Instrukcja obsługi Hoover Anniversary WindTunnel U6485900

Hoover odkurzacz Anniversary WindTunnel U6485900

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hoover Anniversary WindTunnel U6485900 (30 stron) w kategorii odkurzacz. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/30
Please review this manual before operating your Hoover® product.
www.hoover.com
Owner’s Manual
Operating and Servicing Instructions
©2008 Healthy Gain Investments, Ltd. All rights reserved. #56511C6 3 88-R1. /0
Lire attentivement ce guide avant dutiliser votre appareil Hoover MD produit.
www.hoover.com
Guide dutilisation
Instructions dutilisation et d’entretien
©2008 Healthy Gain Investments , Ltd. Tous droitsservés. . #56511C68-R1 3 8/0
Please enter the complete model and serial
numbers in the spaces provided.
Model ______________________________
Serial Number ________________________
Hint: Attach your sales receipt to this owner’s
manual. Verification of date of purchase
may be required for warranty service of your
HOOVER product.
Be sure to fill out and return the product registration card included with your cleaner.
2
If you need assistance:
Visit our website at hoover.com. Follow the service center link to find the service outlet
nearest you OR Call 1-800-944-9200 for an automated referral of authorized service outlet
locations (U.S. only) OR Call 1-800-263-6376 to speak with a representative in our Consumer
Response Center; Mon-Fri 8am-7pm EST.
Please do not return this product to the store.
Thank you for choosing a HOOVER
®
product.
Serial Number
Contents
Assembling Cleaner .......................................................4
Carton Contents ..........................................................4
Cleaner Descriptions ......................................................6
How To Use ..........................................................6-10
Cleaning Tools ........................................................9
Embedded Dirt FINDER Feature .........................................7
Carpet Height Adjustment ..............................................8
If You Have a Problem ....................................................17
Clearing Blockages ...................................................17
Important Safeguards .....................................................3
Lubrication .............................................................16
Maintenance
Authorized Service ...................................................16
Cleaning filter .......................................................10
Replacing Agitator Brush Roll ...........................................14
Replacing Brush Roll Belt ..............................................13
Replacing Powered Hand Tool
Agitator Brush Roll ..................................................14
Replacing Power Hand Tool Belt ............................................15
Replacing Headlight ..................................................12
Thermal Protector .......................................................16
Parts & accessories mail order form .........................................19
This carpet cleaner is intended for household use.
Not intended for commercial use in any household or for any other commercial purpose.
Operate carpet cleaner only at voltage specified on data plate on back of cleaner.
Plug carpet cleaner into a properly grounded outlet.
2
Veuillez inscrire les numéros de modèle et de série
complets dans les espaces fournis à cet effet.
Modèle ______________________________
Numéro de série ______________________
Conseil : Il est recommandé de joindre votre reçu
de caisse au guide dutilisation, car la date d’achat
peut devoir être vérifiée avant toute réparation
couverte par la garantie de votre produit HOOVER.
Assurez-vous de remplir et de retourner la carte
d’enregistrement incluse avec votre aspirateur.
2
Pour obtenir de l’assistance :
Visiter notre site Web à l’adresse www.hoover.ca. Cliquer sur le lien « Service à la clientèle » pour
connaître l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous OU composer le 1 800 944 9200
pour écouter un message indiquant les adresses des Centres de service autorisés (É. U. seulement)
OU composer le 1 800 263 6376 pour parler à un représentant du Centre d’aide à la clientèle (de 8 h
à 19 h, HNE, du lundi au vendredi).
Ne pas retourner ce produit au détaillant.
Merci d’avoir choisi un produit HOOVERMD.
Numéro de série
Table des matières
Assemblage de laspirateur ..................................................4
Contenu de lemballage ....................................................4
Description de laspirateur ..................................................6
Utilisation ............................................................6-10
Accessoires de nettoyage ...............................................9
Fonction Dirt FINDERMC intégrée ........................................7
Dépannage .............................................................17
Élimination des obstructions ............................................17
Consignes de sécurité importantes ...........................................3
Lubrification ............................................................16
Entretien
Service par un centre autorisé ..........................................16
Nettoyage du filtre ...................................................10
Protecteur thermique .................................................16
Remplacement de lampoule ............................................12
Remplacement de la courroie ...........................................13
Remplacement du rouleau brosse agitateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Remplacement de la courroie du rouleau brosse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Remplacement du rouleau-brosse agitateur de laccessoire portatif à turbine . . . . .14
Remplacement de la courroie de laccessoire portatif à turbine . . . . . . . . . . . . . . .15
Formulaire de commande postale de pièces et d’accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Cet aspirateur est destiné à une utilisation domestique seulement.
Non conçu pour un usage commercial dans quelque foyer que ce soit ni dans quelque autre
condition d’utilisation commerciale.
N’utiliser laspirateur qu’à la tension scifiée sur la plaque signalétique située à l’arrière de
lappareil.
3
Important Safety Instructions
When using an electrical appliance, always follow basic precautions, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Do not
allow vacuum cleaner to be used as a toy.
• Do not run unattended at anytime.
• Keep hair, loose clothing, fingers, feet and all parts of body away from openings, rotating
agitator and other moving parts.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
• Do not use to pick up flammable or combustible materials such as gasoline or fine wood
sandings or use in areas where they may be present.
• Always turn off this appliance before connecting or disconnecting hose.
• Unplug cleaner before connecting the powered hand tool.
• Do not use without dirt cup or filters in place. Empty cup and clean filter frequently
when picking up very fine materials such as powder.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of
dust, lint, hair, or anything that may reduce air flow.
• Always disconnect cord from electrical outlet before servicing the cleaner.
• Always unplug cleaner when not in use. Turn off all controls before unplugging.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Never handle
plug or appliance with wet hands.
• The use of an extension cord is not recommended.
• Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been
dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a Hoover Sales and
Service Center or Authorized Hoover Warranty Service Dealer (Depot).
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord or pull cord around
sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
• Use vacuum cleaner only for its intended use as described in the instructions. Use only
attachments recommended by Hoover; others may cause hazards.
WARNING:
• This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and
reproductive toxicity. Wash hands after handling.
• Do not operate cleaner in bare feet or when wearing open toe shoes or sandals.
• Avoid picking up hard, sharp objects with the cleaner. They may damage the cleaner.
Save these instructions!
3
Consignes de sécurité importantes
Pendant l’utilisation dun appareil électrique, toujours prendre des précautions élémentaires, notamment:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DUTILISER CET APPAREIL
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques dincendie, de choc électrique ou de blessures:
• Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur une surface mouillée.
• Assurer une supervision étroite lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou près de ceux-ci. Ne
pas permettre que l’appareil soit utilisé comme un jouet et ne pas le laisser sans surveillance.
• Ne laissez jamais l’aspirateur en marche sans surveillance.
• Garder les cheveux, les vêtements, les doigts, les pieds et toute autre partie du corps à bonne
distance des ouvertures, de l’agitateur rotatif et des autres pièces mobiles de l’appareil.
• Ne pas utiliser l’aspirateur pour ramasser toute matière qui dégage de la fumée ou qui brûle, comme
des cigarettes, des allumettes ou des cendres encore chaudes.
• Ne pas ramasser de liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence ou de la sciure de
bois, et ne pas utiliser l’appareil dans des endroits où de telles matières sont présentes.
• Toujours éteindre l’aspirateur avant d’enlever ou de poser le tuyau.
• Débrancher l’appareil avant de connecter l’accessoire portatif à turbine.
• Ne pas utiliser l’appareil si le vide poussière ou les filtres ne sont pas en place. Si des matériaux très
fins sont aspirés (par ex., de la poudre), vider le vide poussière et nettoyer le filtre fréquemment.
• Faire preuve d’une grande prudence pendant l’utilisation dans des escaliers.
• Ne pas introduire d’objets dans les ouvertures. S’assurer qu’aucune ouverture n’est obstruée; garder
les ouvertures exemptes de poussière, de mousse, de cheveux ou de toute autre matière qui pourrait
réduire le débit d’air.
• Toujours débrancher l’appareil avant d’en effectuer l’entretien.
• Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé. Éteindre toutes les commandes avant de débrancher
l’appareil.
• Débranchez toujours l’aspirateur lorsqu’il n’est pas utilisé. Éteignez toutes les commandes avant de le
débrancher.
• L’utilisation d’une rallonge électrique n’est pas recommandée.
• Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l’appareil fonctionne mal, s’il est
tombé par terre ou dans l’eau, s’il est endommagé ou a été laissé à l’extérieur, il doit être apporté
à un Centre de vente et de service Hoover ou chez un détaillant de service garanti autorisé Hoover
(dépôt).
• Ne pas tirer l’appareil par le cordon d’alimentation, utiliser le cordon pour transporter ou soulever
l’appareil, fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon autour de coins ou d’arêtes vives. Ne pas
faire passer l’appareil sur le cordon. Garder le cordon à l’écart de toute surface chauffée.
• N’utiliser cet aspirateur que conformément à son usage prévu, tel qu’il est décrit dans le présent
guide. N’utiliser que les accessoires recommandés par Hoover; d’autres accessoires pourraient
être dangereux.
• Tenir la fiche lorsque le cordon se rembobine dans l’enrouleur. Ne pas laisser le cordon bouger en
tous sens pendant qu’il se rembobine.
AVERTISSEMENT :
• Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme causant le
cancer et des problèmes de reproduction. Se laver les mains après avoir manipulé l’appareil.
• Ne pas utiliser l’appareil pieds nus ni avec des sandales ou des souliers qui laissent les orteils à
découvert.
• Éviter d’aspirer des objets durs et acérés. Ils pourraient endommager l’aspirateur.
Conserver ces instructions!


Specyfikacje produktu

Marka: Hoover
Kategoria: odkurzacz
Model: Anniversary WindTunnel U6485900

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Hoover Anniversary WindTunnel U6485900, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje odkurzacz Hoover

Instrukcje odkurzacz

Najnowsze instrukcje dla odkurzacz