Instrukcja obsługi Hager 25513


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hager 25513 (4 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
Présentation du produit Montage
Le 25513 est un thermostat d’ambiance électronique
tout particulièrement adapté à la commande de
chauage rayonnant tel que le plancher chauant
(PRE) ou le plafond rayonnant électrique, grâce à sa
gulation chronoproportionnelle.Il peut interpréter
jusqu’à 6 consignes fil pilote.
Principe du fil pilote
Le fil pilote est une phase supplémentaire qui
permet à un programmateur, un délesteur ou
tout autre automatisme, d’envoyer des ordres
de commande au thermostat (thermostat
du convecteur, thermostat d’ambiance). Le
thermostat d’ambiance 25513 peut interpréter
jusqu’à 6 ordres de commande.
Ces ordres peuvent être des consignes de
chauage ou de délestage (arrêt).
- valeur indiquée sur le bouton confort =
de réglage du thermostat (de 5 à 30 °C).
- -2 °C par rapport au réglage du confort réduit =
- 6 °C fixe indépendant du bouton hors gel =
de réglage
- arrêt du chauage (délestage). arrêt =
- -1 °C par rapport au réglage du confort éco 1 =
- -2 °C par rapport au réglage du confort.éco 2 =
Etalonnage de la consigne
Quelques jours après la mise en marche du
chauage, il est conseillé de relever la température
ambiante à l’aide d’un thermo-mètre placé au
centre de la pièce.
Retirer le bouton de réglage du thermostat et le
repositionner en face de la valeur indiquée par le
thermomètre.
Raccordement électrique
Limitation du réglage de la consigne
confort
Il est possible de limiter mécaniquement la plage
deglage de la consigne confort (par ex : de 10°
à
20° C) ou même de figer la consigne (par ex : 20 °C).
Pour celà :
1. récuperer les deux ergots de blocage qui sont
livrés dans le socle du produit :
2. positionner le bouton de réglage bien en face
d’une valeur (20 °C par exemple) et le déclipser.
3. mettre en place les ergots de blocage.
Ex : blocage de la consigne à 20 °C
4. remettre en place le bouton de réglage et vérifier
que le blocage s’eectue bien aux valeurs sirées.
Installation du thermostat 25513
installer le thermostat à 1,50 m du sol, sur le mur
intérieur en évitant les influences externes :
( aérateur, mur extérieur, rayons de soleil)
et internes : ( appareil d’éclairage, derrière
conduit de fumée, four convecteurs).
Boucher la gaine afin d’éviter tout courant d’air.
A influences externes
B influences internes
20
10
25
5
30
15
0
°C
I
6LE000433B1
25513
6LE000433B
20
10
25
5
15
0
I
3 52 41
Fil
Pilote
6
Ph N
20
10
25
5
30
15
C
12
3
4
5
7 6
BA
25513
1,50 m
Montage
Le thermostat peut être installé en saillie ou sur
une boîte d’encastrement avec un entreaxe
de 60 mm. Arrivée du câble par l’arrière.
- déclipser le capot
- fixer le socle du thermostat par les trous
de fixation
- brancher les fils sur le bornier
- remonter le capot
- voyant indiquant l’état de la sortie
- interrupteur marche / arrêt.
Spécifications techniques
Caractéristiques électriques
Alimentation : 230 V~ ±15% 50/60 Hz
240 V~+/-6% 50/60 Hz
Sortie : 1 contact inverseur libre de potentiel :
µ
8A 230 V~ AC1
Consommation : 0,5 VA
Tension et courant déclarés pour les besoins
des essais d’émissions CEM : 230 V~ / 0.5A
Tension de choc : 4kV
Protection amont : disjoncteur 10A
Caractéristiques fonctionnelles
Base de temps : 8 mn
Bande proportionnelle : 2,5 °C
Dimensions : 80 x 80 x 30
Structure du logiciel : classe A
Action de type : 2B
Classe d'isolation : II
Produit à montage indépendant pour être fixé
sur une boîte d’encastrement ou en saillie.
Environnement
T° de fonctionnement : 0 °C à +50 °C
T° stockage : -10 °C à +65 °C
Classe ecodesign : 4
Indice de protection : IP 30
Degré de pollution : 2
Raccordement
souple : 1 à 2,5 - rigide : 1,5 à 4
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques
et électroniques).
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres
pays européens disposant de systèmes de collecte lective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne
doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres chets ménagers.
L’élimination incontrôlée des chets pouvant porter préjudice à
l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le parer des
autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous
favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant
vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour
savoir et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin
qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit
pas être élimiavec les autres déchets commerciaux.
Utilisable partout en Europe
å
et en Suisse
Garantie
24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, à partir de leur
date de production. En cas de défectuosité, le produit doit être remis au
grossiste habituel.
La garantie ne joue que si la procédure de retour via l’installateur et le
grossiste est respectée et si après expertise notre service contrôle
qualité ne détecte pas un défaut à une mise en oeuvre et/ou une
utilisation non conforme aux règles de l’art.
Les remarques éventuelles expliquant la défectuosité devront
accompagner le produit.
Butée mécanique
Thermostats d’ambiance
électronique
Notice d’instructions
20
10
25
5
15
0
I
3
4
1
2
5
6
2
2
2
1 2 3 4 5 6
L’installation et le montage d’appareils électriques
doivent être eectués uniquement par des
électriciens qualifiés, en conformité avec les normes
d’installation et dans le respect des directives,
dispositions et consignes de sécurité et de
prévention des accidents en vigueur dans le pays.
Product presentation
The 25513 is an electronic room thermostat
particularly suitable for floor and ceiling heating
systems thanks to its proportional control.
This thermostat can understand up to 6 orders.
Pilote wire principle
The pilote wire is an additional wire. It allows
a programmer, a load shedder or any other
control device to send temperature level orders
to a thermostat (heater’s thermostat or room
thermostat).
The 25513 can understand up to 6 orders.
These orders can be heating or load shedding
(stop) commands.
- comfort temperature = settable
(from 5 to 30 °C).
- reduced = comfort temperature -2 °C.
- frost protection = 6 °C.
- OFF.
- Eco 1 = comfort temperature -1 °C.
- Eco 2 = comfort temperature -2 °C.
Adjustable temperature’s range
Some days after the installation, measure the
room temperature with a reference thermometer.
Draw back the knob and locate it to reach the
same value of the reference thermometer.
Electrical connection
Temperature’s range limitation
It is possible to limit mechanically the temperatures
range (between 10° to 20° C for example) or even to
lock the temperature range at a fixed temperature
(20 °C for example).
For that :
1. Take the two range limiting nibs which are found
in the thermostat base.
2. Locate the knob to indicate a precise value (20 °C
for example) and remove it.
3. Place the two range limiting nibs.
Ex : to lock the temperatures range at 20 °C
4. Put back the knob and check that the
temperatures range is limited to the requested values.
Installation of the 25513 thermostat
Install the thermostat at 1,50 m from the floor, on
the internal wall avoiding external influences :
( extraction fan, external wall, sunlight) and
internal influences : ( lighting devices,
chimney, electrical heater).
Seal the conduit to avoid any draught coming from it.
A B external influences - internal influences
Installation
The thermostat can be installed either surface
mounted or on a flush box 60 mm.
Cables should arrive from the back.
- take o the front cover
-
fix the product’s base through the fixing holes
- connect the wires on the terminals
- put back the front cover
- indicating light to signal heating
- switch ON/OFF.
20
10
25
5
30
15
0
°C
I
6LE000433B2
25513
6LE000433B
20
10
25
5
15
0
I
3 52 41
Fil
Pilote
6
Ph N
12
3
4
5
7 6
BA
25513
1,50 m
Technical specifications
Electrical characteristics
Supply : 230 V~ ±15% 50/60 Hz
240 V~+/-6% 50/60 Hz
Output : 1 changeover contact potential free
µ
8A 230V~ AC1
Consumption : 0,5 VA
Voltage and current declared for the needs of EMC
emissions tests: 230 V~ / 0.5A
Rated impulse voltage: 4kV
Upstream protection: circuit breaker 10A
Functional characteristics
Proportional control
Time base: 8 mn
Proportional band: 2,5 °C
Dimensions : 80 x 80 x 30
Action type: 2B
Insulation class: II
Independent installation device for integrated or
Surface mounting.
Environment
Operating temperature: 0 °C to +50 °C
Storage temperature: -10 °C to +65 °C
Ecodesign class 4
Protection degree IP 30
Pollution category: 2
Connection
Flexible: 1 to 2,5 - Rigid : 1,5 to 4
Warranty
A warranty period of 24 months is oered on hager products, from date
of manufacture, relating to any material of manufacturing defect. If any
product is found to be defective it must be returned via the installer and
supplier (wholesaler). The warranty is withdrawn if :
- after inspection by hager quality control dept the device is found to
have been installed in a manner which is contrary to IEE wiring
regulations and accepted practice within the industry at the time of
installation.
- the procedure for the return of goods has not been followed.
Explanation of defect must be included when returning goods.
20
10
25
5
30
15
C
Mechanical stop
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic
Equipment).
(Applicable in the European Union and other European countries
with separate collection systems).
This marking shown on the product or its literature indicates that
it should not be disposed with other household wasted at the end
of its working life. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, please separate
this from other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government oce, for
details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product should not
be mixed with other commercial wastes of disposal.
Usable throughout Europ
e
å
and in Switzerland
Room thermostat
with pilote wire
User instruction
20
10
25
5
15
0
I
3
4
1
2
5
6
2
2
2
1 2 3 4 5 6
Electrical equipment may only be installed and
assembled by a qualified electrician in accordance
with the relevant installation standards, guidelines,
regulations, directives, safety and accident
prevention regulations of the country.
Beschreibung
25513 ist ein elektronisches Raumthermostat,
das dank einer Proportionalregelung speziell
zur Heizungsprogrammierung, wie z.B. von
Fußbodenheizung (PRE) oder elektrischer
Deckenheizung konzipiert wurde. Es kann bis zu 6
Anweisungen erkennen.
Prinzip des Steuerdrahtes
Der Steuerdraht ist eine zusätzliche Phase,
die einem Programmschaltwerk, einem
Lastabwurfschalter oder jedem anderen
Automaten erlaubt, Befehle an den Thermostat
(Konvektorthermostat, Raumthermostat) zu senden.
Der Raumthermostat 25513 kann bis zu 6 Befehle
erkennen. Diese Befehle können
Heizungsanweisungen oder Abwurfanweisungen
(Unterbrechungen) sein.
- Komforttemperatur = Wert, der auf dem
Schaltknopf des Thermostats angegeben
ist (von 5 bis 30 °C).
- Absenktemperatur = -2 °C gegenüber der
Komforttemperatur
- Frostschutztemperatur = konstant 6 °C
unabhängig vom Schaltknopf
- Unterbrechung = Anhalten der Heizung (Abwurf).
- Eco 1 = -1 °C gegenüber der Komforttemperatur
- Eco 2 = -2 °C gegenüber der Komforttemperatur.
Einstellung der Temperaturskala
Einige Tage nach Inbetriebnahme der Heizung
wird empfohlen, die Raumtemperatur mittels eines
Thermometers, das in der Raummitte plaziert
wird, zu messen und mit dem Wert der
Skala des Thermostaten zu vergleichen.
Bei einer Abweichung ist der Einstellknopf des
Thermostaten abzuziehen und neu zu positionieren.
Der Pfeil des Einstellknopfs sollte dann mit der
Temperatur des Thermometers übereinstimmen.
Elektrischer Anschluß
Begrenzung der Temperaturregelung
Der Einstellbereich der Temperaturskala kann
mechanisch begrenzt (z. B. von 10° bis 20° C)
oder fest auf einen Sollwert eingestellt werden
(z. B. 20 °C).
Hierfür muß man:
1. die beiden Blockierstifte, die im Unterteil des
Produkts mitgeliefert werden, hervorholen.
2. den Einstellknopf genau auf den gewünschten
Temperaturwert placieren (z. B. 20 °C) und
obziehen.
3. danach die Blockierstifte entsprechend anbringen.
z. B. Blockierung der Anweisung bei 20 °C
4. nach der Montage des Einstellknopfes prüfen, ob
die Stifte den nicht gewünschten Bereich sperren.
Installation des Thermostaten 25513
Den Thermostat 1,50 m über dem Boden an der
Innenwand anbringen, wobei Außeneinflüsse:
( Belüftung, Außenwand, Sonneneinstrahlung)
und Einflüsse von innen ( Lampen, Rückseite
des Rauchabzugs, Herd Konvektoren) zu
vermeiden sind. Gegen Zug abdichten, um jegliche
Luftbewegung zu vermeiden.
A Außeneinflüsse
B Einflüsse von innen
20
10
25
5
30
15
0
°C
I
6LE000433B3
25513
6LE000433B
20
10
25
5
15
0
I
12
3
4
5
7 6
BA
25513
1,50 m
Montage
Der Thermostat kann Aufputz oder auf eine
Unterputzdose mit 60 mm. Befestigungsspur montiert
werden. Die Kabelzuführung erfolgt von hinten.
- Haube abnehmen
- Unterteil des Thermostats mit Schrauben
in den Befestigungslöchern befestigen
- Leiter an den Klemmen anschlißen
- Haube wieder aufklipsen
- Leuchte zeigt den Schaltzustand des
Ausgangs an
- Schalter EIN / AUS.
Technische Daten
Elektrische Eigenschaften
Nennspannung: 230 V~ ±15% 50/60 Hz
240 V~+/-6% 50/60 Hz
Schaltleistung: 1 potentialfreier Wechselkontakt
µ
8A 230 V~ AC1
Verlustleistung: 0,5 VA
Strom und Spannung gemeldet für die Bedürfnisse
der EMVStörabstrahlungsmessungen:
230 V~ / 0.5A
Nennstoßspannung: 4kV
Vorsicherung: Schutzschalter 10A
Funktionsdaten:
Proportionalregelung
Zeitbasis: 8 min
Proportionalbereich: 2,5 °C
Abmessungen: 80 x 80 x 30
Maßnahme des Typs: 2B
Isolationsklasse: II
Unabhängige Installationsvorrichtung für
integrierte oder Aufputzmontage
Umgebung
Betriebstemperatur: 0 °C à +50 °C
Lagerungstemperatur: -10 °C à +65 °C
Ezienzklasse: 4 4
Schutzart: IP 30 IP 30
Verschmutzungsgrad: 2
Anschlußquerschnitte
flexibel: 1 bis 2,5 - massiv: 1,5 bis 4
Garantie
Es gelten die Allgemeinen Geschäfstbedingungen der Hager
Electro GmbH. bzw. die gesetzliche Regelung.
20
10
25
5
30
15
C
Mechanische
Blockierung
Raumthermostat mit
Steuerdrahteingang
Bedienungsanleitung
20
10
25
5
15
0
I
3
4
1
2
5
6
2
2
2
1 2 3 4 5 6
3 52 41
Fil
ote
6
Ph N
Steuerdrahteingang
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll).
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem).
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen
Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen
mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie
dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw.
Der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekaut wurde,
oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu
bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln
können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf
nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Verwendbar in ganz Europa
å
und in der Schweiz
Einbau und Montage elektrischer Geräte
dürfen nur durch eine Elektrofachkraft gemäß
den einschlägigen Installationsnormen,
Richtlinien, Bestimmungen, Sicherheits- und
Unfallverhütungsvorschriften des Landes erfolgen.


Specyfikacje produktu

Marka: Hager
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: 25513

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Hager 25513, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Hager

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Meec Tools

Meec Tools 010-084 Instrukcja

6 Października 2024
Outwell

Outwell Scenic Road 250 Instrukcja

5 Października 2024
Impact

Impact QuikBalance Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact CA-112 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LS-BHA Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LKB-5C Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact RST-001 Instrukcja

4 Października 2024