Instrukcja obsługi Fisher & Paykel ADDD24DTZB


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Fisher & Paykel ADDD24DTZB (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
INSTALLATION GUIDE
Recessed Handle Accessory Door Panels
DOOR PANEL INSTALLATION
431397A 03.23 US CA
Remove all tape and packaging.
Upper panel only:
Ensure exit duct tape is removed.
1
SAFETY & WARNINGS
Ensure all packaging is removed and disposed
o bly.f responsi
Ensure the Knock-To-Pause module is oriented
correctly before attaching.
Repeat each step on both drawers.
2
3
4
Remove both side pins with
pliers and carefully pull the panel
bracket down and out slightly.
Unplug knock-to-pause module
from the controller and remove
the earth wire from the bracket.
Remove the Knock-to-Pause
module from the back of the
bracket and refit to the door
panel.
Ensure the module is correctly
oriented and is not in contact
with the brackets before securing.
Reconnect the Knock-to-Pause module
to the UI 1 slot on the wash controller as
shown.
Open the drawer and press both locking
tabs back 2” (50mm) to allow the
accessory door to be fitted.
7
6
8
9
!0
Reconnect the earth wire to the panel
bracket.
Warning: Failure to reconnect the Earth
wire may result in electrical shock or
death.
Align the panel flat against the front of
the tub before sliding it up into place.
Ensure the pin holes on the tub and the
door brackets align and that the upper
door seal is located correctly.
Re-insert both side pins to secure panel
in place.
Pull both locking tabs forward.
For more information, visit www.fisherpaykel.com
! WARNING!
Electric Shock Hazard
Failure to follow this advice may result in
electrical shock or death.
Read and follow the safety and warnings before
operating this appliance.
COMPONENTS REQUIRED
5Unclip the highlighted tabs to
remove the exit duct from the
top drawer of the product.
Pliers
! WARNING!
Cut Hazard
Failure to use caution could result in injury.
Take care: some edges may be sharp.
SERIES 11 models
SERIES 7 & 9 models
upper door seal
GUIDE D’INSTALLATION
Panneaux de portes accessoires à poignée encastrée
431397A 03.23 US CA
Retirez la totalité du ruban
adhésif et de l’emballage.
Panneau supérieur uniquement:
Assurez-vous de retirer le ruban
adhésif du conduit de sortie.
1
CONSIGNES DE
SÉCURI ET MISES EN GARDE
Assurez-vous que tous les emballages sont retirés et
mis au rebut de manière responsable.
Assurez-vous que le module de contact pour mise en
pause soit correctement avant de le fixer. orienté
Répétez chaque étape sur les deux tiroirs.
2
3
4
Retirez les deux tiges latérales
avec des pinces et tirez
délicatement la pièce de fixation
du panneau vers le bas et
l’extérieur.
Débranchez le module de contact
pour mise en pause du contrôleur
et retirez le fil de mise à la terre
de la pièce de fixation.
Retirez le module de contact
pour mise en pause de la partie
arrière de la pièce de fixation et
réinstallez-le sur le panneau de
porte.
Avant de le fixer, assurez-vous
que le module soit orienté
correctement, sans qu’il soit
en contact avec les pièces de
fixation.
Reconnectez le module de contact pour
mise en pause à la fente UI1 du contrôleur
de lavage, comme illustré.
Ouvrez le tiroir et enfoncez les deux
languettes de verrouillage de 2po
(50mm) vers l’arrière afin de permettre
l’installation de la porte accessoire.
7
6
8
9
Reconnectez le fil de mise à la terre à la
pièce de fixation du panneau.
Mise en garde: Le fait de ne pas
reconnecter le fil de mise à la terre peut
entrner un choc électrique ou la mort.
Alignez le panneau à plat contre le devant
de la cuve avant de le glisser vers le haut
pour le mettre en place.
Assurez-vous que les trous de tige sur
la cuve et les pièces de fixation de porte
soient alignés et que le joint de porte
supérieur soit positionné correctement.
Réinsérez les deux tiges latérales pour
fixer le panneau en place.
Tirez les deux languettes de verrouillage
vers l’avant.
Pour plus d’informations, visitezle site www.fisherpaykel.com
! MISE EN GARDE!
Risque de choc électrique
Le non-respect de cette consigne peut
entrner un choc électrique ou la mort.
Lisez et observez les consignes de sécurité et mises
en garde avant d’utiliser cet appareil.
PCES REQUISES
5
Dégrafez les languettes mises en
évidence pour retirer le conduit
de sortie du tiroir supérieur du
produit.
Pinces
! MISE EN GARDE!
Risque de coupure
Des blessures peuvent survenir si vous ne
faites pas preuve de prudence.
Attention: certains bords peuvent être tranchants.
!0
joint de porte supérieur
Modèles SERIES11
Modèles SERIES7 et 9
INSTALLATION DU PANNEAU DE PORTE


Specyfikacje produktu

Marka: Fisher & Paykel
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: ADDD24DTZB

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Fisher & Paykel ADDD24DTZB, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Fisher & Paykel

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024