Instrukcja obsługi Hisense RF750N4ASF

Hisense lodówka RF750N4ASF

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hisense RF750N4ASF (203 stron) w kategorii lodówka. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/203
Nederlands
Benutzer-Bedienungsanleitung
Bitte lesen sie dieses Handbuch sorgfältig
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen
und bewahren Sie es zum späteren
Nachschlagen auf.
Deutsch
2
Hisense Refrigerator
Inhalt
Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise-2
Aufbau Ihres neuen Gerätes -----------------8
Gerätebeschreibung ------------------------15
Bedienfeld - -------- --------------------- -- ---------1 7
Verwendung Ihres Gerätes---------------- -- ---19
Reinigen und Pflegen ------------------ ---2 3
Hilfreiche Hinweise und Tipps----- -----25
Störungsbehebung--------------------------26
Entsorgung des Gerätes ------------------ 92
Sicherheit für Kinder und Menschen mit Gebrechen
Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und ordnungsgemäßen
Verwendung lesen Sie bitte vor Installation und erstmaligem
Gebrauch des Geräts das Benutzerhandbuch sorgfältigGe
durch, einschließlich der Hinweise und Warnungen. Zur
Vermeidung von unnötigen Fehlern und Unfällen ist es
erforderlich, dass alle Personen, die das Gerät verwenden,
hinreichend vertraut sind mit dessen Betrieb und seinenhi
Sicherheitsmerkmalen. Bewahren Sie diese Anleitungen
sorgfältig auf und stellen Sie sicher, dass diese beim Gerät
verbleiben, wenn dieses verstellt oder verkauft wird, damit
jeder, der das Gerät im Laufe seiner Lebenszeit verwendet,
ausreichend über dessen korrekte Inbetriebnahme und
Sicherheit informiert ist.
Nach EN-Norm
Dieses Gerät kann von Kindern von 8 Jahren und älter sowie
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen bzw.
geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen
verwendet werden, wenn sie eine Beaufsichtigung bzw.
Anweisung für die Nutzung der Maschine auf sichere Weise
erfahren und die Risiken gekannt haben. Die Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung dürfen
nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Nach IEC-Norm
Dieses Gerät ist für nicht die Verwendung von Personen (auch
Kinder) geeignet, die körperlich, sensorisch oder geistig
behindert sind oder keine Erfahrung nötige oder ausreichend
Kenntnis haben, einer von dem Produkt außer sie von Person,
die für für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen den
Gebrauch des Geräts erhalten haben oder dieser von
beaufsichtigt werden.
3
Es besteht Erstickungsgefahr, bewahren Sie sämtliches
Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
WARNUNG - Dieses Gerät ist für den Haushalt und
ähnliche Anwendungen vorgesehen, z. B.:
-Mitarbeiter-Küchenbereiche in Läden, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen.
-Bauernhäuser und von Kunden in Hotels, Motels und anderen
Wohnräumen;
- Bett- und Frühstück-Typ Umgebungen
-Gastronomie und ähnliche Non-Retail-Anwendungen
WARNUNG - Bewahren Sie keine explosiven Stoffe wie
Spraydosen mit brennbaren Treibmittel in diesem Gerät.
WARNUNG - Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es
durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich
qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu
vermeiden.
WARNUNG - Halten Sie die Belüftungsöffnungen in der
Geräteverkleidung oder in der integrierten Struktur von
Behinderungen frei.
WARNUNG - Verwenden Sie keine mechanische Vorrichtung
oder anderen Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
Ziehen Sie den Stecker aus der Buchse,wenn Sie das Gerät
entsorgen, schneiden Sie das Verbindungskabel (so nah am
Gerät wie möglich) ab und entfernen Sie die Tür, um zu
vermeiden, dass spielende Kinder Stromschläge erhalten,
wenn sie sich darin einschließen.
Wenn Sie das Gerät mit Magnettürverschluss gegen ein
älteres Gerät mit Schnappschloss an der Tür oder an dem
Deckel austauschen, achten Sie bitte darauf, das
Schnappschloss unbrauchbar zu machen, bevor sie es
entsorgen. Dadurch wird die Gefahr vermieden, dass für
Kinder daraus eine Todesfälle wird.
Hisense Refrigerator
4
WARNUNG - Das Kühlmittel und Isolationstreibgas sind
brennbar. Bei der Entsorgung des Gerätes führen Sie dies
nur bei einem zugelassenen Entsorgungszentrum durch.
Nicht in Kontakt mit Flammen.
WARNUNG: Stellen Sie bei der Positionierung des Geräts
sicher, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder
beschädigt ist
WARNUNG: Stellen Sie die Mehrfachkupplungssteckdose
oder portable Stromversorgung nicht an der Geräterückseite
auf
Kühlmittel
Der Kühlmittelkreislauf des Geräts enthält das Kühlmittel
Isobutan (R600a), ein sehr umweltverträgliches Erdgas, das
nichtsdestotrotz entzündlich ist. Achten Sie während des
Transports und der Aufstellung des Geräts darauf, dass kein
Bestandteil des Kühlmittelkreislaufes beschädigt wird.Das
Kühlmittel (R600a) ist entzündlich.
WARNUNG – Die Kühlschränke enthalten Kältemittel und
Gase in der Isolierung. Kältemittel und Gase müssen
fachgerecht entsorgt werden, da sie Augenverletzungen oder
Entzündung verursachen können. Stellen Sie vor einer
ordnungsgemäßen Entsorgung sicher, dass der Schlauch des
Kältemittelkreislaufs nicht beschädigt ist.
Austauschen der Beleuchtungslampen
WARNUNG - Die Beleuchtungslampen dürfen nicht
vom Benutzer ausgetauscht werden! Wenn die
Beleuchtungslampen beschädigt sind, wenden Sie sich an
den Kundendienst.
Hisense Refrigerator
WARNUNG - Beschädigen Sie den Kühlmittelkreislauf nicht.
WARNUNG - Verwenden Sie keine anderen elektrischen
Geräte innerhalb des Lebensmittellablagefachs des Gerätes,
außer diese sind vom Hersteller zu diesem Zweck zugelassen.
Wenn der Kühlmittelkreislauf beschädigt ist:
-Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen.
-Lüften Sie den Raum sorgfältig, in dem das Gerät steht.
Gefahr von Brand/ brennbaren Stoffen
5
Elektrische Sicherheit
1.Das Stromkabel darf nicht verlängert werden.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Stromstecker nicht
eingequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder
beschädigter Stromstecker könnte überhitzen und einen
Brand verursachen.
3. Achten Sie darauf, dass Sie an den Gerätenetzstecker
gelangen.
4. Ziehen Sie nicht am Kabel.
5. Stecken Sie den Stromstecker nicht ein, wenn die
Stromsteckerbuchse locker ist. Es besteht Brand-oder
Stromschlaggefahr.
6.Das Gerät darf ohne Deckel auf der Innenbeleuchtung
nicht betrieben werden.
Hisense Refrigerator
Es ist gefährlich, diese Spezifikationen zu ändern oder das
Produkt in irgendeiner Art und Weise zu verändern.
Jegliche Beschädigung des Kabels kann zu einem
Kurzschluss, Brand und/oder Stromschlag führen.
7.Der Kühlschrank eignet sich nur für
Einphasenwechselstrom mit 220-240V/50HZ. Sollte die
Spannungsfluktuation im Wohnbereich des Benutzers ist so
groß sein, dass die Spannung den oben genannten Bereich
überschreitet, so nutzen Sie aus Sicherheitsgründen bitte
einen automatischen Wechselspannungsregler mit über
350W. Der Kühlschrank muss an eine spezielle Steckdose
statt einer gemeinsamen mit anderen elektrischen Geräten
angeschlossen werden.
Sein Stecker muss für eine Steckdose mit Erdung geeignet
sein.
Tägliche Nutzung
Lagern Sie keine entzündlichen Gase oder Flüssigkeiten im
Gerät; es besteht eine Explosionsgefahr.
Betreiben Sie keine anderen Elektrogeräte (z.B. elektrische
Eismaschine, Mischer) innerhalb des Kühlschranks.
Ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Kabel, wenn Sie das
Gerät ausstecken.
Stellen Sie keine heißen Gegenstände in die Nähe der
Plastikteile des Geräts
Stellen Sie keine Lebensmittel direkt an die
Luftaustrittsöffnung an der Rückwand.
6
Lagern Sie neu verpackte gefrorene Lebensmittel gemäß
Anweisungen des Nahrungsmittelherstellers.
Die Empfehlungen des Geräteherstellers zur Lagerung sollten
strikt befolgt werden.
Siehe entsprechende Anweisungen zum Einfrieren.
Stellen Sie keine Getränke mit Kohlensäure in das Gefrierfach,
denn sie üben Druck auf den Behälter aus, können ihn zum
Explodieren bringen und so das Gerät beschädigen.
Gefrorene Lebensmittel können Frostverbrennungen
verursachen, wenn sie direkt nach der Entnahme aus dem
Gefrierfach konsumiert werden.
Stellen Sie das Gerät nicht direkt in die Sonne.
Hisense Refrigerator
Verwenden Sie niemals die Basis, Schubladen und Türen usw.
als Aufstandsfläche oder Träger.
Gefrorene Lebensmittel dürfen nicht erneut eingefroren
werden, wenn sie einmal abgetaut wurden.
Nicht essen Eis am Stiel oder Eiswürfel direkt nach der
Entnahme aus dem Gefrierfach, da dies zu Gefrierbrand in
Mund und Lippen führen könnte.
Um Verletzungen oder Schäden am Gerät durch das
Herunterfallen der Gegenstände zu vermeiden, überladen Sie
nicht die Türablagen oder legen Sie nicht zu viel Lebensmittel
in das Gemüsefach.
Halten Sie Kerzen, Lampen und andere Gegenstände mit
offenen Flammen von dem Gerät fern, so dass das Gerät nicht
in Brand gesetzt wird.
Das Gerät ist für die Lagerung der Nahrungsmittel und / oder
Getränke im normalen Haushalt vorgesehen, wie in der
Gebrauchsanweisung ausgeführt. Das Gerät ist schwer. Bei
der Bewegung sollte darauf geachtet werden.
Entfernen oder berühren Sie keine Elemente aus dem
Gefrierfach, wenn Ihre Hände feucht / nass sind, da dies zu
Hautverletzungen oder Frost / Gefrierverbrennungen
verursachen könnte.
Dieser Kühlschrank ist nicht zum Ein-/Unterbau geeignet.
Warnung!
Pflege und Reinigung
7
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Metallobjekten,
Dampfreinigern, ätherischen Ölen, organischen
Lösungsmitteln oder Scheuermitteln.
Verwenden Sie keine scharfen Objekte, um das Eis aus
dem Gerät zu kratzen. Benutzen Sie einen Plastikschaber.
Hisense Refrigerator
Schalten Sie das Gerät vor der Wartung ab und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Befolgen Sie während des elektrischen Anschluss die
Anweisungen in dieser Anleitung genau.
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es. Ist es
beschädigt, schließen Sie das Gerät nicht an den Strom an,
sondern setzen Sie sich umgehend mit dem Händler, bei dem
Sie das Gerät gekauft haben, in Verbindung. Heben Sie in
diesem Fall bitte alle Verpackungsmaterialien auf.
Es ist ratsam, zumindest vier Stunden zu warten, bevor das
Gerät eingeschaltet wird, damit das Öl in den Kompressor
zurück fließen kann.
Um das Gerät herum sollte ausreichend Luftzirkulation
vorhanden sein; ansonsten kann es überhitzen. Befolgen Sie
alle für die Installation relevanten Anweisungen, um eine
ausreichende Ventilation zu gewährleisten.
Wenn möglich, sollte die Rückseite des Produkts nicht zu
nahe an einer Wand sein, um zu vermeiden, dass warme Teile
(Kompressor, Kondensator) berührt oder abgefangen werden,
um eine Brandgefahr zu vermeiden. Befolgen Sie die
Installationsanweisungen.
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizungen oder
Kochstellen stehen.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nach der
Geräteaufstellung zugänglich ist.
Installation Wichtig!
Wartung
Alle elektrischen Arbeiten im Rahmen der Wartung sollten
von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten
Person durchgeführt werden.
Das Produkt muss von einem zugelassenen Service-Zentrum
gewartet werden; außerdem dürfen nur Original-Ersatzteile
verwendet werden.
1)Wenn das Gerät frostfrei ist.
2)Wenn das Gerät das Gefrierfach enthält.
8
Hisense Refrigerator
50-70 mm von der Geräterückseite bis
Aufbau Ihres neuen Gerätes
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal
in Betrieb nehmen, sollten Sie die
folgenden Tipps lesen.
Warnung!
Für die ordnungsgemäße Installation
muss dieser Kühlschrank auf einer
ebenen Fläche aus hartem Material,
das in gleicher Höhe wie der Rest des
Fußbodens ist, platziert werden. Diese
Oberfläche sollte stark genug sein, um
einen voll beladenen Kühlschrank zu
unterstützen.
Die Rollen, die nicht Lenkrollen sind,
sollten nur für Vorwärts- oder
Rückwärtsbewegung verwendet
werden. Seitliches Verschieben des
Kühlschranks könnten die
Beschädigung an Boden und Rollen
verursachen.
Klimaklassen Umgebungstemperatur
SN
N
ST
T
Belüftung des Gerätes
Installieren Sie das Gerät in
einer ebenen und stabilen
Oberfläche. Sorgen Sie für
gute Belüftung.
Wir empfehlen einen Abstand
mindestens:
-
zur Wand
- 100 mm von der Geräteoberseite
bis zur Wand
- 100 mm von Geräteseiten bis zur
Wand
An der Vorderseite des Geräts muss
genügend Platz vorhanden sein,
damit sich die Türen wie in der
folgenden Abbildungen gezeigt öffnen
lassen.
Mindestens 100 mm
Mindestens 100 mm Mindestens 100 mm
Hinweis:
Dieses Haushaltsgerät arbeitet gut
von N nach ST.
Das Gerät funktioniert möglicherweise
nicht richtig, wenn es längere Zeit bei
einer Temperatur über oder unter dem
angegebenen Bereich belassen wird.
Stellen Sie Ihr Gerät an einem trockenen
Ort auf und vermeiden Sie hohe
Feuchtigkeit.
+10°C a +32°C
+16°C a +32°C
+16°C a +38°C
+16°C a +43°C
50-70 mm
9
Hisense Refrigerator
Halten Sie das Gerät von dem
direkten Sonnenlicht, Regen oder
Frost fern. Halten Sie das Gerät von
Wärmequellen, wie Öfen,Feuer oder
Heizkörpern fern.
Nivellierung des Geräts
Für einen ausreichenden Ausgleich
und zirkulierende Luft in der
unteren hinteren Teil des Gerätes
können die unteren Füße
angepasst werden. Sie können sie
manuell von Hand oder mit einem
geeigneten Schraubenschlüssel
einstellen.
Um das Selbstschließen der Türen
zu ermöglichen, neigen Sie den
Oberteil nach hinten um ca. 10-15 mm.
Wenn Sie das Gerät bewegen wollen,
drehen Sie den Fussteil wieder nach
oben, so dass das Gerät frei rollen
kann. Installieren Sie das Gerät bei
der Verlagerung erneut .
Türentfernung
Wenn Ihre Zugangstür zu schmal für
das Durchlaufen des Kühlschranks ist,
entfernen Sie die Kühlschranktür und
Schubladen.
Dann lassen Sie den Kühlschrank
seitlich durchlaufen. Wenn Sie die
Gerätetüren nicht entfernen müssen,
gehen Sie zu "Installation der
Wasserleitungen" auf Seite 11.Wenn
Sie die Türen entfernen müssen, fahren
Sie weiter unten.
Warnung!
Bei Türentfernung muss das Gerät
ausgesteckt werden.
Benötige Werkzeuge (Nicht
mitgeliefert):
Einstellbare Fußteile
Einstellbare Fußteile
Einstellbare
Fußteile Vordere Rolle Hintere Rolle
Schraubenschlüssel
(8mm)
Inbusschlüssel (4mm)
Philips Schraubendreher
11
Hisense Refrigerator
1. Um Wasserlecks zu vermeiden, sollte
die Wasserleitung vollständig in die Mitte
des Kopplers eingesetzt werden, bis die
Führungslinien genau mit dem Kopf des
beweglichen Teils übereinstimmen.
Führungslinie Führungslinie
Pfeil
Hinweis:
Der Pfeil auf dem Wasserleitungskoppler
zeigt in Richtung der Tür.
2. Vergewissern Sie sich, dass die
Klemmen ordnungsgemäß an den Koppler
angeschlossen sind.
Klemmen
Achtung!
Falls die Kühlschranktüren nicht
selbst geschlossen sein können,
stellen Sie bitte sicher, dass die Tür
mehr als 90°geöffnet ist, wenn Sie
die Kühlschranktüren entfernen oder
wieder anbringen.
Demontage der Gefrierschranktür
1. Ziehen Sie die Gefrierfachtür und das
obere Gefrierfach (A) bis zur endgültigen
Position heraus. Dann nehmen Sie die
Eisbox (B) heraus, indem Sie sie in
Pfeilrichtung hochheben.
Inbusschlüssel
Wiederanbringen der Kühlschranktüren
Nachdem Sie das Gerät an den
endgültigen Standort umgezogen haben,
montieren Sie die Teile in umgekehrter
Reihenfolge, um die Kühlschranktüren
wieder anzubringen,
2. Nehmen Sie das obere Gefrierfach
(A) heraus, indem Sie es aus dem
Schienensystem hochheben.
3. Entfernen Sie das untere Gefrierfach
(C) heraus, indem Sie es hochheben.
12
Hisense Refrigerator
Wiederanbringen der Gefrierschranktür
Nachdem Sie das Gerät an den
endgültigen Standort umgezogen haben,
montieren Sie die Teile in umgekehrter
Reihenfolge, um die Schublade wieder
anzubringen,
(Optional)
Installation der Wasserleitungen und
des Filters
Installation des Wasserfilters
Um den Wasserfilter zu installieren, folgen
Sie die folgenden Installationsschritte.
1. Nehmen Sie den Wasserfilter und die
Wasserleitungen von dem Kühlraum heraus.
2. Bestimmen die Position, um den externen
Filter zu montieren. (Hinweis: Der
Wasserfilter sollte an einer bequemsten
Wand montieren werden, um ihn zu
ersetzen, und befestigen Sie ihn nicht
an der Wand hinter dem Kühlschrank.)
3. Bestimmen den Abstand zwischen dem
Filter und dem Wasserhahn , und dem
Abstand von dem Filter zu dem
Kühlschrank. Bereiten Sie die
Leitungenslängen nach Bedarf vor.
(Schneiden Sie die richtigen Längen von
Wasserleitungen, die Sie mit dem Eingang
oder Ausgang des Filters zu verbinden.)
4. Montieren Sie den Filterhalter an der
Wand mit einem Schraubenzieher und
bringen Sie den Wasserfilter an.
5. Ziehen Sie die Gefrierschranktür heraus
und heben Sie sie in Pfeilrichtung an.
4. Entfernen Sie die 4 am Tragrahmen
(D) befestigten Schrauben.
Filterhalter
Filterhalter
Schraube
Ausgang
Filter
Eingang
Hinweis:
Die Wasserleitungen müssen vollständig
in den Filter eingesetzt werden, um einen
Wasseraustritt zu verhindern.
Die Leitungslänge sollte weniger als
5m betragen. Wenn die Wasserleitung
zu lang ist (> 5 m), könnten das Eis
und der kalte Wassergehalt aufgrund
unzureichendes Wasserdrucks
beeinflusst werden.
Schneiden Sie die Wasserleitung in
erforderlicher Länge und vermeiden
Sie die Überbiegung der
Wasserleitungen.
Es wird empfohlen, das Produkt
durch einen entsprechend qualifizierten
Person zu installieren.
14
Hisense Refrigerator
Öffnen Sie das Wasserventil, um die
Leitungen zu spülen, und überprüfen Sie
die Leckage im Bereich der
Wasseranschlüsse. Sollte sich eine
undichte Stelle zeigen, überprüfen Sie,
ob die Leitungen vollständig in den
Stecker eingesetzt werden. Falls nicht,
installieren Sie sie erneut, und stellen
Sie sicher, dass die Leitungen
vollständig eingesteckt werden.
Hinweis:
Nach dem Anschließen des
Filterauslassleitung an den Kühlschrank
(wie in der Abbildung unten gezeigt)
geben Sie bitte einige Tassen Wasser
aus, um die Leitungen vor dem
Gebrauch zu spülen.
Die Wasserleitungen sollten nicht
durch schwere Gegenstände
gedrückt werden und sollten sich
nicht zu stark biegen.
Warnung!
Nach dem Einschalten des
Wasserventils stellen Sie sicher, dass
es keine Leckage an allen
Verbindungsstellen der
Wasserleitungen gibt. Bei einer
Undichtigkeit schalten Sie das Ventil
sofort ab und ziehen Sie den
Wasseranschluss fest oder stecken Sie
die Leitungen vollständig in den
Stecker ein.
Ziehen Sie die Wasserleitungen nicht
zu fest, da dies das Wassersystem
beschädigen könnte.
Anschließen der Filterausgangsleitung
an den Kühlschrank
Die Auslassleitung des Wasserfilters
sollte mit der Einlassleitung des
Kühlschranks durch ein Zwei-Wege-
Anschluss verbunden werden.
Die Wasserleitungen müssen vollständig
in die Mitte des Verbinders eingesetzt
werden, um Wasseraustritt zu verhindern.
Legen Sie die 2 Klemmen ins
Installationspaket ein, wie in der
Abbildung gezeigt, und dann bestätigen
Sie, dass jede Klemme die Wasserleitung
festhält.
Wasserleitung
Klemme
Wasserleitung
Anschluss
Wasserspender
Eismaschine
15
Hisense Refrigerator
Gerätebeschreibung
Geräteansicht 1
1. Türfach
2. Vertikaler Schallwandteil
3. Kühlschranktür
4. Bewegliches Regalteil
5. Obst- und Gemüsefach
6. Multifunktionsschublade
7. Oberes Gefrierfach
8. Unteres Gefrierfach
9. Einstellbare Fußteile
10. Obere Abdeckung
11. Kühlschrank LED-
Anzeigenleuchte
12. Vertikaler Leitblechblock
13. Anzeigetafel
14. Windkanalteil
15. Glasregal
16. Gemüsefachabdeckung
17. Serviertablett
18.
19. Rollenrad
20.
21. Kühlschranktür
22. Gefrierschranktür
Hinweis:
Aufgrund laufender Veränderungen an unseren Produkten kann es zu leichten
Abweichungen zwischen diesem Benutzerhandbuch und ihrem Gerät kommen, doch die
Funktionen und Betriebsweisen bleiben unverändert.
Um die beste Energieeffizienz dieses Produktes zu erhalten, legen Sie bitte alle
Regale, Schubladen und Körbe auf ihre ursprüngliche Position wie die Abbildung oben.
Geräteansicht 2
FMN544IFS
FMN544IFS
RF750N4ISF
RF750N4ISF
16
Hisense Refrigerator
Geräteansicht 1
1. Türfach
2. Vertikaler Schallwandteil
3. Kühlschranktür
4. Obst- und Gemüsefach
5. Multifunktionsschublade
6. Oberes Gefrierfach
7.Unteres Gefrierfach
8. Einstellbare Fußteile
9.Obere Abdeckung
1 .0Kühlschrank LED-
Anzeigenleuchte
1 .1Vertikaler Leitblechblock
1 . Anzeigetafel2
1 . Windkanalteil3
1 . Glasregal4
1 . Gemüsefachabdeckung5
1 . Serviertablett6
1 . Rollenrad7
18. Kühlschranktür
19. Gefrierschranktür
Hinweis:
Aufgrund laufender Veränderungen an unseren Produkten kann es zu leichten
Abweichungen zwischen diesem Benutzerhandbuch und ihrem Gerät kommen, doch die
Funktionen und Betriebsweisen bleiben unverändert.
Um die beste Energieeffizienz dieses Produktes zu erhalten, legen Sie bitte alle
Regale, Schubladen und Körbe auf ihre ursprüngliche Position wie die Abbildung oben.
Geräteansicht 2
17
Hisense Refrigerator
Bedienfeld
Benutzen Sie Ihr Gerät gemäß den folgenden Steuerungsregeln. Das Bedienfeld
auf der oberen Abdeckung zeigt in der Abbildung unten an, es kann je nach Modell
unterschiedlich sein.
Wenn das Gerät zum ersten Mal
eingeschaltet wird, wird die
Hintergrundbeleuchtung der Symbole auf
der Anzeigetafel aktiviert. Wenn keine
Tasten gedrückt wurden und die Türen
geschlossen sind, wird die
Hintergrundbeleuchtung nach 60
Sekunden deaktiviert.
Das Bedienfeld besteht aus zwei
Bereichen über Temperatur und einem
Bereich über verschiedene Modi.
Achtung!
Wenn Sie eine Temperatur einstellen,
stellen Sie eine Durchschnittstemperatur
für das gesamte Kühlschrankfach ein. Die
Temperaturen in jedem einzelnen
Fach können von den auf dem Bedienfeld
angegebenen Temperaturen abweichen,
abhängig davon, wie viele Nahrungsmittel
Sie lagern und wo sie gelagert sind. Hohe
oder niedrige Raumtemperatur kann
ebenfalls auf die tatsächliche Temperatur
im Inneren des Gerätes auswirken.
"Eis-Kontroll"
Diese Taste steuert die Eismaschine. Sie
können die Taste "Ice On" drücken, um
die Eismaschine zu steuern. Wenn die
"Ice On" -Funktionsanzeige leuchtet,
funktioniert die Eismaschine. Wenn Sie
die Eismaschine ausschalten möchten,
berühren Sie bitte erneut die Taste"Ice
On ".
Wenn Sie die benötigte Zeit für das
Einfrieren von Produkten im
Gefrierschrank verringern möchten,
drücken und halten Sie bitte diese Taste.
Das Super-Cool-Symbol leuchtet " "
auf, und die Temperatureinstellung für den
Kühlschrank zeigt -24 an.
Im Super Freeze-Modus können die
Temperatur sehr schnell gesenkt, so dass
die Lebensmittel schneller eingefroren
wird. Durch diese Funktion werden die
Vitamine und Nährstoffe von frischen
Lebensmitteln für eine längere Zeit
bewahrt.
Durch die Super-Freeze-Option können
Sie die mögliche maximale Anzahl der
Lebensmitteln einfrieren. Wir empfehlen
Ihnen, das Gerät zunächst 6 Stunden
arbeiten zu lassen. Super Freeze wird
automatisch nach 52 Stunden deaktiviert,
und die Gefrierschranktemperatur wird auf
die vorherige Einstellung zurückgesetzt.
Wenn die Freeze-Funktion eingeschaltet
ist, können Sie die Taste Super Freeze " "
drücken, um diese Funktion
auszuschalten. Und beim Ausschalten wird
die Super-Freeze-Funktion nicht behalten.
" Wasserfilter"
In der Regel sollten Sie alle 6 Monate den
Wasserfilter ersetzen, um die
höchstmögliche Wasserqualität zu
gewährleisten.
" "Super Freeze
Der Super Freeze dient zum Vorgefrieren
und Schnellgefrieren in der Funktionsweise
des Tiefkühlfachs. Diese Funktion
beschleunigt das Einfrieren von frischen
Lebensmitteln und schützt gleichzeitig
bereits aufbewahrte Lebensmittel vor
unerwünschter Erwärmung.
Um frische Lebensmittel
einzufrieren, aktivieren Sie die
Super-Freeze-Funktion mindestens
24 Stunden vor dem Einlegen der
Lebensmittel zum vollständigen
Vorgefrieren.
18
Hisense Refrigerator
Nachdem der Kühlschrank etwa 1000
Gallonen Wasser abgegeben hat (der
Wasserfilter ist verwendet für ca. 6
Monate), blinkt das Filtersymbol ,
was Sie daran erinnern, den Wasserfilter
zu ersetzen.
Zunächst müssen Sie einen neuen
Wasserfilter kaufen. Sie können einen
neuen Filter aus dem Händler, bei dem
Sie Ihren Kühlschrank gekauft haben,
oder aus dem After-Sales-Service-
System kaufen. Davor überprüfen Sie
bitte, dass der neue Filter der gleiche
Typ nach wie vor ist und er in Ihrem
Kühlschrank richtig verwendet werden
kann.
Nach dem Ersetzen eines neuen
Wasserfilters müssen Sie die Tasten
“Ice On” und “Super Freeze” für 3
Sekunden gedrückt halten, um das
Blinken zu stoppen.. Beim Ersetzen des
Wasserfilters kann sich etwas Wasser
aus Filter und Leitungen austreten. Bitte
lassen Sie das Wasser in einer Pfanne
fließen und wischen Sie jede Leckage
auf.
"Temperatureinstellung des
Gefrierschranks"
Sie können Sie die Taste “Freezer”
drücken, um den Modus zur Steuerung
der Temperatur des Gefrierschranks zu
aktivieren. Wenn Sie die Taste
kontinuierlich drücken, wird die
Temperatur in der folgenden
Reihenfolge eingestellt werden.
"Temperatureinstellung des
Kühlschranks"
Sie können Sie die Taste Fridge " "
drücken, um den Modus zur Steuerung
der Temperatur des Kühlschranks zu
aktivieren. Wenn Sie die Taste
kontinuierlich drücken, wird die
Temperatur in der folgenden Reihenfolge
eingestellt werden.
" "Super Cool
Wenn Sie die benötigte Zeit für die
Abkühlung der Produkte im Kühlschrank
verringern wollen, drücken Sie bitte diese
Taste, und das Super Cool-Symbol " "
leuchtet auf, und die
Temperatureinstellung für den
Kühlschrank zeigt 2 .
Super Cool schaltet sich automatisch
nach 3 Stunden ab, und die
Temperatureinstellung des Kühlschranks
wird auf die vorherige Einstellung
zurückkehren.
Wenn die Super Cool-Funktion aktiviert
ist, können Sie die Taste Super Cool " "
erneut drücken, um sie auszuschalten.
Beim Ausschalten wird der Kühlschrank
die Super Cool-Funktion nicht behalten,
"Urlaub"
Wenn Sie über einen langen Zeitraum
abwesend sind, z.B. im Urlaub oder auf
Geschäftsreise, können Sie diese Funktion
durch Drücken der Taste “Holiday”
aktivieren, und das Symbol leuchtet auf.
Wenn die Urlaubsfunktion aktiviert ist, wird
die Temperatur des Kühlschranks
automatisch auf 15 und die Temperatur
des Gefrierschranks auf -18 eingestellt,
um den Energieverbrauch zu minimieren.
Wenn die Urlaubsfunktion aktiviert ist,
können Sie sie durch Drücken "Holiday"
wieder ausschalten, und das Symbol
wird ausgeschaltet. Wenn die
Urlaubsfunktion aktiviert ist, wird die
Funktion Eismaschine / Super Freeze /
Super Cool sich automatisch abschalten.
Beim Ausschalten wird die Einstellung des
Kühlschranks beibehalten.
19
Hisense Refrigerator
Hinweis:
Bewahren Sie keine Lebensmittel
im Kühlschrank während der
Urlaubszeit, sonst wird sie schnell
verschlechtern.
Die Temperatureinstellung des
Kühlschranks wird auf die vorherige
Einstellung zurückkehren, nachdem die
Urlaubsfunktion deaktiviert wurde.
Wenn das Wort "Power On / Off 3s"
unter dieser Taste steht, können Sie Ihr
Gerät ein- oder ausschalten, indem Sie
diese Taste drücken. Drücken Sie sie für
3 Sekunden, und nach einem
Summerton wird das Gerät
ausgeschaltet oder eingeschaltet.
Alarm
"Ein- / Ausschalten" (Optional)
Sie können Ihr Gerät ein- oder
ausschalten, indem Sie diese Taste
drücken.
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie die meisten nützlichen Funktionen nutzen. Wir
empfehlen Ihnen, diese aufmerksam zu lesen, bevor Sie das Gerät benutzen. Es kann
je nach Modell unterschiedlich sein.
1. Verwendung Ihres Kühlfachs
Das Kühlfach ist geeignet für die
Lagerung von Obst und Gemüse. Die
Lebensmittel im Inneren sollten
verpackt sein, um Eindringen des
Feuchtigkeitsverlust des Geschmacks in
andere Lebensmittel zu vermeiden.
Achtung! Schließen Sie niemals die
Kühlschranktür, während Regale,
Gemüsefach und / oder
Teleskopschienen erweitert sind. Es
kann sowohl sie als auch den
Kühlschrank beschädigen.
Glasregale und Türfächer
Das Kühlfach ist mit einigen Glasregalen
und Türfächern mitgeliefert, die für die
Lagerung von Eier, Flüssigkeit in Dosen,
Getränke in Flaschen und verpackten
Lebensmitteln geeignet sind. Sie können
in unterschiedlichen Höhen nach Ihrem
Bedarf platziert werden. Aber stellen Sie
nicht zu viele schwere Sachen in
Regale. Bevor Sie das Türfach vertikal
heben, nehmen Sie die Lebensmittel
heraus.
Verwendung Ihres Gerätes
Wenn die Kühlschrank- oder
Gefrierschranktür 2 Min. geöffnet über
ist, ertönt Türalarm. Sollte der ein
Türalarm aktiviert werden, ertönt ein so
Summton alle 1 Min.drei Mal und
beendet den Alarm 8 Min. später.
Um Energie zu Siesparen, vermeiden
bitte, Tür über längeren die einen
Zeitraum öffnen. Sie den zu können
Türalarm beenden, Sie die auch indem
Kühlschranktür schließen.
Für eine optimale
Lebensmittelkonservierung empfehlen
wir Ihnen, bei der ersten Inbetriebnahme
Ihres Kühlschranks die Temperatur des
Kühlschranks auf 4°C und des
Gefrierschranks auf -18°C einzustellen.
HINWEIS: Eine hohe
Temperatureinstellung führt zu mehr
Verschwendung von Lebensmitteln.
20
Hisense Refrigerator
Hinweis: Zur Reinigung können alle
Türfächer und Regale herausgenommen
werden.
Wenn Sie die Regale entfernen, ziehen
Sie sie vorsichtig nach vorne, bis das
Regal frei von der Regalführungsschiene
freikommt.
Wenn Sie die Regale zurücklegen, stellen
Sie sicher, dass es kein Hindernis dahinter
gibt und schieben Sie das Regal vorsichtig
wieder in die Position.
Schubladen
Damit können Sie Obst und Gemüse
lagern. Und sie können zur Reinigung
herausgenommen werden.
Um sie herauszunehmen, öffnen Sie
zuerst die Tür zur endgültigen Position.
Ziehen Sie dann die Schublade heraus
und kippen Sie die Vorderseite des
Gemüsefachs nach oben.
Dichtungsplatte (optional)
Die Dichtungsplatte kann die
Wasserdesorption von Lebensmitteln im
Obst- und Gemüsefach teilweise
verhindern. Sie können den Schieberegler
bewegen, um die Feuchtigkeit von
Gemüsefach zu steuern.
Hinweis:
Wenn Sie zu viel Essen in das
Gemüsefach stellen, kann dies die
Funktion der Dichtungsplatte
beeinträchtigen.
2. Verwendung des Spenders(optional)
Kaltes Wasser bekommen
Der Wasserspender befindet sich an
der linken Kühlschranktür. Stellen Sie
Ihre Tasse unter den Spenderhebel in
der vorgeschlagenen Position und
drücken Sie ihn.
Hinweis:
Drücken Sie den Spenderhebel nicht ohne
Tasse nach vorne, sonst kann das
Wasser aus dem Spender austreten.
Entfernen Sie nicht sofort Ihre Tasse
oder Glas aus der Untenseite des
Spenders, nachdem Sie benötiges Wasser
abgeben. Sie sollten für 2 oder 3 Sekunden
warten, um Leckagen zu verhindern.
Vorgeschlagene Position
Etwa 80 ~ 90mm
Ziehen Sie den Hebel nicht heraus,
da dies die Hebelfeder beschädigen oder
brechen könnte.
Der Spender funktioniert nicht,
wenn die Tür nicht geschlossen ist.
Wenn Sie Wasser häufig oder in hohem
Maße nehmen oder verwenden Sie
zuerst diese Funktion, kann das
Wasser nicht kalt genug sein. Bitte
warten Sie einige Zeit, bis die richtige
Temperatur erreicht ist.
Wassertrübung-Phänomen
Das gesamte dem Kühlschrank zur
Verfügung gestellte Wasser fließt durch
den Filter, der ein alkalischer
Wasserfilter ist. Beim Filtervorgang wird
der Druck des aus dem Filter
geflossenen Wassers erhöht und das
Wasser mit Sauerstoff und Stickstoff
gesättigt.
21
Hisense Refrigerator
Wenn dieses Wasser in die Luft fließt,
wird der Druck sinken und Sauerstoff
und Stickstoff übersättigt, was zu
Gasblasen führt. Das Wasser kann
aufgrund dieser Sauerstoffblasen
vorübergehend nebelhaft oder trüb
aussehen. Nach ein paar Sekunden
sieht das Wasser klar aus.
3. Verwendung des Gefrierfachs
Das Gefrierfach ist mit einer oberen
Schublade, einer unteren Schublade und
einer Eisbox (optional) versehen. Um alle
zu entfernen, siehe Seite 10 zur
Demontageanleitung.
Automatische Eismaschine (optional)
Automatische Eismaschine kann Eis
automatisch machen.
Hinweis:
Wenn die Eismaschine das Eis in
die Eisbox schüttet, ist jeder
Sound, der Sie hören, ein Teil
des normalen Betriebs.
Wenn Sie das Eis für eine längere Zeit
nicht abgeben, kann das Eis in der
Eisbox verklumpen. Bei diesem Fall
entfernen Sie bitte das gesamte Eis und
entleeren die Box.
Wenn Sie auf einem langen Urlaub
gehen oder auf einer Geschäftsreise
sind und der Wasserspender oder die
Eismaschine über einen Zeitraum nicht
verwendet wird, schließen Sie das
Wasserventil, um Lecks zu verhindern.
Das von der Eismaschine hergestellte
Eis kann nicht zum Essen oder
Trinken verwendet werden, da es
ungesund ist.
der Eisbox aufbewahrt werden, dies
kann zum Platzen führen.
Warnung!
Lassen Sie Ihre Kinder nicht um
den Spender hängen oder die
Eismaschine berühren. Dies
könnte zu Verletzungen führen.
Flüssige Dosen Kann nicht in
22
Hisense Refrigerator
Hinweis: Bitte lagern Sie unterschiedliche Lebensmittel entsprechend den Fächern
oder der Lagertemperatur Ihrer gekauften Produkte.
Wasserspenderreinigung (speziell für Wasserspenderprodukte):
- Reinigen Sie die Wassertanks, wenn sie 48 Stunden lang nicht verwendet wurden.
Spülen Sie das an eine Wasserversorgung angeschlossene Wassersystem aus, falls 5
Tage lang kein Wasser entnommen wurde.
Fächer TYP
6
7
8
9
1
2
3
-6~0
-2~+3
0~+4
+5~+20
+2~+8
≤-18
≤-18
5 ≤-6
*-
Gefrierschrank
0-Sterne
Kühle
Frisches Essen
Wein
Kühlschrank
(***)*-
Gefrierschrank
***-
Gefrierschrank
4≤-12
**-
Gefrierschrank
Eier, gekochte Lebensmittel, verpackte Lebensmittel, Obst
und Gemüse, Milchprodukte, Kuchen, Getränke und andere
Lebensmittel, die nicht zum Einfrieren geeignet sind.
Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen, Schalentiere),
Süßwasserprodukte und Fleischprodukte (empfohlen für 3
Monate, je länger die Lagerzeit, desto schlechter der
Geschmack und die Nährstoffe), geeignet für gefrorene
frische Lebensmittel.
Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen, Schalentiere),
Süßwasserprodukte und Fleischprodukte (empfohlen für 3
Monate, je länger die Lagerzeit, desto schlechter der
Geschmack und die Nährstoffe), nicht geeignet für
gefrorene frische Lebensmittel.
Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen, Schalentiere),
Süßwasserprodukte und Fleischprodukte (empfohlen für 2
Monate, je länger die Lagerzeit, desto schlechter der
Geschmack und die Nährstoffe), nicht geeignet für
gefrorene frische Lebensmittel.
Vis en schaaldieren (vis, garnalen, schaaldieren),
zoetwaterproducten en vleesproducten (aanbevolen 1
maand, hoe langer de bewaartijd, hoe minder de smaak en
viedingswaarde).
Frisches Schweinefleisch, Rindfleisch, Fisch,
Hühnerfleisch, einige abgepackte verarbeitete
Lebensmittel usw. (empfohlen, am selben Tag zu essen,
vorzugsweise nicht mehr als 3 Tage).
Teilweise eingekapselte, verarbeitete Lebensmittel (nicht
einfrierfähige Lebensmittel)
Frisches / gefrorenes Schweinefleisch, Rindfleisch,
Hühnchen, Süßwasserprodukte usw. (7 Tage unter 0°C
und über 0°C werden für den Verzehr an diesem Tag
empfohlen, vorzugsweise nicht mehr als 2 Tage).
Meeresfrüchte (weniger als 0°C für 15 Tage, es wird nicht
empfohlen, bei über 0 °C zu lagern).
Frisches Schweinefleisch, Rindfleisch, Fisch, Hühnchen,
gekochtes Essen usw. (empfohlen, am selben Tag zu
essen, vorzugsweise nicht mehr als 3 Tage)
Reihe
nfolge
Ziel-Lagerte
mperatur [° C] Geeignete Lebensmittel
Rotwein, Weißwein, Sekt usw.
24
Hisense Refrigerator
1.Entfernen Sie die bestehenden
Lebensmittel und Zubehör-Körbe,
trennen Sie das Gerät vom Stromnetz
und lassen die Türen offen. Lüften Sie
den Raum gründlich, um das Auftauen
zu beschleunigen.
2. Beim Abschliessen des Abtauens
Achtung! Erst nachdem die
Türdichtungen vollständig trocken sind,
sollte das Gerät eingeschaltet werden.
Austausch der LED-Leuchte
Warnung: Die LED-Leuchte nicht darf
vom Anwender ausgetauscht werden!
Wenn die LED-Leuchte ist, beschädigt
wenden Sie Kunden-sich an die
Helpline. Sie können die folgenden
Schritte befolgen, die LED-Leuchte um
auszutauschen:
1.Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose.
2.Die Leuchteabdeckung durch
Hochschieben und Herausziehen
entfernen.
3.Halten die LED-Abdeckung mit einer
Hand und ziehen Sie sie mit der anderen
Hand beim Drücken der
Anschlusssperre.
4.LED-Leuchte austauschen und rasten
Sie sie richtig es an der Stelle ein.
reinigen Sie Ihr oben Gefrierfach wie
beschrieben.
Warnung!
Verwenden Sie keine scharfen
Gegenstände zum Entfernen der Frost im
Gefrierfach. Erst nachdem der
Innenraum vollständig trocken ist, sollte
das Gerät wieder eingeschaltet und an
die Netzsteckdose angeschlossen
werden.
Türdichtungen reinigen
Achten darauf, Sie die Türdichtungen
sauber zu Lebensmittel halten. Klebrige
und Getränke könnten zu der Festkleben
Dichtungen am Schrank und Reißen zu
bei der Türöffnung Sie führen. Waschen
die Dichtung mit einem milden
Reinigungsmittel und warmem Wasser.
Nach der Reinigung spülen und trocknen
Sie sie gründlich.
Wenn die Frostschicht zu dick ist, gehen
Sie bei geringern
Nahrungsmittelvorräten im
Gefrierschrank wie folgt vor:
25
Hisense Refrigerator
Hilfreiche Hinweise und Tipps
Energiesparen-Tipps
Wir empfehlen Ihnen, die folgenden
Tipps zu befolgen , um Energie zu
sparen
Versuchen Sie die Tür nicht für eine
lange Zeit zu öffnen, um Energie zu
sparen.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
entfernt von Wärmequellen (Direkte
Sonneneinstrahlung, Elektrobackofen
oder Herd usw.) ist.
Stellen Sie die Temperatur nicht kälter
als nötig ein.
Lagern Sie keine warmen Speisen
oder Verdampferflüssigkeiten im Gerät.
Stellen Sie das Gerät in einem gut
belüfteten und trocknen Raum. Bitte
verweisen Sie auf das Kapitel
"Installation Ihres neuen Gerätes".
Wenn das Diagramm die richtige
Kombination für die Schubladen,
Gemüsefach und Regale zeigt, stellen
Sie die Kombination nicht ein, da dies für
die energieeffizienteste Konfiguration
vorgesehen ist.
Hinweise für die Kühlung frischer
Lebensmittel
Lagern Sie keine warmen Speisen
direkt im Kühl-oder Gefrierfach. Die
erhöhte Innentemperatur wird dazu
führen, dass der Kompressor härter
laufen muss und mehr Energie
verbraucht wird.
Decken oder wickeln Sie die
Lebensmittel, besonders wenn sie einen
starken Geschmack haben.
Setzen Sie die Lebensmittel richtig, so
dass eine freie Luftzirkulation um sie
gewährleistet ist.
Hinweise für die Kühlung
Fleisch (alle Typen) Die mit
Polyethylen gewickelten Lebensmittel:
Wickeln und legen Sie sie auf die
Glasablage über Gemüsefach. Befolgen
Sie immer die Lebensmittellagerzeiten
und nutzen Sie sie vor
Haltbarkeitsdaten,die von den
Herstellern vorgeschlagen sind.
Gekochtes Essen, kalte Speisen usw. :
Sie sollten abgedeckt werden und
können auf jedem Regal platziert
werden.
Obst und Gemüse:
Sie sollten in der mitgelieferten
speziellen Schublade gelagert werden.
Butter und Käse:
Sie sollten in luftdichter Folie oder in
Kunststofffolie eingewickelt werden.
Folienwicklung.
 Milchflaschen:
Sie sollten einen Deckel haben und in
den Türablagen gelagert werden.
Hinweise zum Einfrieren
Bei der ersten Inbetriebnahme oder
nach längerer Nichtbenutzung lassen
Sie das Gerät mindestens 2 Stunden bei
höheren Einstellungen laufen, bevor Sie
die Lebensmittel ins Fach legen.
Bereiten Sie die Lebensmittel in
kleinen Portionen vor, um sie schnell
und vollständig frieren zu lassen und
nachträglich nur die benötigte Menge zu
tauen .
Wickeln Sie die Lebensmittel mit
luftdichten Alu-oder Polyethylen-
Lebensmittelfolien.
Lassen Sie keine frischen ungefroren
Lebensmittel die bereits eingefroren
Lebensmittel berühren, um einen
Temperaturanstieg der letzteren zu
vermeiden.
26
Hisense Refrigerator
Wenn Sie die Ice-Produkte gerade
nach der Entnahme aus dem Gefrierfach
unmittelbar konsumieren, wird
wahrscheinlich zu Gefrierbrand der Haut
führen.
Es wird empfohlen, jede gefrorene
Verpackung zu beschriften und datieren,
um die Lagerzeit zu verfolgen.
Hinweise für die Lagerung von
gefrorenen Lebensmitteln
Stellen Sie sicher, dass die gefrorenen
Lebensmitteln von der
Lebensmitteleinzelhändler richtig
gelagert werden haben.
Einmal aufgetaut, werden die
werden. dem Die von
Lebensmittelhersteller vorgeschlagene
Aufbewahrungsdauer darf nicht
überschritten werden.
Ausschalten Ihres Gerätes
Wenn Gerät für einen längeren das
Zeitraum auszuschalten braucht, sollten
die folgenden Schritte durchgeführt
werden, Schimmelbildung auf um die
dem zu Gerät verhindern.
1. Entfernen Sie alle Lebensmittel.
2. Entfernen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
3. Sauberen und trockenen Sie das
Innere gründlich.
4. Stellen Sie sicher, dass alle Türen
wenig geöffnet sind, um eine
Luftzirkulation zu ermögl ichen .
Lebensmittel sich verschlechtern schnell
und sollten nicht eingefroren wieder
Störungsbehebung
Wenn Sie dass das nicht Probleme haben mit Ihrem Gerät oder meinen, Gerät richtig
funktioniert, können einfache Prüfungen Sie einige durchführen, bevor Sie den
Kundendienst anrufen, unten. Sie siehen Sie bitte können einfache einige Prüfungen
nach diesem Abschnitt anrufen. durchführen, Sie bevor den Kundendienst
Warnung! Versuchen Sie das Wenn nicht, Gerät selbst zu reparieren. das
Problem bestehen Prüfungen bleibt, unten nachdem Sie die aufgeführten
durchgeführt haben, wenden Elektriker, Sie sich an einen qualifizierten
Servicetechniker oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauf haben.
Warnung! Ein Warnhinweis zu den Kinderklemmern ist entweder in der
Bedienungsanleitung oder in einer Gebrauchsanleitung enthalten, die jedem
Kühlschrank beiliegt.
GEFAHR: Gefahr des Einklemmens von Kindern. Bevor Sie Ihren alten Kühlschrank
oder Gefrierschrank wegwerfen:
- Nimm die Türen ab.
- Lassen Sie die Regale an Ort und Stelle, so dass Kinder nicht leicht hineinklettern
können.
Problem
Mögliche Ursache und Lösung
Prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig an die Steckdose
angeschlossen ist.
Prüfen Sie die Sicherung Stromkreis Ihrer oder den
Stromversorgung, ggf. ersetzen.
Die Umgebungstemperatur ist zu niedrig. Versuchen Sie, die
Raumtemperatur auf eine kältere Ebene einzustellen, um dieses
Problem zu lösen.
Das Gerät
arbeitet nicht
ordnungsgem
äß
27
Hisense Refrigerator
Es ist normal, dass das Gefrierfach während des automatischen
Abtauzyklus nicht arbeitet oder für eine kurze Zeit, nachdem das
Gerät eingeschaltet ist, um den Kompressor zu schützen.
Der Innenraum könnte zu reinigen brauchen
Gerüche aus
den Fächern Einige Lebensmittel, Behälter oder Verpackung verursachen die
Gerüche.
Die unteren Geräusche sind ganz normal:
● Geräusche durch den Kompressorlauf.
● Lärm durch die Luftbewegung von dem kleinen Lüftermotor im
Gefrierfach oder anderen Fächern.
● Gurgelnde Geräusche ähnlich wie Wasser-Kochen.
● Knallgeräusch beim automatischen Abtauen.
● Klickgeräusch vor dem Starten des Kompressors.
Lärm aus
dem Gerät
Andere ungewöhnliche Geräusche sind durch den
nachfolgenden Gründen verursacht und könnten Sie
zu prüfen und Maßnahmen zu ergreifen brauchen:
Der Schrank ist nicht eben.
Die Rückseite des Geräts berührt die Wand.
Die Flaschen oder Behälter sind gefallen oder rollend.
Der Motor
läuft ständig
Es ist normal, das Geräusch des Motors häufig zu hören. In
folgenden Fällen muss er mehr laufen :
● Die Temperatureinstellung ist kälter als nötig
● Klickendes Geräusch bem Wasserholen.
● Motorgeräusche beim Bekommen des Eises.
● Eine große Menge von warmen Speisen haben kürzlich im
Gerät gelagert werden.
● Die Temperatur außerhalb des Gerätes ist zu hoch.
● Die Türen sind zu lange oder zu oft offen gehalten.
● Nach der Installation des Gerätes oder es ist für eine lange Zeit
ausgeschaltet.
Eine
Frostschicht
tritt im Fach auf
Überprüfen Sie, Luftauslass nicht Lebensmittel dass der durch
blockiert ist Lebensmittel des Geräts platziert und die innerhalb
sind, um Belüftung zu ermöglichen. Stellen Sie eine ausreichende
sicher, die Tür vollständig ist. Wenden Sie sich dass geschlossen
bitte Kapitel Reinigen Pflegen zum Entfernen der an das und
Frost.
Die
Innentemperat
ur ist zu warm
Sie könnten Türen zu oft offen haben; die zu oder lange gelassen
Oder die Türen ein offen gehalten; oder das sind durch Hindernis
Gerät ist mit Freiraum Seiten(hinten und oben) zu wenig an den
gelegen.
28
Hisense Refrigerator
Die
Innentemperat
ur ist zu kalt
Erhöhen Sie die Temperatur, indem Sie das Kapitel "Display-
Steuerung" befolgen.
Die Türen kann
nicht leicht
geschlossen
werden.
Prüfen Sie, ob die Oberseite des Kühlschranks 10-15mm nach
hinten geneigt ist, um das Selbst-Schliessen der Türen zu
ermöglichen oder ob etwas innen den Schließvorgang der Türen
hindert.
Die Leuchte
funktioniert
nicht
● Die LED-Leuchte könnte beschädigt werden. Siehe
Austauschen der LED-Leuchte im Kapitel Reinigen und Pflegen.
● Da die Tür zu lange offen steht, hat das Steuersystem die
Leuchte deaktiviert. Schliessen Sie und öffnen Sie die Tür neu,
um die Leuchte neu zu aktivieren.
Eis ist nicht
abgegeben
Haben Sie 12 Stunden nach der Installation der
Wasserversorgungsleitung vor Eisherstellung gewartet? wenn
es nicht ausreichend kühl ist, kann es länger dauern, Eis
herzustellen, wie beispielsweise bei der Erstinstallation.
Ist die Wasserleitung angeschlossen und das Wasserventil
geöffnet?
Haben Sie manuell die Eisherstellungsfunktion gestoppt?
Stellen Sie sicher, dass Sie den Eis-Aus-Modus nicht einstellen.
Gibt es blockiertes Eis im Eiskübel oder in der Eisrinne ?
Stellen Sie sicher, dass Sie den Eis-Aus-Modus nicht einstellen.
Ist der Wasserdruck weniger als 30 psi? Installieren Sie eine
Druckerhöhungspumpe, um den niedrigen Druck auszugleichen.
Ist die Gefriertemperatur zu warm? Versuchen Sie, die
Gefriertemperatur niedriger einzustellen.
Ist die gelieferte Menge größer als die gelieferte Menge?
Bitte warten Sie mindestens 90 Minuten.
Der
Wasserspender
funktioniert
nicht
Ist die Wasserleitung angeschlossen und das Wasserventil
geöffnet?
Ist die Wasserleitung gequetscht oder geknickt worden?
Stellen Sie sicher, dass die Wasserleitung frei von jeglichen
Hindernissen ist.
Ist der Wassertank eingefroren, weil die
Kühlschranktemperatur zu niedrig ist? Versuchen Sie, eine
wärmere Einstellung auf der Anzeigetafel auszuwählen.
Prüfen Sie, ob der Filter richtig installiert ist. Wenn es nicht
richtig installiert ist, funktioniert der Wasserspender nicht.
Sie können den
Sprudeln des
Wassers im
Kühlschrank hören
Das ist normal. Das Sprudeln kommt von der
Kühlflüssigkeitszirkulierung des Kühlmittels durch den
Kühlschrank.
29
Hisense Refrigerator
Entsorgung des Gerätes
Es ist verboten, dieses Gerät im Hausmüll zu entsorgen.
Verpackungsmaterialien
Die Verpackungsmaterialien mit dem Recycling-Symbol sind wiederverwertbar.
Entsorgen Sie diese Verpackung in einem geeigneten Sammelbehälter, um sie zu
recyceln.
Vor der Entsorgung des Gerätes.
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es mit dem Netzstecker.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Diese Markierung zeigt an, dass dieses Produkt in der EU nicht
zusammen mit anderen Hausabfällen entsorgt werden sollte. Um
mögliche Umwelt- und Gesundheitsschäden aus unkontrollierter
Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceln Sie es
verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwendung
von Rohstoffen zu fördern. Verwenden Sie bitte die entsprechenden
Rückgabe- und Sammelsysteme zur Rückgabe Ihres gebrauchten
Gerätes oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das
Produkt gekauft haben. Sie können dieses Produkt auf
umweltfreundliche Weise recyceln.
using the appliance, read this user manual carefully, including
its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and
accidents, it is important to make sure that all people using the
appliance are thoroughly familiar with its operation an
features. Save these instructions and be sure that they r
with the appliance if it is moved or sold, so that anyone
throughout its life, will be properly informed on its u
safety notices.
For the safety of life and property, keep the precau
these user's instructions as the manufacturer
responsible for damages caused by omission.
Safety for children and others who are vulnerable people
According to EN standard
This appliance can be used by children aged from
and above and persons with reduced physical, sens
mental capabilities or lack of experience and know
they have been given supervision or instruction con
use of the appliance in a safe way and understa
hazards involved. Children shall not play with the ap
Cleaning and user maintenance shall not be made by c
without supervision.
According to IEC standard
This appliance is not intended for use by persons (in
children) with reduced physical, sensory or mental cap
or lack of experience and knowledge, unless they hav
given supervision or instruction concerning use
appliance by a person responsible for their safety.
pp g p g ( )
lid, be sure to make the spring lock unusable before you
discard the old appliance. This will prevent it from becoming a
death trap for a child.
General safety
WARNING —This appliance is intended to b
household and similar applications such as
-staff kitchen areas in shops, offices and other
environments;
-farm houses and by clients in hotels, motels an
residential type environments;
-bed and breakfast type environments;
-catering and similar non-retail applications.
WARNING —Connect to potable water supply only.
WARNING Do not store explosive substances
aerosol cans with a flammable propellant in this applia
WARNING — If the supply cord is damaged, it
replaced by the manufacturer, its service agent or s
qualified persons in order to avoid a hazard.
WARNING — Keep ventilation openings, in the a
enclosure or in the built-in structure, clear of obstructi
WARNING — Do not use mechanical devices or othe
to accelerate the defrosting process, other than
recommended by the manufacturer.
WARNING — Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING — Do not use electrical appliances inside
storage compartments of the appliance, unless they are
WARNING—The LED light must not be replaced by the user!
If the LED light is damaged, contact the customer helpline for
assistance.
Refrigerant
The refrigerant isobutene (R600a) is contained wi
refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with
level of environmental compatibility, which is nev
flammable. During transportation and installation
appliance, ensure that none of the components
refrigerant circuit becomes damaged.
The refrigerant (R600a) is flammable.
WARNING Refrigerators contain refrigerant and
the insulation. Refrigerant and gases must be dispo
professionally as they may cause eye injuries or i
Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not dama
to proper disposal.
Caution: risk of fire /flammable materials
If the refrigerant circuit should be damaged:
-Avoid opening flames and sources of ignition.
-Thoroughly ventilate the room in which the app
situated.
fire.
3. Make sure that you can access the main plug of the
appliance.
4. Do not pull the main cable.
5. If the power plug socket is loose, do not insert th
plug. There is a risk of electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance without the
lighting lamp cover.
7. The fridge is only applied with power supply of sing
alternating current of 220~240V/50Hz. If fluctuation o
in the district of user is so large that the voltage exce
above scope, for safety sake, be sure to apply A.C. Au
voltage regulator of more than 350W to the fridge. Th
must employ a special power socket instead of comm
with other electric appliances. Its plug must match the
with ground wire.
Daily use
Do not store flammable gass or liquids in the app
There is a risk of an explosion.
Do not operate any electrical appliances in the applian
(e.g.electric ice cream makers, mixers etc.).
When unplugging always pull the plug from the mains
do not pull on the cable.
Do not place hot items near the plastic components
appliance.
may cause it to explode, resulting in damage to the appliance.
Frozen food can cause frost burns if consumed straight from
the freezer compartment.
Do not place the appliance in direct sunlight.
Keep buring candles, lamps and other items with
flames away from the appliance so that do not
appliance on fire.
The appliance is intended for keeping food stuff
beverages in normal household as explained
instruction booklet The appliance is heavy. Care sh
taken when moving it.
Do not remove nor touch items from the freezer comp
if your hands are damp/wet, as this could cau
abrasions or frost/freezer burns.
Never use the base, drawers, doors etc. to stand on
supports.
Frozen food must not be refrozen once it has been t
out.
Do not consume ice popsicles or ice cubes straight fr
freezer as this can cause freezer burn to the mouth
and lips.
To avoid items falling and causing injury or damag
appliance, do not overload the door racks or put to
food in the crisper drawers.
caution!
Care and cleaning
This refrig erating appliance is not intended to be
used as a built-in appliance.
given in this manual.
Unpack the appliance and check if there are damages on it.
Do not connect the appliance if it is damaged. Report p
damages immediately to the place you bought it. In th
retain packing.
It is advisable to wait at least four hours before connec
appliance to allow the oil to flow back in the compres
Adequate air circulation should be around the ap
lacking this leads to overheating. To achieve s
ventilation, follow the instructions relevant to installat
Wherever possible the back of the product should not
close to a wall to avoid touching or catching war
(compressor, condenser) to prevent the risk of a fire
the instructions relevant to installation.
The appliance must not be located close to radia
cookers.
Make sure that the mains plug is accessible af
installation of the appliance.
Service
Any electrical work required to do the servicing
appliance should be carried out by qualified electr
competent person.
This product must be serviced by an authorized
Center, and only genuine spare parts must be used.
1) If the appliance is Frost Free.
2) If the appliance contains freezer compartment
refrigerator.
The rollers, which are not castors, should
be only used for forward or backward
movement. Moving the refrigerator
sideways may damage your floor and the
rollers.
Ventilation of appliance
Install the appliance in a plane
and stable surface. Assure
good ventilation.
We recommend letting a space at least:
- 50-70mm from the back to the wall
- 100mm from the top to the wall
- 100mm from its side to the wall
Enough space must be provided in the
front of the appliance to allow the doors to
open as shown in follow diagrams.
Note:
Climate class Ambien
SN +10°C
N +16°C
ST +16°C
T +16°C
Stand your appliance in
avoid high moisture.
Keep the appliance out o
rain or frost. Stand the a
from heat sources such as
heaters.
Leveling of appliance
For sufficient leveling an
in the lower rear section o
This appliance performs we
The appliance may not work p
a longer period at a temperatur
the indicated range.
Doors removal
In case when your access door is too
narrow for the refrigerator to pass through,
remove the refrigerator door and drawers.
Allen Wrench(4mm) Wrench(8mm)
Philips screw
Disassembling the frid
Some models may be s
from pictures. If some par
picture cannot found in
please ignore the relevant d
1. With the door closed,
screws holding the top
Philips (+) screwdriver, a
the top cover carefu
entire-harnesses unattached
2.Take out connectors a
coupler from the in
Remove the two wire co
the top of the connector (B
it from the other one) o
door .To remove the wate
the hinge, twist and pull th
coupler then remove the
while pressing the movabl
water line coupler.
screws (C) attached to the hinge with
Philips (+) screwdriver. Remove the upper
left and right door hinges (D).
4. Use your both hands to open the door
more than 90 . Lift it up and take it off.
Be careful of racks while remove the
door.
5. Remove the 4 hex head bolts (E) with
an Allen wrench (4 mm). Remove the 2
screws with screwdriver. Then remove the
lower left and right door hinges (F).
moved the appliance to its final location,
assemble the parts in reverse order.
1. To prevent water lea
should be fully inserted
the coupler until the
coincided exactly with
movable part.
Note
Arrow on the water line
the direction of the door
2. Make sure the cl
connected to the couple
Caution!
In case the fridge
self-closed, please ma
opened more than 90
or re-attaching the fridge
Disassembling the free
1. Pull out the freezer d
freezer drawer (A) to
Then take out the ice bo
in the direction of the arr
2. Take out the upper freezer drawer (A)
by lifting it up from the rail system.
3. Remove the lower freezer drawer (C) by
lifting it up.
4. Remove the 4 screws attached to the
supporting frame (D).
Re-assembling the free
To reattach the drawer
the appliance to its
assembling the parts in
(Optional)
Installing the water lin
Installing the water fil
To fit the water filter, fo
steps below.
1. Take out the water filt
from the fridge room.
2. Determine the locat
external filter. (Note:
should be mount on th
convenient to be repla
mount on the wall behin
3. Determine the dista
filter and the tap, and
the filter to the fridge.
required lengths. (Cut t
of water lines which y
connect with the filter inl
4. Mount the filter holde
using a screwdriver and
filter.
Note
The water lines must be fully inserted into
the filter to prevent water leaking.
The line length should be less than 5m. If
the water line is too long(>5m), the ice and
cold water content may be affected due to
insufficient water pressure.
Cut the water line as required length and
avoid overbending the water lines.
It is recommended to have a suitably
qualified person to install the product.
Warning!
The water filter must be held upright as
shown in the figure above. It is critical to
connect the water inlet and outlet hoses
on the filter correctly.
Never mount the filter onto the
refrigerator. Coolant pipes might be
pierced.
Installing the water lines of the filter
To install the water lines of the filter,
follow the instructions of installing steps
below that referring to the figures supplied.
1. Take the 2 clips out, then pull out the 2
stopper of the water filter.
2. Fully insert the water lines into the Inlet
Connecting the filter
water supplier
The connector and th
provided as one part. Y
new connector incidenta
one you have.
Screw the adaptor ont
BSP connector water o
spanner to tighten it. Fu
line into the check valv
clip in the install pack as
below.
Note:
After installed the filter
water valve to flush the
before use.
with the potable water only.
To operate properly, the ice maker
requires a water pressure of 207~689
Kpa.
Connect filter outlet line to the fridge
The outlet line of the water filter should be
connected with the inlet line of the
refrigerator by a Two-Way Connector.
The water lines must be fully inserted into
the center of the connector to prevent
water leaking.
Insert the 2 clips in the install pack as
shown in the diagram, and then confirm
that each clip holds the line firmly.
Open the water valve to flush the lines,
and check leakage in the water
connectors. If any leak, please check that
The water lines should
heavy things and sho
much.
Warning!
After turning on the w
sure that there is no
connection points of th
there is a leakage, tu
immediately and tigh
connector or make the
into the connector.
Do not pull the water
damage the water syste
Note
Due to unceasing modification of our products, your refrigerator may b
from this instruction manual, but its functions and using methods remai
To get the best energy efficiency of this product, please place all she
baskets on their original position as the illustration above.
FMN544IFS
RF750N4ISF
Note
Due to unceasing modification of our products, your refrigerator may b
from this instruction manual, but its functions and using methods remai
To get the best energy efficiency of this product, please place all she
baskets on their original position as the illustration above.
buttons have been touched or the doors
are closed, the backlighting will turn off
after 60 seconds.
The control panel consists of two areas
about temperature, and one area about
different modes.
Caution!
When you set a temperature, you set an
average temperature for the whole
refrigerator cabinet. Temperatures inside
each compartment may vary from the
temperatures displayed on the panel,
depending on how much food you store
and where you place it. High or low room
temperature may also affect the actual
temperature inside the appliance.
Ice Control
This button controls the ice maker. You
can touch "Ice On " button to control the
ice maker. When the "ice On " function
light is on, the ice maker is working. If you
want to turn off the ice maker, please
touch the "Ice On " button again.
Super Freeze
If you want to decrease the time needed to
freeze products in the Freezer, please
touch this button, the super cool icon
will be illuminated, the fridge temperature
setting displays -24 .
Super Freezer can quickly lower the
temperature and freeze your food faster
than usual. This can retain more of the
vitamins and nutrition in fresh food and
We recommend that you let the appliance
operates for 6 hours first. Super freeze
automatically switches
hours, and the freezer te
will revert back to the pre
When the super freeze f
can touch Super Free
to switch off. And it w
Super Freeze function w
Water Filter
In general, you should
filter every 6 months to e
possible water quality.
After the refrigerator has
1000 gallons of water(us
for about 6 months), the
will blink, that remind yo
the water filter.
First of all, you need to
water filer. You can purc
from the retailer where
your refrigerator or the a
system. Before that plea
new filter is the same fil
The Super Freeze is used to
pre-freezing and fast freezin
of Freezer compartment.Th
accelerates the freezing of f
at the same time, protects fo
already stored from undesir
To freeze fresh f
the Super Freeze
least 24 hours be
the food to comp
Freezer temperature control
You can touch the Freezer button to
activate the mode to control the freezer
temperature. When you press the button
continuously, the temperature will be set in
the following sequence.
Fridge temperature control
You can touch the Fridge icon to
activate the mode to control the fridge
temperature. When you touch the button
continuously, the temperature will be set in
the following sequence.
Super Cool
If you want to decrease the time needed to
cool products in the Fridge, please touch
this button, the super cool icon will be
illuminated, the fridge temperature setting
displays 2 .
Super cool automatically switches off after
3 hours, and the refrigerator temperature
setting will revert back to the previous
setting.
and the icon will be illuminated.
When the holiday function is activated, the
temperature of the fridg
switched to 15 and th
to minimize the energy c
When the holiday funct
switch off it by touching
and the icon will
holiday function is on
Super Freeze/ Su
automatically turn off. T
retain the setting when p
Note:
Do not store any food i
the Holiday time,
deteriorate.
The refrigerator tempe
revert back to the previo
holiday function is off.
If word "Power on/Off
button, you can switch
your appliance by press
for 3 seconds, after a b
appliance will be turned
Power on/off
You can switch on or
appliance by press this b
Alarm
read through them carefully before using the appliance. it may be different depending on
the model
1. Using your refrigerator compartment
The refrigerator compartment is suitable
for storage of vegetables and fruit. Food
inside should be packed to store in order
to avoid losing moisture or flavor
permeating into other foods.
Caution! Never close the refrigerator door
while the shelves, crisper and/or
telescopic slides are extended. It may
damage both them and the refrigerator.
Glass shelves and Door racks
The refrigerator compartment is provided
with several glass shelves and several
different door racks, which are suitable for
the storage of eggs, canned liquid, bottled
drinks and packed food. They can be
placed a different heights according to
your need. But do not place too many
heavy things in racks. Before you lift up
the door shelf vertically, please take the
food out.
Note: All the door racks and shelves can
be taken out to be cleaned.
When you remove the shelves, gently pull
them forward until the shelf comes clear of
the shelf guides.
When you return the sh
there is no obstacle b
push the shelf back into
Drawers
These are suitable for st
vegetables. And it can b
cleaned.
To take them out, open
final location first. Then
and tilt up the front of
moving slightly in the dir
Sealing board(optiona
Sealing board can par
desorption of food i
vegetable crisper. You c
to control the humidity o
Note:
Put too much food in c
the function of sealing b
2. Using the dispenser
Getting cold water
The water dispenser is
fridge door. Move you
Do not immediately removing your cup or
glass from the dispenser after dispensing
water you need. You should wait for 2 or 3
seconds to prevent spills.
Do not pull the lever out, it could damage
or break the lever’s spring.
Dispenser does not work when door is
not closed.
Take water frequently or largely or you
first use this function, the water may not
cold enough. Please wait for some time to
ensure the appropriate temperature.
Water clouding phenomenon
All water provided to the refrigerator flows
through the filter which is an alkaline water
filter. In the filtering process, the pressure
of the water that has flowed out of the filter
is increased, and the water becomes
saturated with oxygen and nitrogen. When
this water flows out into the air, the
pressure plummets and the oxygen and
nitrogen get supersaturated, which results
in gas bubbles. The water may temporarily
look misty or cloudy due to these oxygen
bubbles. After a few seconds, the water
will look clear.
3. Using the freezer compartment
The freezer compartment is provided with
an upper drawer, a lower drawer and a ice
Note:
When the ice maker dumps ice into the
ice box, any sounds yo
normal operation.
If you do not dispens
periods of time, Ice may
box. If this occurs, plea
ice and empty the box
If you are going on a
business trip and won’t
dispenser or ice maker
time, please close the
prevent leaks.
The ice made by th
batches cannot be us
drinking cause it is unhe
Cannot store liquid ca
may cause burst.
warning!
Do not allow your childr
dispenser or touch the
could cause injury.
Note: please store different foods according to the compartments or target storag
purchased products.
Water dispenser cleaning (special for water dispenser products):
- Clean water tanks if they have not been used for 48h; flush the water system con
supply if water has not been drawn for 5 days.
Tar et stora e
Order Com artments A ro riate food
6
7
8
9
-6~0
-2~ 3+
0~ 4+
+ +5~ 20
56-*-Freezer
0-star
Chill
Fresh Food
Wine
412-
**-Freezer
products and meat products (recommended for 3
months,the longer the storage time,the worse the
taste and nutrition),are not suitable for frozen fresh.
Seafood (fish, shrimp, shellfish
products and meat products
months,the longer the storage
taste and nutrition), are not su
fresh. food.
Seafood (fish, shrimp, shellfish
products and meat products
month,the longer the storage
taste and nutrition).
Fresh pork, beef, fish, chicken, s
processed foods, etc. (Recom
the same day, preferably no la
Partially encapsulated proces
freezable foods)
Fresh/frozen pork, beef, chicke
products, etc.(7 days below 0°
recommended for consumpti
preferably no more than 2 days
Seafood (less than 0°C for 15 da
recommended to store above 0
Fresh pork,beef,fish,chicken,c
(Recommended to eat within
day,preferably no more than 3
red wine, white wine, sparkling
from the mains socket.
Exterior cleaning
To maintain good appearance of your
appliance, you should clean it regularly.
Spray water onto the cleaning cloth
instead of spraying directly on the
surface of the appliance. This helps
ensure an even distribution of moisture to
the surface.
Clean the doors, handles and cabinet
surfaces with a mild detergent and then
wiped dry with a soft cloth.
Caution!
Don’t use sharp objects as they are likely
to scratch the surface.
Don’t use Thinner, Car detergent, Clorox,
ethereal oil, abrasive cleansers or
organic solvent such as Benzene for
cleaning. They may damage the surface
of the appliance and may cause fire.
Interior cleaning
You should clean the appliance interior
regularly. It will be easier to clean when
food stocks are low. Wipe the inside of the
Although this applian
defrosts, a layer of frost
freezer compartment
the freezer door is ope
kept open too long. If th
choose a time when the
empty and proceed as fo
1. Remove existing food
baskets, unplug the ap
mains power and leave
Ventilate the room
accelerate the process.
2. When defrosting is
your freezer as describe
Warning!
Do not use sharp objec
from the freezer compa
the interior is complete
appliance be switche
plugged back into the m
Door seals cleaning
Take care to keep door s
food and drinks can cau
the cabinet and tear wh
Caution! Only after the door seals are
the connector latch.
4. Replace LED light and snap it correctly
in place and recover the
Helpful hints and tips
Energy saving tips
We recommend that you follow the tips
below to save energy.
Try to avoid keeping the door open for
long periods in order to conserve energy.
Ensure the appliance is away from any
sources of heat (Direct sunlight, electric
oven or cooker etc)
Don‘t set the temperature colder than
necessary.
Don’t store warm food or evaporating
liquid in the appliance.
Place the appliance in a well ventilated,
humidity free, room. Please refer to
Installing your new appliance chapter.
If the diagram shows the correct
combination for the drawers, crisper and
shelves, do not adjust the combination as
this is designed to be the most energy
efficient configuration.
Hints for fresh food refrigeration
Do not place hot food directly into the
refrigerator or freezer, the internal
temperature will increase resulting in the
compressor having to work harder and will
consume more energy.
Do cover or wrap the fo
has a strong flavor.
Place food properly
circulate freely around it
Hints for refrigeration
Meat (All Types) Wrap
wrap and place on the
the vegetable drawer. A
storage times and use b
by manufacturers.
Cooked food, cold dish
They should be cover
placed on any shelf.
Fruit and vegetables:
They should be store
drawer provided.
Butter and cheese:
Should be wrapped in ai
film wrap.
Milk bottles:
Should have a lid and
door racks.
Hints for freezing
When first starting-up
avoid temperature rise of the latter.
Iced products if consumed immediately
after removal from the freezer
compartment, will probably cause frost
burns to the skin.
It is recommended to label and date each
frozen package in order to keep track of
the storage time.
should be taken prevent mould on the
appliance.
1. Remove all food.
2. Remove the power pl
socket.
3. Clean and dry the inte
4. Ensure that all the d
open slightly to allow air
Troubleshooting
If you experience a problem with your appliance or are concerned that t
functioning correctly, you can carry out some easy checks before c
please see below.
Warning! Don’t try to repair the appliance yourself. If the problem pers
made the checks mentioned below, contact a qualified electrician, a
engineer or the shop where you purchased the product.
Warning! A child entrapment warning statement is included in eit
instructions or in a use and care manual provided with each refrigerato
DANGER: Risk of child entrapment. Before you throw away your
freezer:
- Take off the doors.
- Leave the shelves in place so that children may not easily climb ins
Problem Possible cause & Solution
Appliance is not working
correctly
Check whether the power cord is plugged int
properly.
Check the fuse or circuit of your power
necessary.
The ambient temperature is too low. Try se
temperature to a colder level to solve this pro
Noise from the appliance
Popping noise during automatic defrosting.
Clicking noise before the compressor starts.
Clicking noise when you get the water.
The motor running noises when you get the
Other unusual noises are due to the reason
need you to check and take action:
The cabinet is not level.
The back of appliance touches the wall.
Bottles or containers fallen or rolling.
The motor runs
continuously
It is normal to frequently hear the sound o
need to run more when in following circumsta
Temperature setting is set colder than nece
Large quantity of warm food has recently b
the appliance.
The temperature outside the appliance is to
Doors are kept open too long or too often.
After your installing the appliance or it has
for a long time.
A layer of frost occurs in
the compartment
Check that the air outlets are not blocked b
food is placed within the appliance to
ventilation. Ensure that door is fully close
frost, please refer to the Cleaning and care
Temperature inside is
too warm
You may have left the doors open too long o
the doors are kept open by some obstacle;
located with insufficient clearance at the side
Temperature inside is
too cold
Increase the temperature by following the
chapter.
Doors can’t be closed
easily
Check whether the top of the refrigerator
10-15mm to allow the doors to self close, or i
is preventing the doors from closing.
The light is not working
The LED light may be damaged. Refer to r
in cleaning and care chapter.
Is the water pressure less than 30 psi? Install a booster pump
to compensate for the low pressure.
Is the freezer temperature too warm? Try
temperature lower.
Whether the quantity supplied is larger
supplied? Please wait for at least 90 minutes
Water dispenser is not
functioning
Is the water line connected and the water v
Has the water line been crushed or kinke
water line is free and clear of any obstruction
Is the water tank frozen because the refrige
is too low? Try selecting a warmer setting on
Check if the filter is properly installed. If
installed, the water dispenser may not work.
Hear water bubbling in
the refrigerator
This is normal. The bubbling comes from the
coolant liquid circulating through the refrigera
Disposal of the appliance
It is prohibited to dispose of this appliance as household waste.
Packaging materials
Packaging materials with the recycle symbol are recyclable. Dispose of
a suitable waste collection container to recycle it.
Before disposal of the appliance
1. Pull out the mains plug from the mains socket.
2. Cut off the power cord and discard with the mains plug
Warning! Refrigerators contain refrigerant and gases in the insulatio
gases must be disposed of professionally as they may cause eye i
Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damage prior to prope
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL
USUARIO
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este
manual y consérvelo para futuras consultas.
Español
2
Hisense Refrigerator
Contenido
Información de seguridad y advertencia--2
Instalar el aparato nuevo- 9 ---------------------
Descripción del aparato------- -1 -------------- 6
Controles de la pantalla----------------------1 8
Uso del aparato-------- - ------------------- ------ -20
Limpieza y mantenimiento ---- -----------2 -4
Sugerencias y consejos útiles--------- --2 -6
Solución de problemas -------------------2 7
Eliminación del aparato --------- -- ------- - -30
Información de seguridad y advertencia
Información de seguridad y advertencia
Información de seguridad y advertencia
Información de seguridad y advertencia Información de seguridad y advertencia
Por su propia seguridad y para garantizar un uso correcto, lea
detenidamente este manual de usuario así como los consejos y
advertencias, antes de instalar y usar por primera vez el aparato.
Con el objetivo de evitar errores y accidentes innecesarios, es
importante asegurarse de que todos los usuarios del aparato
estén familiarizados con su funcionamiento y sus dispositivos de
seguridad. Conserve estas instrucciones y asegúrese de que
estén incluidas con el aparato si lo traslada o vende, a fin de que
cualquier usuario del mismo esté informado debidamente sobre
su uso y avisos de seguridad. Para proteger su salud y bienes
materiales, siga las precauciones de estas instrucciones p58-ya que
de lo contrario el fabricante no se hará responsable de los
daños derivados.
Seguridad para niños y otras personas vulnerables
Conformidad con las normas EN
Este aparato puede ser utilizado por los niños de edad desde 8
años y las personas con capacidades reducidas físicas,
sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si
ellos han sido dados la supervisión o instrucción sobre el uso
del aparato en una manera segura y entienden los peligrosos
involucrados. Los niños no deberán jugar con el aparato, La
limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser llevados
a cabo por los niños sin supervisión.
Conformidad con las normas IEC
Este aparato no ha sido para que diseñado lo utilicen
personas (incluidos niños) con capacidades físicas,
sensoriales o falta mentales reducidas, o de experiencia y
conocimientos, a o menos que estén supervisados hayan
recibido instrucciones acerca del del uso aparato por parte de
una persona responsable de su seguridad.
5
Seguridad eléctrica
1El cable de alimentación no deberá ser alargado.
2 Asegúrese de que el enchufe de alimentación no esté
aplastado o dañado. Un enchufe de alimentación aplastado o
dañado puede sobrecalentar y causar un incendio.
3 Asegúrese de que pueda acceder al enchufe principal
del .aparato.
4 No tire el cable principal.
el enchufe de alimentación. Hay un riesgo de descarga
eléctrica o incendio.
6 No opere el aparato sin la cubierta interna de la luz
de . iluminación
5 Si la toma del enchufe de alimentación está floja, no inserte
7 Este refrigerador sólo se aplica junto con la fuente de
Uso diario
No almacene los gases o líquidos inflamables en el aparato,
hay riesgo de explosión.
No opere ningún aparato eléctrico en el aparato (por ejemplo,
máquina eléctrica de helados, mezcladores, etc.).
Durante el desenchufe, siempre tire el enchufe macho desde el
tomacorriente, no tire el cable.
No coloque los ítems calientes cerca de los componentes de
plástico de este aparato.
No coloque los productos de alimento directamente contra la
salida de aire en la pared trasera.
alimentación de corriente alternativa monofásica de
220~240V/50Hz. Si la fluctuación del voltaje en el distrito del
usuario es demasiado grande y el voltaje excede dicho alcance,
para la seguridad, asegúrese de aplicar el regulador de voltaje
automático CA de más de 350W para el refrigerador. El
refrigerador no deberá utilizar un tomacorriente especial en lugar
del común con otros aparatos eléctricos. Si enchufe deberá
coincidir con el tomacorriente del cable de tierra.
Hisense Refrigerator
6
Almacene los alimentos congelados pre¬empaquetados de
acuerdo con las instrucciones del fabricante de alimentos
congelados.
Las recomendaciones de almacenamiento de los fabricantes de
aparatos deberán ser estrictamente cumplidas. Refiérase a las
instrucciones relevantes para el almacenamiento.
No coloque las bebidas carbonatadas o gaseosas en el
compartimiento de congelación p62-ya que el cual crea presión en el
contenedor, que puede causar su explosión, resultado en el
daño al aparato.
Los alimentos congelados pueden causar quemaduras por
congelación si son consumidos directamente desde el
compartimiento del congelador.
No coloque el aparato bajo la luz solar directa.
Mantenga las velas de quema, las lámparas u otros ítems con
llamas abiertas apartados del aparato para que el aparato no se
encienda.
Este aparato está diseñado para preservar los alimentos y/o
bebidas en el hogar normal como se explica en el manual de
instrucciones. Este aparato es pesado, se deberá tener cuidado
al moverlo.
No mueva ni toque los ítems desde el compartimiento de
congelador si sus manos están húmedas/mojadas, p62-ya que eso
puede causar las abrasiones en la piel o las quemaduras por
escarcha/congelación.
Nunca se mantenga de pie sobre la base, los cajones, las
puertas, etc. ni los utilice como soportes.
Los alimentos congelados no deben ser recongelados una vez
que hayan sido descongelados.
No consuma los helados o cubitos de hielo directamente desde
el congelador p62-ya que eso puede causar quemadura a la boca y
los labios por el congelador.
Para evitar la caída de objetos o causar lesión o daño al
aparato, no sobrecargue los estantes en la puerta ni coloque
demasiados alimentos en los cajones de verdura.
Este aparato refrigerante no está diseñado para usar como
aparato integrado.
Hisense Refrigerator
8
Servicio
Cualquier trabajo eléctrico requerido durante el
mantenimiento del aparato deberá ser llevado a bajo por el
electricista cualificado o la persona competente.
Este producto deberá ser mantenido por un centro autorizado
de servicios y sólo se deberá utilizar los repuestos genuinos.
1)Si el aparato es libre de escarchas.
2)Si el aparato contiene el compartimiento de congelador.
Hisense Refrigerator
50-70 mm entre la parte trasera y la
9
Hisense Refrigerator
Instalar el aparato nuevo
Antes de utilizar el aparato por
primera vez, debe leer los siguientes
consejos.
¡Advertencia!
Para realizar una instalación
adecuada, se debe colocar la nevera
sobre una superficie nivelada de
material duro que esté a la misma
altura que el resto del suelo. Esta
superficie debe ser lo suficientemente
fuerte para soportar una nevera
completamente cargada.
Los rodillos, que no son ruedas, solo
se deben usar para moverla hacia
delante o hacia atrás. Mover la nevera
hacia los lados podría dañar el suelo y
los rodillos.
Clase de clima Temperatura ambiente
SN
N
ST
T
Ventilación del aparato
Instale el aparato sobre una
superficie plana y estable.
Asegure una buena
ventilación.
Se recomienda dejar un espacio
suficiente de al menos:
-
pared
- 100 mm entre la parte superior y el
techo
- 100 mm entre los lados y la pared
Se debe dejar espacio suficiente en
la parte delantera del aparato para
permitir abrir las puertas como se
muestra en los diagramas siguientes.
Al menos 100 mm
Al menos 100 mm Al menos 100 mm
Nota:
Este aparato tiene un buen rendimiento
entre N y ST.
Es posible que el aparato no funcione
correctamente si se deja durante un
periodo más largo a una temperatura
superior o inferior al rango indicado.
Coloque el aparato en un lugar seco
para evitar una humedad elevada.
De +10 a +32°C
De +16 a +32°C
De +16 a +38°C
De +16 a +43°C
50-70mm
20
Hisense Refrigerator
Nota:
No almacene comida en el refrigerador
durante el periodo de “Vacaciones” ya
que se deteriorará rápidamente.
El ajuste de temperatura del
refrigerador regresará al ajuste anterior
después de apagar la función de
vacaciones.
Si aparece "Encendido/Apagado 3 s"
bajo este botón, podrá encender o
apagar el aparato pulsando el botón.
Pulse durante 3 segundos, sonará un
pitido y el aparato se apagará o
encenderá.
Alarma
“Encendido/
Apagado” (Opcional)
Puede encender o apagar el aparato
pulsando este botón.
Esta sección explica cómo utilizar la mayoría de funciones útiles. Se recomienda
leerla detenidamente antes de utilizar el aparato. Puede variar según el modelo.
1. Uso del compartimento de nevera
El compartimento de refrigerador es
apto para almacenar carnes, verduras y
fruta. La fruta que meta debe estar
envasada para evitar que pierda
humedad o sabor que se impregne en
otros alimentos.
¡Precaución! Nunca cierre la puerta de
la nevera con las estanterías, el cajón
para verduras y/o guías telescópicas
extendidas. Podrían dañarse, así como
a la nevera.
Estanterías de cristal y estantes de
puerta
El compartimento de nevera cuenta con
varias estanterías de cristal y varios
estantes de puerta diferentes,
adecuados para guardar huevos,
líquidos enlatados, bebidas
embotelladas y alimentos
empaquetados. Es posible colocarlos a
diferentes alturas, según sus
necesidades. No coloque demasiadas
cosas en los estantes. Antes de levantar
verticalmente el estante de la puerta,
retire los alimentos.
Uso del aparato
Cuando la puerta del frigorífico o del
congelador lleve abierta más de 2
minutos, sonará la alarma de la puerta.
En caso de que suene la alarma, el
timbre sonará 3 veces cada minuto y
dejará de sonar automáticamente al
cabo de 8 minutos.
Evite mantener la puerta abierta
durante demasiado rato con el aparato
encendido para ahorrar energía.
Puede apagar la alarma cerrando la
puerta.
Para una preservación de la comida
óptima, recomendamos que encienda
el frigorífico por primera vez y
establezca la temperatura del
refrigerador en 4 °C y la del congelador
en -18 °C.
Nota:una configuración a temperatura
alta acelerará el deterioro de los
alimentos.


Specyfikacje produktu

Marka: Hisense
Kategoria: lodówka
Model: RF750N4ASF

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Hisense RF750N4ASF, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje lodówka Hisense

Instrukcje lodówka

Najnowsze instrukcje dla lodówka