Instrukcja obsługi Güde GRW 1800-2 TWIN

Güde Niesklasyfikowane GRW 1800-2 TWIN

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Güde GRW 1800-2 TWIN (68 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/68
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
------- Originalbetriebsanleitung Rührwerk
------- Translation of the original instructions Mixer unit
------- Traduction du mode d’emploi d’origine Malaxeur
------- Traduzione del Manuale d’Uso originale Agitatore
------- Traducción del manual original Agitador
------- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Roerwerk
------- Oversættelse af den originale brugsanvisning Røremaskine
------- Překlad originálního návodu k provozu Míchadlo
------- Preklad originálneho návodu na prevádzku Miešadlo
------- Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Αναδευτήρας
------- Az eredeti használati utasítás fordítása Keverő
------- Prevod originalnih navodil za uporabo Mešalnik
------- Prijevod originalnog naputka za uporabu. Mješalica
------- Превод на оригиналната инструкция Бъркачка
------- Traducerea modului original de utilizare Agitator
------- Orijinal Talimatların Çevirisi Karıştırıcı
------- Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej Mieszadło
GRW 1800
58048
GRW 1800-2 TWIN
58054
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
ESPAÑOL Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
DANSK Læs denne brugsanvisning omhyggeligt før ibrugtagning.
CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Διαβάστε με προσοχή το εγχειρίδιο οδηγιών λειτουργίας, προτού θέσετε το μηχάνημα σε λειτουργία.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.
SLOVENIJA Pred uvedbo v pogon prosim natančno preberite priložena navodila za uporabo.
HRVATSKI Prije puštanja u rad pažljivo pročitajte naputak za upotrebu.
БЪЛГАРСКИ
Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване.
ROMÂNIA Va rugăm să citiţi cu atenţie modul de utilizare înaintea punerii utilajului în funcţiune.
RE İşletime almadan önce kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyun.
POLSZCZYZNA Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obugi.
INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE MACHINE | MISE EN SERVICE | MESSA IN FUNZIONE | PUESTA EN
MARCHA | INBEDRIJFSTELLING | IBRUGTAGNING | UVEDE DO PROVOZU | UVEDENIE DO PREVÁDZKY | ΠΡΤΗ
ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ | ÜZEMBE HELYEZÉS | UVEDBA V POGON | PTANJE U RAD |   |
PUNEREA ÎN FUNCIUNE | İLETIME ALMA | URUCHOMIENIE __________________________________2
Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | SICHERHEITSHINWEISE WARTUNG | _________________________________________________ 7
English TECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | SAFETY INSTRUCTIONS |
MAINTENANCE _________________________________________________________________ 10
Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ | ENTRETIEN ________________________________________________ 13
Italiano DATI TECNICI | USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE ISTRUZIONI DI SICUREZZA | |
MANUTENZIONE_______________________________________________________________ 16
Español DATOS TÉCNICOS | USO PREVISTO INDICACIONES DE SEGURIDAD | |
MANTENIMIENTO _________________________________________________________________________ 19
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM | |
VEILIGHEIDSADVIEZEN ONDERHOUD | |
_______________________________________________22
Dansk TEKNISKE DATA | ANVENDELSE EFTER HENSIGTEN | SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER |
VEDLIGEHOLDELSE
_______________________________________________________________________
25
Cesky TECHNIC ÚDAJE POI V SOULADU S URČENÍM | | BEZPEČNOST POKYNY |
ÚDRŽBA
______________________________________________________________________
28
Slovensky TECHNIC ÚDAJE POITIE POA PREDPISOV BEZPEČNOTNÉ POKYNY | | |
ÚDRZBA ________________________________________________________________________________ 31
Ελληνικά ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΑΡΜΟΖΟΥΣΑ ΧΡΗΣΗ | | | ΥΠΟΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ _________________________________________________________________ 34
Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | | BIZTONSÁGI
UTASÍTÁSOK KARBANTARTÁS |
______________________________________________________
37
Slovenija TEHNNI PODATKI UPORABA V SKLADU Z NAMENOM VARNOSTNI NAPOTKI | | | VZDRŽEVANJE _________________________________________________________________ 40
Hrvatski TEHNKI PODACI | | | NAMJENSKA UPORABA SIGURNOSNE UPUTE
ODAVANJE |
_________________________________________________________________43
Български    | |
  
___________________________________________________
46
România DATE TEHNICE | UTILIZARE CONFORM DESTINAIEI INSTRUCIUNI DE SECURITATE | |
ÎNTREINERE __________________________________________________________________ 49
Türkçe MŰSZAKI ADATOK | RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | BIZTONSÁGI TUDNIVALÓI |
KARBANTARTÁS
________________________________________________________________
52
Polszczyzna TEHNNI PODATKI UPORABA V SKLADU Z NAMENOM VARNOSTNI NAPOTKI | | |
VZDRŽEVANJE
___________________________________________________________________________
55
Original EG-Konformitätserklärung
| Translation of the EC-Declaration of Conformity | Traduction de la déclaration de
conformité CE | Traduzione della dichiarazione di conformità CE | Declaración CE de conformidad - original | Vertaling van de
EG-Conformiteitverklaring | Origina –EF-Overensstemmelseserklæring | Překlad prohlášení o shodě EU | Peklad vyhlásenie o zhode
EÚ | Αυθεντική δήλωση πιστότητα ΕΚ | Fordítása azonossági nyilatkozat EU | Prevod izjava o ustreznosti EU | Prevođenje u Izjava o
sukladnosti EU |        | Traducere a declaraie de conformitate UE | AT uygunluk beyanı tercümesi | umaczenie Deklaracji zgodności WE _____________________________________________________ 61


Specyfikacje produktu

Marka: Güde
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: GRW 1800-2 TWIN

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Güde GRW 1800-2 TWIN, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Güde

Güde

Güde 720 KG 20 M Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde 360 KG 10 M Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde 1200/12V Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde 1800/12 V Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde GH 18-201-05 30KW Instrukcja

6 Października 2024
Güde

Güde AP 20-30.1 Instrukcja

30 Września 2024
Güde

Güde 3T Instrukcja

29 Września 2024
Güde

Güde L 12 Instrukcja

29 Września 2024
Güde

Güde 20T Instrukcja

29 Września 2024
Güde

Güde 8T Instrukcja

29 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024