Instrukcja obs艂ugi Frigidaire LAD304NUL

Frigidaire Osuszacz LAD304NUL

Przeczytaj poni偶ej 馃摉 instrukcj臋 obs艂ugi w j臋zyku polskim dla Frigidaire LAD304NUL (10 stron) w kategorii Osuszacz. Ta instrukcja by艂a pomocna dla 3 os贸b i zosta艂a oceniona przez 2 u偶ytkownik贸w na 艣rednio 4.5 gwiazdek

Strona 1/10
TA B L E O F C O N T E N T S
www.frigidaire.com USA 1-866-208-3616 www.frigidaire.ca Canada 1-866-208-3616
All about the
Use&Care
of your Dehumidifier
2020264A0507 (June 2009)
Location
.......................................................
3
How It Works 3
..............................................................
Important Safety Instructions ............................... 2 Care And Cleaning .............................................. 8
Storage .............................................................
Before You Call ................................................... 9
Major Appliance Warranty ................................... 10
8
4-8Operating Instructions ..........................................
Important Safety Instructions
2 2009 Electrolux Home Products, Inc. All rights reserved.
WARNING
For Your Safety
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or
any other appliance. Read product labels for flammability and other warnings.
Discard water from bucket. Water is not potable and cannot be used for drinking.
WARNING
Child Safety Precautions
Destroy the carton, plastic bags, and any packing materials immediately after the
dehumidifier is unpacked. Children should never use these items for play.
Do not leave children unattended in an area where the appliance is operating.
Do not allow them to sit or stand on the appliance.
Power supply cord
with 3-prong grounding
plug
Grounding type wall
receptacle
Do not, under any
circumstances, cut,
remove, or bypass the
grounding prong.
WARNING
Avoid fire hazard or electric shock. Do not
use an extension cord or an adaptor plug. Do
not remove any prong from the power cord.
For your safety and protection, this dehumidifier is equipped with a three-prong grounding
plug on the power cord. Do not, under any circumstances, cut or remove the round ground
prong from the plug.
Your dehumidifier must be plugged directly into a properly grounded and polarized
three-prong receptacle. lf the wall receptacle you intend to use will not accept a
three-prong plug, or if you are not sure the outlet is adequately grounded or protected
by a time delay fuse or circuit breaker, have a qualified electrician install the proper outlet
according to the National Electrical Code and applicable local codes and ordinances. Do not
use an extension cord or an adapter plug.
Never unplug the dehumidifier by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly
and pull straight out from the receptacle.
WARNING
Electrical Information
Do not pinch, bend, or knot the power cord.
SAFETY PRECAUTIONS
DANGER! Avoid Serious Injury or Death
SAFETY PRECAUTIONS
Do not direct airflow at fireplaces or other heat related sources as this could cause flare ups.
Do not climb on or place objects on the unit.
Do not hang objects off the unit.
Do not place containers with liquids on the unit.
Turn off the dehumidifier at the power source when it will not be used for an extended period of time.
Operate the unit with air filter in place.
Do not block or cover the intake grille, discharge area and outlet ports.
Ensure that any electrical/electronic equipment is one yard away from the unit.
Do not use or store flammable gases near the unit.
This dehumidifier contains no user-serviceable parts. Always call an authorized Electrolux servicer for repairs.
Do not insert or place fingers or objects into the air discharge area or front grille of the unit.
Do not start or stop the dehumidifier by unplugging the power cord or turning off the power at the electrical box.
Do not cut or damage the power cord.
If the power cord is damaged, it should only be replaced by an authorized Electrolux servicer.
In the event of a malfunction (sparks, burning smell, etc.), immediately stop the operation, disconnect the power cord, and call an authorized
Electrolux servicer.
Do not operate the dehumidifier with wet hands.
Do not pull on the power cord.
Do not drink any water from the dehumidifier.
CAUTION! Avoid Injury or damage to the unit or other property
NOTE:
This USE & CARE MANUAL provides specific operating instructions for your model. Use the dehumidifier only as instructed in this USE & CARE
MANUAL. These instructions are not meant to cover every possible condition and situation that may occur. Common sense and caution must be
practiced when installing, operating, and maintaining any appliance.
Location & How It Works
3
2009 Electrolux Home Products, Inc. All rights reserved.
The coils condense or draw moisture from the air, and air flows through the top louvers into the
room as dry, warm air. Moisture removed from air is collected in a bucket on the front of the
dehumidifier.
4. The dehumidifier must be installed on a level floor that will support it with a full bucket of
water.
5. There should be a minimum of 12 inches clearance around the dehumidifier.
2. Place dehumidifier in a location that does not restrict airflow through the front of the unit or
out of the louvers on the left side of cabinet.
3. A dehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent
enclosed storage area, such as a closet, unless there is adequate circulation of air in and out
of the area. lt may be necessary to install a second dehumidifier in the enclosed area for
satisfactory drying.
1. Dehumidifier must be operated in an enclosed area to be most effective. Close all doors,
windows, and other outside openings to the room. The effectiveness of the dehumidifier
depends on the rate at which new moisture-laden air enters the room.
Location Selecting a Location
IMPORTANT:
How It Works When the unit is started, the fan begins to pull moisture-laden air across the dehumidifying coils.
The unit is designed to operate between 41 掳F (5 掳C), and 96 掳F (35 掳C). The unit will not work
properly if the temperature is out of this temperature range, or the performance of the unit will
fall greatly.
The "Compressor" circuit has an automatic 3 minute time delayed start if the unit is turned off
and on quickly. This prevents overheating of the compressor and possible circuit breaker tripping.
Make sure the tank is fitted correctly otherwise unit will not turn on.


Specyfikacje produktu

Marka: Frigidaire
Kategoria: Osuszacz
Model: LAD304NUL
Kolor produktu: Black,White
Rodzaj zasilania: PoE
Wysoko艣膰 produktu: 150 mm
Szeroko艣膰 produktu: 150 mm
G艂臋boko艣膰 produktu: 46 mm
Waga produktu: 342 g
Szeroko艣膰 opakowania: 200 mm
Wysoko艣膰 opakowania: 90 mm
G艂臋boko艣膰 opakowania: 200 mm
Certyfikat 艣rodowiskowy (zr贸wnowa偶onego rozwoju): RoHS
Technologia 艂膮czno艣ci: Przewodowa
Bluetooth: Nie
Certyfikaty: CE, FCC, ONVIF
Wyj艣cia s艂uchawkowe: 1
Kraj pochodzenia: Tajwan
Liczba kamer: 1
Formaty kompresji: H.264,M-JPEG
Obs艂ugiwane typy kart pami臋ci: MicroSD (TransFlash),MicroSDHC,MicroSDXC
Maksymalny rozmiar karty pami臋ci: 64 GB
Standardy komunikacyjne: IEEE 802.1x,IEEE 802.3,IEEE 802.3af,IEEE 802.3u
Ilo艣膰 port贸w Ethernet LAN (RJ-45): 1
Obs艂uga PoE: Tak
Zakres temperatur (eksploatacja): -10 - 50 掳C
Zakres wilgotno艣ci wzgl臋dnej: 10 - 85 %
Uk艂ad: Douszne
Mo偶liwo艣膰 przybli偶enia: Tak
Wi-Fi: Nie
Obs艂ugiwane formaty plik贸w wideo: RAW
Kod zharmonizowanego systemu (HS): 85258900
Przewodowa sie膰 LAN: Tak
Zintegrowany czytnik kart: Tak
Pob贸r mocy: 3.4 W
Waga wraz z opakowaniem: 290 g
Wysoko艣膰 skrzyni wzorcowej (zewn臋trznej): 367 mm
D艂ugo艣膰 skrzyni g艂贸wnej (zewn臋trznej): 405 mm
Waga brutto obudowy g艂贸wnej (zewn臋trznej): 11260 g
Szeroko艣膰 skrzyni zbiorczej (zewn臋trznej): 405 mm
Diody LED: Link,Power
Instrukcja szybkiej instalacji: Tak
Model: Kamera bezpiecze艅stwa IP
Rodzaj opakowania: Pude艂ko
Mikrofon: Tak
Standardowe rozwi膮zania komunikacyjne: RJ-45
Maks. rozdzielczo艣膰: 3648 x 2736 px
Rodzaj interfejsu sieci Ethernet: Fast Ethernet
Typ mocowania: Sufit / 艢ciana
Przycisk reset: Tak
System d藕wi臋ku: 2-dro偶ny
Obs艂ugiwane protoko艂y sieciowe: TCP, UDP, HTTP, HTTPS, DHCP, PPPoE, RTP, RTSP, IPv6, DNS, DDNS, NTP, ICMP, ARP, IGMP, SMTP, FTP, UPnP, SNMP, Bonjour
Kodeki glosu: G.711
Obs艂ugiwane rozdzielczo艣ci grafiki: 3648 x 2736,320 x 240,640 x 480 (VGA),2048 x 1536 (QXGA),2592 x 1944
Obs艂ugiwane tryby wideo: 240p,480p
Redukcja ha艂asu: Tak
Wbudowany mikrofon: Nie
Produkty w skrzyni g艂贸wnej (zewn臋trznej): 16 szt.
Typ przetwornika obrazu: CMOS
Suma megapikseli: 10 MP
Zoom optyczny: - x
D艂ugo艣膰 sta艂ej ogniskowej: 1.37 mm
Regulator ostro艣ci: 2.0
Balans bieli: Automatyczna
Regulowanie jako艣ci: Brightness,Contrast,Saturation,Sharpness
Typ migawki aparatu: Elektroniczny
Do艂膮czone 艣ruby: Tak
Tryb dzienny / nocny: Tak
Min. O艣wietlenie: 0.05 lx
Pe艂ny HD: Tak
Wbudowany HDD: Nie
PTZ: Tak
Wielko艣膰 czujnika CCD: 1/2.3 "
Skanowanie progresywne: Tak
Ilo艣膰 klatek: 7 fps
Szybko艣膰 migawki: 1/5 - 1/10000 s
Wide Dynamic Range (WDR): Tak
Podczerwie艅 (IR) Filtr odci臋cia: Tak
Wyj艣cie pr膮du sta艂ego (w woltach): 12
Kompensacja o艣wietlenia tylnego: Tak
Transmisja wideo: Tak
Liczba soczewek: 1
Sta艂a ostro艣膰: Tak
P艂yta ze sterownikami: Tak
Automatyczna regulacja wzmocnienia (ARW): Tak
Zu偶ycie pr膮du (przesy艂 pr膮du przez Ethernet (PoE)): 4 W
T臋cz贸wka: Tak
Liczba przesy艂anych obraz贸w: 2
Blokowanie portu terminala: Tak
Kompensacja ekspozycji: Tak

Potrzebujesz pomocy?

Je艣li potrzebujesz pomocy z Frigidaire LAD304NUL, zadaj pytanie poni偶ej, a inni u偶ytkownicy Ci odpowiedz膮




Instrukcje Osuszacz Frigidaire

Instrukcje Osuszacz

Najnowsze instrukcje dla Osuszacz