Instrukcja obsługi Fantini Cosmi C07

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Fantini Cosmi C07 (1 stron) w kategorii termostat. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/1
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE
GENERAL FEATURES
-Bitermostato automatico di regolazione e di blocco a sicurezza positiva, per caldaie
ed impianti di riscaldamento.
- Control and positive safety dual/thermostat suitable for boilers and heating
installation.
- Il termostato di regolazione regola la temperatura per valori compresi tra 10 e 90°C;
se l’impianto raggiunge la temperatura limite, il termostato di blocco interrompe il
circuito e per riattivarlo è necessario intervenire sul riarmo manuale (dopo che la
temperatura si è abbassata di ~25°C). Il termostato di blocco dispone anche della
funzione “sicurezza positiva”, cioè in caso di rottura dell’elemento sensibile il circuito
elettrico si interrompe e non è più possibile riattivare l’impianto (è necessario
sostituire il termostato).
- Control thermostat keeps the set temperature within the range of 10 and 90°C; when
the set temperature limit is reached, the limit thermostat will shutdown the elettrical
circuit; to restart it is necessary to operate the manual reset button (after a
temperature drop of 25°C). In the case of sensing element failure o breakage, the
thermostat wiil shutdown the eletrical circuit and the installation cannot be restarted
(thermostat replacement is necessary).
- Funzionamento a dilatazione di liquido;
- Liquid expansion sensing element;
-Elemento sensibile con membrane in acciaio inossidabile;
-Stainless steel membrane sensor.
-Bulbo e capillare in rame.
-Copper bulbe and capillary tube.
-Guaina in rame con attacco Gc 1/2” - PN 10 bar.
-Immersion well with gas tapared 1/2” BSP connection. PN 10bar
-Basetta, coperchio e manopola in materiale termoplastico antiurto e autoestinguente
V0 1.6mm.
-Base, cover and knob made of shock-proof self-extinguishing thermoplastic V0.
-Uscita dei collegamenti elettrici con passacavo in PVC.
-PVC cable bushing entry
BITERMOSTATO DI REGOLAZIONE E DI BLOCCO A SICUREZZA POSITIVA TIPO C07A3M (C06A3M+C03A3)
VIA DELL’OSIO, 6 20090 CALEPPIO DI SETTALA MI
Tel. 02956821 fax 0295307006
E-mail: info@fantinicosmi.it http://www.fantinicosmi.it
Supporto tecnico: supportotecnico@fantinicosmi.it
5679385F 10/17
SAFETY DUAL THERMOSTAT TYPE C07A3M
TIPO
TYPE
C07A3M 10÷90 ±3 6±1 130
Tolleranza d intervento
Differential accuracy
°C
Differeziale
Differential
K
Temp.Max Bulbo
Max bulb temp.
°C
QUOTE D'INGOMBRO/DIMENSIONS
110
85
80
708
15 10 37 4
16
1
4 2
Scala
Range
°C
100 0 / -6 -- 130
Tensione nominale d’isolamento
Nominal insulation tension
Corrente nominale di impiego Ie:
Continuous duty normal current:
Carico resistivo
Carico induttivo
Inductive load
Corrente continua
Direct current
220V- 250V~ 380V~
Corrente nominale di impiego Ie:
Operating nominal current Ie:
Ui 380~
Ith 15A
Resistive load
AC-12 - 15A 10A
AC-15 - 2,5A 1,5A
DC-13 0,2A - -
Grado d’inquinamento 2
CARATTERISTICHE TECNICHE SECONDO EN/UL/CSA 60730-1, Pollution degree 2
EN/UL/CSA 60730-2-9: Tensione impulsiva nominale 2.5kV
TECHNICAL FEATURES ACCORDING TO EN/UL/CSA 60730-1, Nominal impulse voltage 2.5kV
EN/UL/CSA 60730-2-9:
Portata contatti 15(6)A 250V~ 50Hz Azione tipo 1 (C03A3)/ tipo 2 (C06A3M)
Contact rating 15(6)A 250V~ 50Hz Type 1 action (C03A32) / Type 2 action C06A3M
15A carico resistivo, 6A FLA/36LRA 240Vac 50/60Hz Dispositivo di comando previsto per essere fornito esclusivamente
ai costruttori dell'apparecchiatura
15A resistive load, 6A FLA/36LRA 240Vac 50/60Hz
Control device to be supplied to the product manufacturers only
Categoria di resistenza al calore e al fuoco, categoria D
Heatproof and fireproof category, D category
All’aumento della temperatura:
Grado di protezione IP40
Protection degree IP40
Mezzo di connessione (conduttori esterni), morsetti a vite
Wire connection (external wires), screw terminals
Conduttori speciali connessi ai terminali per conduttori interni:
conduttori idoneii alle temperature resistenti al calore
Special wires (joint to screw terminals for internal wires): wires
suitable to the temperature, heatproof wires CARATTERISTICHE TECNICHE SECONDO EN 60947-5-1:
Temperatura massima dei morsetti per conduttori interni 130°C TECHNICAL FEATURES ACCORDING TO EN 60947-5-1:
Maximum temperature of the terminals for internal wires 130°C
Limiti di temperatura della testa T85°C
Maximum head temperature T85°C
Classe d’isolamento I
Insulation class I
Microdisconnessione tipo 1B (C03A3)/ 2B (C06A3M)
Micro/disconnection type 1B (C03A3)/ 2B (C06A3M)
PTI dei materiali usati per l’isolamento PTI 175V
Material PTI used for insulation PTI 175V
Metodo di montaggio, da incorporare
Mounting way, to be included (incorporated control)
Temperatura di trasporto e immagazzinaggio -35T60°C
Storage and transport temperature -35T60°C
Periodo di sollecitazione elettrica delle parti isolanti, periodo lungo
Period of electrical stress of the insulating parts, long period
-
-
-
-
- -
- -
- -
-
-
-Microinterruttore in commutazione a scatto rapido -
-con contatti in AgCdO, dorati. -
-SPDT microswitch, with silver and gold plated contacts -
-
-apre 1-2 chniude 1-4
-
-Rising temperature:
-
-Opens1-2 closes 1-4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
(C06A3M+C03A3)
C06A3M C03A3
0497
A richiesta:
On request:
-Pressacavo G ½ per uscita collegamenti in termoplastico antiurto.
-Anti-shock thermoplastic G 1/2 sealed gland for cable entry.
Scarica la Dichiarazione di Conformità CE e il Certificato PED di questo prodotto direttamente
dal nostro sito internet: www.fantinicosmi.it Prodotti Modulistica Certificazioni
Download the CE declaration and the PED certificate for this product from our web site
www.fantinicosmi.it Prodotti Modulistica Certificazioni

Specyfikacje produktu

Marka: Fantini Cosmi
Kategoria: termostat
Model: C07

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Fantini Cosmi C07, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje termostat Fantini Cosmi

Instrukcje termostat

Najnowsze instrukcje dla termostat

Siemens

Siemens RDG100T Instrukcja

15 Października 2024
Junkers

Junkers TA 21E Instrukcja

14 Października 2024
Oreg

Oreg AT90E Instrukcja

9 Października 2024
Oreg

Oreg AT60E Instrukcja

9 Października 2024
Heatit

Heatit PRO Instrukcja

9 Października 2024
Heatit

Heatit MULTIREG6 Instrukcja

9 Października 2024
Avidsen

Avidsen HomeFlow W Instrukcja

9 Października 2024
ORNO

ORNO OR-SH-17701 Instrukcja

8 Października 2024
ORNO

ORNO OR-SH-17702 Instrukcja

8 Października 2024
STI

STI -9102 Instrukcja

8 Października 2024