Instrukcja obsługi Güde GSZ 100/200

Güde Niesklasyfikowane GSZ 100/200

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Güde GSZ 100/200 (68 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/68
1
GSZ 100/200
#55050
© Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D- -74549 Wolpertshausen Deutschland
#55050
Deutsch D
Originalbetriebsanleitung
ELEKTRO-SEILZUG
Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig vor dem Ge-
brauch des Elektro-Seilzuges durch.
English GB
Translation of original Operating Instructions
ELECTRIC CABLE WINCH
Please read carefully the Operating Instructions
before using the electric winch
Français F
Traduction du mode d’emploi d’origine
TREUIL ÉLECTRIQUE
Avant d’utiliser le treuil électrique, lisez
attentivement le mode d’emploi.
Italiano I
Traduzione del Manuale d’Uso originale
VERRICELLO ELETTRICO
Prima dell’uso del verricello elettrico leggere
accuratamente, per favore, il Manuale d’Uso.
Nederlands NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
ELEKTRISCHE KABELLIER
Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de
elektrische kabellier zorgvuldig door.
Čeština CZ
Originální návod k obsluze
ELEKTRICKÝ LANOVÝ NAVIJÁK
Před montáží a uvedením do provozu si prosím
pozorně přečtěte návod k obsluze.
Slovenščina SLO 49
Prevod originalnih navodil za uporabo
ELEKTRIČNI VITEL
Še pred uporabo te naprave prosim natančno preberite
priloženo navodilo za uporabo.
MAGYAR H
Eredeti használati utasítás fordítása
ELEKTROMOS KÖTÉLCSÉVÉZŐ
Az elektromos kötélcsévéző használata előtt, kérem,
olvassa el gyelmesen a használati utasítást!
Język polski PL 65
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
ELEKTRYCZNA WYCIĄGARKA LINOWA
Przed użyciem wyciągarki linowej należy uważnie
przeczytać instrukcję obsługi.
Español
Instrucciones de operación originales
POLIPASTO ELÉCTRICO DE CABLE
Lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento
antes de utilizar el polipasto eléctrico de cable.
3
9
15
21
27
33
39
45
51
60
2
3
j
n
m
2
4
5
i
g
h
e
o
f
f
f
f
f
a
b
c
d
l
k
p
2
3
1
3
Einleitung
Damit Sie an Ihrem neuen Gerät möglichst lange Freude
haben, bitten wir Sie, die Betriebsanweisung und die
beiliegenden Sicherheitshinweise sorgfältig durchzulesen.
Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall
aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen des Artikels
später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten.
Im Rahmen ständiger Produktweiterentwicklung behalten wir
uns vor zur Verbesserung technische Änderungen
umzusetzen.
Bei diesem Dokument handelt es sich um die
Originalbetriebsanweisung.
ABBILDUNGEN BEISPIELHAFT!
Kennzeichnung:
Produktsicherheit:
Produkt ist mit den
einschlägigen Normen der
Europäischen Gemeinschaft
konform
geprüfte Produktsicherheit
Verbote:
Verbotszeichen, allgemein
Verbot das Gerät bei
Regen zu verwenden!
Hineinfassen verboten! Am Kabel ziehen/
transportieren verboten
Achten Sie darauf, dass sich
keine Menschen und Tiere
unter der Last aufhalten!
Heben Sie keine Menschen
oder Tiere mit dem Seilzug!
Warnung:
Warnung/Achtung Sicherheitsabstand
einhalten
Dieses Gerät darf nur an eine
230V Steckdose mit RCD
angeschlossen werden!
Gebote:
Bedienungsanleitung lesen! Schutzschuhe benutzen!
Schutzhandschuhe benutzen!
Umweltschutz:
Abfall nicht in die Umwelt
sondern fachgerecht
entsorgen.
Verpackungsmaterial aus
Pappe kann an den dafür
vorgesehen Recycling-
Stellen abgegeben werden.
Schadhafte und/oder zu
entsorgende elektrische oder
elektronische Geräte müssen
an den dafür vorgesehen
Recycling Stellen abgegeben -
werden.
Verpackung:
Vor Nässe schützen Packungsorientierung Oben
Technische Daten:
Motorleistung Anschlu ß
Seillänge und Seil- Hubkraft bei 100 kg und
200 kg
Hubkraft ohne Umlenkrolle Hubkraft mit Umlenkrolle
Gewicht
Bestimmungsgemäße Verwendung
Elektrischer Seilzug GSZ 100/200
Der nachstehend beschriebene Seilzug wurde ausschließlich
zum Anheben von festen Lasten bis 200 kg (mit Umlenkrolle)
konzipiert und kann bei allen im Haushalt oder in der Freizeit
anfallenden Arbeiten eingesetzt werden.
Es dürfen mit dieser Maschine keine anderen Arbeiten
verrichtet werden, als die Arbeiten, für die die Maschine
gebaut ist und die in der Bedienungsanleitung beschrieben
werden. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden oder
Verletzungen haftet der Hersteller nicht. Bitte beachten Sie
das dieses Gerät bestimmungsgemäß nicht für den
gewerblichen Einsatz konstruiert sind.
Lieferumfang (Abb. 4)
Nehmen Sie das Gerät aus der Transportverpackung und
prüfen Sie die Vollständigkeit und das Vorhandensein
folgender Teile:
1x Umlenkrolle
4x Sechskantschraube
2x Befestigungsbügel
1x Benutzerhandbuch
Sollten Teile des Lieferumfangs fehlen oder beschädigt sein,
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.


Specyfikacje produktu

Marka: Güde
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: GSZ 100/200

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Güde GSZ 100/200, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Güde

Güde

Güde GRD 500/R Instrukcja

3 Stycznia 2025
Güde

Güde GRD 400/R Instrukcja

3 Stycznia 2025
Güde

Güde 720 KG 20 M Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde 360 KG 10 M Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde 1200/12V Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde 1800/12 V Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde GH 18-201-05 30KW Instrukcja

6 Października 2024
Güde

Güde AP 20-30.1 Instrukcja

30 Września 2024
Güde

Güde 3T Instrukcja

29 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane