of the components and deteriorate the external aspect of the box.
2-way Box
- 1" compression driver with titanium diaphragm and liquid cooling.
- Moulded cabinet with 90x60 directional horn.
- Sonic Guard circuitry protects the tweeter against power peaks.
- - Multiangular cabinet ensures versatility: the box can be used as a main disco box or as a stage monitor. All
black, discrete coating giving a professional aspect.
- Strong and durable moulded cabinet that resists to shocks and impacts where traditional boxes would be
damaged.
- A sturdy punched metal grille protects the woofer
- Ergonomical handle and well-balanced light case for ease of transport.
- Parallel Speakon output
- - Flying point for wall or ceiling brackets (available separately) Built-in 35mm insert with safety screw
In/output panel
The Speakon connector on the rear panel is wired in parallel with the master box. That means that the signal applied
to the Line input, the USB port or via Bluetooth will be the same for the slave box.
Amplier
NL4/NL2
Terminal +
+1
Terminal -
- 1
n/a
+2
n/a
- 2
Sonic Guard
The boxes of the SLKA-BT series contain Sonic Guard circuitry that protects the tweeter against damages due to
exceptional power peaks from the system. Sonic Guard compresses slightly the signal en deviates the excess
power from the compression driver.
Operation
Prior to switching the unit on, turn down the volume to the minimum.
Plug the supplied mains lead into the AC input socket on the rear side. Make sure that the supplied mains voltage
is 220-240Vac 50Hz/60Hz.Set tie I/O switch on the rear panel to “I”. The switch and the blue LED on the front
panel light up. Insert an SD card or USB stick in the appropriate slot. The LCD lights up. Make the settings
according to your requirements via the controls on the rear panel or the supplied remote control.
SLK8A-BT SLK10A-BT SLK12A-BT SLK15A-BT
Remote control
The MUTE button has no function..
Select the input source via the USB/SD button. Press
to start playing or pause.
Press to reduce the volume of the USB/SD/BT module
Press + to increase the volume of the USB/SD/BT Press
to return to the previous track
Press to go to the next track
Press EQ to select a style of music among a selection of preset styles Press
the number buttons to select directly a track.
Press to switch between single play of a track or all tracks on your media.
.
USE OF THE BLUETOOTH FUNCTION
1. Press the MODE buon unl BLUETOOTH displays. The BLUETOOTH funcon is now acvated.
2. Acvate the Bluetooth funcon on your smartphone or any other tablet PC.
3. The product appears under the name « IBIZA-PORT » and is ready to be connected to your equipment.
4. Now play your music via the portable sound system. Set the volume via the Master volume buon.
5. Don’t set the volume of pour smartphone or tablet PC too high. Do not exceed ¾ of the total volume to
avoid
distoron.
Troubleshooting
A safe method to nd out if a box is faulty or not, is to replace it by another box of which you are sure that it is
working. If the “goodbox shows the same symptoms as the “faulty” one, go through the list below to identify the
problem.
No output
Possible Cause Action
Speaker cables Check all connectors.
Use new cables


Specyfikacje produktu

Marka: Ibiza Sound
Kategoria: głośnik
Model: SLK-8

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Ibiza Sound SLK-8, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje głośnik Ibiza Sound

Instrukcje głośnik

Najnowsze instrukcje dla głośnik