Instrukcja obsługi Hobby Siesta 2012

Hobby Obozowicz Siesta 2012

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hobby Siesta 2012 (48 stron) w kategorii Obozowicz. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/48
2820523363_FL / 20-03-13.(11:19)
Documentnummer
WMB 81466
Wasmachine
Gebruiker Handleiding
Lave-linge
Manuel d‘utilisation
2 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
1 Belangrijke instructies voor veiligheid
en milieu
Dit hoofdstuk bevat veiligheidsinstructies die u zullen
helpen beschermen tegen het risico op persoonlijk letsel of
materiële schade. Elke garantie vervalt als u deze instructies
niet opvolgt.
1.1 Algemene veiligheid
• Ditproductkangebruiktwordendoorkinderenvan8jaar
en ouder en door personen met fysieke, zintuiglijke of
mentale stoornissen of door onervaren of ongeschoolde
personen mits zij onder toezicht staan of getraind zijn voor
het veilige gebruik van het product en de risico's hiervan
kennen. Kinderen mogen niet met het product spelen.
Reiniging-enonderhoudswerkzaamhedendienenniet
doorkinderentewordenuitgevoerdbehalvewanneerzij
onder toezicht staan.
• Plaatshetproductnooitopeenvloermetvloerbedekking.
Anders kunnen de elektrische onderdelen oververhit
geraken bij een gebrek aan luchtstroom onder de
machine.Ditzalproblemenmetuwproductveroorzaken.
• Indienhetproducteenstoringvertoondmoethetniet
inwerkinggezetwordenzonderdathetgerepareerdis
door een Geautoriseerde Onderhoudsmonteur. U kunt een
elektrische schok krijgen!
• Ditproductisontworpenomhetfunctionerente
hervatten in het geval van een stroomhervatting na
eenstroomonderbreking.Indienuhetprogrammawilt
annuleren, zie "Annuleren van programma" paragraaf.
• Sluithetproductaanopeengeaardstopcontact
beschermd door een 16-Ampère zekering Zorg ervoor de
installatie van de aardleiding door een erkend elektricien
wordtuitgevoerd.Onsbedrijfisnietverantwoordelijkvoor
schades ontstaan uit het gebruik van het product zonder
aarding overeenkomstig de locale voorschriften.
• Dewatertoevoerenafvoerslangenmoetenstevig
bevestigd zijn en onbeschadigd blijven. Anders bestaat de
kansopwaterlekkage.
• Opennooitdelaaddeurofverwijdernooithetfilteralser
nogwaterindetrommelstaat.Andersisereenkansop
overstromingenletseldoorheetwater.
• Forceernooiteenvergrendeldelaaddeur.Delaaddeur
kanenkeleminutennadatdewascycluswerdbeëindigd
wordengeopend.Inhetgevaldelaaddeurgeforceerd
wordtgeopend,kunnendedeurenhetslotmechanisme
beschadigd raken.
• Verwijderdestekkeruithetstopcontactwanneerhet
productnietwordtgebruikt.
• Reinighetproductnooitdoorerwateroverheentegieten!
U kunt een elektrische schok krijgen!
• Raakdestekkernooitaanmetnattehanden!Trek
nooit aan de kabel, trek aan de stekker om deze uit het
stopcontactteverwijderen.
• Gebruikslechtswasmiddelen,wasverzachtersen
supplementen die geschikt zijn voor automatische
wasmachines.
• Volgdeinstructiesophettextiellabelenophet
wasmiddel.
• Destekkervanhetproductdientuithetstopcontact
getrokken te zijn tijdens installatie, onderhoud, reiniging
enreparatiewerkzaamheden.
• Laatdeinstallatieenreparatiewerkzaamhedenaltijd
door een Bevoegd Onderhoudsmonteur uitvoeren.
Defabrikantkannietaansprakelijkwordengesteldvoor
schadesontstaandoorwerkzaamhedenuitgevoerddoor
niet-geautoriseerde personen.
• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethetworden
vervangen door de fabrikant, de klantenservice of
eenanderegekwalificeerdepersoon(bijvoorkeureen
elektricien) of iemand die door de importeur is aangesteld
om mogelijke risico's te vermijden.
1.2 Beoogd gebruik
• Ditproductisontworpenvoorhuishoudelijkgebruik.Het
is niet geschikt voor commercieel gebruik en dient niet
gebruikttewordenwaarnietvoorbedoeld.
• Hetproductmagenkelwordengebruiktomwasgoeddat
hiervoorgemarkeerdistewassenentespoelen.
• Defabrikantonthoudtzichvanelkeverantwoordelijkheid
die voortkomt uit het incorrecte gebruik of transport.
1.3 Veiligheid van kinderen
• Verpakkingsmateriaalisgevaarlijkvoorkinderen.Bewaar
alle verpakkingsmaterialen op een veilige plaats buiten
het bereik van kinderen.
• Elektrischeproductenzijngevaarlijkvoorkinderen.
Houdkinderenuitdebuurtvanhetproducttijdenszijn
werking.Laathennietmethetproductspelen.Gebruik
het kinderslot om te voorkomen dat kinderen het product
kunnen manipuleren.
• Vergeetnietdelaaddeurdichttedoenalsudekamer
verlaatwaarhetproductstaat.
• Bewaarallewasmiddelenentoevoegingenopeenveilige
plaatsbuitenhetbereikvandekinderen.Sluithetdeksel
vandewasmiddelcontainerofverzegeldeverpakking.
1.4 Verpakkingsinformatie
• Deverpakkingsmaterialenvanhetproductworden
gemaakt van recyclebare materialen in overeenstemming
met onze Nationale Milieuvoorschriften. Voerhet
verpakkingsmateriaal niet af met huishoudelijk of
anderafval.Brengdezenaardeinzamelingspunten
voor verpakkingsmateriaal zoals aangegeven door de
plaatselijke autoriteiten.
1.5 Afvoeren van het product
• Ditproductisvervaardigdvankwalitatiefhoogwaardige
onderdelenenmaterialendiekunnenwordenhergebruikt
engeschiktzijnvoorrecycling.Gooihetproductnietweg
met het normale huishoudelijke afval op het einde van
zijnlevensduur.Brenghetnaareeninzamelpuntvoorde
recycling van elektrische en elektronische apparatuur.
Neemcontactopmetuwplaatselijkeautoriteitenomte
wetenwaarhetdichtstbijzijndeinzamelpuntzichbevindt.
Beschermhetmilieuendenatuurlijkehulpbronnendoor
hethergebruikvangebruikteproducten.Voordeveiligheid
van kinderen snijdt u de stroomkabel door en forceert
u het sluitmechanisme van de laaddeur, zodat deze niet
meerfunctioneertvoordatuhetproductverwijderd.
3 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
2 Installatie
Ga naar een Geautoriseerde Onderhoudsmonteur bij u
indebuurtvoordeinstallatievanuwproduct.Omhet
product gereed te maken voor gebruik dient u de informatie
in de gebruikershandleiding door te nemen en u ervan
teverzekerendatdeelektriciteit,wateraansluitingen
waterafvoersystemengeschiktzijnvooreenGeautoriseerde
Onderhoudsmonteurtebellen.Indienditniethetgevalis,
bel dan een erkende technicus en loodgieter om de nodige
werkzaamhedentelatenuitvoeren.
CDe voorbereiding van de locatie en elektrische,
watertoevoeren-afvoerinstallatiesopdeplaatsvan
installatieisdeverantwoordelijkheidvandeklant.
Bwaarschuwing:Installatieenelektrischeaansluitingen
vanhetproductmoetenuitgevoerdwordendooreen
Geautoriseerde Onderhoudsmonteur. De fabrikant
kannietaansprakelijkwordengesteldvoorschades
ontstaandoorwerkzaamhedenuitgevoerddoorniet-
geautoriseerde personen.
Awaarschuwing: Controleer voor de installatie visueel
of het product defecten heeft. Laat het in dat geval niet
installeren.Beschadigdeproductenkunnenrisico'svoor
uwveiligheidveroorzaken.
CVerzekeruervandatdewatertoevoer-enafvoerslangen
alsookdestroomkabelnietgevouwen,gekneldof
samengeperstwordenalsuhetproductnainstallatieof
reinigingswerkzaamhedenopzijnplaatszet.
2.1 Geschikte installatieplaats
• Plaatsdemachineopeenhardevloer.Plaatsdemachine
niet op een tapijt met lange haren of op gelijkaardige
oppervlakken.
• Hettotalegewichtvandewasmachineendedroger-met
volle lading- indien op elkaar geplaatst kan tot ongeveer
180kilowegen.Plaatshetproductopeenstevigeen
vlakke vloer die voldoende capaciteit heeft om de lading
te dragen.
• Plaatshetproductnietbovenopdestroomkabel.
• Installeerhetproductnietopplaatsenwaarde
temperatuur onder het vriespunt kan komen.
• Plaatshetproductopminstens1cmvanderandvan
ander meubilair.
2.2 Verpakkingsversteviging verwijderen
Kantel de machine naar achteren om de
verpakkingsverstevigingteverwijderen.Verwijderde
verpakkingsversteviging door aan het lint te trekken.
2.3 De transportvergrendelingen verwijderen
Awaarschuwing: Verwijderdetransportvergrendelingen
niet voor de verpakkingsversteviging uit te nemen.
Awaarschuwing: Verwijderdebeveiligingsboutenvoor
hetvervoer,voordatudewasmachineingebruikneemt.
Anders raakt het product beschadigd.
1. Maak de bouten los met behulp van een passende
moersleutel tot ze vrij kunnen draaien (C).
2.Verwijderdebeveiligingsboutenvoorhetvervoerdoorze
zachtjes te draaien.
3.Bevestigdeplasticdopjesdiezijnmeegeleverdinde
zak met de gebruikershandleiding in de gaten op het
achterpaneel. (P)
CBewaardebeveiligingsboutenvoorvervoeropeen
veiligeplaatsomzeopnieuwtekunnengebruikenvoor
een toekomstig transport.
CVerplaatshetproductnooitzonderdebeveiligingsbouten
voor vervoer goed op hun plek te hebben bevestigd!
2.4 De watertoevoer aansluiten
CDewatertoevoerdrukdievereistisomhetproductte
latenwerkenbevindtzichtussen1en10bar(0,1–1
MPa).Erdient10-80literwaterperminuutuitde
kraantestromenomuwmachinevlottelatenwerken.
Bevestigeenreduceerklepindiendewaterdruktehoog
is.
CAlsuuwproductmetdubbelewatertoevoergebruikt
als enkele (koud)watertoevoereenheid,moetuvoor
hetproducttelatenwerkendemeegeleverdestop
installerenindewarmwaterinlaatklep.(Vantoepassing
op de producten met meegeleverde blinde stopgroep.)
Awaarschuwing: Modellenmetenkelewatertoevoer,
mogennietwordenaangeslotenopdewarmwaterkraan.
Indatgevalraakthetwasgoedbeschadigdofschakelt
hetproductoveropdebeveiligingsmodusenwerkthet
niet.
Awaarschuwing: Gebruik geen oude of gebruikte
watertoevoerslangenopuwnieuweproduct.Ditkan
vlekkenopuwwasgoedveroorzaken.
1.Sluitdemethetproductmeegeleverdespecialeslangen
aanopdewatertoevoerkleppenophetproduct.Rode
slang(links)(max.90ºC)isvoorwarmwatertoevoer,
blauweslang(rechts)(max.25ºC)isvoor
koudwatertoevoer.
1.6 Naleving van de WEEE-richtlijn
Dit product voldoet aan de EU-richtlijn WEEE
(2012/19/EU). Dit product is voorzien van een
classificatiesymbool voor afvalsortering van
elektrische en elektronische apparatuur
(WEEE).
Ditproductwerdvervaardigduitonderdelenen
materialenvanhogekwaliteitdiehergebruikt
kunnenwordenengeschiktzijnvoorreclycling.Gooihet
restproductaanheteindevanzijnlevensduurnietwegbij
normaalhuishoudelijkofanderafval.Brenghetnaareen
verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische
apparatuur.Raadpleeguwplaatselijkeautoriteitenomte
wetenwaarudezeverzamelpuntenaantreft.
4 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
Awaarschuwing: Zorgervoordatdekoudwater-en
warmwaterverbindingenjuistzijnuitgevoerdbijde
installatievanhetproduct.Anderskanhetwasgoedzeer
warmzijnaanheteindevanhetwasprocesenverslijten.
2. Draai alle moeren van de slang met de hand vast. Gebruik
nooiteenmoersleutelwanneerudemoerenvastdraait.
3. Open de kranen volledig nadat de slang is aangesloten
omtecontrolerenoferwaterlekkenzijnaande
aansluitpunten. Als er lekken zijn, draai de kraan dan
dichtenverwijderdemoer.Draaidemoeropnieuw
zorgvuldig vast nadat u de dichting gecontroleerd hebt.
Omwaterlekkenenschadedieerdoorwordtveroorzaakt
tevermijden,houdtudekranengeslotenwanneerde
machine niet in gebruik is.
2.5 De afvoer aansluiten
• Hetuiteindevandeafvoerslangmoetrechtstreeks
wordenverbondenmetdeafvalwaterafvoerofmetde
wasbak.
Awaarschuwing: Uwvloerzaloverspoelenalsdeslang
uit zijn behuizing geraakt tijdens het afvoeren van
water.Erisbovendienverbrandingsgevaardoorhoge
wastemperaturen!Omzulkesituatiestevoorkomen
enzekertezijnvaneenvloeiendewatertoevoeren
-afvoer van de machine bevestigt u het eind van de
afvoerslang stevig vast zodat deze niet uit de afvoer
kan komen.
• Deslangmoetwordenbevestigdopeenhoogtevan
minstens 40 cm en hoogstens 100 cm.
• Inhetgevaldeslangomhooggebrachtwordtnadatzeop
grondniveau of dichtbij de grond lag (minder dan 40 cm
bovendegrond),kandewaterafvoermoeilijkerwordenen
hetwasgoeddrijfnatuitdemachinekomen.Volgdaarom
de hoogtes die in de afbeelding staan vermeld.
• Omtevoorkomendatervuilwaterterugindemachine
looptenomhetmakkelijkwegtelatenlopenmoethet
uiteindevandeslangnietondergedompeldwordenin
hetvuilewaterofmeerdan15cmindeafvoergestopt
worden.Alsdezetelangis,korthemdanin.
• Hetuiteindevandeslangmagnietgebogenzijn,ermag
nietopwordengestaptendeslangmagnietgeklemdzijn
tussen de afvoer en de machine.
• Alsdeslangtekortis,gebruikdezedooreenoriginele
verlengslang toe te voegen. De lengte van de slang mag
nietlangerzijndan3,2m.Omdefectendoorwaterlekken
te vermijden, moet de aansluiting tussen de verlengslang
en de afvoerslang van het product goed geplaatst zijn met
een geschikte klem zodat deze niet loskomt en lekt.
2.6 Poten afstellen
Awaarschuwing: Teneindeervoortezorgendatuw
machinestillerenzondertrillingenwerkt,moetdeze
waterpaseninevenwichtopzijnpotenstaan.Zet
demachineinevenwichtdoordepotenaftestellen.
Anders kan het product van zijn plaats komen en
samenpersings- en trilproblemen veroorzaken.
1. Draai de borgmoeren op de pootjes met de hand los.
2.Steldepotentothetproductwaterpaseninevenwicht
staat.
3.Draaialleborgmoerenweermetdehandvast.
Awaarschuwing: Gebruik geen gereedschappen om
de contramoeren los te draaien. Anders kunnen deze
wordenbeschadigd.
2.7 Elektrische aansluiting
Sluithetproductaanopeengeaardstopcontact
beschermd door een 16-Ampère zekering Ons bedrijf is
nietverantwoordelijkvoorschadesontstaanuithetgebruik
van het product zonder aarding overeenkomstig de locale
voorschriften.
• Deaansluitingmoetvoldoenaandenationale
reglementering.
• Destroomkabelstekkermoetbinnenmakkelijkbereikzijn
na de installatie.
• Alsdehuidigewaardevandezekeringof
stroomonderbreker in het huis lager is dan 16 ampère,
laat een bevoegde elektricien dan een zekering van 16
ampère installeren.
5 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
• Despanningvermeldinde"Technischespecificaties"
moet gelijk zijn aan de netspanning.
• Maakgeenverbindingenviaverlengsnoerenof
meerwegstekkers.
Bwaarschuwing: Beschadigdestroomkabels
moetenvervangenwordendooreenBevoegde
Onderhoudsmonteur.
Vervoer van het product
1. Koppel het product los voor het te vervoeren.
2.Verwijderdewaterafvoer-enwatertoevoeraansluitingen.
3.Voeralhetwaterafdatinhetproductisachtergebleven.
Zie 5.5.
4.Installeerdebeveiligingsboutenvoorvervoerin
omgekeerderichtingvandeverwijderingsprocedure;zie
2.3.
CVerplaatshetproductnooitzonderdebeveiligingsbouten
voor vervoer goed op hun plek te hebben bevestigd!
Awaarschuwing: Verpakkingsmateriaalisgevaarlijkvoor
kinderen.Bewaaralleverpakkingsmaterialenopeen
veilige plaats buiten het bereik van kinderen.
3 Voorbereiding
3.1 Wasgoed sorteren
• Sorteerdewasvolgenshettypestof,kleur,matevan
bevuilingentoegestanewatertemperatuur.
• Volgaltijddeinstructiesopdekledinglabels.
3.2 Het wasgoed op het wassen voorbereiden
• Wasgoedmetmetalenstukkenzoalsbeugelbeha's,
gespen of metalen knopen zullen de machine
beschadigen.Verwijderdemetalenstukkenofwasde
kledingineenwaszakofkussensloop.
•Neemallesubstantiesuitdezakkenzoalsmunten,
pennen en paperclips, en draai de zakken
binnenstebuitenenborstelzeuit.Soortgelijkevoorwerpen
kunnenhetproductbeschadigenoflawaaiveroorzaken.
• Doekleinekledingstukkenzoalsbabysokjesennylon
kousenineenwaszakofkussensloop.
• Doegordijnenerinzonderdezesamentedrukken.
Verwijderbevestigingshakenvandegordijnen.
• Sluitritssluitingen,naailosseknopenvastenherstel
scheuren.
• Wasmachinewasbareofhandwasbareproductenenkel
met het juiste programma.
• Wasgeenkleurenenwitgoedsamen.Nieuwe,donker
gekleurde katoenen stoffen geven veel kleur af. Was ze
afzonderlijk.
• Hardnekkigevlekkenmoetenzorgvuldigbehandeld
wordenvoorhetwassen.Informeerbijeenstomerijindien
u niet zeker bent.
• Gebruikenkelverfstoffenenantikalkproductendie
geschiktzijnvoordewasmachine.Volgaltijdde
instructies op de verpakking.
• Wasbroekenenfijnwasgoedbinnenstebuiten.
• LegAngorawollenspulleneenpaaruurindevriezervoor
hetwassen.Ditvermindertpluizen.
• Wasgoedbevuildmetmaterialenzoalsbloem,kalkstof,
melkpoederenz.moetgoeduitgeschudwordenvoor
hetindemachinewordtgeplaatst.Zulkstofenpoeder
ophetwasgoedkanzichmettertijdopstapelenopde
binnendelen van de machine en schade veroorzaken.
3.3 Dingen die u moet doen
voor energiebesparing
De volgende informatie zal u helpen het product op een
ecologische en energiebesparende manier te gebruiken.
• Laathetproductindehoogstecapaciteit,dietoegestaan
is door het door u geselecteerde programma,
functioneren,maaroverlaadniet;zie,"Tabelprogramma
en verbruik".
• Volgaltijddeinstructiesopdeverpakkingvanhet
wasmiddel.
• Wasenigszinsvuilewasoplagetemperaturen.
• Gebruiksnellereprogramma'svoorkleinehoeveelheden
enigszinsvuilewas.
• Gebruikgeenvoorwasenhogetemperaturenvoorwas
die niet ernstig vervuild of bevlekt is.
• Indienuvanplanbentuwwasgoedindedroger
te drogen, selecteer dan de hoogste aanbevolen
centrifugeersnelheidtijdenshetwasproces.
• Gebruiknietmeerwasmiddeldanwordtaanbevolenop
de verpakking.
3.4 Eerste gebruik
Verzekeruervandat,voordatuhetproductingebruik
neemt, alle voorbereidingen gemaakt zijn overeenkomstig de
instructieindesecties“Belangrijkeveiligheidsinstructies”en
“Installatie”.
Omhetproductvoortebereidenophetwassen
vanwasgoedvoertudeeerstehandelinguitinhet
Trommelreinigingsprogramma.Alsuwproductnietis
uitgerustmeteenTrommelreinigingsprogramma,voerdan
de procedure voor Eerste Gebruik uit in overeenstemming
metdemethodenbeschrevenonder“5.2Hetreinigenvan
delaaddeurendetrommel”vandehandleiding.
CGebruik een antikalkmiddel dat geschikt is voor
wasmachines.
CErkanwatwaterachtergeblevenzijninhetproductdoor
dekwaliteitscontroleprocessenindeproductie.Ditis
niet schadelijk voor de machine.
3.5 Correcte laadcapaciteit
Demaximumlaadcapaciteithangtafvanhettypewas,de
matevanbevuilingenhetgewenstewasprogramma.
Demachinepastdehoeveelheidwateraanaanhetgewicht
vandeladingwasgoed.
Awaarschuwing: Volgdeinformatieinde"Tabel
programmaenverbruik"op.Indienoverladenzalde
machineprestatieafnemen.Bovendienkunnenerzich
lawaai-entrilproblemenvoordoen.
6 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
Soort wasgoed Gewicht (g)
Badjas 1200
Zakdoek 100
Dekbedovertrek 700
Laken 500
Kussensloop 200
Tafelkleed 250
Handdoek 200
Handdoek 100
Nachtjapon 200
Ondergoed 100
Overal 600
Mannen overhemd 200
Mannenpyjama 500
Bloezen 100
3.6 Het wasgoed laden
1. Open de laaddeur.
2.Plaatsdewaslosjesindemachine.
3.Duwdelaaddeurdichttotueenkliksluitinghoort.Zorg
dat er niets tussen de deur is geraakt.
CDe laaddeur is vergrendeld als een programma draait. De
deur kan alleen even nadat het programma is beëindigd,
wordengeopend.
Awaarschuwing: Indienhetwasgoednietgoedgeladen
is,kunnenzichlawaai-entrilproblemenvoordoeninde
machine.
3.7 Wasmiddel en wasverzachter gebruiken
CIndienuwasmiddeltabletten,wasverzachter,stijfsel,
kleurstof, bleek of antikalk gebruikt, lees dan de
instructies van de fabrikant op de verpakking zorgvuldig
envolgdedoseringswaardenop.Gebruikindienmogelijk
een maatbeker
Wasmiddellade
Dewasmiddelladebestaatuitdrievakken.
–(1)voorvoorwas
–(2)voorhoofdwas
–(3)voorwasverzachter
–(*)bovendienbevindtzicheensifoninhet
wasverzachtervak.
1
23
Wasmiddel, wasverzachter en andere
reinigingsmiddelen
• Voegwasmiddelenwasverzachtertoevoorhetstarten
van het programma.
• Opendewasmiddelladenooitterwijlhetwasprogramma
bezig is!
• Indienueenprogrammadraaitzondervoorwas,doedan
geenwasmiddelinhetvoorwasvak(vaknr."1").
• Indienueenprogrammadraaitmetvoorwas,doedan
geenvloeibaarwasmiddelinhetvoorwasvak(vaknr."1").
• Selecteergeenprogrammametvoorwasalsueen
wasmiddelzakofwasmiddelbolgebruikt.Plaatsdezakof
deboldirecttussendewasindemachine.
• Indienuvloeibaarwasmiddelgebruikt,vergeetdanniet
dehoudervoorvloeibaarwasmiddelinhethoofdwasvak
te plaatsen (vak nr. "2").
Het wasmiddeltype kiezen
Hettypetegebruikenwasmiddelhangtafvanhettypeende
kleur van de stof.
• Gebruikverschillendewasmiddelenvoorgekleurdeen
wittekleding.
• Wasuwfijnekledingmetspecialewasmiddelen(vloeibaar
wasmiddel,wolwasmiddel,enz.)watalleengebruiktwordt
voor fijne kleding.
• Voorhetwassenvandonkerekledingendekensishet
aanbevoleneenvloeibaarwasmiddeltegebruiken.
• Waswolmeteenspeciaalwolwasmiddel.
Awaarschuwing: Gebruikenkelwasmiddelendie
specifiekvoordewasmachinewerdenvervaardigd.
Awaarschuwing: Gebruik geen zeeppoeder.
De hoeveelheid wasmiddel aanpassen
Detegebruikenhoeveelheidwasmiddelhangtafvan
dehoeveelheidwas,dematevanbevuilingende
waterhardheid.
• Gebruiknietmeerdandedoseerhoeveelheidaanbevolen
opdeverpakkingvanhetwasmiddelomproblemen
te vermijden van buitensporig schuim, slecht spoelen,
financiële besparingen en tenslotte milieubescherming.
• Gebruikminderwasmiddelvoorkleinehoeveelhedenof
lichtbevuilde kleding.
Wasverzachters gebruiken
Plaatsdeverzachterinhetwasverzachtervakvande
wasmiddellade.
•Overschrijdhet(>max<)niveauinhetwasverzachtervak
niet.
•Indiendeverzachternietergvloeibaarmeeris,verdun
dezedanmetwatervoorudezeindewasmiddellade
plaatst.
Vloeibare wasmiddelen gebruiken
Als het product voorzien is van een houder voor
vloeibaar wasmiddel:
• Verzekeruervandatudehoudervoorvloeibaar
wasmiddelinhetvaknr."2".
•Indienhetvloeibarewasmiddelnietergvloeibaarmeer
is,verdunhetdanmetwatervooruditindehoudervoor
vloeibaarwasmiddeldoet.
7 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
Als het product niet voorzien is van een houder voor
vloeibaar wasmiddel:
• Gebruikgeenvloeibaarwasmiddelvoordevoorwasin
eenprogrammametvoorwas.
• Vloeibaarwasmiddelbevlektuwkledingindiengebruikt
metdeUitgesteldeStartfunctie.AlsudeUitgestelde
Startfunctiegaatgebruiken,gebruikdangeenvloeibaar
wasmiddel.
Gebruik van gel en wasmiddeltabletten
Gebruikdevolgendeinstructieswanneerueenwastablet,
gelofgelijkaardigewasmiddelengebruikt.
• Alshetgelwasmiddelvloeibaarisenuwmachineniet
voorzien is van een speciale houder voor vloeibaar
wasmiddel,doehetgelwasmiddeldaninhethoofdwasvak
tijdensdeeerstewatertoevoer.Alsuwmachinevoorzien
isvaneenhoudervoorvloeibaarwasmiddel,doetuhet
wasmiddelindezehoudervoorudemachinestart.
• Alshetgelwasmiddelnietvloeibaarisofineencapsule
zit,doedezedandirectindetrommelvoorhetwassen.
• Doedewasmiddeltabletteninhethoofdwasvak(vak
nummer"2")ofdirectindetrommelvoorhetwassen.
CWasmiddeltabletten kunnen resten in het
wasmiddelvakachterlaten.Indienuditverneemt,
doedewasmiddeltablettendaninhetvervolgtussen
hetwasgoed,dichtbijhetonderstegedeeltevande
trommel.
CGebruikwasmiddeltablettenof-gelzonderde
voorwasfunctieteselecteren.
Gebruik van stijfsel
• Voegvloeibaarstijfsel,poederstijfselofverfstofinhet
wasverzachtervak.
• Gebruikwasverzachterenstijfselnietsamenineen
wascyclus.
• Neemdebinnenkantvandemachinemeteenvochtige
en schone doek af na het gebruik van stijfsel.
Gebruik van bleekmiddel
• Selecteereenprogrammametvoorwasenvoeg
bleekmiddeltoeaanhetbeginvandevoorwas.Plaats
geenwasmiddelinhetvoorwasvak.Alsalternatieve
toepassingselecteertueenprogrammametextra
spoelingenvoegtubleekmiddeltoeterwijldemachine
waterneemtvanhetwasmiddelvaktijdensdeeerste
spoelfase.
• Gebruikgeenbleekmiddelgemengdmetwasmiddel.
• Gebruikeenkleinehoeveelheid(circa50ml)bleekmiddel
enspoeldekledinggoeduit,wantditveroorzaakt
huidirritatie. Giet geen bleekmiddel op de kleding en
gebruik het niet op gekleurde kleding.
• Bijgebruikvanopzuurstofgebaseerdebleekmiddelen,
kies dan een programma met een lagere temperatuur.
• Opzuurstofgebaseerdebleekmiddelenkunnensamen
gebruiktwordenmetwasmiddelen;maaralsde
consistentienietgelijkisaandievanhetwasmiddel,
doedanhetwasmiddeleerstinhetvaknr."2"inde
wasmiddelladeenwachttothetwasmiddelweggespoeld
wordtterwijldemachinewateropneemt.Voeghet
bleekmiddelaanhetzelfdevaktoeterwijldemachinenog
steedswateropneemt.
Antikalkproducten gebruiken
•Gebruik,indiennodig,slechtsantikalkmiddelendie
speciaalvoorwasmachineszijngemaakt.
8 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
3.8 Tips voor een efficiënte wasbeurt
Kleding
Lichte kleuren en witgoed Kleuren Donkere kleuren Fijne was / wol /
zijde
(Aanbevolen temperatuur op
basis van de vuilgraad: 40-
90ºC)
(Aanbevolen temperatuur
op basis van de vuilgraad:
koud-40ºC)
(Aanbevolen
temperatuur op basis
van de vuilgraad:
koud-40ºC)
(Aanbevolen
temperatuur op basis
van de vuilgraad: koud-
30ºC)
Bevuilingsgraden
Zwaarbevuild
(moeilijke vlekken
zoals gras, koffie,
fruit en bloed.)
Mogelijk moeten vlekken
wordenvoorbehandeld
ofisvoorwasnodig.
Poederwasmiddelenen
vloeibarewasmiddelen
aanbevolenvoorwittewas
kunnen in de aanbevolen
doseswordengebruiktvoor
sterkbevuildwasgoed.Hetis
raadzaampoederwasmiddelen
te gebruiken om klei en
vuilvlekken en vlekken die
gevoelig zijn voor bleekmiddelen
schoon te maken.
Poederwasmiddelenen
vloeibarewasmiddelen
aanbevolen voor gekleurde
waskunneninde
aanbevolendosesworden
gebruikt voor sterk bevuild
wasgoed.Hetisraadzaam
poederwasmiddelente
gebruiken om klei en
vuilvlekken en vlekken
die gevoelig zijn voor
bleekmiddelen schoon te
maken.Gebruikwasmiddelen
zonder bleekmiddelen.
Vloeibare
wasmiddelengeschikt
voor gekleurde
wasendonkere
kleuren kunnen in de
aanbevolen doses
wordengebruikt
voor sterk bevuild
wasgoed.
Geef de voorkeur aan
vloeibarewasmiddelen
diespeciaalwerden
ontwikkeldvoor
fijnewas.Wolen
zijdemoetworden
gewassenmetspeciaal
daartoeontwikkelde
wasmiddelen.
Normaal bevuild
(Bijvoorbeeldvoor
vlekken veroorzaakt
door het lichaam
op kragen en
polsen)
Poederwasmiddelenen
vloeibarewasmiddelen
aanbevolenvoorwittewas
kunnen in de aanbevolen doses
wordengebruiktvoornormaal
bevuildwasgoed.
Poederwasmiddelenen
vloeibarewasmiddelen
aanbevolen voor gekleurde
waskunnenindeaanbevolen
doseswordengebruiktvoor
normaalbevuildwasgoed.
Gebruikwasmiddelenzonder
bleekmiddelen.
Vloeibare
wasmiddelengeschikt
voor gekleurde
wasendonkere
kleuren kunnen in de
aanbevolen doses
wordengebruikt
voor normaal bevuild
wasgoed.
Geef de voorkeur aan
vloeibarewasmiddelen
diespeciaalwerden
ontwikkeldvoor
fijnewas.Wolen
zijdemoetworden
gewassenmetspeciaal
daartoeontwikkelde
wasmiddelen.
Lichtbevuild
(zonder zichtbare
vlekken.)
Poederwasmiddelenen
vloeibarewasmiddelen
aanbevolenvoorwittewas
kunnen in de aanbevolen doses
wordengebruiktvoorlicht
bevuildwasgoed.
Poederwasmiddelenen
vloeibarewasmiddelen
aanbevolen voor gekleurde
waskunnenindeaanbevolen
doseswordengebruikt
voorlichtbevuildwasgoed.
Gebruikwasmiddelenzonder
bleekmiddelen.
Vloeibare
wasmiddelengeschikt
voor gekleurde
wasendonkere
kleuren kunnen in de
aanbevolen doses
wordengebruiktvoor
lichtbevuildwasgoed.
Geef de voorkeur aan
vloeibarewasmiddelen
diespeciaalwerden
ontwikkeldvoor
fijnewas.Wolen
zijdemoetworden
gewassenmetspeciaal
daartoeontwikkelde
wasmiddelen.
9 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
4 Bediening van het product
4.1 Bedieningspaneel
1
10 9 7
8 6
5432
1-Programmakeuzeknop
2 - Knop voor temperatuuraanpassing
3-Scherm
4-KnopInstellingBevuilingsgraad
5-Start/Pauze-knop
6 - Aan / Uit knop
7-KnopInstellingEindtijd
8 - Knop voor Favoriet programma
9-Hulpfunctieknoppen
10 - Aanpassingsknop voor centrifugeersnelheid
4.2. Schermsymbolen
a
d he f g i j
b c
a. - Temperatuurindicator
b - Informatieregel
c - IndicatorBevuilingsgraad
d - IndicatorCentrifugeersnelheid
e - IndicatorHoofdwasmiddelvak
f - IndicatorVoorwasmiddelvak
g - Laadindicator (geeft de aanbevolen ladinghoeveelheid
weer)
h - IndicatorHulpfunctie
i - IndicatorEindtijd
j - Tijdsindicator
4.3 De machine voorbereiden
1.Verzekeruervandatdeslangenstevigzijnaangesloten.
2.Steekdestekkervandemachineinhetstopcontact.
3.Draaidewaterkraanvolledigopen.
4.Plaatsdewasindemachine.
5.Voegwasmiddelenwasverzachtertoe.
4.4 Programmakeuze
1.Selecteerhetgeschikteprogrammavoorhettype,
dehoeveelheidendebevuilingsgraadvandewas
overeenkomstigmetde"Tabelprogrammaenverbruik"
en de temperatuurtabel hieronder.
90˚C
Sterkbevuild,witkatoenenlinnen.
(salontafelkleedjes, tafelkleedjes, handdoeken,
beddengoed, enz.)
60˚C
Normaalbevuild,gekleurde,wasechtekatoenof
synthetische kleding (overhemden, nachthemden,
pyjama's, enz.) en licht bevuild linnengoed
(ondergoed, enz.)
40˚C-
30˚C-
Koud
Gecombineerdewasinclusieffijneweefsels(vitrages,
enz.),synthetischeenwollenstoffen.
2.Selecteerhetgewensteprogrammametde
Programmakeuzeknop.
10 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
CDe programma's zijn beperkt tot de hoogste
centrifugeersnelheid die geschikt is voor dat bepaalde
type stof.
CDenk bij het selecteren van een programma altijd
aan het type stof, de kleur, de bevuilingsgraad en de
toegestanewatertemperatuur.
CSelecteeraltijddelaagstevereistetemperatuur.Hogere
temperaturen betekenen een hoger stroomverbruik.
CVoormeerprogrammadetails,zie"Tabelprogramma
en verbruik".
4.5 Hoofdprogramma's
Afhankelijk van het type stof gebruikt u de volgende
hoofdprogramma's:
• Katoen
Hetisaanbevolenvooruwkatoenenitems(zoals
lakens, dekbedhoes- en kussensloopsets, handdoeken,
badjassen,ondergoed,enz.)Uwwasgoedzalmetkrachtige
wasbewegingenwordengewassentijdenseenlangere
wascyclus.
• Synthetisch
Gebruikditprogrammaomuwsynthetischekledingte
wassen(overhemden,bloezen,synthetisch/katoenmengsels,
enz.).Hetprogrammawastmetlangzamerebewegingen
enheefteenkorterewascyclusinvergelijkingmethet
programma "Katoen".
Gebruikvoorgordijnenenvoilehetprogramma"Synthetisch
40°C"metvoorwasenantikreukfunctiesgeselecteerd.
Omdathunnetweefselovermatigschuimenveroorzaakt,
wastudevitrages/voilemeteenkleinehoeveelheid
wasmiddelinhethoofdwasvak.Plaatsgeenwasmiddelin
hetvoorwasvak.
• Wol
Gebruikditprogrammaomuwwollenkledingtewassen.
Selecteerdegeschiktetemperatuurovereenkomstigde
labelsinuwkleding.Gebruikeenwolwasmiddelvoorwol.
Wolprogramma van deze machine is goedgekeurd
door"TheWoolmarkCompany"voorindemachine
wasbareWoolmark-productenopvoorwaardedat
de producten overeenkomstig de instructies op
hetproductlabelwordengewassenenvolgensde
instructies van de fabrikant van deze machine.
• Auto Program
Gebruikditprogrammaomuwregelmatigwasbare
katoenen, synthetische of gemengde (katoen+synthetisch)
kledingtewassen.Hetprogrammaneemthetsoortende
hoeveelheidwaswaaromautomatischhetwaterverbruiken
de programmaduur aan te passen.
Awaarschuwing: Wasgeenwollenenfijnekledingmet
dit programma.
Indiendetemperatuurophettemperatuurscherm
nietconformdewasinstructiesindekledingis,dient
u de temperatuur te kiezen die overeenkomt met de
wasinstructiesindekleding.
DemaximalewastemperatuurinhetAutomatische
programmaafhankelijkvandebevuilingsgraadenwassoort
is60ºC.Wasresultatenkunnenonbevredigendzijnvoor
zwaarbevuildewittekledingenhardnekkigevlekken(boord,
sokkenvuil,transpiratievlekken,enz.).Inditgevalishet
aanbevolenhetKatoen-programmametvoorwastekiezen
en de temperatuur in te stellen op 50-60°C.
InhetAutomatischeProgrammawordtveelkleidingjuist
waargenomenenveiliggewassen.
DezekledingendegeschikteAutomatischeProgramma-instellingenomzetewassenstaanhieronderindetabel
weergegeven.
Soort wasgoed Inhoud wasgoed Selecteerbare
temperatuurniveaus
Max. hoeveelheid
wasgoed
Huishoudtextiel(dekbedden,lakens,kussenslopen,
spreien, handdoeken, badjassen, tafelkleden,
washandjes,zakdoeken,overtrekken,strandlakens
enz.).
Katoen, lycra Koud - 60 °C Volvermogen
Ondergoed(hemden,ondergoed/slipjes,boxers,
enz.), sokken, pyjama´s Katoen, lycra Koud - 60 °C Volvermogen
Overhemden Katoen, polyester, linnen Koud - 60 °C 1/2 vermogen
Gebreidekledingstukken*(t-shirt,body,jurk,
lingerie, maillot)
Katoen, polyamide (nylon),
polyester, lycra Koud - 40 °C 1/2 vermogen
Sportkleding(sweatshirt,trainingspak,shorts,enz.) Katoen, polyamide (nylon),
polyester, microfiber, lycra Koud - 40 °C 1/2 vermogen
Jeans (broeken, jasjes, hemden, enz.) Katoen, lycra Koud - 40 °C 1/2 vermogen
Ribfluweelencanvaskleding(broeken,hemden,
enz.) Katoen, lycra Koud - 40 °C 1/2 vermogen
Donkergekleurde kleding Katoen, polyester, polyamide
(nylon) Koud - 40 °C 1/2 vermogen
*Gebreidekledingkangemakkelijkkrimpenofuitrekken,kreukenofpluizendoorhunelastischeweefsels.Hetvervormen
vangebreideweefselshangtsamenmetdekwaliteitvandekledingenkomtnietvoortuitwasprogramma´s(Automatischeof
anderewasprogramma´s).Gebruikhet"Sportkleding"-wasprogrammavoorgebreidekleding.
11 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
Volgendetabelomvatkledingsoortendievoorzichtiggewassenmoetenwordenenenigewasprogramma´sgeschiktvoor
speciale kleding.
Speciale wassoort Inhoud wasgoed Aanbevolen wasprogramma
Bloes,jurk,rok,foulard Viscose,modal,rayon,tencel,lyocell,
angora Handwas
Gebreid, jurk Wol, acryl Wol
Trui,gebreidjasje,vest,sjaal,baret,sokken,enz. Wol, acryl, kasjmier Wol
Bloes,jurk,sjaal,foulard Zijde, kasjmier Lingerie
Satijnenlingerie,kantenkleding,bh Zijde, polyester, polyamide Lingerie
Stoffenbroek,hemd,jurk Polyester Handwas
Kenmerkendesportkleding(water-en
windbestendigekleding) Polyester,polyamide Sportkleding
Voilegordijn Polyester,polyamide Gordijn
Vezeldekbed Vezel Beddengoed
Sterkbevuildekleding(schorten,kinderkleding) Katoen, polyester Hygiëne+Voorwas(methoge
temperatuurkeuze)
Babykleding Katoen Hygiëne
4.6 Extra programma's
Voorspecialegevallenbeschiktdemachineoverextra
programma's.
• Katoen Eco
Gebruikditprogrammaomuwnormaalbevuilde,duurzaam
katoenenenlinnenwasgoedtewassen.Hoewelhet
wasprogrammalangerduurtdanalleandereprogramma's,
levertheteengroteenergie-enwaterbesparingop.De
werkelijkewatertemperatuurkanafwijkenvandevermelde
wastemperatuur.Alsudemachinemetminderwasgoed
vult (bijv. ½ capaciteit of minder) kan in latere fasen de
programmatijdautomatischkorterworden.Inditgevalzal
hetenergie-enwaterverbruikverminderdwordenvooreen
meereconomischewas.Ditprogrammaisbeschikbaarop
de modellen met de resterende tijd-indicator.
• BabyProtect +
Gebruikditprogrammavooruwwasgoedwaarueenanti-
allergieenhygiënischwasprogrammavoorwiltophoge
temperaturenmetintensieveenlangewascycli.
Babyprotect+60°Cprogrammaisgetestengoedgekeurd
door“TheBritishAllergyFoundation”(AllergyUK)inhet
VerenigdKoninkrijk.
• Handwas
Gebruikditprogrammaomuwwol/fijnewasmethetlabel
"nietmachinewasbaar"waarvoorhandwasaanbevolenis,te
wassen.Dewaswordtmetzeerlangzamewasbewegingen
gewassenomhetwasgoedniettebeschadigen.
• Express
Gebruikditprogrammaomuwlichtvervuildekatoenen
kledingsneltewassen.
Express 14
Gebruikditprogrammaomuwlichtbevuildekatoenen
kledingsneltewassen.
• Donker Textiel
Gebruikditprogrammaomuwdonkergekleurdewas
dewassen,ofgekleurdewaswaarvanudekleurniet
wiltvervagen.Hetwassenwordtuitgevoerdmetweinig
mechanischebewegingenbijlagetemperaturen.Hetwordt
aanbevolenomvloeibaarwasmiddelofwolwasmiddelte
gebruikenvoordonkergekleurdewas.
• Hemden
Gebruik dit programma om katoenen en synthetische
overhemden, evenals gemengd synthetische stoffen samen
tewassen.
Gordijnen
Gebruikditprogrammaomuwvoileengordijnentewassen.
Dankzij het speciale centrifugeerkarakter van het programma
kreuken voile en gordijnen minder.
COmdathunnetweefselovermatigschuimen
veroorzaakt,wastudevitrages/voilemeteenkleine
hoeveelheidwasmiddelinhethoofdwasvak.Doe
geenwasmiddelinhetvoorwasvak.Omdat hun
netweefselovermatigschuimenveroorzaakt,wastude
vitrages/voilemeteenkleinehoeveelheidwasmiddel
inhethoofdwasvak.Plaatsgeenwasmiddelinhet
voorwasvak.
CHetwordtaanbevolenspeciaalwasmiddelvoor
gordijnen in dit programma te gebruiken.Hetwordt
aanbevolenspeciaalwasmiddelvoorgordijnenindit
programma te gebruiken.
• Dekbed
Gebruikditprogrammaomuwvezeldekbedtewassendat
een"machinewasbaar"etiketheeft.Verzekeruervandatu
het dekbed juist verdeeld heeft om schade aan de machine
enhetdekbedtevoorkomen.Verwijderdedekbedhoes
voorhetdekbedindemachinetedoen.Vouwhetdekbek
intweeënenverdeelhetindemachine.Verdeelhetdekbed
zodanig in de machine dat het niet in contact komt met de
balg.
12 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
CLaadnietmeerdan1dubbelvezeldekbed(200x200
cm).
CWasuwdekbedden,kussensenz.diekatoenbevatten
niet in de machine.
Awaarschuwing: Was geen spullen, zoals kleden, tapijten
enz.,opdekbeddenna,indemachine.Hetveroorzaakt
blijvende schade aan de machine.
Stoom
Gebruikditprogrammaomdegeurteverwijderenuit
wasgoeddateenmaalisgedragenengeenvlekkenofvuil
bevat.
U kunt dit programma ook gebruiken om gekreukte shirts te
bevochtigenenvouwenteopenen.
4.7 Speciale programma's
Voorspecifieketoepassingenselecteertuéénvande
volgende programma's:
• Spoelen
Gebruikditprogrammawanneeruafzonderlijkwiltspoelen
of stijven.
• Centrifugeren + Pompen
Gebruikditprogrammaomhetwaterindemachineafte
voeren.
4.8 Temperatuurkeuze
Telkenswanneereennieuwprogrammaisgeselecteerd,
verschijnt de aanbevolen temperatuur voor dat
programmaopdetemperatuurindicator.Hetismogelijk
datdeaanbevolentemperatuurwaardenietdemaximum
temperatuur is die voor het actuele programma gekozen kan
worden.
Afhankelijk van de gekozen temperatuur verschijnt op het
scherm, “Laag Efficiënt”, “Efficiënt” of “Hoog Efficiënt”.
Druk de knop Temperatuur Instellen om de temperatuur te
wijzigen.Detemperatuurvermindertinstappenvan10°C.
CDeknopTemperatuurInstellendientalleenomde
temperatuur te verlagen.
Uiteindelijk verschijnt op het scherm het "-" symbool en
geeftdekoudewas-optieaan.Ophetschermverschijnt
"Koud Wassen".
Koude was
CHetkadervandetemperatuurindicatorisuitin
programma'swaarindetemperatuurnietaangepast
kanworden.WanneeruopdeknopTemperatuur
Instellendrukt,verschijntophetscherm"Niet
instelbaar".
Onaanpasbaar
Ukuntdetemperatuurookveranderennadathetwassenis
begonnen.AlshetkaderTemperatuurindicatorbrandtnadat
dewascyclusisgestart,kuntudegewenstetemperatuur
kiezen.Alshetwascyclushetpuntheeftbereiktwaaropude
temperatuurnietmeerkuntaanpassen,wordthetkadervan
de temperatuurindicator uitgeschakeld.
CIndienunaardekoudewas-optiedraaitendeknop
TemperatuurInstellenweerindrukt,zaldeaanbevolen
maximumtemperatuurvoorhetgeselecteerde
programmainhetschermverschijnen.Drukweerop
deknopTemperatuurInstellenomdetemperatuurte
verminderen.
4.9 Centrifugeersnelheid kiezen
Wanneereennieuwprogrammaisgeselecteerd,wordtde
aanbevolen centrifugeersnelheid van het geselecteerde
programmaweergegevenopdeindicatorvande
Centrifugeersnelheid.
CHetismogelijkdatdeaanbevolenwaarde
voordecentrifugeersnelheidnietdemaximum
centrifugeersnelheid is die voor het actuele programma
gekozenkanworden.
Druk op de knop Centrifugeersnelheid Instellen in de
centrifugeersnelheid aan te passen. De centrifugeersnelheid
13 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
zal geleidelijk verminderen.
Dan verschijnen, afhankelijk van het productmodel,
"Spoelstop"en"NietCentrifugeren"optiesophetscherm.
CDeknopCentrifugeersnelheidInstellendientalleenom
de centrifugeersnelheid te verminderen.
CSpoelstopoptiewordtweergegevenmet“ı_ı”-symbool
enNietCentrifugeeroptiewordtweergegevenmet
“_”-symbool.
Indienuhetwasgoednietonmiddellijknahetprogramma
wiltverwijderen,kuntudefunctieSpoelstop gebruiken
omtevoorkomendatuwwasgoedkreuktwanneerergeen
watermeerindemachinestaat.
Dezefunctielaathetwasgoedinhetlaatstespoelwater
staan.
Spoelstop
AlsuuwwasgoedwiltcentrifugerennadeSpoelstopfunctie:
- De Spin Speed instellen.
- Druk op de knop Start / Pauze / Annuleren.Het
programmawordthervat.Demachinevoerthetwaterafen
centrifugeertdewas.
Indienuhetwateraanheteindvanhetprogramma
wiltafvoerenzondercentrifugerengebruiktudeNiet
centrifugeren-functie.
Niet centrif.
CHetkadervandeCentrifugeersnelheid-indicatoris
uitinprogramma'swaarindecentrifugeersnelheid
nietaangepastkanworden.Wanneeruopdeknop
Centrifugeersnelheid Instellen drukt, verschijnt
op het scherm "Niet instelbaar".
U kunt de centrifugeersnelheid ook veranderen nadat het
wassenisbegonnen.AlshetkaderCentrifugeersnelheid-
indicatorbrandtnadatdewascyclusisgestart,kuntude
gewenstecentrifugeersnelheidkiezen.Alshetwascyclus
hetpuntheeftbereiktwaaropudecentrifugeersnelheid
nietmeerkuntaanpassen,wordthetkadervande
centrifugeersnelheid-indicator uitgeschakeld.
4.10 Bevuilingsgraadkeuze
Telkenswanneereennieuwprogrammaisgeselecteerd,
verschijnt de aanbevolen bevuilingsgraad voor dat
programmaopdeBevuilingsgraadindicator.Omde
bevuilingsgraad te veranderen drukt u op de knop
Bevuilingsgraad Instellen.
CDeknopBevuilingsgraadInstellendientalleenomde
bevuilingsgraad te verminderen.
En enkele lijn betekent "licht bevuild", een dubbele lijn
betekent "matig bevuild" en drie lijnen staat voor "sterk
bevuild".
CAlsdegebruikerdebevuilingsgraadwilaanpassen
naar een graad die niet voor het gekozen programma
geschiktis,verschijntophetscherm"NietInstelbaar".
14 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
4.11 Tabel programma en verbruik
•: Selecteerbaar.
*: Automatischgeselecteerd,kannietwordengeannuleerd.
**: Energielabelprogramma(EN60456Ed.3)
***: Alsdemaximalecentrifugeersnelheidvandemachinelagerisalsdezewaarde,kuntuenkeltotdemaximale
centrifugeersnelheid selecteren.
****: Hetprogrammaneemthetsoortendehoeveelheidwaswaaromautomatischhetwater-enenergieverbruikende
programmaduur aan te passen.
-: Ziedeprogrammabeschrijvingvoormaximalelading.
**“Katoeneco40°Cenkatoeneco60°Czijndestandaardprogramma´s.”Dezeprogramma´sstaanbekendals‘40°C
standaardkatoenprogramma’en‘60°Cstandaardkatoenprogramma’enzijnaangeduidmetde symbolen op
het paneel.
CDehulpfunctiesindetabelkunnenverschillenafhankelijkvanhetmodelvanuwmachine.
CHetwater-enstroomverbruikkanafwijkendoorveranderingenindewaterdruk,waterhardheidenwatertemperatuur,
omgevingstemperatuur,typeenhoeveelheidwas,selectievanhulpfunctiesencentrifugeersnelheidenschommelingeninde
netspanning.
CUkuntdewastijdsduurvanhetgeselecteerdeprogrammazienophetschermvandemachine.Hetisnormaaldatzichkleine
veranderingenvoordoentussendeaangegeventijdophetschermendewerkelijkewastijd.
FL 6Hulpfunctie
Programma(°C)
Max.Lading(kg)
Waterverbruik (l)
Energieverbruik (kWh)
Max.Snelheid***
Voorwas
Nacht Modus
ExtraSpoelen
Anti-kreuk
Selecteerbaar
temperatuurbereikinºC
AutoProgram 40 8 **** **** 1600 • • • • Koud-60
Katoen Eco 60** 8 49 0.63 1600 Koud-60
Katoen Eco 60** 4 42 0.56 1600 Koud-60
Katoen Eco 40** 4 42 0.56 1600 Koud-60
Katoen 90 8 70 2.03 1600 • • • • Koud-90
Katoen 60 8 70 1.33 1600 • • • • Koud-90
Katoen 40 8 70 0.93 1600 • • • • Koud-90
Synthetisch 60 4 65 1.13 1000 • • • • Koud-60
Synthetisch 40 4 65 0.90 1000 • • • • Koud-60
Hemden 60 4 85 1.29 800 • * Koud-60
Wol 40 2 45 0.35 1000 • • Koud-40
Handwas 30 1.5 40 0.22 1000 Koud-30
Express14 30 2 34 0.81 1400 • • Koud-30
Express 90 8 62 2.04 1400 • • Koud-90
Express 60 8 64 1.04 1400 • • Koud-90
Express 30 8 57 0.16 1400 • • Koud-90
BabyProtect+ 90 8 100 2.50 1600 *30 - 90
Dekbed 40 - 67 0.82 1000 • • Koud-60
Stoom - 1 1 0.17 - -
DonkerTextiel 40 4 80 0.90 1000 • * • Koud-40
Gordijnen 30 2 67.77 0.48 800 * * * Koud-40
15 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
4.12 Selectie van hulpfuncties
Selecteerdegewenstehulpfunctiesvooruhetprogramma
start. Wanneer een programma is gekozen gaan de kaders
vandehulpfunctiesymbolendiekunnenwordengekozen
branden. Als een hulpfunctie kiest, gaat het binnenste deel
van het hulpfunctiesymbool branden en verschijnt de naam
van de gekozen functie gedurende 3 seconden op het
scherm.
Voorwas
CHetkadervanhethulpfunctiesymbooldatnietgekozen
kanwordentijdenshetactueleprogrammagaatniet
branden. Als u de knop van een dergelijke hulpfunctie
indrukt, verschijnt gedurende 3 seconden op scherm
"NietInstelbaar".
Onaanpasbaar
De kaders van de geschikte hulpfunctie voor het actuele
programmabrandenooknadatdewascyclusisgestart.U
kunthulpfunctieskiezenofannulerenwanneerhetkader
vandiefunctiebrandt.Alshetwascyclushetpuntheeft
bereiktwaaropudehulpfunctienietmeerkuntkiezen,wordt
het kader van de functie uitgeschakeld.
CSommigefunctieskunnennietsamenworden
geselecteerd.Indienvoordatdemachinestarteen
tweedehulpfunctienietsamenblijkttegaanmet
de eerste geselecteerde, zal de eerst geselecteerde
functiegeannuleerdwordenendetweedehulpfunctie
inwerkingblijven.IndienubijvoorbeeldKortWassen
wiltselecterennadatuVoorwasheeftgeselecteerd,
zalVoorwasgeannuleerdwordenenKortWassenin
werkingblijven.
CEen hulpfunctie die niet compatibel is met het
programma,kannietwordengeselecteerd.(Zie"Tabel
programma en verbruik")
CBepaaldeprogramma'shebbenhulpfunctiesdie
tegelijkertijdmoetenwordengebruikt.Dezefuncties
kunnennietwordengeannuleerd.Hetkadervande
hulpfunctie brandt niet, alleen het binnenste deel licht
op.
• Voorwas
AEenvoorwasisenkelnuttigbijzeervuilewas.Alsude
voorwasnietgebruikt,bespaartuenergie,water,wasmiddel
en tijd.
• Extra Spoelen
Met deze functie kunt u de machine naast de normale
spoelfasenadehoofdwasnogeensextralatenspoelen.
Hetrisicovooreengevoeligehuid(baby’s,allergischehuid
enz.)alsgevolgvandeminimalewasmiddelrestenophet
wasgoedwordtzogereduceerd.
• Anti-kreuk
Dezefunctiekreukthetwasgoedmindertijdenshet
wassen.Trommelbewegingenwordenverminderden
centrifugeersnelheid is beperkt om kreuken te voorkomen.
Daarnaastwordthetwassenuitgevoerdbijeenhoger
waterniveau.
• Nachtmodus
Gebruik dit programma om de katoenen kleding met minder
energieverbruikengeruisloostewassen.Centrifugeerfasen
wordengeannuleerdvoorgeruislooswassenendecyclus
eindigtmetdeSpoelstopfase.Nabeëindigingvanhet
programmadraaitudeCentrifugeercyclusomdewaste
centrifugeren.
4.13 Aanbevelingen voor de hoeveelheid
wasgoed en wasmiddel
Dehoeveelheidgeladenwasgoedwordtgemetenwanneer
de laaddeur open is, De Laadindicator geeft de hoeveelheid
weer.
Afhankelijkvandehoeveelheidwasgoeddieuhebt
geplaatst, verschijnt op het scherm "Laag Efficiënt",
"Efficiënt"of"HoogEfficiënt"ophetdisplay.
Dezeinformatieverdwijntwanneerdelaaddeurwordt
gesloten.
Hetwasmiddel-indicatorgeeftdeaanbevolenhoeveelheid
wasmiddelopbasisvanhetgekozenprogramma,
bevuilingsgraadendehoeveelheidwas.
Een lijn komt overeen met een volledige maatbeker
waspoederdiebijuwproductisgeleverd.
Alsuvloeibaarwasmiddelgebruikt,volgdande
hoeveelhedendiewordenaanbevolendoorde
wasmiddelfabrikantopbasisvandebevuilingsgraad.
CDeaanbevolenhoeveelheidwasmiddelwordtniet
weergegevennadathetprogrammaisgestart.
16 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
Tijdsaanduiding
Resterende tijd van het programma verschijnt op het scherm
als"01:30"(inurenenminuten)terwijlhetprogramma
draait.
CDeprogrammatijdkanvariërenvandewaardenin
de"TabelProgrammaenVerbruik",afhankelijkvan
dewaterdruk,dewaterhardheidendetemperatuur,
omgevingstemperatuur, hoeveelheid en soort van het
wasgoed,gekozenhulpfunctiesendeveranderingenin
de netspanning.
4.14 Eindtijd
Met de Eindtijd-functie kan het starten van het programma
tot24uuruitgesteldworden.Nadatuopdeknop
Eindtijdhebtgedrukt,wordtdegeschatteeindtijdvanhet
programmaweergegeven.AlsdeEindtijdwordtaangepast,
brandt de Eindtijd-indicator. “Eindtijd Instellen” verschijnt
ophetscherm.TegelijkertijdknippertdeknopStart / Pauze.
Eindtijdinstelling
Om de Eindtijd-functie te activeren en het progamma op een
bepaald moment te laten eindigen, moet u de na instelling
van de tijd de knop Start / Pauze indrukken. Op het
schermverschijnt"EindtijdIngesteld"wanneeruopdeknop
drukt. Start / Pauze-button stopt met knipperen en blijft
continu branden.
Eindtijd
ingeschakeld
AlsudeEindtijd-functiewiltannuleren,druktopdeknop
Eindtijd totdat de Eindtijd-indicator uit gaat of drukt u op de
knop Aan / Uit om de machine uit en aan te zetten.
CGebruikgeenvloeibarewasmiddelenwanneerude
Eindtijd-functie activeert! Er bestaat een risico op
bevlekking van de kleding.
1.Opendelaaddeur,plaatshetwasgoedendoeer
wasmiddelin,enz.
2.Selecteerhetwasprogramma,temperatuur,
centrifugeersnelheiden,indiengewenst,dehulpfuncties.
3.SteldegewensteeindtijdindooropdeknopEindtijd te
drukken. Eindtijd-indicator brandt.
4. Druk op de knop Start / Pauze. Aftellen van de tijd
begint.“:”tekeninhetmiddenvandeeindtijdophet
scherm begint te knipperen.
CTijdensdeaftellingvandeEindtijdkanmeerwas
wordengeladen.Aanheteindvandeaftellingverdwijnt
deEindtijd-indicator,begintdewascyclusenverschijnt
de tijd van het gekozen programma op het scherm.
CWanneer de Eindtijd-keuze is afgerond, verschijnt de
tijd op het scherm. Deze bestaat uit de eindtijd plus de
duur van het gekozen programma.
4.15 Het programma starten
1. Druk op de knop Start / Pauze om het programma te
starten.
2. De knop Start / Pauze die knipperde, gaat nu continu
branden;ditgeeftaandathetprogrammagestartis.
“Programmastart”verschijntgedurende3secondenop
het scherm.
Programma
start
3. De laaddeur is vergrendeld. "Deur vergrendeld" verschijnt
ophetschermwanneerdedeurvergrendeldis.
Deur
vergrendeld
4.Programmafasewordtophetschermweergegeven.
Watertoevoer
4.16 Laaddeurvergrendeling
De laaddeur van de machine heeft een
vergrendelingssysteem dat voorkomt dat de deur opent
indienhetwaterniveauongeschiktis.
"Deurvergrendeld"verschijntophetschermwanneerde
deur vergrendeld is.
17 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
4.17 De selecties wijzigen nadat
het programma gestart is
Wasgoed toevoegen nadat het programma gestart is:
Als het waterniveau in de machine geschikt is wanneer
u op de knop Start / Pauze drukt, verschijnt op het
scherm button, "Deuropening".
Pauze
Deuropening
Als het waterniveau in de machine niet geschikt is
wanneeruopdeknopStart/Pauzedrukt,toonthetscherm
dat de laaddeur vergrendeld is.
Het programma in de pauze-modus zetten:
Druk op de knop Start/Pauze om de machine over te
schakelenopdepauze-modus.Hetkaderronddeknop
Start / Pauze begint te knipperen. Op het scherm verschijnt
"Stand-by".
Pauze
De programmakeuze wijzigen nadat het programma
is gestart:
Hetisnietmogelijkomhetprogrammatewijzigenwanneer
het actuele programma draait.
Draai de knop Programmakeuzewanneerhetprogramma
draait.Ophetschermverschijnt"Schknr.standbyomte
wijz".
Ukunthetnieuweprogrammakiezennadatuhethuidige
programma naar stand-by hebt geschakeld.
CHetgekozenprogrammabegintopnieuw.
Veranderen van de hulpfunctie, snelheid en
temperatuur
Afhankelijk van de programmastap die bereikt is kunt u de
hulpfunctiesannulerenofactiveren;zie"Hulpfunctiekeuze".
Ukuntookdesnelheid-entemperatuurstandwijzigen;zie,
"Centrifugeersnelheidkeuze"en"Temperatuurkeuze".
CDelaaddeurzalnietopengaanalsdewatertemperatuur
indemachinehoogisofhetwaterniveauhogerstaat
dan de deuropening.
4.18 Kinderslot
Gebruik de Kinderslotfunctie om te voorkomen dat kinderen
aan de machine komen. Zo kunt u voorkomen dat er zich
wijzigingenineendraaiendprogrammavoordoen.
CU kunt de machine aan of uit zetten met de Aan /
Uit-knopterwijlhetKinderslotingeschakeldis.Alsude
machineweeraanzetzalhetprogrammaverdergaan
waarhetwasgestopt.
CAlsuopeenknopdruktwanneerhetKinderslotis
ingeschakeld, geeft de machine een geluidssignaal.
Nadat u vijf keer achtereenvolgens op de knop hebt
gedrukt,wordthetgeluidssignaalnietgegevenmaar
blijftdewaarschuwingophetschermactief.
Om het Kinderslot te activeren:
Druk 2e en 4e Hulpfunctie-knoppen in en houd 3 seconden
ingedrukt. Na het aftellen "Kinderslot 3-2-1" op het
scherm is verschenen, verschijnt op het scherm "Kinderslot
Ingeschakeld".Ukuntde2e en 4eHulpfunctie-knoppen
loslatennadatdewaarschuwingisweergegeven.
Kinderslot
Ingeschakeld
COp het scherm verschijnt "Kinderslot ingeschakeld"
wanneerueenknopindruktenhetKinderslotis
ingeschakeld.
Om het Kinderslot te deactiveren:
Druk en houd de 2e en 4e hulpfunctieknoppen 3 seconden
ingedrukt. Na het aftellen "Kinderslot 3-2-1" op het
scherm is verschenen, verschijnt op het scherm "Kinderslot
uitgeschakeld".
Kinderslot
Uitgeschakeld
4.19 Annuleren van het programma
Hetprogrammawordtgeannuleerdwanneerdemachine
wordtuit-eningeschakeld.DrukdeknopAan / Uit in en
houd deze gedurende 3 seconden ingedrukt. Nadat het
aftellen "Annuleren 3-2-1" op het scherm is verschenen,
gaat de machine uit.
CWanneer u Aan / Uit-knopindruktterwijlhet
Kinderslotingeschakeldis,wordthetprogrammaniet
geannuleerd. U moet eerst het Kinderslot uitschakelen.
Ophetschermverschijntaftelcyclus"Standby3-2-1".
CIndienudelaaddeurwiltopenennadatuhet
programma heeft geannuleerd, maar dit blijkt
nietmogelijkdooreentehogewaterstand,draai
dan de Programmakeuzeknop op het
Pomp+Centrifugeer-programmaenlaathetwater
uit de machine lopen.
18 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
4.20 Einde van het programma
Ophetschermverschijnt'Wasgoedknverw.wrd."wanneer
het programma is afgerond.
Als u gedurende 2 minuten geen enkele knop indrukt, gaat
demachinenaarstand-by.Schermenalleindicatorenzijn
uit. Alleen het kader van de knop Programmakeuze blijft
knipperen.
Indienueenwillekeurigeknopindruktofdeknop
Programmakeuzedraaitterwijldemachineinstand-by
staat,wordendereedsafgerondeprogrammafasenophet
schermweergegeven.
4.21 Instelling Favoriete Programma
U kunt een favoriet programma maken door een regelmatig
gebruikt programma en andere instellingen op te slaan.
Gebruikdezefunctiewanneerusneldezelfdeinstellingen
wiltselecterendieugebruiktvoorhetwasgoeddatuvaak
wast.
Favoriet programma blijft op de fabrieksinstelling staan
totdatueennieuwfavorietprogrammainstelt.
Omeennieuwfavorietprogrammaopteslaan:
1.Kiesgewensteprogramma,temperatuur,
centrifugeersnelheid, bevuilingsgraad en hulpfunctie.
2.HouddeknopFavoriet gedurende 3 seconden ingedrukt.
3. Op het scherm verschijnt de aftelcyclus "Favoriet omslaan
3-2-1".
Favoriet 1
Opslaan
CAls opslaan niet lukt verschijnt op het scherm "Favoriet
niet opgeslagen".
Een favoriet programma kiezen:
1. Druk op knop Favoriet. Op het scherm verschijnt
"Favoriet geselecteerd".
2.Programmaenandereinstellingendiealsfavorietzijn
opgeslagen verschijnen op het scherm.
3. Druk op de knop Start / Pauze om het Favoriet-
programma te starten.
Favoriet
Geselecteerd
4.22 Het Instellingenmenu
InhetmenuInstellingenkuntudevolgendehandelingen
uitvoeren:
• Taalkeuzewijzigen,
• Deinstellingvoorhelderheidvanhetschermwijzigen,
• Hetgeluiduit-enaanzetten,
• Terugkerennaardefabrieksinstellingen.
OminhetmenuInstellingentekomendruktugedurende3
seconden tegelijkertijd op de knop Temperatuur Instellen
en Centrifugeersnelheid Instellen . Op het scherm
verschijnt"TaalKiezen".
Gebruik de knoppen Bevuilingsgraad en Temperatuur
Instellen om in de menu's te navigeren.
Taalkeuze wijzigen
1.OminhetmenuInstellingentekomendruktugedurende
3 seconden tegelijkertijd op de knop Temperatuur
Instellen en Centrifugeersnelheid Instellen .Het
menu“TaalKiezen”isheteerstemenudatophetscherm
verschijnt.
INSTELLINGEN
< TAAL KIEZEN >
2. Draai de knop Programmakeuzetotdatdegewenste
taalophetscherminhetmenuTaalKiezenverschijnt.
< TAAL KIEZEN >
FLEMiSH >
3. Druk op de knop van het lege vak rechtsonder in het
schermwanneerdegewenstetaalwordtweergegeven.
Hetlegevakwordtgevuldenophetschermverschijnt"Taal
ingesteld".
FLEMiSH >
INSTELLEN
De instelling voor helderheid van het scherm wijzigen
1.OminhetmenuInstellingentekomendruktugedurende
3 seconden tegelijkertijd op de knop Temperatuur
Instellen en Centrifugeersnelheid Instellen . Druk op
deknopBevuilingsgraadofTemperatuuromhetmenu
"Helderheid"teopenen.
INSTELLINGEN
< HELDERDHEID >
2. Draai de knop Programmakeuze totdat in het menu
Helderheiddegewenstehelderheidophetscherm
verschijnt.
19 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
3. Druk op de knop van het lege vak rechtsonder in
hetschermwanneerdegewenstehelderheidwordt
weergegeven.Hetlegevakwordtgevuldenophet
schermverschijnt"Helderheidingesteld".
HELDERDHEID INSTELLEN
Het geluid uit- en aanzetten
1.OminhetmenuInstellingentekomendruktugedurende
3 seconden tegelijkertijd op de knop Temperatuur
Instellen en Centrifugeersnelheid Instellen . Druk op
de knop Bevuilingsgraad of Temperatuur Instellen om
hetmenu"GeluidInstellen"teopenen.
INSTELLINGEN
< GELUIDINST. >
2. Draai de knop Programmakeuze totdat in het menu
GeluidInstellenhetgewenstegeluidsniveauophet
scherm verschijnt.
3.Alsuhetgeluidwiltinschakelen,druktopdeknopvan
hetlegevakrechtsonderinhetschermwanneer"GELUID
INSTELLINGAAN"isgeselecteerd.Hetlegevakwordt
gevuld en op het scherm verschijnt "Geluid ingesteld".
4.Alsuhetgeluidgeheelwiltuitschakelen,druktop
de knop van het lege vak rechtsonder in het scherm
wanneer"GELUIDINSTELLINGUIT"isgeselecteerd.
Hetlegevakwordtgevuldenophetschermverschijnt
"Uitgeschakeld".
Terugkeren naar de fabrieksinstellingen
Wanneer de fabrieksinstellingen zijn ingesteld:
• Taalweergevenkeertterugnaardeeerstetaaldieuhebt
gekozen toen u de machine voor de allereerste keer in
gebruik nam:
• Helderheidkeertterugnaarmaximum,
• Geluidwordtingeschakeld,
• DekeuzevoorFavorietprogramma keert terug naar de
fabrieksinstellingen.
1.OminhetmenuInstellingentekomendruktugedurende
3 seconden tegelijkertijd op de knop Temperatuur
Instellen en Centrifugeersnelheid Instellen . Druk op
deknopBevuilingsgraadofTemperatuuromhetmenu
"FABRIEKSINSTELLINGEN"teopenen.
5 Onderhoud en reiniging
Indienopregelmatigebasisgereinigdzaldelevensduur
vanhetproductwordenverlengdenveelvoorkomende
problemen verminderd.
5.1 Schoonmaken van de wasmiddellade
Reinighetwasmiddelbakjeregelmatig(omde4-5wascycli)
zoalshieronderwordtaangegeven,omdeophopingvan
poederwasmiddeloplangeretermijntevoorkomen.
1. Druk op het gemarkeerde punt van de sifon in het
wasverzachtervakentreknaarutoetotdelade
verwijderdisuitdemachine.
CAlszichmeerdaneennormalehoeveelheidwater
enwasverzachtermengselinhetwasverzachtervak
verzamelt,moetdesifonwordengereinigd.
2.Washetwasmiddelbakjeendesifonmetvoldoende
lauwwaterineenwasbak.Draagbeschermende
handschoenen of gebruik een geschikte borstel om te
vermijden dat de resten in het bakje bij het reinigen in
aanrakingkomenmetuwhuid.
3.Schuifdeladeterugopzijnplaatsnareinigingen
verzeker u ervan dat deze juist geplaatst is.
INSTELLINGEN
< FAVORIET OPSLAAN
2. Om terug te keren naar de fabrieksinstellingen, draai
aan de knop Programmakeuze totdat op het scherm
"Fabrieksinstellingen" verschijnt.
FAVORIET OPSLAAN
3. Druk op de knop van het lege vak rechtsonder
inhetscherm.Erwordtteruggekeerdnaarde
fabrieksinstellingen.
20 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
Indienuwwasmiddelladedegeneisdieisaangeduidinde
volgende afbeelding:
CTilvoorverwijderinghetachtergedeeltevande
sifon op, zoals afgebeeld. Na het uitvoeren van de
bovengenoemde reinigingsprocedures plaatst u de
sifon terug op zijn plek en drukt u zijn voorste gedeelte
naar beneden om zeker te zijn dat de vergrendellip
vast zit.
5.2 Het reinigen van de
laaddeur en de trommel
Restenvanwasverzachter,wasmiddelenvuilkunnenzich
metdetijdophopeninuwmachineenonaangenamegeuren
enwasklachtenveroorzaken.Gebruikomdittevoorkomen
het Trommelreinigingsprogramma.Alsuwmachineniet
is uitgerust met het Trommelreiningingsprogramma
gebruikt u het Katoen-90 programma en selecteert u tevens
de hulpfuncties Aanvullend Water of Extra Spoelen. Draai
hetprogrammazonderenigwasgoedindemachine.Voor
hetprogrammatestartendoetumax.100gantikalkpoeder
inhethoofdwasmiddelvak(vaknr.2).Ingevalheteen
antikalktablet betreft, doe dan een tablet in vak nr. 2. Droog
de binnenkant van de machine met een schone doek nadat
het programma beëindigd is.
CHerhaalhettrommelreiningsproceselke2maanden.
CGebruik een antikalkmiddel dat geschikt is voor
wasmachines.
Zorgnaelkewasbeurtdatergeenvreemdestofinde
trommel achterblijft.
Als de gaten in het manchet zoals getoond in de afbeelding
verstopt zijn kunt u deze openen met een tandenstoker.
CVreemdemetalenstoffenveroorzakenroestvlekkenin
de trommel. Reinig de vlekken op het trommeloppervlak
met een reinigingsmiddel voor roestvrij staal. Gebruik
nooitstaalwolofeenpannenspons.
Awaarschuwing: Gebruik nooit een spons of
schrobmaterialen. Deze beschadigen de gelakte en
plastic oppervlakken.
5.3 Het reinigen van de kast en
het bedieningspaneel
Neemdekastvandemachineafmetwaterenzeepof
indien nodig met een niet-schurende milde reinigingsgel, en
droog met een zachte doek.
Gebruik enkel een zachte en vochtige doek om het
bedieningspaneel te reinigen.
5.4 Reinig de watertoevoerfilters.
Er bevindt zich een filter aan het uiteinde van elke
watertoevoerklepaandeachterkantvandemachineen
ookaanhetuiteindevanelkewatertoevoerslangwaardeze
aangesloten zijn op de kraan. Die filters voorkomen dat
vreemdesubstantiesenvuilinhetwaterindewasmachine
terechtkomen.Defiltersmoetenwordengereinigdomdatze
vuilworden.
1.Sluitdekranen.
2.Verwijderdemoerenvandewatertoevoerslangenombij
defiltersopdewatertoevoerkleppentekomen.Reinig
ze met een geschikte borstel. Als de filters te vuil zijn,
verwijdertuzemeteenbuigtangomzetereinigen.
3.Verwijderdefiltersopdeplatteuiteindenvande
watertoevoerslangenmetdepakkingenenreinigze
zorgvuldigonderstromendwater.
4.Bevestigdepakkingenenfilterszorgvuldigterugophun
plaats en draai de moeren van de slang met de hand
dicht.
5.5 Resterend water wegpompen
en de pompfilter reinigen
Hetfiltersysteeminuwmachineverhindertdatstukkenzoals
knopen, munten en stofvezels de pomprotor verstoppen
tijdenshetwegpompenvanhetwater.Zozalhetwater
zonderproblemenweglopenenzaldelevensduurvande
pomp verlengen.
Indiendemachinehetwaternietkanwegpompen,isde
pompfilterverstopt.Hetfilterdientgereinigdtewordenals
hetverstoptisofminimaalomde3maanden.Hetwater
moeteerstweggepomptzijnomdepompfiltertereinigen.
Bovendiendient,voordatdemachinewordtvervoerd(bijv.
alsuverhuist)eningevalvanbevriezingvanhetwater,het
watervolledigweggepompttezijn.
Awaarschuwing: Vreemdesubstantiesdieinhet
pompfilterachterblijvenkunnenuwmachinebeschadigen
of vreemde geluiden veroorzaken.
Teneindedevuilefiltertereinigenenhetwaterwegte
pompen:
1.Verwijderdestekkeruithetstopcontact.
Awaarschuwing: Watertemperatuur in de machine kan
oplopentot90ºC.Omkansopverbrandingtevoorkomen
dienthetfilterpasgereinigdtewordennadathetwaterin
de machine is afgekoeld.
2. Open het filterdeksel.
21 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
 Indienhetfilterdekseluittweestukkenbestaat,drukhet
lipje op het filterdeksel naar beneden en trek het stuk
eruit naar u toe.
Indienhetfilterdekseluiteenstukbestaat,trekdedeksel
aan beide zijden bovenop om te openen.
CUkunthetfilterdekselverwijderendoordezelichtjesnaar
benedenteduwenmeteeninstrumentmeteensmal
plastic uiteinde, door de opening boven het filterdeksel.
Gebruik geen gereedschap met een metalen uiteinde om
hetdekselteverwijderen.
3.Sommigevanonzeproductenhebbeneen
noodafvoerslangensommigeniet.Volgdestappen
hieronderomhetwaterwegtelatenlopen.
Weglatenlopenvanhetwateralshetproductvoorzienis
van een noodafvoerslang:
a. Trekdenoodafvoerslangvanzijnplaats.
b.Zeteengrotecontaineraanheteindvandeslang.Voer
hetwaterafindecontainerdoordeplugaanhetuiteinde
vandeslangteverwijderen.Blokkeerdetoevoervan
deslangdoordeplugterugteplaatsenwanneerde
containervolis.Herhaaldebovenstaandeprocedure
nadatdecontainerisgeledigdomhetwatervollediguit
de machine te laten lopen.
c. Alshetwaterafgevoerdissluituheteindeweermetde
plug en bevestigt u de slang op zijn plaats.
d. Draai het pompfilter om het uit te nemen.
Weglatenlopenvanhetwateralshetproductnietvoorzien
is van een noodafvoerslang:
a. Plaatseengrotecontainervoordefilteromhetwateruit
de filter op te vangen.
b.Draaihetpompfilterlos(tegendeklokin)tothetwater
eruitbegintelopen.Leidhetlopendewaterinde
containerdieuvoordefilterhebtgezet.Houdaltijdeen
doekjebijdehandomgemorstwaterteabsorberen.
c. Alshetwateruitdemachinegelopenisneemtuhetfilter
volledig uit door deze te draaien.
4. Reinig alle resten in het filter alsook vezels, indien
aanwezig,rondomdepomprotor.
5.Installeerhetfilter.
6.Alshetfilterdekseluittweestukkenbestaat,sluituhet
filterdeksel door op het lipje de drukken. Als het een
stuk is, plaatst u eerst de lipjes in het lage gedeelte op
hunplekenduwtudaarnaophetbovendeelomhette
sluiten.
22 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
WMB81466
8
84
60
59
78
230V/50Hz
10
2200
1400
0.60
0.50
958
•/-
M1328
6 Technische specificaties
C
Technischespecificatieskunnenzondervoorafgaandekennisgevinggewijzigdwordenomdekwaliteitvanhetproductte
verbeteren.
C
Afbeeldingenindezehandleidingzijnschematischenkomenmogelijknietexactmethetproductovereen.
C
Waarden vermeld op de productlabels of in de bijgeleverde documentatie zijn verkregen in het laboratorium overeenkomstig de
relevantestandaarden.Afhankelijkvandewerkings-enmilieuvoorwaardenvanhetproduct,kunnendezewaardenvariëren.
Modellen
Maximalecapaciteitdrogewas(kg)
Hoogte(cm)
Breedte(cm)
Diepte (cm)
Nettogewicht(±4kg)
Elektrischestroom(V/Hz)
Totalestroom(A)
Totaalvermogen(W)
Centrifugesnelheid(max.omw.)
Stroomverbruikinstandby-stand(W)
Stroomverbruikinuitstand(W)
Modelcode
Enkelewaterinlaat/Dubbelewaterinlaat
Woolmarknr.:
•Beschikbaar
“Hetwolprogrammavandezemachineisgoedgekeurddoor“TheWoolmarkCompany”voorinde
machinewasbareWoolmark-productenopvoorwaardedatdeproductenovereenkomstigdeinstructies
ophetproductlabelwordengewassenenvolgensdeinstructiesvandefabrikantvandezemachine.”
“InhetVerenigdKoninkrijk,Ierland,HongKongenIndiaishetWoolmark-merkeen
Certificeringshandelsmerk.”
AllergyUKisdebedrijfsnaamvanTheBritishAllergyFoundation.Degoedkeuringszegel,dieaangeeft
dathetproductdathetbezitspecifiekallergenenbeperkt/vermindert/verwijdertuitdeomgevingvan
deallergiepatiëntofdathetaanmerkelijkallergeeninhoudheeftverminderd,wasgecreëerdomeen
richtlijntegevenvoormensendieadvieszoekenindezekwestie.Hetdoelismensenteverzekerendat
productenwetenschappelijkgetestzijnofbeoordeeldzijnmetmeetbareresultaten.
23 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
7 Probleemoplossing
Programma kan niet worden gestart of geselecteerd.
•Dewasmachineismogelijkovergeschakeldopdezelfbeschermingsmodusvanwegeeenvoedingprobleem(zoalslijnspanning,
waterdruk,enz.).>>>Druk op de Start / Pauze knop en houd deze 3 seconden ingedrukt om de machine terug te stellen naar de
fabrieksinstellingen. (Zie "Annuleren van het programma")
Water in de machine.
•Erkanwatwaterachtergeblevenzijninhetproductdoordekwaliteitscontroleprocessenindeproductie.>>>Dit is geen fout; water is niet
schadelijk voor de machine.
Machine trilt of maakt lawaai.
•Demachinestaatmogelijkuitevenwicht.>>>Stel de poten om de machine waterpas te zetten.
•Erkanietshardsinhetpompfilterterechtgekomenzijn.>>>Reinig de pompfilter.
•Detransportbeveiligingsboutenzijnnietverwijderd.>>>Verwijder de transportbeveiligingsbouten.
•Dehoeveelheidwasgoedindemachinekanteweinigzijn.>>>Voeg meer was toe aan de machine.
•Demachinekanoverladenzijnmetwasgoed.>>>Neem wat wasgoed uit de machine of verdeel het beter met de hand voor meer
evenwicht in de machine.
•Demachineleuntopeenonbuigzaamvoorwerp..>>>Zorg ervoor dat de machine nergens op leunt.
De machine is gestopt kort nadat het programma werd gestart.
•Demachinekantijdelijkgestoptzijnomwillevaneenlagespanning.>>>De machine zal het draaien hervatten wanneer de spanning
terug op het normale niveau is.
Programmatijd loopt niet terug. (Op modellen met scherm)
•Tijdschakelaarstopttijdenstoevoervanwater.>>>Tijdschakelaarindicator loopt niet terug voordat de machine voldoende water heeft.
De machine zal wachten tot er voldoende water is om slechte wasresultaten te vermijden omwille van een gebrek aan water. De
tijdschakelaarindicator zal het teruglopen hierna hervatten.
•Tijdschakelaarstopttijdensverwarming.>>>De tijdschakelaarindicator loopt niet terug voordat de machine de geselecteerde
temperatuur heeft bereikt.
•Tijdschakelaarstopttijdenscentrifugeren.>>>Het automatische waarnemingssysteem voor onevenwichtige lading kan geactiveerd zijn
door een onevenwichtige verdeling van het wasgoed in de trommel.
•Demachineschakeltnietnaardecentrifugeerfasewanneerhetwasgoednietevenwichtigverdeeldisindetrommelomschadeaande
machineenzijnomgevingtevermijden.Hetwasgoedmoetwordenherverdeeldenopnieuwgecentrifugeerdworden.
Er komt schuim uit de wasmiddellade.
•Eristeveelwasmiddelgebruikt.>>>Meng 1 eetlepel verzachter en 1/2 l water en giet in het hoofdwasvak van de wasmiddellade.
•Plaatseendusdanigehoeveelheidwasmiddelindemachinegeschiktvoordeprogramma´senmaximaleladingzoalsaangegevenin¨"Tabel
programmaenverbruik".Indienuchemischeproductentoevoegt(vlekverwijderaars,bleekmiddelenenz.)dientudehoeveelheidwasmiddelte
verminderen.
Wasgoed blijft nat na het beëindigen van het programma
•Erkanovermatigschuimvorminghebbenplaatsgevondenenhetautomatischeschuimabsorptiesysteemkaningeschakeldzijndoorhet
gebruikvanteveelwasmiddel.>>>Gebruik de aanbevolen hoeveelheid wasmiddel.
•Demachineschakeltnietnaardecentrifugeerfasewanneerhetwasgoednietevenwichtigverdeeldisindetrommelomschadeaande
machineenzijnomgevingtevermijden.Hetwasgoedmoetwordenherverdeeldenopnieuwgecentrifugeerdworden.
Awaarschuwing: Alsuhetprobleem,desondankshetvolgenvandeinstructiesindezesectie,nietkuntoplossen,raadpleegdanuw
dealerofeenbevoegdeonderhoudsmonteur.Probeernooitzelfeenniet-werkendproductterepareren.
24 / FL Wasmachine / Gebruiker Handleiding
PRODUCTFICHE
Naleving van de door de commissie gedelegeerde reglementering (EU) nr. 1061/201
Naam leverancier of handelsnaam Beko
Modelnaam WMB81466
Nominaal vermogen (kg) 8
Energie-efficiëntieklasse (1) A+++
Jaarlijks energieverbruik (kWh) (2) 135
Energieverbruik van het standaard 60°C katoenprogramma bij volle lading (kWh) 0.632
Energieverbruik van het standaard 60°C katoenprogramma bij gedeeltelijke lading
(kWh) 0.561
Energieverbruik van het standaard 40°C katoenprogramma bij gedeeltelijke lading
(kWh) 0.561
Stroomverbruikin´off(uit)-modus´(W) 0.500
Stroomverbruikin´left-on(aanlaat)-modus´(W) 0.600
Jaarlijkswaterverbruik(l)(3) 9900
Centrifugeer-efficiëntieklasse (4) B
Maximalecentrifugeersnelheid(rpm) 1400
Resterende vochtigheid (%) 53
Standaardkatoenprogramma (5) Katoen Eco 60°C en 40°C
Programmaduurvanhetstandaard60°Ckatoenprogrammabijvollelading(min) 205
Programmaduurvanhetstandaard60°Ckatoenprogrammabijgedeeltelijkelading
(min) 177
Programmaduurvanhetstandaard40°Ckatoenprogrammabijgedeeltelijkelading
(min) 177
Duur van de left-on(aanlaat)-modus (min) N/A
Akoestische luchtgeluidsuitstoot
wassen/centrifugeren(dB) 56/74
Inbouw Nee
(1)SchaalvanA+++(hoogsteefficiëntie)totD(laagsteefficiëntie)
(2)Energieverbruikgebaseerdop220standaardwasbeurtenvoorkatoenprogramma´sop60°Cen40°Cbijvolleengedeeltelijke
lading,enhetverbruikvanlagestroom-modi.Werkelijkenergieverbruikhangtafvanhoehetapparaatwordtgebruikt.
(3)Waterverbruikgebaseerdop220standaardwasbeurtenvoorkatoenprogramma´sop60°Cen40°Cbijvolleengedeeltelijke
lading.Werkelijkwaterverbruikhangtafvanhoehetapparaatwordtgebruikt.
(4) SchaalvanA(hoogsteefficiëntie)totG(laagsteefficiëntie)
(5)“Standaard60°Ckatoenprogramma”enhet“standaard40°Ckatoenprogramma”zijndestandaardwasprogramma´swaar
delabelinformatieenfichebetrekkingophebbenendezeprogramma´szijngeschiktomnormaalbevuildkatoenenwasgoedte
wassen.Ditzijndemeestefficiënteprogramma´stenopzichtevangecombineerdeenergie-enwaterverbruik.
26 / FR Lave-linge / Manuel d’utilisation
1 Consignes importantes sur la sécurité
et l'environnement
Cettesectioncontientdesconsignesrelativesàlasécurité
quivousaiderontàprévenirlesrisquesdeblessurecorporelle
oudedommagematériel.Lenon-respectdecesconsignes
annulera toute garantie.
1.1 Sécurité générale
• Ceproduitpeutêtreutiliséparlesenfantsde8anset
plus,parlespersonnesdontlescapacitésphysiques,
sensoriellesetmentalessontréduitesainsiqueparles
personnesétrangèresàcetyped'appareil,àcondition
d'êtresouslasurveillanceoud'avoirreçulaformation
auprès d'une personne responsable leur permettant
d'utiliserl'appareilentoutesécuritéetd'éviterlesrisquesy
afférents.Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.
Lenettoyageetl'entretiendel'appareilnedoitjamaisêtre
effectuéparunenfantsanslasurveillanced'unepersonne
responsable.
• N'installezjamaislamachinesurunsolcouvertde
moquette.Sinon,l’absencedecirculationd'airen-dessous
de votre machine va entraîner la surchauffe des pièces
électriques.Celaprovoqueradesproblèmesavecvotre
machine.
• Sileproduitrencontreunproblème,éviterdel'utiliserà
moinsqu'ilaitétéréparéparl'agentdeserviceagrée.
Vousvousexposeriezàunrisqued’électrocution!
• Votrelavelingeaétéconçupourcontinuerdefonctionner
encasdecoupured’électricité.Lecyclereprendrade
l’endroitoùils’estarrêté.
• Branchezlamachineàunepriseéquipéed’unemiseà
laterreetprotégéeparunfusiblede16A.Nenégligez
pasdedemanderàunélectricienqualifiéd'effectuer
l’installationdemiseàlaterre.Notresociéténepourrapas
êtretenueresponsablepourlesdommagesquipourraient
survenirsilamachineestutiliséesuruncircuitélectrique
sansmiseàlaterreconformémentàlaréglementation
locale.
• l’appareildoitêtreraccordéauréseaudedistribution
d’eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs
fournisavecl’appareil,ilconvientdenepasréutiliserdes
ensemblesderaccordementusagés.
• Ne pas mettre en marche au moyen d’un programmateur,
d’une minuterie, ou d’un système de commande à
distanceséparéoutoutautredispositifquimetl’appareil
sous tension automatiquement
• Lestuyauxd'alimentationeneauetdevidangedoivent
êtresolidementfixésetresterenbonétat.Sinon,ilya
risque de fuite d'eau.
• Nejamaisouvrirlaporteououvrirlefiltrealorsqu’ilya
encore de l’eau dans le tambour. Dans le cas contraire,
vousvousexposezàunrisqued'inondationetdebrûlure
par l'eau chaude.
• Nepasouvrirlaportedechargementverrouilléeen
forçant.Celle-ciseraprêteàs’ouvrirjustequelques
minutesaprèslafinducycledelavage.Sivousforcez
l'ouverture de la porte de chargement, la porte et le
mécanismedeverrouillagepourraients'endommager.
• Débranchezlamachinelorsquecelle-cin’estpasutilisée.
• Nejamaislaverlamachineenyrépandantouenyversant
del'eau!Vousvousexposeriezàunrisqued’électrocution!
• Netouchezjamaislapriseavecdesmainsmouillées!
Nedébranchezjamaislamachineentirantsurlecâble,
saisisseztoujourslaprisepourladébrancher.
• Seulsleslessives,lesadoucissants,etlessuppléments
appropriéspourleslave-lingeautomatiquespeuventêtre
utilisés.
• Respectezlesconseilsfigurantsurlesétiquettesdes
articlestextilesetsurl’emballagedelalessive.
• Leproduitdoitêtredébranchépendantlesprocédures
d'installation, de maintenance, d'entretien, et de
réparation.
• Faitestoujoursappelauservice agréé pour toute
procédured'installationetderéparation.Laresponsabilité
dufabricantnesauraitêtreengagéeencasdedommages
occasionnéslorsderéparationseffectuéespardes
personnesnonagréées.
• Silecâbled'alimentationestendommagé,ildoitêtre
remplacéparlefabricant,leserviceaprès-vente,toute
autrepersonneayantqualitésemblable(depréférenceun
électricien)ouunepersonnedésignéeparl'importateur
afind'éviterlesrisquespotentiels.
1.2 Utilisation prévue
• Cetappareilaétéconçupourunusagedomestique.
Parconséquent,iln’estpasappropriépourunusage
commercialetdoitrespecterl'utilisationprévue.
• Leproduitnedoitêtreutiliséquepourlelavageetle
rinçagedulingepouvantêtrelavéetrincéenmachine.
• Lefabricantdéclinetouteresponsabilitéfaceàunéventuel
problème survenu à cause de l'utilisation ou du transport
incorrect de l'appareil.
1.3 Sécurité des enfants
• Lesmatériauxd'emballagesontdangereuxpourles
enfants.Conserveztouslesmatériauxd'emballagedans
unendroitsûr,horsdeportéedesenfants.
• Lesappareilsélectriquessontdangereuxpourlesenfants.
Maintenez-lesàl’écartdelamachinelorsquecelle-ci
fonctionne.Neleslaissezpasjoueràproximitédela
machine.UtilisezlafonctionSécuritéenfantpourempêcher
les enfants de jouer avec la machine.
• N'oubliezpasdefermerlaportedechargementau
moment de quitter la pièce qui abrite la machine.
• Conserveztousleslessivesetadditifssoigneusement,
horsdeportéedesenfantsenrefermantlecouverclede
l'emballage de la lessive ou en scellant complètement
l'emballage.
1.4 Informations relatives à l'emballage
• Lesmatériauxd’emballagedevotrelave-lingesont
fabriquésàpartirdesmatériauxrecyclables,conformément
ànosréglementationsnationalessurlaprotectionde
l'environnement.Nejetezpaslesmatériauxd'emballage
aveclesorduresménagèreshabituellesouautresdéchets.
Transportez-lesplutôtverslespointsdecollectede
matériauxd'emballagedésignésparlesautoritéslocales.
1.5 Mise au rebut de l'ancienne machine
• Cettemachineaétéfabriquéeavecdespiècesetdes
matériauxdehautequalitéquipeuventêtreréutilisés
etrecyclés.Nejetezdoncpascesmatériauxavecles
orduresménagèreshabituellesàlafindeleurduréede
service.Transportez-lesversunpointdecollecteenvue
durecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques.
Veuillezcontacterlesautoritéslocalespourconnaîtrele
point de collecte le plus proche. Contribuez à la protection
de l'environnement et des ressources naturelles en
recyclantlesproduitsusés.Pourlasécuritédesenfants,
coupezlecâbled'alimentationetrendezlemécanismede
27 / FR Lave-linge / Manuel d’utilisation
2 Installation
Consultezl'agentdeserviceagrééleplusprochepour
l'installationdevotreproduit.Pourrendrevotremachine
prêteàl’emploi,veuillezlirelemanueld'utilisationet
veilleràcequelesystèmed'électricité,dedrainageet
d’approvisionnementeneausoientadaptésavantdefaire
appelàunserviceagréé.Sicen’estpaslecas,contactezun
technicienetunplombierqualifiéspourquelesdispositions
nécessairessoienteffectuées.
CLapréparationdel'emplacementainsiquedes
installationsliéesàl'électricité,aurobinetd'eauetaux
eauxuséessurlesitedel'installationrelèventdela
responsabilitéduclient.
Bavertissement: L'installation et les branchements
électriquesdel'appareildoiventêtreeffectuésparl'agent
deserviceagréé.Laresponsabilitédufabricantnesaurait
êtreengagéeencasdedommagesoccasionnéslorsde
réparationseffectuéespardespersonnesnonagréées.
Aavertissement: Avantdeprocéderàl'installation,vérifiez
sileproduitprésentedesdéfauts.Sic'estlecas,nele
faitespasinstaller.Lesproduitsendommagésprésentent
desrisquespourvotresécurité.
CVérifiezquelestuyauxd'arrivéed'eauetdevidange,ainsi
quelecâbled’alimentation,nesontpaspliés,pincés,ou
écraséslorsquevouspoussezleproduitenplaceaprès
lesprocéduresd'installationoudenettoyage.
2.1 Emplacement d’installation approprié
• Installezlamachinesurunsolsolide.Nelaplacezpassur
une moquette ou sur des surfaces similaires.
• Lachargetotaledulave-lingeetdusèche-linge-àpleine
charge-lorsqu'ilssontplacésl’unau-dessusdel’autre
atteintenviron180kg.Placezleproduitsurunsolsolideet
platprésentantlacapacitédeportagesuffisante.
• N'installezpasleproduitsurlecâbled'alimentation.
• Evitezd'installerleproduitdansdesendroitsoùla
températureestsusceptiblededescendreendessousde
0ºC.
• Placezleproduitàaumoins1cmdesautresmeubles.
2.2 Retrait des renforts de conditionnement
Inclinezlamachineversl'arrièrepourretirerlerenfortde
conditionnement. Retirez le renfort de conditionnement en
tirant sur le ruban.
2.3 Retrait des sécurités de transport
Aavertissement: Evitezd'enleverlessécuritésdetransport
avant de retirer le renfort de conditionnement.
Aavertissement: Retirezlesboulonsdesécuritéde
transportavantdefairefonctionnerlelave-linge!Sinon,le
produitseraendommagé.
1.Desserreztouteslesvisàl’aided’unecléadaptéejusqu’à
ce que celles-ci tournent librement (C).
2.Enlevezlesvisdesécuritéenlesdévissantàlamaineten
les tournant doucement.
3.Fixezlescachesenplastique,fournisdanslesachet
avec le manuel d'utilisation, dans les trous à l’arrière du
panneau. (P)
CConservezlesvisdesécuritésoigneusementafindeles
réutiliseraucasoùvousaurezbesoindetransporterle
lave-lingeultérieurement.
CNedéplacezjamaisl'appareilsansquelesvisdesécurité
réservéesautransportnesoientcorrectementfixées!
2.4 Raccordement de l’arrivée d’eau
CLapressiond'eauàl’arrivéerequisepourfairefonctionner
lamachine,doitêtrecompriseentre1et10bars(0,1–1
MPa).(Ilestnécessairededisposerde10–80litresd’eau
de robinet (grand ouvert) en une minute, pour que votre
machinefonctionnesansproblèmes.)Fixezunréducteur
depressionsilapressiondel’eauestsupérieure.
CSivoussouhaitezutiliservotreproduitàdoublearrivée
d'eaucommeuneunitéàarrivéed'eausimple(Lavage
froid), vous devez installer le dispositif d'obturation fourni
dans la vanne d'eau chaude avant d'utiliser le produit.
(Applicable pour les produits fournis avec un jeu de vis
d'obturation.)
Aavertissement: Les modèles à simple admission d’eau
nedoiventpasêtreconnectésaurobinetd'eauchaude.
Ce type de raccord endommagerait le linge ou le produit
passerait en mode de protection et ne fonctionnerait pas.
Aavertissement: N’utilisezpasdevieuxtuyauxd’arrivée
d'eausurvotreproduitneuf.Ilspourraienttachervotre
linge.
1.Raccordezlestuyauxspéciauxfournisaveclamachineaux
vannesd'arrivéed’eaudelamachine.Letuyaurouge(à
verrouillagedelaportedechargementinopérantdesorte
qu'il soit inutilisable avant d'effectuer la mise au rebut de
la machine.
1.6 Conformité avec les directives WEEE
Ce produit est conforme à la directive WEEE
(2012/19/UE)del’Unioneuropéenne).Ce
produit porte un symbole de classification pour
lamiseaurebutdeséquipementsélectriqueset
électroniques(WEEE).Leprésentproduitaété
fabriquéavecdespiècesetdumatérielde
qualitésupérieuresusceptiblesd’êtreréutilisés
etadaptésaurecyclage.Parconséquent,nousvous
conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures
ménagèresetd’autresdéchetsàlafindesaduréedevie.Au
contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le
recyclagedetoutmatérielélectriqueetélectronique.Veuillez
vousrapprocherdesautoritésdevotrelocalitépourplus
d’informations concernant le point de collecte le plus proche.
28 / FR Lave-linge / Manuel d’utilisation
gauche)(max.90ºC)estceluid’arrivéed’eauchaudeetle
tuyaubleu(àdroite)(max.25ºC)estceluid’arrivéed’eau
froide.
Aavertissement: Assurez-vous que les raccordements
d’eaufroideetd’eauchaudesonteffectuéscorrectement
lorsdel’installationdevotremachine.Sinon,votrelinge
pourraitêtrechaudenfindelavageets’user.
2.Serreztouslesécrousdestuyauxàlamain.N'utilisez
jamaisunoutilpourserrercesécrous.
3.Ouvrezlesrobinetscomplètementaprèsavoirraccordéles
tuyauxpourvérifiersidel'eaunefuitpasparlespoints
deraccordement.Sivousconstatezdesfuites,fermezle
robinetetretirezl'écrou.Resserrezl’écrousoigneusement
aprèsavoirvérifiélejoint.Pourévitertoutefuited’eauou
dégâtconsécutif,laissezlesrobinetsferméslorsquela
machinen’estpasutilisée.
2.5 Raccordement du conduit d’évacuation
• L’extrémitédutuyaudevidangedoitêtredirectement
raccordéeautuyaud’évacuationdeseauxuséesouau
lavabo.
Aavertissement: Votremaisonserainondéesiletuyau
sort de son logement pendant la vidange. De plus, il y
aunrisquedebrûlureenraisondestempératuresde
lavageélevées!Pouréviterquedetellessituationsnese
produisentetpourquel'arrivéeetlavidanged'eaudela
machine se fassent dans de bonnes conditions, serrez
correctementl'extrémitédutuyaudevidangedesortequ'il
ne sorte pas.
• Letuyaudoitêtreattachéàunehauteurcompriseentre40
et 100 cm.
• Siletuyauestélevéaprèsl’avoirposésurleniveaudusol
ou près de celui-ci (moins de 40 cm au-dessus du sol),
l’évacuationd’eaudevientplusdifficileetlelingepeutse
mouillerconsidérablement.C'estpourquoileshauteurs
décritesdansleschémadoiventêtrerespectées.
• Pouréviterquel’eausaleneremplisselelave-lingeà
nouveauetpourfaciliterlavidange,évitezdetremper
l'extrémitédutuyaudansl'eausaleoudel'insérerdansla
canalisationd'évacuationdeplusde15cm.Siletuyauest
trop long, coupez-le.
• L’extrémitédutuyaunedoitêtrenicoudée,nipiétinée,ni
pliéeentrelacanalisationetlamachine.
• Silalongueurdutuyauesttrèscourte,vouspouvez
yajouteruntuyaud’extensiond'origine.Lalongueur
dutuyaupeutnepasexcéder3,2m.Pourévitertout
dysfonctionnementoccasionnéparuneéventuellefuite
d’eau,leraccordemententreletuyaud’extensionetle
tuyaudevidangeduproduitdoitêtrebieninséréàl'aide
d'unebrideappropriée,pourempêchertoutesortieettoute
fuite.
2.6 Réglage des pieds
Aavertissement: Afin de s’assurer que votre appareil
fonctionnedefaçonplussilencieuseetsansvibration,il
doitêtreàniveauetéquilibrésursespieds.Equilibrezla
machineenréglantlespieds.Sinon,lamachinepourrait
sedéplaceretentraîneruncertainnombredeproblèmes,
donc celui de la vibration.
1.Dévissezmanuellementlescontre-écroussurlespieds.
2.Réglezlespiedsjusqu'àcequelamachinesoitàniveauet
équilibrée.
3.Serrezdenouveautouslescontre-écrousàlamain.
Aavertissement: N'utilisezaucunoutilpourdévisserles
contre-écrous.Sinon,vouspouvezlesendommager.
2.7 Branchement électrique
Branchezlamachineàunepriseéquipéed’unemiseàla
terreetprotégéeparunfusiblede16A.Notresociéténe
pourrapasêtretenueresponsablepourlesdommages
quipourraientsurvenirsilamachineestutiliséesurun
circuitélectriquesansmiseàlaterreconformémentàla
réglementationlocale.
• Lebranchementdoitêtreconformeàlaréglementationen
vigueur dans votre pays.
• Lapriseducâbled’alimentationdoitêtreaccessible
facilement après l’installation.
29 / FR Lave-linge / Manuel d’utilisation
3 Préparation
3.1 Trier le linge
• Triezlelingepartypedetextile,couleur,degrédesaletéet
températured’eauautorisée.
• Respecteztoujourslesconseilsfigurantsurlesétiquettes
devosvêtements.
3.2 Préparation du linge pour le lavage
• Desarticlesavecdesaccastillagescommelessoutiens-
gorge à armature les boucles de ceinture ou les boutons
métalliquesendommagerontlamachine.Vouspouvez
enleverlespiècesmétalliquesoulaverlesvêtementsen
les introduisant dans un sac à lessive ou une taie d'oreiller.
•Videzlespochesdetouslescorpsétrangerscommeles
pièces, les stylos à bille et les trombones. Retournez-les
et brossez. De tels objets peuvent endommager votre
machine ou faire du bruit.
• Mettezlesvêtementsdepetitetailleàl'exempledes
chaussettes pour enfants et des bas en nylon dans un sac
à lessive ou une taie d'oreiller.
• Mettezlesrideauxdansl'appareilsanslescompresser.
Retirezlesélémentsdefixationdesrideaux.
• Fermezlesfermeturesàglissière,cousezlesboutons
desserrés,puisraccommodezlesaubesetlesdéchirures.
• Nelavezlesproduitsétiquetés«lavablesenmachine»ou
«lavablesàlamain»qu’avecunprogrammeadapté.
• Nelavezpaslescouleursetleblancensemble.Lelinge
encotonneufdecouleurfoncéepeutdéteindrefortement.
Lavez-leséparément.
• Lestachesdifficilesdoiventêtretraitéescorrectement
avant tout lavage. En cas d’incertitude, consultez un
nettoyeur à sec.
• N’utilisezqueleschangeursdecouleur/teintureetles
détartrantsadaptésaulave-linge.Respecteztoujoursles
conseils figurant sur l’emballage.
• Lavezlespantalonsetlelingedélicatàl’envers.
• MettezlesarticlesdelingeenlaineAngoradansle
compartimentcongélateurpendantquelquesheuresavant
toutlavage.Cetteprécautionréduiraleboulochage.
• Leslingesintensémenttachetéspardessaletéscomme
delafarine,delapoussièredechaux,delapoudredelait,
etc.doiventêtresecouésavantd'êtreintroduitsdansla
machine. Avec le temps, de telles poussières et poudres
peuvent se former sur les surfaces internes de la machine
etoccasionnerdesdégâtsmatériels.
3.3 À faire pour économiser de l'énergie
Les informations ci-après vous aideront à utiliser le produit de
manièreécologiqueetéconergétique.
• Utilisezleproduitentenantcomptedelacapacitéla
plusélevéeautoriséeparleprogrammequevousavez
sélectionné,maisévitezdesurchargerlamachine;voirla
section"Tableaudesprogrammesetdeconsommation".
• Respecteztoujourslesconseilsfigurantsurl’emballagede
vos produits de lavage.
• Lavezlelingepeusaleàbassetempérature.
• Utilisezdesprogrammesplusrapidespourdepetites
quantitésdelingeoupourdulingepeusale.
• N'utilisezpasleprélavageetdestempératuresélevées
pour le linge qui n'est pas très sale.
• Sivousprévoyezdeséchervotrelingedansunsèche-
linge,sélectionnezlavitessed'essoragerecommandéela
plusélevéependantleprocessusdelavage.
• N'utilisezpasplusdelessivequelaquantitérecommandée
sur l'emballage de la lessive.
3.4 Première utilisation
Avant de commencer à utiliser votre machine, assurez-vous
quetouteslespréparationsontétéeffectuéesconformément
auxconsignesindiquéesdanslessections«Consignes
importantesdesécurité»et«Installation».
Pourpréparerlamachineaulavagedulinge,effectuez
lapremièreopérationdansleprogrammeNettoyagedu
tambour.Sivotrelave-lingen’estpasdotéduprogramme
Nettoyagedutambour,procédezàlaPremièreutilisation
conformémentauxméthodesdécritesdanslasection«5.2
NettoyagedelaPortedechargementettambour»dumanuel
d’utilisation.
CUtilisezunanti-détartrantadaptéauxlave-linge.
CIlpourraitresterdel’eaudansvotremachinesuiteaux
processusd’assurancequalitémenésaucoursdela
production. Ceci n’affecte pas votre machine.
3.5 Capacité de charge appropriée
Lachargemaximaledépenddutypedelinge,dudegréde
saletéetduprogrammedelavagequevoussouhaitezutiliser.
Lamachineajusteautomatiquementlaquantitéd’eauselonle
poids du linge qui s’y trouve.
• Silavaleurdecourantdufusibleoududisjoncteurde
votredomicileestinférieureà16ampères,demandezàun
électricienqualifiéd'installerunfusiblede16ampères.
• Latensionspécifiéedanslasection«Caractéristiques
techniques»doitêtreégaleàcelledevotreréseau
électrique.
• Neréalisezpasdebranchementsutilisantdesrallonges
électriquesoudesmultiprises.
Bavertissement: Lescâblesd’alimentationabîmésdoivent
êtreremplacésparleServiceagréé.
Transport de l'appareil
1.Débranchezlelave-lingeavantdeletransporter.
2.Retirezlesraccordementsdevidangeetd'arrivéed'eau.
3.Vidangeztoutel'eauquiestrestéedansvotremachine.
Voirpoint5.5
4.Installezlesvisdesécuritéréservéesautransportdans
l'ordreinversedelaprocédurederetrait;voirpoint2.3.
CNedéplacezjamaisl'appareilsansquelesvisdesécurité
réservéesautransportnesoientcorrectementfixées!
Aavertissement: Lesmatériauxd'emballagesont
dangereuxpourlesenfants.Conserveztouslesmatériaux
d'emballagedansunendroitsûr,horsdeportéedes
enfants.
30 / FR Lave-linge / Manuel d’utilisation
Aavertissement: Veuillezsuivrelesinformationscontenues
dansle«Tableaudesprogrammesetdeconsommation».
Lorsquelamachineestsurchargée,sesperformances
de lavage chutent. En outre, des bruits et des vibrations
peuvent survenir.
Type de linge Poids (g.)
Peignoir 1200
Serviettedetable 100
Houssedecouette 700
Drap de lit 500
Taied'oreiller 200
Nappe 250
Serviettedetoilette 200
Essuie-mains 100
Robedesoirée 200
Sous-vêtement 100
Bleusdetravail 600
ChemiseHomme 200
PyjamaHomme 500
Chemisier 100
3.6 Charger le linge
1. Ouvrez la porte de chargement.
2.Placezlesarticlesdelingedanslamachinesansles
tasser.
3.Poussezlaportedechargementpourlafermerjusqu’àce
quevousentendiezunbruitdeverrouillage.Veillezàce
qu’aucunarticlenesoitcoincédanslaporte.
CLaportedechargementestverrouilléependantle
fonctionnementd'unprogramme.Laportenepeutêtre
ouverte que quelque temps après la fin du programme.
Aavertissement: Silelingeestmaldisposédanslamachine,
celle-cipeutémettredesbruitsetvibrer.
3.7 Utilisation de lessive et d'adoucissant
CAvant d'utiliser de la lessive, de l'adoucissant, de l'amidon,
ducolorant,delajaveloududétartrant,lisezattentivement
lesinstructionsdufabricantportéessurl’emballagede
la lessive et respectez les recommandations de dosage.
Utilisezlegobeletgradué,lecaséchéant.
Tiroir à produits
Le tiroir à produits comprend trois compartiments:
–(1)pourprélavage
- (2) pour lavage principal
–(3)pouradoucissant
–(*)enplus,ilyaunsiphondanslecompartimentdestinéà
l'assouplissant.
1
23
Lessive, adoucissant et autres agents nettoyants
• Ajoutezlalessiveetl’adoucissantavantdemettrele
programme de lavage en marche.
• Nelaissezjamaisletiroiràproduitsouvertpendantquele
programmedelavageestencoursd’exécution!
• Lorsquevousutilisezunprogrammesansprélavage,
aucunelessivenedoitêtremisedanslebacdeprélavage
(compartiment n° "1").
• Dansunprogrammeavecprélavage,aucundétergent
liquidenedoitêtremisdanslebacdeprélavage
(compartiment n° "1").
• N'utilisezpasdeprogrammeavecprélavagesivousutilisez
un sachet de lessive ou une boule de diffusion de lessive.
Vouspouvezplacercesélémentsdirectementdanslelinge
contenu dans votre machine.
• Sivousutilisezunelessiveliquide,pensezàmettrele
réservoirdelessiveliquidedanslecompartimentdelavage
principal (compartiment n° "2").
Choix du type de lessive
Letypedelessiveàutiliserdépenddutypeetdelacouleur
du tissu.
• Utilisezdeslessivesdifférentespourlelingecoloréetle
linge blanc.
• Pourvosvêtementsdélicats,utilisezuniquementles
lessivesspéciales(lessiveliquide,shampoingàlaine,etc.).
• Pourlelavagedulingeetdelacouettedecouleurfoncée,
ilestrecommandéd'utiliserunelessiveliquide.
• Lavezleslainagesavecunelessivespécialeadaptée.
Aavertissement: N'utilisezquedeslessivesdestinées
spécialementauxlave-linges.
Aavertissement: L'utilisation de savon en poudre n'est pas
recommandée.
Dosage de la quantité de lessive
Ledosagedelalessiveàutiliserdépenddelaquantitédu
linge,dudegrédesaletéetdeladuretédel’eau.
• Nepasutiliserdesdosagesdépassantlesquantités
recommandéessurl’emballagedelalessiveafind’éviter
lesproblèmesliésàunexcèsdemousse,àunmauvais
rinçage,auxéconomiesfinancièreset,enfindecompte,à
la protection de l’environnement.
• Utilisezdesdosesdelessivepluspetitesquecelles
recommandéespourdepetitesquantitésdelingeoupour
du linge peu sale.
Utilisation d'adoucissant
Mettez l'adoucissant dans son compartiment qui se trouve à
l’intérieurdutiroiràproduits
•Nedépassezjamaislerepèredeniveau(>max<)dansle
compartimentdestinéàl'assouplissant.
•Sil’adoucissantaperdudesafluidité,diluez-leavecde
l'eau avant de le mettre dans le tiroir à produits.
Utilisation de lessive liquide
Si le produit contient un réservoir pour lessive liquide:
• Pensezàintroduirecelui-cidanslecompartimentn°"2".
•Silalessiveliquideaperdudesafluidité,diluez-laavecde
l'eauavantdelamettredansleréservoirpourdétergent
liquide.
31 / FR Lave-linge / Manuel d’utilisation
Si le produit ne contient pas de réservoir pour lessive
liquide:
• Evitezd'utiliserlalessiveliquidepourleprélavagedansun
programmeavecprélavage.
• Lalessiveliquidetachevosvêtementslorsqu'ilestutilisé
aveclafonctionDépartdifféré.Sivouscomptezutiliserla
fonctionDépartdifféré,n'utilisezpasdelessiveliquide.
Utilisation du gel et de la lessive sous forme de
pastilles
Respectez les instructions suivantes lorsque vous utilisez
desgelsetautrescompositionsdétergentessousformede
pastilles.
• Sil'aspectdelalessiveengelestfluideetvotremachine
necontientaucunréservoirpourlessiveliquidespéciale,
versez la lessive en gel dans le compartiment à produits de
lavageprincipalpendantlapremièreadmissiond'eau.Si
votremachineestdotéed'unréservoirpourlessiveliquide,
versez-ylalessiveavantdedémarrerleprogramme.
• Sil'aspectdelalessiveengeln'estpasfluideousous
forme de capsule liquide, versez-la directement dans le
tambouravantdeprocéderaulavage.
• Mettezlespastillesdelessivedanslecompartiment
principal (compartiment no. "2") ou directement dans le
tambouravantdeprocéderaulavage.
CLes lessives sous forme de pastilles peuvent laisser
desrésidusdanslecompartimentàlessive.Enpareille
situation, mettez la lessive sous forme de pastilles au cœur
dulingeetfermezlapartieinférieuredutambour.
CUtilisez la lessive sous forme de pastilles ou de gel sans
sélectionnerlafonctionprélavage.
Utilisation de l’amidon
• Ajoutezl’amidonliquide,l’amidonenpoudre,oulecolorant
dans le compartiment de l’adoucissant.
• Evitezd'utiliseràlafoisl'assouplissantetl'amidondansun
cycle de lavage.
• Nettoyezl'intérieurdelamachineàl'aided'unchiffon
propreethumideaprèsavoirutilisél'amidon.
Utilisation des produits à blanchir
• Sélectionnezunprogrammeavecprélavageetajoutez
leproduitàblanchiraudébutduprélavage.Nemettez
pasdelessivedanslecompartimentdeprélavage.Vous
pouvezaussisélectionnerunprogrammeavecrinçage
supplémentaireetajoutezleproduitàblanchirpendant
l'utilisation de l'eau en provenance du compartiment à
lessiveaucoursdelapremièrephasederinçage.
• Evitezd'utiliserunproduitàblanchiretunelessiveenles
mélangeant.
• Utilisezjusteunepetitequantité(environ50ml)deproduit
àblanchiretrincezparfaitementlesvêtementspour
éviterqu'ilsn'irritentlapeau.Evitezdeverserleproduità
blanchirsurlesvêtementsetdel'utiliseravecdeslinges
de couleur.
• Pendantl'utilisationdel'eaudejaveloxygénée,
sélectionnezunprogrammeàbassetempérature.
• L'eaudejaveloxygénéepeutêtreutiliséeenassociation
aveclalessive;cependant,sisaconsistancen'estpasla
mêmequecelledelalessive,versezd'abordlalessive
dans le compartiment n° "2" dans le tiroir à produits et
patientezjusqu'àcequelalessivecoulependantl'arrivée
d'eau dans la machine. Ajoutez le produit à blanchir dans
lemêmecompartimentpendantquel'arrivéedel'eaudans
la machine se poursuit.
Utilisation de détartrant
•Quandcelaestnécessaire,utilisezlesdétartrantsadaptés,
misaupointspécialementpourleslave-linge.
32 / FR Lave-linge / Manuel d’utilisation
3.8 Astuces pour un lavage efficace
Vêtements
Couleurs claires et blanc Couleurs Couleurs foncées Délicats/Laine/
Soies
(Températuresrecommandées
enfonctiondudegrédesaleté:
40-90ºC)
(Températuresrecommandées
enfonctiondudegréde
saleté:froid-40ºC)
(Températures
recommandéesen
fonctiondudegréde
saleté:froid-40ºC)
(Températures
recommandéesen
fonctiondudegréde
saleté:froid-30ºC)
Degré de saleté
Très sale
(taches difficiles, par
exempled'herbe,de
café,defruitetde
sang.)
Ilpeutêtrenécessairede
pré-traiterlestachesou
d'effectuerunprélavage.Les
lessives en poudre et liquides
recommandéespourleblanc
peuventêtreutiliséesaux
dosagesconseilléspourles
vêtementstrèssales.Ilest
recommandéd'utiliserdes
lessives en poudre pour nettoyer
les taches de glaise et de terre
et les taches qui sont sensibles
auxproduitsàblanchir.
Les lessives en poudre et
liquidesrecommandées
pour les couleurs peuvent
êtreutiliséesauxdosages
conseilléspourlesvêtements
trèssales.Ilestrecommandé
d'utiliser des lessives en
poudre pour nettoyer les
taches de glaise et de terre et
les taches qui sont sensibles
auxproduitsàblanchir.Utilisez
des lessives sans produit à
blanchir.
Les lessives liquides
recommandéespour
les couleurs et les
couleursfoncées
peuventêtreutilisées
auxdosagesconseillés
pourlesvêtements
très sales.
Utilisezdepréférence
des lessives liquides
conçuespourdes
vêtementsdélicats.
Lesvêtementsen
laine et en soie
doiventêtrelavésavec
deslessivesspéciales
laine.
Normalement sale
(Parexemple,taches
causéesparla
transpiration sur les
cols et manchettes)
Les lessives en poudre et
liquidesrecommandéespour
leblancpeuventêtreutilisées
auxdosagesconseilléspourles
vêtementsnormalementsales.
Les lessives en poudre et
liquidesrecommandées
pour les couleurs peuvent
êtreutiliséesauxdosages
conseilléspourlesvêtements
normalement sales. Utilisez
des lessives sans produit à
blanchir.
Les lessives liquides
recommandéespour
les couleurs et les
couleursfoncées
peuventêtreutilisées
auxdosagesconseillés
pourlesvêtements
normalement sales.
Utilisezdepréférence
des lessives liquides
conçuespourdes
vêtementsdélicats.
Lesvêtementsen
laine et en soie
doiventêtrelavésavec
deslessivesspéciales
laine.
Peu sale
(Pasdetache
visible.)
Les lessives en poudre et
liquidesrecommandéespour
leblancpeuventêtreutilisées
auxdosagesconseilléspourles
vêtementspeusales.
Les lessives en poudre et
liquidesrecommandées
pour les couleurs peuvent
êtreutiliséesauxdosages
conseilléspourlesvêtements
peu sales. Utilisez des lessives
sans produit à blanchir.
Les lessives liquides
recommandéespour
les couleurs et les
couleursfoncées
peuventêtreutilisées
auxdosagesconseillés
pourlesvêtements
peu sales.
Utilisezdepréférence
des lessives liquides
conçuespourdes
vêtementsdélicats.
Lesvêtementsen
laine et en soie
doiventêtrelavésavec
deslessivesspéciales
laine.
33 / FR Lave-linge / Manuel d’utilisation
4 Fonctionnement de l’appareil
4.1 Bandeau de commande
1
10 9 7
8 6
5432
1-Sélecteurdeprogrammes
2-Boutonderéglagedelatempérature
3 - Affichage
4-BoutondeRéglagedudegrédesaleté
5-BoutonDépart/Pause
6-Bouton«Marche/Arrêt»
7-BoutondeRéglagedel’heuredefin
8-BoutonProgrammefavori
9–Touchesdesfonctionsoptionnelles
10-Boutonderéglagedelavitessed’essorage
4.2 Symboles d'affichage
a
d he f g i j
b c
a. - Indicateurdetempérature
b - Ligne d'information
c - Indicateurdedegrédesaleté
d - Indicateurdevitessed'essorage
e - Indicateurdubacdedétergentdelavageprincipal
f - Indicateurdubacdedétergentdeprélavage
g - Indicateurdecharge(afficheledegrédecharge
recommandé)
h - Indicateurdesfonctionsoptionnelles
i - Indicateurdel'heuredefin
j - Indicateurdetemps
4.3 Préparation de la machine
1.Veillezàcequelestuyauxsoientbienconnectés.
2.Branchezvotremachine.
3. Ouvrez le robinet complètement.
4.Introduisezlelingedanslamachine.
5. Ajoutez la lessive et l’adoucissant.
4.4 Sélection de programmes
1.Sélectionnezleprogrammeappropriépourletype,la
quantitéetledegrédesaletédevotrelingeàpartirdu
"Tableaudesprogrammesetdeconsommation"etdu
tableaudetempératuresci-après.
90˚C
Lingesencotonetenlinblanctrèssales.(Housses
pour tables de salon, nappes, serviettes, draps de
lit, etc.)
60˚C
Lingeouvêtementssynthétiquesouencotonde
couleurinaltérable,normalementsales(chemises,
chemises de nuit, pyjamas, etc.) et linge blanc
légèrementsale(sous-vêtements,etc.)
40˚C-
30˚C-
Froid
Lingemélangécomprenantlestextilesdélicats
(rideauxvoiles,etc.),lessynthétiquesetleslainages.
2.Sélectionnezleprogrammedésiréàl'aideduboutonde
Sélection de programmes.


Specyfikacje produktu

Marka: Hobby
Kategoria: Obozowicz
Model: Siesta 2012

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Hobby Siesta 2012, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą