Instrukcja obsługi Hager REP101S


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hager REP101S (2 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
6LE002037A Ind. A - 02/20171
- REK221Y
- REA118S-WD1218
- REA121X-WD1221
DE/Innenstation audio
IT/Postazione interna audio
FR/Poste intérieur audio
NL/Binnenstation audio
GB/Indoor station audio
DE/Bus Strangversorgung
IT/ Alimentazione della linea
FR/Alimentation de ligne
NL/Bus-lijnvoeding
GB/line power supply
DE/Netztrafo
IT/Trasformatore di rete
FR/Transformateur secteur
NL/Nettransformator
GB/Mains transformer
DE/
Audio
-Türstation
IT/ Posto esterno
audio
FR/Platine de rue
audio
NL/Deurstation
audio
GB/Door station
audio
- RED011Y
- RED011X
- ST320
Verseiltes Adernpaar
Coppia di fi li ritorti
Paire de fils torsadés
Getwist aderpaar
Wrapped wire pair
Türö nerff
Apriporta
gâche électrique
Deuropener
Door release
Terminator/Abschlusswiderstand
Terminatore/resistenza terminale
Terminaison/résistance de bout de ligne
Terminator/afsluitweerstand
Terminator/terminating resistor
- RER1..Y
- RER1..X
0/0
- RER2..Y
- RER2..X
DE/automatisch adressieren
IT/indirizzamento automatico
FR/adressage automatique
NL/automatische adressering
GB/automatic addressing
0/0
0/1
0/0
0/1
0/0
0/1
Kontakt für Beleuchtung
Contatto per l'illuminazione
Contact pour éclairage
Contact voor verlichting
Contact for lighting
Etagentaster
Pulsanti del piano
Bouton d'appel d’étage
Etagetoets
Storey push-button
0/0
0/1
2
0
1
00
4
2
2
2
2
2
2
Mon
12 V~
Cam 230 V~PE
230 V~
max. 24 V/1 A
DE/1) Nicht manipulationsgeschützte Türöffner Verdrahtung 2) Manipulationsgeschützte Türöffner Verdrahtung
IT/1) Cablaggio apriporta senza protezione antimanomissioni 2) Cablaggio apriporta con protezione antimanomissioni
FR/1) Câblage d'ouvre-porte non protégé contre l’effraction 2) Câblage d'ouvre-porte protégé contre l’effraction
NL/1) Bedrading deuropener tegen manipulatie niet beveiligd 2) Bedrading deuropener tegen manipulatie beveiligd
GB/1) Not manipulation protected door release wiring 2) Manipulation protected door relea
se wiring
DE/Adresseinstellung
IT/Impostazione dell'indirizzo
FR/Réglage d'adresse
NL/Instellen adres
GB/Address setting
1) 2)
1)
2)
Installation
6LE002037A Ind. A - 02/2017
2D
AUDIO
REP1.1Y, REP1.2Y, REP1.1S, REP1.2S, REP1.1X, REP1.2X
DE/BESCHREIBUNG DES AUDIO-SET
IT/DESCRIZIONE DEL SET AUDIO
FR/DESCRIPTION DE L’ENSEMBLE AUDIO
NL/BESCHRIJVING VAN HET AUDIO SET
GB/DESCRIPTION OF THE AUDIO SET
DE/ : 1 Türstation, 1 oder 2 Innenstationen.Durchgangsinstallation
IT/ : 1 Posto esterno, 1 o 2 Postazioni interna. Installazione passante
FR/ : 1 Platine de rue, 1 ou 2 Postes intérieur. Installation série
NL/ : 1 Deurstation, 1 of 2 Binnenstations. Doorgangsinstallatie
GB/ : 1 Door station, 1 or 2 Indoor stations. Through installation
REP1.1Y REP1.2Y REP1.1S REP1.2S REP1.1X REP1.2X
1 REK221Y 2 REK221Y 1 REA118S
1 WD1218
2 REA118S
2 WD1218
1 REA121X
1 WD1221
2 REA121X
2 WD1221
1 RED011Y 1 RED011X
1 ST320 1 ST320
1 RER1..Y 1 RER2..Y 1 RER1..X 1 RER2..X 1 RER1..X 1 RER2..X
1. Durchgangsinstallation / Installazione passante / Installation série/ Doorgangsinstallatie / Through installation
6LE002037A Ind. A - 02/20172
1) 2)
1)
2)
DE/Bus Strangversorgung
IT/Alimentazione della linea
FR/Alimentation de ligne
NL/Bus-lijnvoeding
GB/line power supply
DE/Netztrafo
IT/Trasformatore di rete
FR/Transformateur secteur
NL/Nettransformator
GB/Mains transformer
- RED011Y
- RED011X
- ST320
DE/Adresseinstellung
IT/Impostazione dell'indirizzo
FR/Réglage d'adresse
NL/Instellen adres
GB/Address setting
DE/automatisch adressieren
IT/indirizzamento automatico
FR/adressage automatique
NL/automatische adressering
GB/automatic addressing
DE/Abzweigdose/Verteilerdose
IT/scatola di giunzione
FR/Boîte de dérivation
NL/Aftakdoos/verdeeldoos
GB/Junction/distribution box
0
00
1
max. 24 V/1 A
Verseiltes Adernpaar
Coppia di fi li ritorti
Paire de fils torsadés
Getwist aderpaar
Wrapped wire pair
Türö nerff
Apriporta
gâche électrique
Deuropener
Door release
Terminator/Abschlusswiderstand
Terminatore/resistenza terminale
Terminaison/résistance de bout de ligne
Terminator/afsluitweerstand
Terminator/terminating resistor
Kontakt für Beleuchtung
Contatto per l'illuminazione
Contact pour éclairage
Contact voor verlichting
Contact for lighting
Etagentaster
Pulsanti del piano
Bouton d'appel d’étage
Etagetoets
Storey push-button
- REK221Y
- REA118S-WD1218
- REA121X-WD1221
DE/Innenstation audio
IT/Postazione interna audio
FR/Poste intérieur audio
NL/Binnenstation audio
GB/Indoor station audio
0/0
0/1
DE/
Audio
-Türstation
IT/ Posto esterno
audio
FR/Platine de rue
audio
NL/Deurstation
audio
GB/Door station
audio
- RER1..Y
- RER1..X
0/0
- RER2..Y
- RER2..X
0/0
0/1
00
2
0
1
2
4
2
2
2
2
2
2
Mon
12 V~
Cam 230 V~PE
230 V~
0
DE/1) Nicht manipulationsgeschützte Türöffner Verdrahtung 2) Manipulationsgeschützte Türöffner Verdrahtung
IT/1) Cablaggio apriporta senza protezione antimanomissioni 2) Cablaggio apriporta con protezione antimanomissioni
FR/1) Câblage d'ouvre-porte non protégé contre l’effraction 2) Câblage d'ouvre-porte protégé contre l’effraction
NL/1) Bedrading deuropener tegen manipulatie niet beveiligd 2) Bedrading deuropener tegen manipulatie beveiligd
GB/1) Not manipulation protected door release wiring 2) Manipulation protected door relea
se wiring
0/0
0/1
0/0
0/1
Installation
6LE002037A Ind. A - 02/2017
2D
AUDIO
REP1.1Y, REP1.2Y, REP1.1S, REP1.2S, REP1.1X, REP1.2X
DE/BESCHREIBUNG DES AUDIO-SET
IT/DESCRIZIONE DEL SET AUDIO
FR/DESCRIPTION DE L’ENSEMBLE AUDIO
NL/BESCHRIJVING VAN HET AUDIO SET
GB/DESCRIPTION OF THE AUDIO SET
REP1.1Y REP1.2Y REP1.1S REP1.2S REP1.1X REP1.2X
1 REK221Y 2 REK221Y 1 REA118S
1 WD1218
2 REA118S
2 WD1218
1 REA121X
1 WD1221
2 REA121X
2 WD1221
1 RED011Y 1 RED011X
1 ST320 1 ST320
1 RER1..Y 1 RER2..Y 1 RER1..X 1 RER2..X 1 RER1..X 1 RER2..X
DE/ : 1 Türstation, 1 oder 2 Innenstationen.Sterninstallation
IT/ : 1 Posto esterno, 1 o 2 Postazioni interna. Installazione a stella
FR/ : 1 Platine de rue, 1 ou 2 Postes intérieur. Installation étoile
NL/ : 1 Deurstation, 1 of 2 Binnenstations. Sterinstallatie
GB/ : 1 Door station, 1 or 2 Indoor stations. Star installation
2. Sterninstallation / Installazione a stella / Installation étoile / Sterinstallatie / Star installation


Specyfikacje produktu

Marka: Hager
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: REP101S

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Hager REP101S, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Hager

Hager

Hager VS418PZF Instrukcja

15 Sierpnia 2024
Hager

Hager VS318PZF Instrukcja

15 Sierpnia 2024
Hager

Hager VS218PZF Instrukcja

15 Sierpnia 2024
Hager

Hager TN204S Instrukcja

15 Sierpnia 2024
Hager

Hager TN206S Instrukcja

15 Sierpnia 2024
Hager

Hager EH171A Instrukcja

15 Sierpnia 2024
Hager

Hager EG203 Instrukcja

14 Sierpnia 2024
Hager

Hager EG403E Instrukcja

14 Sierpnia 2024
Hager

Hager M-RG404020 Instrukcja

14 Sierpnia 2024
Hager

Hager 80262160 Instrukcja

14 Sierpnia 2024

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Asko

Asko DBI644MIB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Asko

Asko DFS233IB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Emko

Emko EZM-9920 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ESM-3712-H Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ATS-10 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EAOM-11.2 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-3790 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-7790 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 108340 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux HG06009A-BS Instrukcja

27 Października 2024