Instrukcja obsługi HiKOKI R18DSAL


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla HiKOKI R18DSAL (64 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/64
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
Model
Mole
Modelo R 18DSAL Cordless Cleaner
Aspirateur sans l
Aspiradora inambrica
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
WARNING
IMPROPER OR UNSAFE use of this cleaner can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the cleaner. Please keep this manual available
for other users and owners before they use the cleaner. This manual should be stored in
safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet aspirateur peut entraîner une
blessure corporelle grave, voire mortelle!
Ce mode d’emploi contient des informations importantes sur la sécurité du produit. Veuillez
lire ce mode d’emploi et veiller à le comprendre AVANT d’utiliser cet aspirateur. Veuillez
conserver ce mode d’emploi pour que les autres utilisateurs puissent le consulter avant
d’utiliser l’aspirateur. Ce mode d’emploi doit être stocké dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE
INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
¡Una utilización INCORRECTA O INSEGURA de este aspirador puede provocar la muerte
o daños corporales importantes!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar el aspirador. Proporcione este manual a los
demás usuarios y propietarios antes de que utilicen este aspirador. Este manual debe
almacenarse en un lugar seguro.
Without charger and battery
Household Type
For indoor use only
Dry Type
Sans chargeur et batterie
Type ménager
Réservé à un usage intérieur
Type sec
Sin cargador y batería
Tipo doméstico
Solo para uso en interiores
Tipo seco
English Page Page
Français Page Page
Español Página Página
TABLE DES MATIÈRES
ÍNDICE
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION .................... 3
MEANINGS OF SIGNAL WORDS ............................ 3
SAFETY ....................................................................... 3
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ........................................................ 3
SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS ............ 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGER ........................................ 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF
THE BATTERY AND BATTERY CHARGER ...... 7
CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY .................... 8
REGARDING LITHIUM-ION BATTERY TRANSPORTATION .......................................... 9
PRECAUTIONS FOR CORDLESS CLEANER .......... 9
FUNCTIONAL DESCRIPTION .................................. 11
NAME OF PARTS .................................................... 11
SPECIFICATIONS ................................................... 12
ASSEMBLY AND OPERATION ................................. 12
APPLICATIONS ....................................................... 12
BATTERY REMOVAL / INSTALLATION .................. 12
CHARGING ............................................................. 13
PRIOR TO OPERATION .......................................... 13
HOW TO USE .......................................................... 15
EMPTYING THE DUST CASE ................................. 16
MAINTENANCE AND INSPECTION ......................... 17
TROUBLESHOOTING ............................................... 19
ACCESSORIES ......................................................... 20
STANDARD ACCESSORIES .................................. 20
OPTIONAL ACCESSORIES .................................... 21
PARTS LIST .............................................................. 62
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ... 22
SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT
... 22
SÉCURITÉ ................................................................ 22
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES
... 22
REGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES ET
SYMBOLES ..................................................... 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LE CHARGEUR DE BATTERIE ............ 26
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DE LA BATTERIE
ET DU CHARGEUR DE BATTERIE ................. 27
PRÉCAUTIONS RELATIVES A LA BATTERIE AU LITHIUM ION .................................................... 28
À PROPOS DU TRANSPORT DE LA BATTERIE
LITHIUM-ION ................................................... 29
PRÉCAUTIONS POUR L’ASPIRATEUR SANS FIL
... 29
DESCRIPTION FONCTIONNELLE .......................... 31
NOM DES PARTIES ................................................ 31
SPECIFICATIONS ................................................... 32
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ................. 32
UTILISATIONS ........................................................ 32
RETRAIT/INSTALLATION DE LA BATTERIE .......... 32
CHARGE ................................................................. 33
AVANT LE FONCTIONNEMENT ............................. 33
COMMENT UTILISER ............................................. 35
VIDANGE DU BOÎTIER À POUSSIÈRE ................... 36
ENTRETIEN ET INSPECTION .................................. 37
GUIDE DE DÉPANNAGE .......................................... 39
ACCESSOIRES ......................................................... 40
ACCESSOIRES STANDARD .................................. 40
ACCESSOIRES EN OPTION................................... 41
LISTE DES PIECES .................................................. 62
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD .................................................... 42
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN .............................................. 42
SEGURIDAD ............................................................. 42
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL
DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ............... 42
NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD ................................................... 45
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA EL CARGADOR DE BATERÍAS............. 46
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD PARA LA BATERÍA Y EL CARGADOR DE BATERÍAS ............................ 47
ADVERTENCIA DE LA BATERÍA DE LITIO............. 47
A PROPÓSITO DEL TRANSPORTE DE LA BATERÍA DE IONES DE LITIO ......................... 49
PRECAUCIONES PARA ASPIRADORAS INALÁMBRICAS ............................................... 49
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL ................................... 51
NOMENCLATURA .................................................. 51
ESPECIFICACIONES ............................................. 52
MONTAJE Y OPERACIÓN ....................................... 52
APLICACIONES ..................................................... 52
EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN DE LA BATERÍA ..... 52
CARGA .................................................................. 53
ANTES DEL USO .................................................... 53
INSTRUCCIONES DE USO ..................................... 55
VACIADO DE LA CAJA DE POLVO ........................ 56
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ......................... 57
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................. 59
ACCESSORIOS ......................................................... 60
ACCESORIOS ESTÁNDAR .................................... 60
ACCESORIOS OPCIONALES ................................ 61
LISTA DE PIEZAS .................................................... 62
3
English
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction
Manual before operating or maintaining this power tool.
Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe
basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous
situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the SAFETYsection of this Instruction Manual and in the sections
which contain the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identi ed by WARNINGS on
the power tool and in this Instruction Manual.
NEVER use this power tool in a manner that has not been speci cally recommended by HITACHI.
MEANINGS OF SIGNAL WORDS
WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in death or serious
injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situations which, if not avoided, may result in minor or moderate
injury, or may cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.
SAFETY
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence
of ammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite
the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away
while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the
outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools.
Unmodi ed plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces, such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock
if your body is earthed or grounded.


Specyfikacje produktu

Marka: HiKOKI
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: R18DSAL
Kolor produktu: Czarny, Srebrny
Wbudowany wyświetlacz: Tak
Napięcie wejściowe AC: 220 V
Wysokość produktu: 406 mm
Szerokość produktu: 437 mm
Głębokość produktu: 513 mm
Waga produktu: 20000 g
Podręcznik użytkownika: Tak
Certyfikat środowiskowy (zrównoważonego rozwoju): ENERGY STAR
Obsługiwane systemy operacyjne Windows: Windows 2000,Windows 95,Windows 98,Windows ME,Windows NT,Windows XP Home,Windows XP Professional
Pojemność pamięci wewnętrznej: 80 MB
Procesor wbudowany: Tak
Zakres temperatur (eksploatacja): 15 - 32 °C
Zakres wilgotności względnej: 8 - 80 %
Taktowanie procesora: 500 Mhz
Wi-Fi: Nie
Pobór mocy w trybie czuwania: 95 W
Przewodowa sieć LAN: Tak
Maksymalna rozdzielczość: 1200 x 1200 DPI
Technologia druku: Laser
Języki opisu strony: PCL 5e,PCL 6,PostScript 3
Zawiera sterowniki: Tak
Zużycie energii w trybie energooszczędnym: 16 W
Prędkość drukowania (A4/US Letter, w czerni, tryb normal): 45 stron/min
Liczba wkładów drukujących: 1
Rozmiary seri A ISO (A0…A9): A4
Typy nośników podajnika papieru: Card stock,Envelopes,Labels,Transparencies
Maksymalny rozmiar papieru ISO (seria A): A4
Poziom ciśnienia akustycznego (drukowanie): 52 dB
Całkowita liczba podajników: 1
Całkowita pojemność wejściowa: 500 ark.
Całkowita pojemność wyjściowa: - ark.
Zalecana ilość stron drukuwanych miesięcznie: - stron/mies.
Cykl pracy (zalecany): 0 - 225000 stron/mies.
Kolor(y) wkładów drukujących: Czarny
Gramatura podajnika papieru: 60 - 135 g/m²
Średnie zużycie energii podczas drukowania: 580 W
Technologie mobilnego wydruku: Nieobsługiwany
Kolor: Nie
Dostosowany do pracy w sieci: Tak
Maksymalna pamięć wewnętrzna: 336 MB
Poziom mocy akustycznej (czuwanie): 31 dB
Pojemność tacki wielozadaniowej: 100 ark.
Podajnik uniwersalny: Tak
Typy podajników wielofunkcyjnych: Koperty

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z HiKOKI R18DSAL, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane HiKOKI

HiKOKI

HiKOKI DB3DL2 Instrukcja

7 Października 2024
HiKOKI

HiKOKI UM 12VST2 Instrukcja

30 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI UM 16VST2 Instrukcja

30 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI UM16VST2U Instrukcja

29 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI CV18DBL2 Instrukcja

26 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI CG36DC Instrukcja

26 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI CS3630DC Instrukcja

26 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI WR 25SE Instrukcja

26 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI CH18DSL Instrukcja

26 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI AC 18DA Instrukcja

26 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024