Instrukcja obsługi HiKOKI CR18DGL


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla HiKOKI CR18DGL (56 stron) w kategorii Maszyna do piłowania. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/56
Model
Cordless Reciprocating Saw
Modèle
Scie alternative sans l
Modelo
Sierra sable a batería
CR 18DGL
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit.
Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi AVANT d’utiliser l’outil motorisé. Garder ce
mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu’ils utilisent
l’outil motorisé. Ce mode d’emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
WARNING
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool. This manual should be
stored in safe place.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y com-
prenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para
que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual
debe ser guardado en un lugar seguro.
TABLE DES MATIERES
Français
Page
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
...... 19
SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT
....... 19
SÉCURI ................................................................ 19
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉRAUX
CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES
.......19
REGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES ............... 21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR LA BATTERIE ET LE CHARGEUR
DE BATTERIE
................................................. 22
PRÉCAUTIONS RELATIVES A LA BATTERIE AU
LITHIUM ION ..................................................... 23
DESCRIPTION FONCTIONNELLE ........................... 25
NOM DES PARTIES ............................................... 25
SPECIFICATIONS .................................................. 26
Page
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ................. 27
UTILISATIONS ....................................................... 27
MÉTHODE DE RETRAIT ET D’INSTALLATION DE LA BATTERIE ............................................ 27
MÉTHODE DE RECHARGE .................................. 27
AVANT L’UTILISATION ........................................... 29
UTILISATION .......................................................... 31
ENTRETIEN ET INSPECTION .................................. 33
ACCESSOIRES ......................................................... 34
ACCESSOIRES STANDARD .................................. 34
ACCESSOIRES EN OPTION ................................ 34
LISTE DES PIECES .................................................. 53
CONTENTS
Page
ASSEMBLY AND OPERATION ................................. 10
APPLICATIONS ..................................................... 10
REMOVAL AND INSTALLATION METHOD
OF BATTERY ................................................. 10
CHARGING METHOD ........................................... 10
PRIOR TO OPERATION ......................................... 12
OPERATION .......................................................... 13
MAINTENANCE AND INSPECTION ........................ 16
ACCESSORIES ......................................................... 17
STANDARD ACCESSORIES ................................. 17
OPTIONAL ACCESSORIES
.................................... 17
PARTS LIST .............................................................. 53
Page
IMPORTANT SAFETY INFORMATION .................. 3
MEANINGS OF SIGNAL WORDS ......................... 3
SAFETY ..................................................................... 3
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
...... 3
SPECIFIC SAFETY RULES .................................... 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY AND BATTERY CHARGER ............ 6
CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY.................. 7
FUNCTIONAL DESCRIPTION .................................. 8
NAME OF PARTS .................................................. 8
SPECIFICATIONS ................................................. 9
English
ÍNDICE
Español
Página
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE
SEGURIDAD ................................................... 36
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE
SEÑALIZACIÓN ............................................. 36
SEGURIDAD ............................................................. 36
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL
DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA .............. 36
NORMAS ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD .......... 38
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PARA LA BATERÍA Y EL CARGADOR DE
BATERÍAS
...................................................... 39
ADVERTENCIA DE LA BATERÍA DE LITIO ............ 40
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL ................................... 42
NOMENCLATURA ................................................. 42
ESPECIFICACIONES ............................................ 43
Página
MONTAJE Y OPERACIÓN ....................................... 44
APLICACIONES .................................................... 44
MÉTODO DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
DE LA BATERÍA .............................................. 44
MÉTODO DE CARGA ............................................ 44
ANTES DE LA OPERACIÓN .................................. 46
OPERACIÓN ......................................................... 47
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ......................... 50
ACCESORIOS .......................................................... 51
ACCESORIOS ESTÁNDAR ................................... 51
ACCESORIOS OPCIONALES ............................... 51
LISTA DE PIEZAS .................................................... 53
English
3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual before
operating or maintaining this power tool.
Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety
rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs,
and by observing appropriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the “SAFETY” section of this Instruction Manual and in the sections which contain
the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identi ed by WARNINGS on the power tool
and in this Instruction Manual.
NEVER use this power tool in a manner that has not been speci cally recommended by HITACHI.
MEANINGS OF SIGNAL WORDS
WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situations which, if not avoided, may result in minor or moderate injury, or
may cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.
SAFETY
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The termpower tool in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
ammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if
your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord
for carrying, pulling or unplugging the
power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges
or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use
an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current
device (RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and
use common sense when operating a power
tool.


Specyfikacje produktu

Marka: HiKOKI
Kategoria: Maszyna do piłowania
Model: CR18DGL
Kolor produktu: Czarny
Automatyczne wyłączanie zasilania: Tak
Częstotliwość wejściowa AC: 50/60 Hz
Napięcie wejściowe AC: 110 - 120 V
W zestawie pilot zdalnego sterowania: Tak
Szerokość opakowania: 1833.88 mm
Wysokość opakowania: 1137.92 mm
Głębokość opakowania: 190.5 mm
Współpracuje z Asystentem Google: Tak
Bluetooth: Tak
Wersja Bluetooth: 4.2
Ilość głośników: 2
Moc wyjściowa (RMS): 20 W
Maksymalne zużycie mocy: 305 W
Typ HD: 4K Ultra HD
Długość przekątnej ekranu: 74.5 "
Ilość portów Ethernet LAN (RJ-45): 1
Rozdzielczość: 3840 x 2160 px
Wi-Fi: Tak
Standardy Wi- Fi: Wi-Fi 5 (802.11ac)
Przewody: Prąd przemienny
Pobór mocy w trybie czuwania: 0.5 W
Liczba portów USB 2.0: 2
Wbudowane dekodery dzwieku: Dolby Digital
Przewodowa sieć LAN: Tak
Bluetooth Low Energy (BLE): Tak
Pobór mocy: 86 W
Waga wraz z opakowaniem: 44000 g
Zainstalowany system operacyjny: Tizen
Ilość portów HDMI: 4
Technologia wyświetlacza: QLED
Kształt ekranu: Płaski
Czas odpowiedzi (typowy): - ms
AMD FreeSync: Tak
Standard VESA: Tak
Interfejs do montażu panelu: 400 x 400 mm
Zużycie energii (SDR) na 1000 godzin: - kWh
Zużycie energii (HDR) na 1000 godzin: - kWh
Szerokość urządzenia (z podstawą): 1676.4 mm
Głębokość urządzenia (z podstawą): 337.82 mm
Wysokość urządzenia (z podstawą): 1026.16 mm
Waga (z podstawą): 33380 g
Szerokość (bez podstawy): 1676.4 mm
Głębokość (bez podstawy): 25.4 mm
Wysokość (bez podstawy): 960.12 mm
Waga (bez podstawy): 32110 g
Jasność: - cd/m²
Technologia High Dynamic Range (HDR): High Dynamic Range 10+ (HDR10 Plus),Hybrid Log-Gamma (HLG),Quantum HDR
Obsługa High Dynamic Range (HDR): Tak
Wi-Fi Direct: Tak
OSD: Tak
Technologia interpolacji: Motion Rate 240
Typ tunera: Analogowe i cyfrowe
System formatu sygnału cyfrowego: ATSC
Telewizja internetowa: Tak
Elektroniczny przewodnik po programach: Tak
Liczba języków OSD: 3
Nazwa marketingowa współczynnika kontrastu dynamicznego: Mega Contrast
Szerokość podstawy: 363.22 mm
Głębokość podstawy: 337.82 mm
Smart TV: Tak
Przewodnik głosowy: Tak
Współpracuje z Amazon Alexa: Tak
Pilot zdalnego sterowania: TM2180E
Liczba złącz rf: 2
Wejście cyfrowe audio: 1
Tryb gry: Tak
Funkcja napisów: Tak
Audio Return Channel (ARC): Tak
Języki menu ekranowego: ENG,ESP,FRE
Ulepszony kanał zwrotny audio (eARC): Tak
Consumer Electronics Control (CEC): Anynet+
Automatyczne wyszukiwanie kanałów: Tak
Tryby inteligentne: Filmmaker,Game,Movie
Przeglądarka internetowa: Tak
E-podręcznik: Tak
Funkcje gier: Auto Low Latency Mode (ALLM),Dynamic Black EQ,Game Bar,Game Motion Plus,Super Ultra Wide Game View
Dublowanie dźwięku: Tak
Czujnik Eco: Tak
Cyfrowy Czysty Widok: Tak
Galeria obrazów: Tak
ConnectShare (HDD): Tak
ConnectShare (USB): Tak
Interakcja głosowa w dalekim polu: Tak
Uniwersalna prowadnica: Tak
Q-Symphony: Tak
Aktywny wzmacniacz głosu (AVA): Tak
Adaptacyjny dźwięk: Tak
Ściana muzyczna: Tak
Obsługa HID: Tak
Ulepszenie okna dialogowego: Tak
Obsługa aplikacji SmartThings: Tak
Widok przez stuknięcie: Tak
Obsługa odtwarzacza wideo 360: Tak
Obsługa kamer 360: Tak
Adaptacyjny obraz: Tak
Obsługa bezprzewodowego systemu Dex: Tak
Obsługa IPv6: Tak
Wsparcie MBR: Tak
Współpracuje z Samsung Bixby: Tak
Porty RS-232C: 1
Dźwięk śledzenia obiektu+ (OTS+): Tak
Multi-Room: Tak
Wielofunkcyjna technologia audio: Samsung Multiroom Link

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z HiKOKI CR18DGL, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Maszyna do piłowania HiKOKI

HiKOKI

HiKOKI C 6BU3 Instrukcja

11 Stycznia 2025
HiKOKI

HiKOKI C8FSE Instrukcja

3 Października 2024
HiKOKI

HiKOKI CJ160VA Instrukcja

29 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI C10FCE2 Instrukcja

26 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI C10RJ Instrukcja

26 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI M 12SA2 Instrukcja

26 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI C1806DB Instrukcja

26 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI C 3606DPA Instrukcja

26 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI C 3607DA Instrukcja

26 Września 2024
HiKOKI

HiKOKI M 12V2 Instrukcja

26 Września 2024

Instrukcje Maszyna do piłowania

Najnowsze instrukcje dla Maszyna do piłowania