Instrukcja obsługi Florabest IAN 70349


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Florabest IAN 70349 (9 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/9
3 FR/BE
®
Parasol à mât déporté
Q
Introduction
Familiarisez-vous avec le produit avant la première utilisation. Pour
ce faire, lisez attentivement le mode d’emploi et les instructions de
sécurité. N‘utilisez le produit que pour l‘usage décrit et que pour
les domaines d‘application cités. Veuillez soigneusement conserver cette
notice. Remettez tous les documents lors de la cession du produit à une tierce
personne.
Q
Utilisation conventionnelle
Cet article est conçu pour servir de pare-soleil dans un espace de plein air
privé. Une autre utilisation que celle décrite ci-dessus ou une modification du
produit n‘est pas permise et peut mener à des blessures et / ou à un endom-
magement du produit. Le fabricant n‘assume aucune responsabilité pour les
dommages causés suite à une utilisation contraire à celle décrite. Le produit
n‘est pas destiné à l‘utilisation professionnelle.
Q
Description des pièces
1 Entretoise 1 du pied en croix
2 Entretoise 2 du pied en croix
3 Mât inférieur
4 Vis (env. M8 x 20 mm)
5 Rondelle (env. ø 8 mm)
6 Mât supérieur avec pièces de montage
7 Console
8 Toile d’ombrage
9 Mât supérieur
10 Stoppeur (mât supérieur)
11 Vis de serrage
12 Poignée
13 Écrou-raccord
14 Manivelle
15 Boîtier de manivelle
16 Rail de support
17 Cheville plastique
18 Stoppeur (console)
Q
Contenu de livraison
Contrôlez immédiatement après le déballage le contenu de livraison en ce qui
concerne l‘intégralité du contenu de livraison, ainsi que l‘état irréprochage
du produit et de toutes ses pièces. N‘assemblez en aucun cas le produit, si le
contenu de livraison ne devait pas être complet.
1 x Entretoise 1 du pied en croix
1 x Entretoise 2 du pied en croix
1 x Mât inférieur
4 x Vis (env. M8 x 20 mm)
4 x Rondelle (env. ø 8 mm)
1 x Mât supérieur avec pièces de montage
1 x Mode d’emploi
Q
Données techniques
Dimensions
Parasol : env. 300 x 258 cm (ø x H)
Pied en croix : env. 100 x 100 cm (L x L)
Indications de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DECURITÉ ET INSTRUCTIONS
POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE !
J AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ET
RISQUE DE BLESSURE POUR LES EN NTS ET LES FA
EN NTS ENFA BAS E ÂG ! Ne laissez jamais les enfants sans
surveillance avec le matériel d‘emballage et le produit. Le matériau d‘em-
ballage est une source de risque d‘étouffement et de strangulation qui
pourrait mener à la mort. Les enfants sous-estiment souvent les risques.
Veuillez toujours tenir les enfants éloignés de l‘appareil.
m ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Assurez-vous que toutes les
pièces soient intactes et d‘un assemblage correct. L‘assemblage incorrect
représente un danger de blessure. Des pièces endommagées peuvent
influencer la sécurité et la fonction.
m ATTENTION ! Ne laissez pas des enfants sans surveillance ! Le produit
n‘est pas un appareil d‘escalade ou un jouet ! Veuillez vous assurer que
personne, et surtout des enfants, n‘escaladent ou ne s‘appuient sur le
produit. Le produit pourrait être déséquilibré et tomber. Ceci risque
d‘engendrer des blessures et / ou des dommages matériels.
m ATTENTION ! RISQUE DE SCULEMENT ! BA Toujours veiller à la
stabilité du produit. Exclusivement utiliser le parasol excentré en posant
4 dalles en béton d’env. 50 x 50 cm sur le pied en croix (non comprises
dans la fourniture). Autrement, le parasol excentré peut basculer et ainsi
causer des blessures ainsi que des dégâts matériels.
J Ne jamais déplacer un parasol excentré ouvert. Il faut toujours auparavant
entièrement fermer la toile d’ombrage 8 et rentrer la console 7. Le pro-
duit pourrait être déséquilibré et basculer. Ceci peut causer des blessures
et / ou des dégâts matériels.
h ATTENTION NGER D‘INCENDIE ! ! DA Ne montez pas le produit à
proximité de sources de feu et / ou de chauffages.
J Veuillez vous assurer que le produit se trouve sur une surface solide et
plane.
J Veuillez vérifier la stabilité du produit avant toute utilisation.
m ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Avant l‘ouverture et la ferme-
ture du produit, veuillez vous assurer que personne ne se trouve dans le
périmètre d‘ouverture ou de fermeture.
m ATTENTION NGER E NTUSION NCEMENT ! DA D CO OU PI !
Lors
de l‘ouverture et de la fermeture, veuillez faire attention à doigts. En cas
de distraction, il existe un risque de blessure sous forme de coincements.
J Veiller à ce que le mât supérieur avec les pièces de montage 6 soit cor-
rectement vissé avec le mât inférieur 3 au pied en croix. Ceci est le seul
moyen de garantir une utilisation en toute sécurité.
J Fermer le parasol excentré si le vent souffle plus fort ou quune
tempête s’approche.
J Ne jamais utiliser ce produit comme protection en cas d’orage.
J Ne jamais laisser le parasol excentré ouvert sans surveillance. Une brusque
rafale de vent pourrait causer des dégâts.
J Fermer le parasol excentré par vent fort, chute de neige ou pluie.
J Ne pas accrocher d’objets (par ex. vêtements) au produit.
Q
M
ontage / démontage
Remarque : prévoir une zone de travail d’au moins 16 m2 et d’un diamètre
de 4 m pour le montage.
Remarque : au besoin, demander l’aide d’une deuxième personne.
Remarque : prévoir 4 dalles en béton d’env. 50 x 50 cm pour le pied en
croix. Placer correctement les dalles en béton sur les entretoises du pied en
croix.
61151_flo_Ampelschirm_Content_LB2.indd 3 16.11.10 14:50
4 FR/BE
®
Q Montage du pied en croix
j Insérer l’entretoise 2 du pied en croix 2 dans l’entretoise 1 du pied en
croix 1 (voir illustration B).
j Visser le mât inférieur 3 dans le pied en croix assemblé. Utiliser pour
cela les vis (env. M8 x 20 mm) 4 et les rondelles (env. ø 8 mm) 5
(voir illustration C).
j Insérer le mât supérieur avec les pièces de montage 6 dans le mât infé-
rieur 3 du pied en croix et visser les mâts avec l’écrou-raccord 13 (voir
illustration D, étape 1).
Q Ouverture de la toile
j Extraire la console 7 jusqu’au stoppeur 18 (voir illustration E, étape 1).
Bloquer le rail de support 16 en abaissant la cheville plastique 17 (voir
illustration E, étape 2).
j Remonter la poignée 12 jusqu’au stoppeur 10 (voir illustration F, étape
1). Bloquer la poignée 12 avec la vis de serrage 11. Pour cela, serrer
la vis de serrage 11 en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre
(voir illustration F, étape 2).
j Tourner la manivelle 14 dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à
ce que la toile d’ombrage 8 soit entièrement déployée (voir illustration
G, étape 1).
Q Orienter la toile
j Desserrer le blocage de la poignée 12 . Pour cela, tourner la vis de ser-
rage 11 dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que
la poignée 12 soit libérée (voir illustration G, étape 2).
j Orienter la toile d’ombrage 8 dans la position désirée (voir illustration
G, étape 3).
j Bloquer la poignée 12 à l’aide de la vis de serrage 11 . Pour cela, serrer
la vis de serrage 11 en la tournant dans le sens des aiguilles d’une
montre (voir illustration G, étape 4).
Q Inclinaison de la toile d’ombrage
j Desserrer le blocage de la poignée 12 . Tourner la vis de serrage 11
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la poi-
gnée 12 soit libérée (voir illustration H, étape 1).
j Abaisser la poignée 12 jusqu’à ce que la toile se trouve dans l’angle
d’inclinaison désiré (voir illustration H, étape 2).
j Bloquer la poignée 12 à l’aide de la vis de serrage 11 . Pour cela, serrer
la vis de serrage 11 en la tournant dans le sens des aiguilles d’une
montre (voir illustration H, étape 3).
Q Fermeture de la toile d’ombrage,
déplacement du parasol excent
j Tourner la manivelle 14 dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que la toile d’ombrage 8 soit entièrement repliée (voir illus-
tration I, étape 1).
j Remonter la cheville plastique 17 du rail de support 16 (voir illustration J,
étape 1).
j Abaisser la console 7 du boîtier de manivelle 15 (voir illustration J,
étape 2).
j Desserrer le blocage de la poignée 12 . Pour cela, tourner la vis de
serrage 11 dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
que la poignée 12 soit libérée (voir illustration K, étape 1).
j Abaisser la poignée 12 jusqu’à l’écrou-raccord 13 (voir illustration K,
étape 2).
Q
Nettoyage et entretien
j Nettoyer le produit avec un chiffongèrement humidifié et non peluchant.
j En hiver, ranger le produit dans un endroit frais et sec. Ne pas le ranger
dans une pièce chauffée.
Q
Recyclage
Lemballage se compose de matières recyclables qui peuvent être
mises au rebut dans les déchetteries locales.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de
votre municipalité.
61151_flo_Ampelschirm_Content_LB2.indd 4 16.11.10 14:50
5 NL/BE
®
Zwevende parasol
Q
Inleiding
Maak u vóór het eerste gebruik vertrouwd met het product. Lees
daarvoor de handleiding en de veiligheidsinstructies zorgvuldig
door. Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de
aangegeven gebruiksdoelen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed. Over-
handig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden.
Q
Doelmatig gebruik
Dit artikel is bedoeld als zonwering voor privégebruik buitenshuis. Een ander
gebruik als eerder beschreven of een verandering van het product is niet toe-
gestaan en kan tot letsel en / of beschadiging van het product voeren. Voor uit
onbedoeld gebruik voortvloeiende schade is de fabrikant niet aansprakelijk.
Het product is niet voor zakelijke doeleinden geschikt.
Q
Onderdelenbeschrijving
1 Dwarsschoor voor plaatstandaard 1
2 Dwarsschoor voor plaatstandaard 2
3 Onderste stang
4 Schroef (ca. M8 x 20 mm)
5 Onderlegplaatje (ca. ø 8 mm)
6 Bovenste stang met aanbouwdelen
7 Arm
8 Parasol
9 Bovenste stang
10 Stopper (bovenste stang)
11 Schroefvergrendeling
12 Handgreep
13 Wartelmoer
14 Draaikruk
15 Krukkast
16 Steunrail
17 Kunststofhuls
18 Stopper (arm)
Q
Inhoud van de levering
Controleer direkt na het uitpakken de omvang van de levering op volledigheid
alsook de onberispelijke staat van het product en alle onderdelen. Monteer
het product in geen geval, als de omvang van de levering niet volledig is.
1 x Dwarsschoor voor plaatstandaard 1
1 x Dwarsschoor voor plaatstandaard 2
1 x Onderste stang
4 x Schroef (ca. M8 x 20 mm)
4 x Onderlegplaatje (ca. ø 8 mm)
1 x Bovenste stang met aanbouwdelen
1 x Handleiding
Q
Technische gegevens
Maten
Zweefparasol: ca. 300 x 258 cm (ø x H)
Plaatstandaard: ca. 100 x 100 cm (L x B)
Veiligheidsinstructies
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN VOOR
LATER GEBRUIK!
J WAARSCH NG!UWI LEVENSGEVAAR EN ON-
GEVALLENRISIKO‘S VOOR PEUTERS EN KINDEREN!
Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateriaal
en het product. Door het verpakkingsmateriaal bestaat de kans op ver-
stikking en er is levensgevaar door wurging. Kinderen onderschatten vaak
deze gevaren. Houdt kinderen altijd buiten het bereik van het artikel. Dit
product is geen speelgoed!
m ATTENTIE! VERWONDINGSGEVAAR! Verzeker U ervan dat alle
onderdelen onbeschadigd en vakkundig gemonteerd zijn. Bij onjuiste
montage bestaat verwondingsgevaar. Beschadigde onderdelen kunnen
de veiligheid en de functie beïnvloeden.
m ATTENTIE! Laat kinderen nooit zonder toezicht! Dit product is geen klim-
of speeltoestel! Verzeker U ervan dat personen, vooral kinderen, niet op
het product klimmen c. q. niet tegen het product aanleunen. Dit product
kan uit balans raken en kantelen. Letsel en / beschadigingen kunen het
gevolg zijn.
m ATTENT LGIE! KANTE EVAAR! Zorg altijd voor een vaste stand van
het product. Gebruik de zweefparasol uitsluitend met 4 trottoirtegels à
ca. 50 x 50 cm (niet bij de levering inbegrepen). In het andere geval
kan de zweefparasol kantelen en zowel letsel als materiële schade ver-
oorzaken.
J Beweeg de zweefparasol nooit in geopende toestand. Sluit de parasol 8
altijd helemaal en trek de arm 7 helemaal in. Het product zou anders
uit balans kunnen raken en kunnen kantelen. Hierdoor kan letsel / schade
ontstaan.
h ATTENTIE! BRANDGEVAAR! Plaats het product niet in de buurt van
open vuur en / of straalkachels.
J Verzeker u ervan dat het product op een vaste, gelijkvloerse ondergrond
staat.
J Controleer voor gebruik de stabiliteit van het product.
m ATTENTIE! VERWONDINGSGEVAAR! Verzeker u voor het openen
en sluiten van het product ervan, dat zich geen personen in het openings-
c.q. sluitbereik bevinden.
m ATTENTIE! GEVAAR VOOR KNEUZINGEN! Let tijdens het openen
en sluiten op uw vingers. Bij onoplettendheid bestaat verwondingsgevaar
door kneuzingen.
J Zorg ervoor dat de bovenste stang met aanbouwdelen 6 vast aan de
onderste stang 3 op de plaatstandaard geschroefd is. Alleen zó kan
een veilig gebruik worden gewaarborgd.
J Sluit de zweefparasol bij opkomende wind of naderende
storm.
J Gebruik het product in géén geval als bescherming bij onweer.
J Laat de geopende parasol nooit zonder toezicht achter. Plotseling opko-
mende, harde wind zou schade kunnen veroorzaken.
J Sluit de zweefparasol bij wind, sneeuw of regen.
J Hang geen voorwerpen (bijv. kleding) op aan het product.
Q
M
ontage / demontage
Opmerking: voor de montage van de parasol hebt u een werkoppervlak
nodig van minstens 16 m² en een diameter van 4 meter.
Opmerking: vraag voor de montage eventueel een tweede persoon om
hulp.
Opmerking: leg voor de plaatstandaard 4 trottoirtegels à 50 x 50 cm
klaar. Plaats de trottoirtegels correct op de vier dwarsschoren van de plaat-
standaard.
Q Plaatstandaard monteren
j Steek de dwarsschoor voor de plaatstandaard 2 2 op de dwarsschoor
voor de plaatstandaard 1 1 (zie afbeelding B).
61151_flo_Ampelschirm_Content_LB2.indd 5 16.11.10 14:50


Specyfikacje produktu

Marka: Florabest
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: IAN 70349

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Florabest IAN 70349, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Florabest

Florabest

Florabest HG05806 Instrukcja

15 Października 2024
Florabest

Florabest HG00358 Instrukcja

12 Października 2024
Florabest

Florabest IAN 291756 Instrukcja

7 Października 2024
Florabest

Florabest IAN 282382 Instrukcja

6 Października 2024
Florabest

Florabest IAN 102991 Instrukcja

6 Października 2024
Florabest

Florabest IAN 351400 Instrukcja

4 Października 2024
Florabest

Florabest IAN 352153 Instrukcja

4 Października 2024
Florabest

Florabest HG01766B Instrukcja

4 Października 2024
Florabest

Florabest PAP 36 A1 Instrukcja

3 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane