Instrukcja obsługi GE SmartWater

GE Niesklasyfikowane SmartWater

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla GE SmartWater (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
TOOLS AND MATERIALS REQUIRED
Utility knife
Pliers and adjustable wrench
Pipe cutter
File or Emery cloth (or fine sandpaper)
CAUTION: To prevent voiding the GE warranty,
1
4
copper tubing must be used where water supply
connects to the icemaker water supply valve on
the back of the refrigerator.
KIT CONTENTS
20 Polyethylene tubing (38dia.)
Plastic bag containing:
38 Tee-fitting with nuts
(4) Plastic inserts
1 Reducer fitting with:
(1) 38 std nut w/integral ferrule
(1) 14 steel gripper
(1) 14 sleeve
(1) 14 nut
(1) 38 to 14 reducer fitting
OUTILS ET MATÉRIELCESSAIRES
Couteau utilitaire
Pince et clé à molette
Coupe tube
Lime et toile émeri (papier abrasif)
MISE EN GARDE : Pour éviter d’invalider la
garantie GE, on doit utiliser du tube de cuivre de
1
4
pouce pour relier la canalisation deau au point
du robinet dalimentation de la machine à
glaçons à larrière dufrigérateur.
CONTENU DE LENSEMBLE
Tube de polyéthyne (diam. 38po) 20 pieds (6.5 m)
Sachet de plastique contenant :
Raccord T de 38po avec écrou
4 Viroles de plastique à inrer
1 Raccord deduction avec :
(1) écrou standard 38po et virole intége
(1) rondelle dacier agrippante, 14po
(1) virole 14po
(1) écrou 14po
(1) raccord de réduction 38po 14po
HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS
Cuchillo de uso general
Pinzas y llave de tuercas
Corta tubos
Lima o tela esmeril (papel de lija fino)
PRECAUCION: Para evitar la anulación de la
garana de GE, es necesario usar tubería de
cobre de
1
4
en donde el suministro de agua se
conecte la valvula al suministro de agua de la
máquina de hielo en la parte trasera del
refrigerador.
CONTENIDO DEL JUEGO DE INSTALACIÓN
20 pies (6.5 m) de tubea de polietileno
(de 38de diámetro)
Una bolsa de pstico conteniendo:
Conexión en T de 38 con tuercas
(4) Insertos de plástico
1 Accesorio reductor con:
(1) tuerca estándar con férula integral de 38
(1) agarrador metálico de 14
(1) manguito de 14
(1) tuerca de 14
(1) accesorio reductor de 3
8 a 14
Instructions dinstallation en français : page 3.
Pour utilisation avec tout sysme de filtration à carbon de GE SmartWater à un ou deux modules .
(Ne pas utiliser avec un sysme à osmose inverse.)
Instrucciones de instalacn en Español: página 4.
Debe ser usado con todos los sistemas de filtracn de carbón de agua de sumidero sencillo o doble
GE SmartWater. (No es para utilizarse en sistemas de osmosis inversa.)
GE SmartWater
Water Filtration System Icemaker Connection Kit (UCKIT)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
For use with all GE SmartWaterSingle or Dual stage carbon filtration systems.
(Not for use with reverse osmosis systems.)
7190319 Part No. 215C1001P012-1 Pub. No. 49-5837-1(12-99 JR)
This kit is designed to be used with either a new water filtration
installation requiring an icemaker connection or an existing filtration
system to add an icemaker connection.
1. Install the filtration system as detailed in the unit’s installation
instructions, if it has not been done already.
2. Turn off the water supply/saddle valve to the filter. Relieve
water pressure by pressing button on sump (tank) or opening
the faucet.
3. Locate the faucet supply tube connecting the filtration unit
to the faucet. Cut the tube at a convenient location.
4. Connect the tee fitting to the two cut ends of the supply
tubing
(see Fig. 1). Position plastic tube inserts, thread nuts onto fitting,
and hand tighten. If necessary, complete tightening with a wrench*.
5. Connect one end of the 20 of supplied 38 tube to the third end
of the tee fitting.
Position plastic tube inserts, thread nuts onto
fitting, and hand tighten. If necessary, complete tightening with
a wrench*.
6. TURN OFF THE ICEMAKER. TURN OFF ICEMAKER WATER
SOURCE (IF APPLICABLE). Disconnect the current icemaker
water source, if applicable. DO NOT disconnect the tubing from
the valve attached to the back of the refrigerator (see Fig. 3).
7. Cut plastic tubing to desired length. Slide 38 compression nut
over the plastic tubing free end, fit insert into tubing and hand
start nut to reducer fitting. Tighten with a wrench the final 112
to 2 turns*.
8. Cut copper tubing connected to the icemaker valve to the
desired length and remove any burrs. Leave sufficient copper
tubing to allow movement of the refrigerator for service.
9. Slide 14nut over copper tubing, then steel gripper, then plastic
sleeve. Slide components to reducer fitting. Hand start nut to
reducer fitting (see Fig. 2). Tighten with a wrench the final 112
to 2 turns*.
10. Turn on the water supply valve to the filter. Check all fittings
for leaks. Turn on icemaker.
* Make sure tubing is fully inserted and bottoms out.
For Use and Care questions call:
GE Answer Center® 800.626.2000
GENERAL ELECTRIC COMPANY
Appliance Park, Louisville, KY 40225
Fig. 1
Fig. 2
Sink
Hot
Cut
Cold
Water supply/
saddle valve
Plastic
Tee fitting
Water
inlet
Water
outlet
3/8 plastic tubing
Icemaker water valve
Filter I
Filter II
INSTALLATION INSTRUCTIONS
TYPICAL KIT INSTALLATION
Fig. 3
3/8plastic nut
3/8 plastic insert
3/8 plastic nut
1/4 copper tubing
1/4nut
1/4steel gripper
1/4 plastic sleeve
1/4 coupling end
3/8 coupling end
3/8 plastic insert
Back of
refrigerator
2
FLOW
FLOW
Reducer
Pressure release
button
Cet ensemble est conçu pour être utilisé lors de l’installation d’un
nouveau système de filtration d’eau nécessitant la connexion à un
générateur de glaçons ou pour le raccordement d’un générateur de
glaçons à un système de filtration existant.
1. Installer le système de filtration selon les détails des instructions
d’installation de l’appareil si cela n’a pas déjà été fait.
2. Fermer le robinet de la canalisation d’eau qui alimente le filtre.
Ouvrir le robinet ou appuyer sur le bouton du corps du filtre,
pour éliminer la surpression.
3. Identifier le tube de raccordement du robinet au système
de filtration. Couper le tube en un endroit pratique.
4. Connecter sur le raccord les deux extrémités du tube
d’alimentation coupé (voir figure 2). Placer les viroles de
plastique à insérer, visser les écrous sur le raccord, et serrer
à la main. Si nécessaire, terminer le serrage avec une clé.*
5. Connecter une extrémité du tube de
3
8
po / 20 pi fourni sur le
troisième connecteur du raccord T. Placer la virole de plastique
à insérer, visser l’écrou sur le raccord, et serrer à la main.
Si nécessaire, terminer le serrage avec une clé.*
6. ARRÊTER LE GÉNÉRATEUR DE GLAÇONS. FERMER
L’ARRIVÉE D’EAU AU GÉNÉRATEUR DE GLAÇONS
(LE CAS ÉCHÉANT, DÉCONNECTER LE GÉNÉRATEUR
DE GLAÇONS DE LA SOURCE D’EAU). NE PAS déconnecter
le tube connecté au robinet à l’arrière du réfrigérateur (voir
figure 3).
7. Couper le tube de plastique à la longueur désirée. Enfiler
l’écrou de compression 38pouce sur l’extrémité libre du tube
de plastique; placer la virole à insérer dans le tube et visser
manuellement l’écrou sur le raccord de réduction. Effectuer
avec une cle serrage final de 112à 2 tours.*
8. Couper à la longueur désirée le tube de cuivre connecté à la
vanne d’alimentation du générateur de glaçons; éliminer les
bavures. Laisser une longueur de tube de cuivre suffisante pour
qu’il soit possible de déplacer le réfrigérateur pour l’entretien.
9. Enfiler l’écrou de 14pouce sur le tube de cuivre, puis la rondelle
agrippante d’acier, puis la virole de plastique. Introduire les
composants dans le raccord de réduction. Visser manuellement
l’écrou sur le raccord de réduction (voir figure 2). Effectuer avec
une clé le serrage final de 112à 2 tours.
10. Ouvrir le robinet de la canalisation d’alimentation du filtre.
Inspecter tous les raccords pour rechercher les fuites. Mettre
le générateur de glaçons en marche.
* Veiller à ce que le tube soit complètement enfondans le raccord,
jusqu’au point de butée.
Pour toute question concernant utilisation ou entretien, contacter :
Centre de réponse G: 800.626.2000
GENERAL ELECTRIC COMPANY
Appliance Park, Louisville, KY 40225
INSTRUCTIONS DINSTALLATION
INSTALLATION TYPIQUE
Fig. 1
Fig. 2
Évier
Eau
chaude
Couper
Eau
froide
Vanne
d’alimentation
Raccord T de
plastique
Entrée
de leau
Sortie
de leau
Tube de plastique 3/8 po
Robinet du générateur
de glaçons
Filtre I
Filtre II
Fig. 3
Écrou de plastique 3/8 po
Virole de plastique à insérer 3/8 po
Écrou de plastique 3/8 po
Tube de cuivre 1/4 po
Écrou 1/4 po
Rondelle d’acier
agrippante 1/4 po
Virole de plastique 1/4 po Raccord de 1/4 po
Raccord de 3/8 po
Virole de plastique à
insérer 3/8 po
Arrière du
frigérateur
FLOT
FLOT
3
Bouton de
libération de
la pression
Raccord de réduction


Specyfikacje produktu

Marka: GE
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: SmartWater

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z GE SmartWater, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane GE

GE

GE ZXR7510C Instrukcja

6 Października 2024
GE

GE ZWSP42D Instrukcja

20 Września 2024
GE

GE ZCGS150LSS Instrukcja

18 Września 2024
GE

GE GXITD Instrukcja

16 Września 2024
GE

GE ZGW124ENSS Instrukcja

14 Września 2024
GE

GE GNULQ Instrukcja

9 Września 2024
GE

GE FXRC1 Instrukcja

5 Września 2024
GE

GE ZX27CTYSS Instrukcja

5 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024