Instrukcja obsługi Grohe 13115 Ecostat Comfort Care
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Grohe 13115 Ecostat Comfort Care (72 stron) w kategorii sanitarny. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/72
Ecostat Comfort Care
13115000
Ecostat Comfort HQ
13112000
Ecostat Comfort
13114000
Ecostat Comfort Care
13117000
Ecostat Comfort HQ
13113000
Ecostat Comfort
13116000
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2
FR Mode d‘emploi / Instructions de montage 4
EN Instructions for use / assembly instructions 6
IT Istruzioni per l‘uso / Istruzioni per Installazione 8
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 10
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 12
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 14
PT Instruções para uso / Manual de Instalación 16
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 18
CS Návod k použití / Montážní návod 20
SK Návod na použitie / Montážny návod 22
ZH 用户手册/组装说明 24
RU Руководство пользователя / Инструкция по
монтажу 26
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 28
FI Käyttöohje / Asennusohje 30
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 32
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 34
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 36
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 38
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 40
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 42
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 44
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 46
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 48
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 50
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning 52
BG Инструкция за употреба / Ръководство за
монтаж 54
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 56
AR ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ / ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﻴﻟد 59
Wartung (siehe Seite 70)
Um die Leichtgängigkeit der Regeleinheit zu
gewährleisten, sollte der Thermostat von Zeit
zu Zeit auf ganz warm und ganz kalt gestellt
werden.
Der Thermostat ist mit Rückflussverhinderern
ausgestattet. Rückflussverhinderer müssen
gemäß DIN EN 1717 regelmäßig in Über-
einstimmung mit nationalen oder regionalen
Bestimmungen auf ihre Funktion geprüft
werden (mindestens einmal jährlich).
Einjustieren (siehe Seite 63)
Nach erfolgter Montage muss die Auslauf-
temperatur des Thermostaten überprüft wer-
den. Eine Korrektur ist erforderlich wenn die
an der Entnahmestelle gemessene Tempera-
tur von der am Thermostaten eingestellten
Temperatur abweicht.
Safety Function (siehe Seite 62)
Dank der Safety Function lässt sich die ge-
wünschte Höchsttemperatur von z. B. max.
42 ºC voreinstellen.
Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!
Symbolerklärung
Technische Daten
Betriebsdruck: max. 1 MPa
Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 – 0,5 MPa
Prüfdruck: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Heißwassertemperatur: max. 80°C
Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°C
Thermische Desinfektion: max. 70°C / 4 min
Eigensicher gegen Rückfließen
Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert!
6Sicherheitshinweise
6Bei der Montage müssen zur Vermeidung von
Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe
getragen werden.
6Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Körper-
reinigungszwecken eingesetzt werden.
6Kinder, sowie Erwachsene mit körperlichen, gei-
stigen und / oder sensorischen Einschränkungen
dürfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen.
Personen, die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss
stehen, dürfen das Produkt nicht benutzen.
6Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und
Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen
werden.
Montagehinweise
• Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschä-
den untersucht werden. Nach dem Einbau werden
keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt.
• Das Produkt ist nicht für die Verwendung in Verbin-
dung mit einem Dampfbad vorgesehen!
• Die Armatur muss nach den gültigen Normen montiert,
gespült und geprüft werden!
Thermostat in Verbindung mit Durch-
lauferhitzern
• Wird eine Handbrause angeschlossen, so muss aus
dieser eine eventuell vorhandene Drossel ausgebaut
werden.
• Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder großen
Druckunterschieden muss eine optional erhältliche
Drossel (Artikelnummer 97510000) in den Kaltwasser-
zulauf eingesetzt werden.
Deutsch
2
Montage siehe Seite 60
Störung Ursache Abhilfe
Wenig Wasser -Versorgungsdruck nicht ausrei-
chend
-Leitungsdruck prüfen
-Schmutzfangsiebe verschmutzt
(96922000)
-Schmutzfangsiebe vor dem Ther-
mostat und auf der Regeleinheit
reinigen (96922000)
-Siebdichtung der Brause ver-
schmutzt
-Siebdichtung zwischen Brause und
Schlauch reinigen
Kreuzfluss, warmes Wasser wird
bei geschlossener Armatur in die
Kaltwasserleitung gedrückt oder
umgekehrt
-Rückflussverhinderer verschmutzt
/ defekt
-Rückflussverhinderer reinigen ggf.
austauschen
Auslauftemperatur stimmt nicht mit
der eingestellten Temperatur überein
-Thermostat wurde nicht justiert -Thermostat justieren
-Zu niedrige Warmwassertempe-
ratur
-Warmwassertemperatur erhöhen
auf 42 ºC bis 65 ºC
Temperaturregelung nicht möglich -Regeleinheit verkalkt -Regeleinheit austauschen
Brause oder Auslauf tropft -Schmutz oder Ablagerungen auf
dem Dichtsitz, Absperroberteil
beschädigt
-Absperroberteil reinigen bzw. aus-
tauschen
Durchlauferhitzer schaltet bei
Thermostatbetrieb nicht ein
-Rückflussverhinderer sitzt fest -Rückflussverhinderer austauschen
-Drossel in der Handbrause nicht
ausgebaut
-Drossel aus der Handbrause ent-
fernen
-Schmutzfangsiebe verschmutzt -Schmutzfangsiebe reinigen / aus-
tauschen
Prüfzeichen (siehe Seite 72)
Serviceteile (siehe Seite 68)
Durchflussdiagramm
(siehe Seite 66)
Dusche
Wanne
Maße (siehe Seite 66)
Bedienung (siehe Seite 64)
Deutsch
3
Specyfikacje produktu
Marka: | Grohe |
Kategoria: | sanitarny |
Model: | 13115 Ecostat Comfort Care |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Grohe 13115 Ecostat Comfort Care, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje sanitarny Grohe
15 Października 2024
30 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
25 Września 2024
Instrukcje sanitarny
- sanitarny Dometic
- sanitarny Thetford
- sanitarny Geberit
- sanitarny Miomare
- sanitarny Sanibroyeur
- sanitarny Atlantic
- sanitarny Haceka
- sanitarny Hotto
- sanitarny Homac - WC Broyeur
- sanitarny Handson
- sanitarny Hot Spring
- sanitarny Selsiuz
- sanitarny WC Broyeur
- sanitarny Maxxworld
- sanitarny Riho
- sanitarny Broyeurfabriek Nederland
- sanitarny Eago
- sanitarny Van Marcke
- sanitarny Move
- sanitarny Hudson Reed
- sanitarny Sealskin
- sanitarny Roth
- sanitarny Novellini
Najnowsze instrukcje dla sanitarny
1 Października 2024
29 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024