Instrukcja obsługi Güde GRH 3/470


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Güde GRH 3/470 (39 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/39
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
------- DE Originalbetriebsanleitung Rangierwagenheber
------- EN Translation of the original instructions Movable car lifter
------- FR Traduction du mode d’emploi d’origine Cric rouleur
------- IT Traduzione del Manuale d’Uso originale Smistamento jack
------- NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Rangeren jack
------- CZ Překlad originálního návodu k provozu Projízdný autozvedák
------- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Pojazdný hydralický zdvihák
------- PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Samochodowy podnośnik wózkowy
------- HU Az eredeti használati utasítás fordítása Krokodilemelő
------- ES Traducción del manual de instrucciones original Gato hidráulico
GRH 2/330 I
18031
GRH 2,5/510 L
18033
GRH 2/330 L
18032
GRH 2,5/460 L
18037
GRH 3/500 Q
18039
GRH 3/470
18038
GRH 2/500 LN
18034
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.
ESPAÑOL Por favor, lea este manual de instrucciones detenidamente antes de la puesta en marcha.
Deutsch TECHNISCHE DATEN | SICHERHEITSHINWEISE | BESTIMMUNGSGESSE VERWENDUNG | VERHALTEN IM NOTFALL SYMBOLE WARTUNG ENTSORGUNG| | | | GEWÄHRLEISTUNG SERVICE|___ 10
English TECHNICAL DATA | SAFETY WARNINGS SPECIFIED CONDITIONS OF USE | | EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS | MAINTENANCE | DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE _________ 13
Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | INSTRUCTIONS DE CURITÉ PARTICULIERES |
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS | CONDUITE EN CAS D’URGENCE | SYMBOLES |
ENTRETIEN | ELIMINATION | GARANTIE | SERVICE
________________________________________
16
Italiano DATI TECNICI | NORME DI SICUREZZA | UTILIZZO CONFORME |
COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SIMBOLI | MANUTENZIONE | SMALTIMENTO | GARANZIA | SERVIZIO ___________________________________________________________ 19
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VEILIGHEIDSADVIEZEN | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM |
HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | SYMBOLEN | ONDERHOUD | AFVOER | GARANTIE | SERVICE _______ 22
Cesky TECHNICKÁ DATA | SPECIÁLNÍ BEZPEČNOST UPOZOR | OBLAST VYITÍ | CHOVÁNÍ V PŘÍPA NOUZE | SYMBOLY | ÚDRŽBA | LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS ________________ 25
Slovensky TECHNICKÉ ÚDAJE | ŠPECIÁLNE BEZPEČNOST POKYNY | POUŽITIE POA PREDPISOV |
SPRÁVANIE V PPADE NÚDZE | SYMBOLY | ÚDRZBA | LIKVICIA | ZÁRUKA | SERVIS _________________ 28
Polski DANE TECHNICZNE | INSTRUKCJE DOTYCCE BEZPIECZSTWA | WARUNKI UŻYTKOWANIA |
POSPOWANIE W NAGŁYM PRZYPADKU |
SYMBOLE |
UTRZYMANIE I KONSERWACJA | UTYLIZACJA | GWARANCJA | SERWIS __________________________________________________________ 31
Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTETÉS SZERINTI HASZLAT | | BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KARBANTARTÁS TÁLLÁS | | _____________________________________________ 35
Español DATOS TÉCNICOS | INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD | USO PREVISTO |
COMPORTAMIENTO EN CASO DE EMERGENCIA | SÍMBOLOS | MANTENIMIENTO | ELIMINACIÓN |
GARANTÍA | SERVICIO _____________________________________________________________________ 38
EG-Konformitätserklärung | EC-Declaration of Conformity | Déclaration de conformité CE | Dichiarazione di
conformità CE | EG-Conformiteitverklaring | Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ | Azonossági nyilatkozat EU |
Izjava o ustreznosti EU | Izjava o sukladnosti EU |      | Declaraţie de conformitate UE |
Deklaracja zgodności WE | Izjava o usklađenosti sa propisima EU | Declaración CE de conformidad ________________________ 41
INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
INBEDRIJFSTELLING UVEDE DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS
URUCHOMIENIE UVEDBA V POGON PUESTA EN MARCHA
__________________________________
2


Specyfikacje produktu

Marka: Güde
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: GRH 3/470

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Güde GRH 3/470, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Güde

Güde

Güde 720 KG 20 M Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde 360 KG 10 M Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde 1200/12V Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde 1800/12 V Instrukcja

9 Października 2024
Güde

Güde GH 18-201-05 30KW Instrukcja

6 Października 2024
Güde

Güde AP 20-30.1 Instrukcja

30 Września 2024
Güde

Güde 3T Instrukcja

29 Września 2024
Güde

Güde L 12 Instrukcja

29 Września 2024
Güde

Güde 20T Instrukcja

29 Września 2024
Güde

Güde 8T Instrukcja

29 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024