Instrukcja obsługi Gewiss GW81275
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Gewiss GW81275 (8 stron) w kategorii Ulga. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/8
Ô
IP 40
FÔ
IP 65
F
Rispondente ai requisiti essenziali delle Direttive: 2006/95/CE;
2004/108/CE.
Meeting the essential requirements of the Directives 2006/95/EC;
2004/108/EC.
Satisfait aux exigences essentielles des Directives 2006/95/CE;
2004/108/CE.
Cumple los requisitos esenciales de las Directivas: 2006/95/CE;
2004/108/CE.
Entspricht den Anforderungen der folgenden Richtlinien: 2006/95/EG;
2004/108/EG.
Si consiglia di far eseguire l’installazione da un elettricista qualificato che si attenga a queste istruzioni
ed alle vigenti norme sugli impianti. – Assicurarsi che l’apparecchio sia adatto alle condizioni ambientali
in cui deve funzionare. – Disinserire la tensione di rete prima di procedere all’installazione o alla
sostituzione della lampada. – Assicurarsi che la tensione nominale dell’apparecchio sia compatibile con
la tensione di alimentazione. – Sostituire sollecitamente le lampade esaurite. – Ogni utilizzo non indicato
nel presente foglio istruzioni è da ritenersi improprio. Valutare la fattibilità con il S.A.T. Gewiss.
Il simbolo del cassonetto barrato, ove riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione, indica
che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri
rifiuti. Al termine dell’utilizzo, l’utente dovrà farsi carico di conferire il prodotto ad un idoneo
centro di raccolta differenziata oppure di riconsegnarlo al rivenditore all’atto dell’acquisto di
un nuovo prodotto. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei
materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Gewiss partecipa attivamente alle operazioni che
favoriscono il corretto reimpiego, riciclaggio e recupero delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle
sanzione amministrative previste ai sensi di legge. Per ulteriori informazioni rivolgersi al servizio
locale di smaltimento rifiuti o al rivenditore del prodotto.
The fixture must be installed by a qualified electrician who follows these instructions scrupulously and works
in compliance with the current regulations regarding electrical systems. – Ensure that the fixture is suitable for
the ambient conditions in the place of installation. – Disconnect mains power before fitting or changing the
lamp. – Ensure that the nominal voltage of the fixture is compatible with the power supply voltage. – Burnt out
lamps must be changed promptly. – Any form of use not indicated in this instruction sheet must be considered
inappropriate. Always verify the feasibility with Gewiss S.A.T.
Where affixed on the equipment or package, the barred waste bin sign indicates that the product
must be separated from other waste at the end of its working life for disposal. At the end of use, the
user must deliver the product to a suitable recycling centre or return it to the dealer when purchasing
a new product. Adequate disposal of the decommissioned equipment for recycling, treatment and
environmentally compatible disposal contributes in preventing potentially negative effects on the environment
and health and promotes the reuse and/or recycling of equipment materials. Gewiss actively participates in
activities that promote the correct reuse, recycling and recovery of electric and electronic equipment. Abusive
product disposal by the user is punishable by law with administrative sanctions. For further information, please
contact your local sanitation service or product dealer.
Il est recommandé de faire effectuer l'installation par un électricien qualifié qui respecte les instructions et les
normes en vigueur pour les installations électriques. – S’assurer que l’appareil est adapté aux conditions
ambiantes dans lesquelles il sera utilisé. – Couper le courant avant de mettre une ampoule ou d’en changer
une. – S’assurer que la tension nominale de l’appareil est compatible avec la tension d’alimentation. –
Remplacer les ampoules grillées au fur et à mesure. – Toutes les utilisations non indiquées dans le présent
feuillet d’instructions sont à considérer comme impropres. Évaluer la faisabilité avec le S.A.T. Gewiss.
Le symbole avec la poubelle barrée, mis sur l’appareillage ou sur l’emballage, indique que le produit
arrivé à la fin de sa vie utile doit être éliminé séparément des autres déchets. Au terme de l’utilisation
du produit, l’utilisateur devra se charger de l'apporter dans une station de collecte sélective adéquate,
ou bien de le donner au revendeur à l’occasion de l’achat d’un nouveau produit. La collecte sélective
adéquate, qui achemine ensuite l’appareillage hors d’usage au recyclage, au traitement et à l’élimination
compatible avec l’environnement, contribue à éviter les possibles effets négatifs sur l’environnement et sur la
santé, et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l’appareillage est composé. Gewiss participe
activement aux opérations qui favorisent le cycle correct de réemploi, recyclage et récupération des
appareillages électriques et électroniques. L'élimination abusive du produit par l'utilisateur entraîne l'application
des sanctions administratives prévues par la loi.
Pour toutes informations supplémentaires, s’adresser au service local d’élimination des déchets, ou bien au
revendeur du produit.
Es conveniente que realice la instalación un electricista especializado que se atenga a estas instrucciones y a
las normas vigentes sobre instalaciones. – Asegúrese de que el aparato se adapte a las condiciones
ambientales en las cuales debe funcionar. – Corte la tensión de red antes de proceder a la instalación o a la
sustitución de la lámpara. – Controle que la tensión nominal del aparato sea compatible con la tensión de
alimentación. – Cambie rápidamente las lámparas consumidas. – Cualquier uso no indicado en la presente
hoja de instrucciones se debe considerar inapropiado. Valorar la factibilidad con el S.A.T. Gewiss.
El símbolo de la papelera barreada en el aparato o en el embalaje, indica que el producto al final de
su vida deberá eliminarse por separado de los demás desechos. Por lo tanto, al final del uso, el
usuario deberá hacerse cargo de entregar el producto a un especializado centro de recogida selectiva
o entregarlo al vendedor cuando compre un nuevo producto. La recogida selectiva adecuada para la
puesta en marcha del aparato que se irá a reciclar, tratar y eliminar en el ambiente compatible contribuye a
evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el uso y/o reciclaje de los materiales
de los que está compuesto el aparato. Gewiss participa activamente en las operaciones que favorecen el
correcto empleo, reciclaje y recuperación de los aparatos eléctricos y electrónicos. La eliminación abusiva del
producto por parte del usuario conlleva la aplicación de sanciones administrativas previstas con arreglo a la
ley. Para mayores informaciones contacte el servicio local de eliminación basuras o al vendedor del producto.
Wir empfehlen, die Installation von einem qualifizierten Elektriker und unter Berücksichtigung sowohl folgender
Anweisungen als auch der geltenden Bestimmungen für elektrische Anlagen vornehmen zu lassen. – Das Gerät
muss für die Bedingungen, unter welchen es betrieben werden soll, geeignet sein. – Vor der Installation oder
dem Auswechseln der Lampe ist die Netzspannung zu unterbrechen. - Die Nennspannung des Geräts muss mit
der Netzspannung übereinstimmen. – Defekte Lampen umgehend ersetzen. – Jeder nicht auf diesem
Anweisungsblatt angeführte Gebrauch ist als unsachgemäß zu betrachten. Bitte besprechen Sie die Machbarkeit
mit dem Technischen Kundendienst von Gewiss (S.A.T.).
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf der Apparatur oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfällen
entsorgt werden muss. Nach Beendigung der Nutzungsdauer muss der Nutzer es übernehmen, das
Produkt einer geeigneten Müllentsorgungsstelle zuzuführen oder es dem Händler bei Ankauf eines
neuen Produkts zu übergeben. Die angemessene Mülltrennung für die dem Recycling, der Behandlung und
der umweltverträglichen Entsorgung zugeführten Apparatur trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen
auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den Wiedereinsatz und/oder das Recyceln
der Materialien, aus denen die Apparatur besteht. Gewiss nimmt aktiv an den Maßnahmen teil, die die
korrekte Wiederverwendung, das Recycling und die Rückgewinnung der elektrischen und elektronischen
Apparaturen begünstigen. Die illegale Entsorgung des Produktes seitens des Nutzers führt zur Anwendung
einer vom Gesetz vorgesehenen Verwaltungsstrafe. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den
örtlichen Dienst der Abfallentsorgung oder an den Händler des Produkts.
STARTEC GSE
2
STARTEC VERSIONE IP65
STARTEC IP65 VERSION STARTEC VERSIÓN IP65- STARTEC VERSION I P65 - - STARTEC VERSION I P65
MANUTENZIONE
MAINTENANCE MANUTENCIÓN- ENTRETIEN - - WARTUNG
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
-
INSTALLATION
-
INSTALACIÓN
-
INSTALLATION
Doppia possibilità di installazione.
Two installation possibilities.
Double possibilité d’installation.
Doble posibilidad de instalación.
Doppelte Installationsmöglichkeit.
Per cavi
For cables
Pour câbles
Para cables
Für Kabel
GW 44 621
Non in dotazione
Not supplied
Non en dotation
No incluedo en
el equipamiento base
Wird nicht mitgeliefert
Morsettiera di collegamento posta sul fondo dell’apparecchio.
Connection terminal board on base of appliance.
Bornier de branchement placé sur le fond de l’appareil.
Regleta de bornes de conexión situada en la base del aparato.
Anschlussleiste hinten am Gerät.
Chiusura schermo con viti inox.
Display closed with stainless steel screws.
Fermeture de l’écran par vis inox.
Cierre pantalla con tornillos de acero inoxidable.
Schirm mit Edelstahlschrauben befestigen.
• Sostituzione del tubo fluorescente.
Sostituire il tubo quando esausto.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di montaggio o
manutenzione togliere tensione.
•Fluorescent lamp replacement.
Replace the fluorescent tube when blown.
Before any mounting as well as maintenance operation switch OFF
the supply.
•Remplacement du tube fluorescent.
Remplacer le tube fluorescent quand il est déchargé.
Couper la tension avant d'effectuer toute opération de montage ou
d'entretien.
•Sustituir tubo fluorescente.
Sustituir el tubo fluorescente cuando esté agotado.
Antes de efectuar cualquier operación de montaje o manutención
quitar la corriente.
•Austausch Leuchtstoffröhre.
Die Leuchtstoffröhre ersetzen, wenn sie erschöpft ist.
Vor der Montage sowie Wartungsarbeiten Strom ausschalten.
H05RN-F
Ø min 9 mm
Ø max 12,5 mm
Basetta di supporto installabile anche su scatola da incasso.
Support base can also be installed on flush-mounting box.
Embase installable également sur boîte à encastrer.
Base soporte instalable también en caja de empotrar.
Montagesockel mit möglicher installation auch auf Einbaukasten.
Innesto rapido.
Quick coupling.
Raccordement rapide.
Conexión rápida.
Schnellkupplung-Klemmenleiste.
Dispositivo di aggancio dell’apparecchio.
Luminaire coupling device.
Dispositif d’accrochage de l’appareil.
Dispositivo de enganche del aparato.
Einrastvorrichtung des Leuchtkörpers.
GW 24 403
• Sostituzione del tubo fluorescente.
Sostituire il tubo quando esausto.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di montaggio o
manutenzione togliere tensione.
•Fluorescent lamp replacement.
Replace the fluorescent tube when blown.
Before any mounting as well as maintenance operation switch OFF
the supply.
•Remplacement du tube fluorescent.
Remplacer le tube fluorescent quand il est déchargé.
Couper la tension avant d'effectuer toute opération de montage ou
d’entretien.
•Sustituir tubo fluorescente.
Sustituir el tubo fluorescente cuando esté agotado.
Antes de efectuar cualquier operación de montaje o manutención quitar
la corriente.
•Austausch Leuchtstoffröhre.
Die Leuchtstoffröhre ersetzen, wenn sie erschöpft ist.
Vor der Montage sowie Wartungsarbeiten Strom ausschalten.
CRACK!
11w
8w - 24w
35 mm
8w - 11w - 24w
CRACK!
CRACK!
ø 16
ø 20
STARTEC VERSIONI IP40
STARTEC IP40 VERSIONS STARTEC VERSIONES IP40- STARTEC VERSIONS IP40 - - STARTEC VERSIONEN IP40
MANUTENZIONE
MAINTENANCE MANUTENCIÓN- ENTRETIEN - - WARTUNG
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
-
INSTALLATION
-
INSTALACIÓN
-
INSTALLATION
Raccordo tubo 16/20 GW 80966 (non in dotazione).
Conduit fitting 16/20 GW 80966 (not supplied).
Raccord du tube 16/20 GW 80966 (non en dotation).
Unión tubo 16/20 GW 80966 (no incluedo en el equipamiento base).
Röhrenanschluss 16/20 GW 80966 (Wird nicht mitgeliefert).
3
Installazione con guida in acciaio.
Installation with steel guide.
Installation avec guide en acier.
Instalación con guía de acero.
Installation mit stahlführung.
Specyfikacje produktu
Marka: | Gewiss |
Kategoria: | Ulga |
Model: | GW81275 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Gewiss GW81275, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Ulga Gewiss
1 Października 2024
1 Października 2024
1 Października 2024
1 Października 2024
1 Października 2024
1 Października 2024
1 Października 2024
1 Października 2024
1 Października 2024
1 Października 2024
Instrukcje Ulga
- Ulga Ikea
- Ulga Tesy
- Ulga LG
- Ulga BeamZ
- Ulga TP-Link
- Ulga Milwaukee
- Ulga Philips
- Ulga Toolcraft
- Ulga Conceptronic
- Ulga Theben
- Ulga Mio
- Ulga Behringer
- Ulga Nedis
- Ulga Be Cool
- Ulga American DJ
- Ulga OK
- Ulga Toshiba
- Ulga Westinghouse
- Ulga Fenix
- Ulga Hazet
- Ulga ILive
- Ulga Ardes
- Ulga Gardena
- Ulga DeWalt
- Ulga Sigma
- Ulga Honeywell
- Ulga Chauvet
- Ulga Steinel
- Ulga Makita
- Ulga ORNO
- Ulga Dyson
- Ulga Vintec
- Ulga RYOBI
- Ulga Godox
- Ulga Chamberlain
- Ulga Trust
- Ulga IFM
- Ulga Biltema
- Ulga V-TAC
- Ulga Schneider
- Ulga Eurolite
- Ulga Emos
- Ulga Crivit
- Ulga Osram
- Ulga Perel
- Ulga Trotec
- Ulga Ansmann
- Ulga DiO
- Ulga Velleman
- Ulga Delta Dore
- Ulga Nordlux
- Ulga Monster
- Ulga Showtec
- Ulga Lenoxx
- Ulga EtiamPro
- Ulga Ibiza Sound
- Ulga ION
- Ulga Fluval
- Ulga Maginon
- Ulga Kanlux
- Ulga Brilliant
- Ulga Brandson
- Ulga Rocktrail
- Ulga Novy
- Ulga Innoliving
- Ulga Omnitronic
- Ulga Livarno Lux
- Ulga Elro
- Ulga Hama
- Ulga Busch + Müller
- Ulga Cameo
- Ulga Goobay
- Ulga BORA
- Ulga COLBOR
- Ulga Elation
- Ulga GVM
- Ulga Infinity
- Ulga Denver
- Ulga Blumfeldt
- Ulga Intellytech
- Ulga Nitecore
- Ulga SereneLife
- Ulga Silverstone
- Ulga Olight
- Ulga Black Diamond
- Ulga Martin
- Ulga Vivanco
- Ulga PowerPlus
- Ulga Excello
- Ulga HiKOKI
- Ulga Workzone
- Ulga EasyMaxx
- Ulga Ikan
- Ulga Kathrein
- Ulga Impact
- Ulga Monacor
- Ulga Aputure
- Ulga HQ Power
- Ulga Dörr
- Ulga Karma
- Ulga Smartwares
- Ulga Magmatic
- Ulga Metabo
- Ulga Adj
- Ulga Varaluz
- Ulga ETC
- Ulga Kern
- Ulga Cotech
- Ulga Gre
- Ulga Stairville
- Ulga Blackburn
- Ulga XQ-lite
- Ulga Perfect Christmans
- Ulga Generac
- Ulga Profoto
- Ulga Rosco
- Ulga Light4Me
- Ulga Reflecta
- Ulga Qazqa
- Ulga Tel Sell
- Ulga Brennenstuhl
- Ulga KonstSmide
- Ulga LivarnoLux
- Ulga Tiger
- Ulga Eglo
- Ulga Lucide
- Ulga Caliber
- Ulga Kichler
- Ulga Sun Joe
- Ulga GLP
- Ulga Megaman
- Ulga GlobalTronics
- Ulga Steren
- Ulga Lumie
- Ulga Livarno
- Ulga Watshome
- Ulga Melinera
- Ulga In Lite
- Ulga Maul
- Ulga Näve
- Ulga Chacon
- Ulga Astro
- Ulga Bigben
- Ulga Massive
- Ulga Yongnuo
- Ulga Gamma
- Ulga Lexon
- Ulga Steinhauer
- Ulga QTX
- Ulga Genaray
- Ulga HQ
- Ulga Max
- Ulga Nanlite
- Ulga Ranex
- Ulga Peerless
- Ulga Paul Neuhaus
- Ulga REV
- Ulga Dymond
- Ulga Friedland
- Ulga Nexxt
- Ulga Neewer
- Ulga Artecta
- Ulga Litepanels
- Ulga Litecraft
- Ulga Garden Lights
- Ulga Manfrotto
- Ulga Shada
- Ulga Swisstone
- Ulga Bearware
- Ulga KS
- Ulga Dydell
- Ulga Aqara
- Ulga SIIG
- Ulga Panzeri
- Ulga Botex
- Ulga Levita
- Ulga Paulmann
- Ulga Heirt
- Ulga Kogan
- Ulga LYYT
- Ulga Wetelux
- Ulga Aqua Signal
- Ulga Century
- Ulga Esotec
- Ulga Lideka
- Ulga Obsidian
- Ulga Lutec
- Ulga FlinQ
- Ulga IXL
- Ulga Fun Generation
- Ulga Meipos
- Ulga Beghelli
- Ulga EXO
- Ulga Mellert SLT
- Ulga 4K5
- Ulga Lightway
- Ulga Wireless Solution
- Ulga NUVO
- Ulga LightZone
- Ulga Varytec
- Ulga Canarm
- Ulga GP
- Ulga Luxform
- Ulga Karwei
- Ulga Blumill
- Ulga Delock Lighting
- Ulga LightPro
- Ulga CIVILIGHT
- Ulga Enlite
- Ulga Gingko
- Ulga Outspot
- Ulga Raya
- Ulga Chrome-Q
- Ulga Maxim
- Ulga Megatron
- Ulga MeLiTec
- Ulga Integral LED
- Ulga Casalux
- Ulga Briloner
- Ulga Hoftronic
- Ulga Hella Marine
- Ulga Bright Spark
- Ulga Sengled
- Ulga Ledino
- Ulga Ikelite
- Ulga Sonlux
- Ulga Atmospheres
- Ulga Dainolite
- Ulga DOTLUX
- Ulga Ape Labs
- Ulga Insatech
- Ulga GEV
- Ulga Kinotehnik
- Ulga Litegear
- Ulga Kino Flo
- Ulga DCW
- Ulga HERA
- Ulga BB&S
- Ulga Astera
- Ulga Temde
- Ulga Aveo Engineering
- Ulga AD Trend
- Ulga Prolycht
- Ulga DeSisti
- Ulga Cineo
- Ulga Zylight
- Ulga Smith-Victor
- Ulga Light & Motion
- Ulga Aplic
- Ulga Rayzr 7
- Ulga ET2
- Ulga Quoizel
- Ulga WAC Lighting
- Ulga Golden Lighting
- Ulga Weeylite
- Ulga Crystorama
- Ulga Valerie Objects
- Ulga OttLite
- Ulga Sonneman
- Ulga AFX
Najnowsze instrukcje dla Ulga
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
13 Października 2024
12 Października 2024
12 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024