Instrukcja obsługi Güde GSH-TC-2


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Güde GSH-TC-2 (80 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/80
GSH-TC-2
16921
-------- DE Originalbetriebsanleitung Automatik Schweißhelm
-------- EN Translation of the original instructions Automatic Welding Helmet
-------- FR Traduction du mode d’emploi dorigine Automatique Casque de soudage
-------- IT Traduzione del Manuale d’Uso originale Automatico Maschera di saldatura
-------- ES Traducción del manual original Automático Casco de soldadura
-------- NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Automatische Lashelm
-------- CZ Překlad originálního návodu k provozu Automatické Svářečská kukla
-------- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Automatické Zváračská prilba
-------- PL umaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Automatyczny Przyłbica spawalnicza
-------- HU Az eredeti használati utasítás fordítása Automatikus Hegesztősisak
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
ESPOL
Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
ČEŠTINA Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
SLOVEINA Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
POLSKI
Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.
INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE DEVICE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
PUESTA EN MARCHA | TOESTEL IN GEBRUIK NEMEN UVEDENÍ DO PROVOZU
UVEDENIE DO PREVÁDZKY URUCHAMIANIE URZĄDZENIA A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE _______ 2
Deutsch TECHNISCHE DATEN | SICHERHEITSHINWEISE | BESTIMMUNGSGESSE VERWENDUNG |
VERHALTEN IM NOTFALL SYMBOLE WARTUNG ENTSORGUNG| | | | GEWÄHRLEISTUNG SERVICE|___ 14
English TECHNICAL DATA | SAFETY WARNINGS SPECIFIED CONDITIONS OF USE | |
EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS | MAINTENANCE | DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE _________ 20
Français CARACRISTIQUES TECHNIQUES | INSTRUCTIONS DECURITÉ PARTICULIERES |
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS | CONDUITE EN CAS D’URGENCE | SYMBOLES |
ENTRETIEN | ELIMINATION | GARANTIE | SERVICE ________________________________________ 25
Italiano DATI TECNICI | NORME DI SICUREZZA | UTILIZZO CONFORME |
COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SIMBOLI | MANUTENZIONE | SMALTIMENTO |
GARANZIA | SERVIZIO ___________________________________________________________ 31
Español DATOS TÉCNICOS | INDICACIONES DE SEGURIDAD APLICACN DE ACUERDO A LA FINALIDAD | |
COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SÍMBOLOS | MANTENIMIENTO | ELIMINACN |
GARANTÍA | SERVICIO ___________________________________________________________ 37
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VEILIGHEIDSADVIEZEN | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM |
HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | SYMBOLEN | ONDERHOUD | AFVOER | GARANTIE | SERVICE _______ 43
Čeština TECHNICDATA | SPECIÁL BEZPNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ | OBLAST VYUŽITÍ |
CHOVÁNÍ V PŘÍPANOUZE | SYMBOLY | ÚDBA | LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS ________________ 49
Slovenčina TECHNICÚDAJE | ŠPECLNE BEZPNOST POKYNY POUŽITIE POA PREDPISOV | |
SPRÁVANIE V PRÍPADE NÚDZE | SYMBOLY | ÚDRZBA | LIKVIDÁCIA | ZÁRUKA | SERVIS _________________ 54
Polski DANE TECHNICZNE | INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA | WARUNKI UŻYTKOWANIA |
POSTĘPOWANIE W NAGŁYM PRZYPADKU | SYMBOLE | UTRZYMANIE I KONSERWACJA | UTYLIZACJA |
GWARANCJA | SERWIS __________________________________________________________ 59
Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | | BIZTONSÁGI
UTASÍTÁSOK KARBANTARTÁS JÓTÁLLÁS | | ____________________________________________ 65
EG-Konformitätserklärung
| EC Declaration of Conformity | Déclaration De Conformité Pour La CE |
Dichiarazione CE Di Conformità | Declaración De Conformidad CE | EG-Conformiteitsverklaring | ES Izjava O Skladnosti |
Vyhlásenie O Zhode ES | Deklaracja Zgdodnści WE | EC Egyezési _________________________________________________ 73
INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE DEVICE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
PUESTA EN MARCHA | TOESTEL IN GEBRUIK NEMEN UVEDENÍ DO PROVOZU
UVEDENIE DO PREVÁDZKY A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE URUCHAMIANIE URZĄDZENIA _______ 2


Specyfikacje produktu

Marka: Güde
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: GSH-TC-2

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Güde GSH-TC-2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Güde

Güde

Güde GRD 500/R Instrukcja

3 Stycznia 2025
Güde

Güde GRD 400/R Instrukcja

3 Stycznia 2025
Güde

Güde 720 KG 20 M Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde 360 KG 10 M Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde 1200/12V Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde 1800/12 V Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde GH 18-201-05 30KW Instrukcja

6 Października 2024
Güde

Güde AP 20-30.1 Instrukcja

30 Września 2024
Güde

Güde 3T Instrukcja

29 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane