Instrukcja obsługi Festo KYE-70

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Festo KYE-70 (2 stron) w kategorii Niet gecategoriseerd. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Montageanleitung (de)
731 751 / 2008-05NH
†‡
Stoßdämpferhalte
r
KYE-…
Festo & GSE Co. K
Postfach
D-73726 Esslingen
++49/(0)711/347-0
www.festo.com
1. Teileliste
12293d_1
1 Stoßdämpferhalter KYE-…
2 Klemmhalter
3 Zylinderschraube (1x)
(! Tabelle 4.)
4 Zylinderschraube (2x)
(! Tabelle 4.)
Bestimmungsgemäß dient der Stoßdämpferhalter KYE zur Befestigung von:
Stoßdämpfer YSRW an der Achse EGC-TB-KF/EGC-…-FA1)
Notpuffer NPE an der Achse EGC-…-KF/EGC-…-FA
Hinweis
Beachten Sie, dass die Kombination mit den Achsen EGC-… -GP /-GQ
nicht zulässig ist. Es besteht Kollisionsgefahr der geschützten Wälzkas-
sette mit dem Stoßdämpferhalter 1.
Beachten Sie, dass der Stoßdämpferhalter 1 in Verbindung mit einem
Dämpfungselement (Stoßdämpfer /Notpuffer) nicht für eine Dauerbe-6
lastung ausgelegt ist. Er dient nur als Puffer im Notfall.
2. Vorbereitung zur Montage/Demontage
Vorsicht
Erhöhte Verletzungsgefahr im Bereich der Öffnung (C) des EGC-TB 5.
Stellen Sie sicher, dass:
niemand in den Gefahrenbereich hinein greift, durch geeignete Schutz-
maßnahmen.
keine Fremdkörper sich im Gefahrenbereich befinden.
Hinweis
Um hohe Klemmkräfte zu erreichen:
Stellen Sie sicher, dass die Führungsschiene der Achse 5 im Bereich de
r
Halterbefestigung fettfrei ist.
Info
Der nachträgliche Einbau des Stoßdämpferhalters 1 reduziert die Hub-
reserve Ihrer Achse 5.
Prüfen Sie, ob der verbleibende Nutzhub für Ihre Anwendung ausreicht.
12293d_2
Entfernen Sie die schwarzen
Gummipuffer (B) aus der
Achse EGC-TB/-FA/-BS 5.
Zusätzlich bei Montage des KYE
mit YSRW auf EGC-TB:
Entfernen Sie die blauen Ab-
deckkappen (A) von der Öff-
nung (C).
1) Für die Achse EGC-BS-KF sind keine Stoßdämpfer zugelassen.
2a. Positionierung des Stoßdämpfers YSRW1) 2)
12293d_3
Drehen Sie den Stoß-
dämpfer 6 unter Einhaltung
von Maß X (! Tabelle) in
den Stdämpferhalter 1
ein.
12293d_4
Das Maß X darf nicht unter-
schritten werden, sonst wird
der Stoßdämpfer 6 zerstört.
Stellen Sie das MX mög-
lichst genau ein, damit viel
Dämpfungsenergie des
Stoßdämpfers 6 genutzt
wird.
KYE-… 50 70 80 120 185
X [mm] 19,7-0 31,7-0 40,4-0 47,9-0 57,9-0
Info
Der Stoßdämpfer 6 ist bei Einhaltung von MX so eingestellt, dass er bei
einem Aufprall nicht in seine Endlage fährt.
12293d_5
Klemmen Sie den Stoß-
dämpfer 6 im Stoßdämpfer-
halter 1 fest, mit der
Schraube 3. Halten Sie das
zulässige Anziehdrehmo-
ment ein (! Tabelle 4.).
3. Montage Stoßdämpferhalter KYE-…
12293d_6
Der Stoßdämpferhalter 1 darf
nur an den Endlagen der Achse
positioniert werden.
Platzieren Sie den Stoß-
dämpferhalter 1 auf An-
schlag am Deckel (D) der
Achse 5.
12293d_7
Zum Klemmen des Stoß-
dämpferhalter 1 auf der
Schiene der Achse 5:
Befestigen Sie den Klemm-
halter 2 am Stoßdämpfer-
halter 1 mit den Schrau-
ben 4. Halten Sie das zuläs-
sige Anziehdrehmoment ein
(! Tabelle 4.).
4. Schraubengrößen und Anziehdrehmomente M
A
3)
KYE-… 50 70 80 120 185
3 M3x8 M4x12 M5x12 M6x16 M8x20
[Nm] 1 2,5 4 8 20
4 M4x12 M5x20 M6x25 M8x40 M10x55
[Nm] 1,7 4 9 12 22
2) Die dem Stoßdämpfer 6 beigelegten Muttern werden nicht betigt.
3) Toleranzen für nicht tolerierte Anziehdrehmomente M A
MA > 0,6 … 1 Nm: ± 30%
M
A > 1 Nm: ± 20%
4
2
1
3
A
B
5
6
1
6
1
6
1
5
1
C
3
4
5
1
2
D
Assembly instructions (en)
731 751 / 2008-05NH
†‡
Shock absorber support
KYE-…
Festo & GSE Co. K
Postfach
D-73726 Esslingen
++49/(0)711/347-0
www.festo.com
1. Parts list
12293d_1
1 Shock absorber support
KYE-…
2 Clamp support
3 Socket head screw (1x)
(! table 4.)
4 Socket head screw (2x)
(! table 4.)
The shock absorber support KYE has been designed for fastening:
Shock absorber YSRW to the axis EGC-TB-KF/EGC-…-FA
1)
Emergency buffer NPE to the axis EGC-…-KF/EGC-…-FA
Caution
Note that combination with axes EGC-…-GP /-GQ is not permitted. There
is a danger of collision of the roller cassette with the shock absorber
support 1.
Note that the shock absorber support 1 in conjunction with a cushion-
ing element (shock absorber 6/ emergency buffer) is not designed for
continuous loading. It just serves as a buffer in emergencies.
2. Preparing for assembly / dismantling
Caution
Increased danger of injury in the vicinity of opening (C) of the EGC-TB 5.
Make sure that:
nobody can place his/her hand in the danger area by providing
appropriate protective measures.
no objects lie in the danger area.
Note
In order to achieve higher clamping forces:
Make sure that the guide rail of the axis 5 is free of grease in the area
of the support fastening.
Information
Supplementary fitting of the shock absorber support 1 will reduce the
stroke reserve of the axis 5.
Check whether the remaining effective stroke is sufficient for your
application.
12293d_2
Remove the black rubber
buffer (B) from the axis
EGC-TB/-FA/-BS 5.
In addition with assembly of the
KYE with YSRW on EGC-TB:
Remove the blue cover
caps (A) from the
opening (C).
1) No shock absorbers are permitted with axis EGC-BS-KF.
2a. Positioning of the shock absorber YSRW 1) 2)
12293d_3
Screw the shock absorber 6
into the shock absorber
support 1 observing
dimension X (!table).
12293d_4
Dimension X must not be less
than the minimum permitted;
otherwise the shock ab-
sorber 6 will be damaged.
Set dimension X accurately
so that as much cushioning
energy of shock absorber 6
as possible can be used.
KYE-… 50 70 80 120 185
X [mm] 19.7-0 31.7-0 40.4-0 47.9-0 57.9-0
Information
Shock absorber 6 is set when dimension X is observed such that it does
not move to its end position during impact.
12293d_5
Clamp the shock absorber 6
in the shock absorber
support 1 with screw 3.
Maintain the permitted
tightening torque
(! table 4.).
3. Assembly shock absorber KYE-
12293d_6
The shock absorber support 1
may only be positioned at the
end positions of the axis.
Place the shock absorber
support 1 on the stop on
the cover (D) of the axis 5.
12293d_7
Clamping the shock absorber
support 1 to the rail of the
axis 5:
Fasten the clamping
support 2 on the shock
absorber support 1 with the
screws 4. Maintain the
permitted tightening torque
(! table 4.).
4. Screw sizes and tightening torques M
A
3)
KYE-… 50 70 80 120 185
3 M3x8 M4x12 M5x12 M6x16 M8x20
[Nm] 1 2.5 4 8 20
4 M4x12 M5x20 M6x25 M8x40 M10x55
[Nm] 1.7 4 9 12 22
2) The nuts provided with the shock absorber 6 will not be required.
3) Tolerance for non-toleranced tightening torques MA
MA > 0.6 … 1 Nm: ± 30%
MA > 1 Nm: ± 20%
4
2
1
3
A
B
5
C
4
5
1
2
6
1
6
1
6
1
3
5
1
D

Specyfikacje produktu

Marka: Festo
Kategoria: Niet gecategoriseerd
Model: KYE-70

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Festo KYE-70, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niet gecategoriseerd Festo

Festo

Festo MUC-25 Instrukcja

9 Października 2024
Festo

Festo DAMH-L8-20-PL-1 Instrukcja

9 Października 2024
Festo

Festo EHAM-H1-20-L2-80 Instrukcja

9 Października 2024
Festo

Festo EAHF-E24-60-P-S Instrukcja

9 Października 2024
Festo

Festo DADG-D-F8-16/20 Instrukcja

9 Października 2024
Festo

Festo EAHM-E15-60-E22 Instrukcja

9 Października 2024
Festo

Festo SMBS-1 Instrukcja

9 Października 2024
Festo

Festo SMBS-2 Instrukcja

9 Października 2024
Festo

Festo EAHH-P2-60 Instrukcja

9 Października 2024

Instrukcje Niet gecategoriseerd

Najnowsze instrukcje dla Niet gecategoriseerd

Teka

Teka FS 602 4GG Instrukcja

9 Października 2024
Teka

Teka FS 902 5GG Instrukcja

9 Października 2024
Neewer

Neewer X14 III Instrukcja

9 Października 2024
Teka

Teka TR 750 Instrukcja

9 Października 2024
Teka

Teka TR 550 Instrukcja

9 Października 2024
Teka

Teka RSL 41150 BU Instrukcja

9 Października 2024
Danby

Danby WFF176W Instrukcja

9 Października 2024
Bartscher

Bartscher 500387 Instrukcja

9 Października 2024
Hartke

Hartke Chorus HC33 Instrukcja

9 Października 2024